Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTULO XIX o que lhes aconteceu AT Suriname e COMO
CANDIDE conheceram MARTIN.
Nossos viajantes passaram o primeiro dia muito agradável.
Eles ficaram encantados com a posse de mais tesouros do que toda a Ásia, Europa e África
poderia juntar.
Cândido, em seu êxtase, corte nome Cunegundes sobre as árvores.
O segundo dia dois de suas ovelhas caiu em um pântano, onde eles e suas cargas
foram perdidos, mais dois morreram de fadiga alguns dias depois, sete ou oito pereceu com
fome em um deserto, e outros posteriormente caiu precipícios.
Finalmente, depois de viajar de uma centena de dias, apenas dois permaneceram ovelhas.
Disse Cândido a Cacambo:
"Meu amigo, você vê como são perecíveis as riquezas deste mundo, não há nada
sólido, mas a virtude ea felicidade de ver Cunegundes mais uma vez. "
"Admito tudo que você diz", disse Cacambo, "mas ainda temos ovelhas dois restantes, com
mais tesouros do que o Rei de Espanha nunca vai ter, e vejo uma cidade que eu considero
ser Surinam, pertencente ao holandês.
Estamos no final de todos os nossos problemas, e no início da felicidade. "
À medida que se aproximava da cidade, viram um *** esticado no chão, com apenas
uma porção de suas roupas, ou seja, gavetas de sua roupa azul, o pobre homem tinha perdido
sua perna esquerda e mão direita.
"Meu Deus!", Disse Cândido em holandês, "o que estás fazendo aí, amigo, em que
condição chocante? "
"Estou esperando pelo meu mestre, Mynheer Vanderdendur, o comerciante famoso,"
respondeu o ***. "Foi Mynheer Vanderdendur", disse
Candide ", que tratava-te assim?"
"Sim, senhor", disse o *** ", é o costume.
Dão-nos um par de gavetas de linho para a nossa roupa toda duas vezes por ano.
Quando trabalhamos na cana de açúcar, e os arrebata moinho de preensão de um dedo, eles cortaram
fora da mão, e quando tentamos fugir, eles cortaram a perna; ambos os casos têm
aconteceu comigo.
Este é o preço pelo qual você comer açúcar na Europa.
No entanto, quando minha mãe me vendeu por dez patagons na costa da Guiné, ela me disse: 'Meu
querido filho, abençoar nossos fetiches, adorá-los para sempre, eles vão fazer-te viver feliz;
tens a honra de ser o escravo de
nossos senhores, os brancos, que está fazendo a fortuna de teu pai e mãe. "
Ai de mim!
Eu não sei se fizeram suas fortunas, o que eu sei, que não têm
fiz a minha. Cães, macacos e papagaios são mil
vezes menos miserável do que eu
Os fetiches holandeses, que me converteram, declare todos os domingos que somos todos nós
filhos de Adão - os negros, assim como os brancos.
Eu não sou um genealogista, mas se esses pregadores dizem a verdade, todos nós estamos segunda
primos.
Agora, você deve concordar, que é impossível para tratar das relações da pessoa em uma forma mais
maneira bárbara. "
"Oh, Pangloss", gritou Cândido, "tu não tivesses imaginado tal abominação, é o
end. Devo, finalmente, renunciar o teu otimismo. "
"O que é esse otimismo?", Disse Cacambo.
"Ai!", Disse Cândido, "é a loucura de manter que tudo está certo quando
é errado. "Olhando para o ***, ele derramou lágrimas, e
chorando, ele entrou para o Suriname.
A primeira coisa que perguntou depois era se havia um navio no porto
que poderia ser enviado para Buenos Ayres.
A pessoa a quem foi aplicada uma espanhola mar-capitão, que se ofereceu para concordar
com eles em condições razoáveis.
Ele nomeou para encontrá-los a um público-house, para onde Cândido e os fiéis
Cacambo partiu com suas ovelhas dois, e esperou a sua vinda.
Cândido, que tinha seu coração em seus lábios, disse o espanhol todas as suas aventuras, e
confesso que ele pretendia fugir com a senhorita Cunegundes.
"Então eu vou cuidar bem para não levá-lo a Buenos Ayres", disse o marinheiro.
"Eu deveria ser enforcado, e assim por você. O Cunegundes justo é o favorito do meu senhor
amante. "
Este foi um trovão de Candide: ele chorou por um longo tempo.
Por fim, ele chamou Cacambo lado. "Aqui, meu caro amigo", disse ele a ele,
"Isto deves fazer.
Temos, cada um de nós em seu bolso, cinco ou seis milhões de dólares em diamantes; você é mais
inteligente do que eu, você deve ir e levar a senhorita Cunegundes de Buenos Ayres.
Se o governador faz qualquer dificuldade, dá-lhe um milhão, se ele não vai renunciar
ela, dar-lhe dois, como você não ter matado um inquisidor, eles vão ter nenhuma suspeita
de você, eu vou começar um outro navio, e vá
esperar por você em Veneza; that'sa país livre, onde não há perigo ou
de búlgaros, Abares, judeus, ou inquisidores ".
Cacambo aplaudiu a presente resolução sábia.
Ele se desesperou na partida de tão bom um mestre, que se tornou seu amigo íntimo;
mas o prazer de servi-lo prevaleceu sobre a dor de deixá-lo.
Abraçaram-se de lágrimas; Cândido cobrado-lhe para não esquecer o bom e velho mulher.
Cacambo estabelecidos nesse mesmo dia. Este Cacambo era um sujeito muito honesto.
Cândido ficou mais algum tempo no Suriname, à espera de outro capitão para carregá-lo
e as ovelhas dois restantes para a Itália.
Depois de ter contratado empregados domésticos, e comprou tudo o necessário para uma longa viagem,
Mynheer Vanderdendur, capitão de um navio de grande porte, veio e ofereceu seus serviços.
"Quanto você vai cobrar", disse ele a este homem ", para me levar direto para Veneza - me,
os meus servos, a minha bagagem, e estes dois carneiros? "
O capitão pediu 10 mil piastras.
Cândido não hesitou. "Oh! oh! ", disse o Vanderdendur prudente
si mesmo, "esse estranho dá 10 mil piastras sem hesitar!
Ele deve ser muito rico. "
Voltando um pouco depois, ele deixá-lo saber que após a segunda consideração, ele
não pôde realizar a viagem por menos de 20 mil piastras.
"Bem, você deve tê-los", disse Cândido.
"Ay!", Disse o capitão para si mesmo, "este homem se compromete a pagar 20 mil piastras
com facilidade tanto quanto dez. "
Voltou com ele novamente, e declarou que ele não poderia levá-lo a Veneza para
menos de 30 mil piastras. "Então você deve ter 30 mil",
respondeu Cândido.
"Oh! oh! ", disse o capitão holandês, uma vez mais para si mesmo," 30 mil piastras são um
pouco para este homem, certamente estas ovelhas devem ser carregados com um imenso tesouro; vamos
dizer mais nada sobre isso.
Primeiro de tudo, deixá-lo pagar a 30 mil piastras, então veremos ".
Cândido vendeu dois pequenos diamantes, menos do que valia mais do que o
O capitão pediu seu frete.
Ele pagou-lhe com antecedência. As ovelhas foram colocadas duas a bordo.
Cândido seguido em um pequeno barco para se juntar ao navio nas estradas.
O capitão aproveitou a oportunidade, zarpou, e colocar para o mar, o vento
favorecendo-o. Cândido, espantados e estupefatos, logo perdeu
de vista o navio.
"Ai!", Disse ele, "isso é um truque digno do velho mundo!"
Ele colocou de volta, profundamente triste, pois na verdade ele tinha perdido suficiente para que a
fortuna de vinte monarcas.
Ele esperou sobre o magistrado holandês, e na sua angústia, ele bateu mais alto no
porta. Ele entrou e disse a sua aventura, elevando
sua voz com veemência desnecessária.
O magistrado começou por lhe multar 10 mil piastras para fazer um barulho, então
ele ouviu pacientemente, prometeu examinar em seu affair no retorno do capitão,
e ordenou que ele pagasse 10 mil piastras para a despesa da audiência.
Isso levou ao desespero Cândido, tinha, de fato, suportou mil infortúnios
vezes pior; a frieza do magistrado e do capitão que tinha roubado ele,
despertado sua cólera e arremessou-o em uma melancolia profunda.
A vilania da humanidade se apresentou antes de sua imaginação em todas as suas
deformidade, e sua mente estava cheia de idéias sombrias.
Finalmente ouvir que um navio francês estava pronto para zarpar para Bordeaux, como tinha
nenhuma ovelha carregado de diamantes para levar junto com ele, ele contratou uma cabine no usual
preço.
Ele tornou conhecido na cidade que ele pagaria a passagem e cartão e dar dois
mil piastras a qualquer homem honesto que faria a viagem com ele, mediante
condição de que este homem era o máximo
insatisfeito com o seu estado, eo mais lamentável de toda a província.
Uma multidão de candidatos apresentaram-se que uma frota de navios podiam
Dificilmente os têm retido.
Cândido sendo desejosos de selecionar dentre os melhores, marcado cerca de um
vigésimo deles que pareciam ser homens sociáveis, e que todos fingiam para merecer a sua
preferência.
Ele reuniu-los em sua pousada, e deu-lhes uma ceia, desde que cada um tomou um
juramento de se relacionar sua história com fidelidade, prometendo escolher aquele que parecia ser
mais justa descontentes com seu estado, e para dar alguns presentes sobre o resto.
Sentaram-se até às quatro horas da manhã.
Cândido, em ouvir todas as suas aventuras, foi lembrado de que o velho
mulher tinha dito a ele em sua viagem a Buenos Aires, e de sua aposta de que há
não era uma pessoa a bordo do navio, mas havia se reunido com os infortúnios muito grande.
Ele sonhou com Pangloss em cada aventura disse a ele.
"Esse Pangloss", disse ele, "seria confuso para demonstrar seu sistema.
Eu gostaria que ele estivesse aqui.
Certamente, se todas as coisas são boas, ele está em El Dorado e não no resto do
mundo ".
Finalmente ele fez a escolha de um pobre homem de letras, que havia trabalhado 10 anos para o
livreiros de Amsterdã. Ele julgou que não havia em todo o
mundo um comércio que poderia desgosto mais um.
Este filósofo era um homem honesto, mas ele tinha sido roubado por sua esposa, espancada por seu
filho, e abandonado por sua filha que tem um Português a fugir com ela.
Ele tinha acabado de ser privado de um emprego de pequeno porte, no qual ele subsistiu, e ele
foi perseguido pelos pregadores do Suriname, que o levou para um Socinian.
Devemos permitir que os outros foram pelo menos tão miserável como ele, mas Cândido esperava que
o filósofo entretê-lo durante a viagem.
Todos os outros candidatos reclamaram que Cândido tinha feito os grande injustiça, mas
ele apaziguou-los, dando cem piastras a cada um.