Tip:
Highlight text to annotate it
X
STAVE V: O FIM DE TI
YES! eo bedpost era o seu próprio. A cama era sua própria, a sala era o seu próprio.
Melhor e mais feliz de todos, o tempo antes dele era sua própria, para fazer as pazes dentro!
"Viverei no Passado, o Presente eo Futuro!"
Scrooge repetido, como ele mexidos para fora da cama.
"Os Espíritos de todos os três devem lutar dentro de mim.
Oh Jacob Marley! Céu, eo Tempo de Natal ser louvado
por isso!
Eu digo que em meus joelhos, Jacob de idade; de joelhos! "
Ele estava tão voou e assim brilhando com suas boas intenções, que a sua voz quebrada
dificilmente resposta à sua chamada.
Ele havia sido soluçando violentamente em seu conflito com o Espírito, e seu rosto estava
molhado de lágrimas.
"Eles não são derrubados", exclamou Scrooge, dobrar uma de suas cama-cortinas em seu
armas ", eles não são derrubadas, anéis e tudo.
Eles estão aqui - estou aqui - as sombras das coisas que teria sido, pode ser
dissipadas. Eles serão.
Eu sei que eles vão! "
Suas mãos estavam ocupados com suas vestes de todo esse tempo, transformá-los de dentro para fora, colocando
-los na cabeça para baixo, rasgando-os, extravio-los, tornando-as partes
todo tipo de extravagância.
"Eu não sei o que fazer", exclamou Scrooge, rindo e chorando ao mesmo, e
fazer uma Laocoan perfeita de si mesmo com suas meias.
"Estou leve como uma pena, eu sou tão feliz como um anjo, sou alegre como um colegial.
Eu sou tão tonto como um ébrio. Um Feliz Natal a todos!
Um feliz Ano Novo a todo o mundo.
Hallo aqui! Whoop!
Hallo! "Ele tinha revistado na sala de estar, e
agora estava ali: perfeitamente sem fôlego.
"Há a panela que o mingau estava dentro!", Exclamou Scrooge, começando de novo, e
dar a volta da lareira. "Há a porta, pela qual o Espírito de
Jacob Marley entrou!
Não há canto onde o Fantasma do Natal Presente, sentou-se!
Há a janela onde eu vi os espíritos errantes!
Está tudo bem, é tudo verdade, tudo aconteceu.
Ha ha ha! "
Realmente, para um homem que tinha sido fora da prática por tantos anos, era um
rir esplêndida, um riso mais ilustres. O pai de uma linha longa, longa de
risos brilhante!
"Eu não sei o dia do mês que é!", Disse Scrooge.
"Eu não sei quanto tempo eu estive entre os Espíritos.
Eu não sei nada.
Estou muito um bebê. Não se preocupe.
Eu não me importo. Eu prefiro ser um bebê.
Hallo!
Whoop! Hallo aqui! "
Ele foi verificada em seu transporte pelas igrejas toque as lustiest peals ele
nunca tinha ouvido falar.
Clang Clash, martelo, ding, ***, campainha. Bell, ***, ding, martelo, bumbum, choque!
Oh, glorioso, glorioso! Correndo para a janela, ele abriu-a e
colocar para fora sua cabeça.
Sem neblina, não névoa; clara, brilhante, jovial, mexendo sempre, frio, frio, tubulação para o sangue
para dançar; luz dourada do sol; céu Celestial; ar fresco doce; sinos alegre.
Oh, glorioso!
Glorioso! "O que está a-dia", gritou Scrooge, chamando
para baixo, para um menino com roupas de domingo, que talvez tivesse loitered no olhar sobre ele.
"EH?" Retornou o garoto, com todo o seu poder de encantamento.
"O que está a-dia, meu bom companheiro?", Disse Scrooge.
"Hoje!", Respondeu o menino.
"Por que, dia de Natal." "É dia de Natal!", Disse Scrooge para
si mesmo. "Eu não perdi ele.
Os Espíritos têm feito tudo em uma noite.
Eles podem fazer qualquer coisa que eles gostam. É claro que podem.
É claro que podem. Hallo, meu bom sujeito! "
"Hallo!" Devolveu o menino.
"Você sabe o é Poulterer, na rua ao lado, mas um, na esquina?"
Scrooge perguntou. "Eu deveria esperar que eu fiz", respondeu o rapaz.
"Um menino inteligente!", Disse Scrooge.
"Um menino notável! Você sabe se eles venderam o prêmio
Peru que estava pendurado lá em cima - Não é o pouco prêmio Turquia:? Um dos grandes "
"O que, a uma tão grande como eu?" Devolveu o menino.
"O que um menino encantador!", Disse Scrooge. "É um prazer falar com ele.
Sim, o meu dinheirinho! "
"É pendurado lá agora", respondeu o menino. "É?", Disse Scrooge.
"Vá e comprá-lo." "Walk ER-", exclamou o menino.
"Não, não", disse Scrooge, "I am a sério.
Ir e comprá-lo, e diga a eles para trazê-la aqui, para que eu possa dar-lhes a direção
onde levá-la. Voltar com o homem, e eu vou lhe dar uma
shilling.
Voltar com ele em menos de cinco minutos e eu vou te dar meia coroa! "
O menino estava fora como um tiro. Ele deve ter tido uma mão firme em um gatilho
que poderia ter conseguido um tiro fora metade tão rápido.
"Vou enviá-lo para Bob Cratchit é!" Sussurrou Scrooge, esfregando as mãos, e dividir
com uma risada. "Ele sha'n't saber quem envia.
É o dobro do tamanho de Tim Tiny.
Joe Miller nunca fez uma piada como enviá-lo para Bob vai ser! "
A mão em que ele escreveu o endereço não foi uma constante, mas escrevê-lo ele fez,
de alguma forma, e desceu as escadas para abrir a porta da rua, pronto para a vinda do
homem é poulterer.
Enquanto ele estava ali, esperando sua chegada, a aldrava chamou sua atenção.
"Eu vou amá-lo, enquanto eu viver!", Exclamou Scrooge, acariciando-o com sua mão.
"Eu quase nunca olhou para ele antes.
O que uma expressão honesta que tem na sua cara!
É uma aldrava maravilhosa! - Aqui está a Turquia!
Hallo!
Whoop! Como você está!
Feliz Natal! "Foi uma Turquia!
Ele nunca poderia ter-se nas pernas, aquele pássaro.
Ele teria agarrado 'em curto fora em um minuto, como paus de lacre.
"Ora, é impossível levar isso para Camden Town", disse Scrooge.
"Você deve ter um táxi".
A risada com que ele disse isto, eo riso com que ele pagou para o
Turquia, e as risadas com que pagou o táxi, ea risada com os quais ele
retribuiu o menino, foram apenas para ser
ultrapassada pelo risada com que ele sentou-se sem fôlego na cadeira de novo, e
riu até que ele chorou.
Barbear não foi uma tarefa fácil, pois a sua mão continuou a tremer muito, e barbear
requer atenção, mesmo quando você não dança, enquanto você está nisso.
Mas se ele tivesse cortado a ponta do nariz fora, ele teria colocado um pedaço de furar-
emplastro sobre ele, e foi bastante satisfeito. Ele vestiu-se "tudo em seu melhor", e
finalmente saiu para as ruas.
As pessoas eram por esta altura que verte, como ele os tinha visto com o Espírito de
Presente de Natal, e andando com as mãos atrás dele, Scrooge considerados todos os
um com um sorriso encantado.
Ele parecia tão irresistivelmente agradável, em uma palavra, que três ou quatro bem-humorada
companheiros disse: "Bom dia, senhor! Um feliz Natal para você! "
Scrooge e disse muitas vezes depois, que de todos os sons blithe ele nunca tinha ouvido falar,
aqueles eram os blithest em seus ouvidos.
Ele não havia ido muito longe, ao vir em direção a ele que ele viu o cavalheiro corpulento, que tinha
entrou em seu escritório de contabilidade no dia anterior, e disse: ", Scrooge e Marley, eu
acreditar? "
Ele enviou uma pontada em seu coração para pensar como esse velho senhor iria vê-lo
quando eles se conheceram, mas ele sabia o caminho estava em frente de si, e ele tomou.
"Meu caro senhor", disse Scrooge, acelerando o seu ritmo, e tendo o velho cavalheiro por ambos os
suas mãos. "Como você faz?
Espero que sucedeu ontem.
Foi muito gentil da sua parte. Um feliz Natal para você, senhor! "
"Mr. Scrooge? "" Sim ", disse Scrooge.
"Esse é o meu nome, e eu temo que não pode ser agradável para você.
Permitam-me pedir-lhe perdão. E vocês terão a bondade "- aqui
Scrooge sussurrou em seu ouvido.
"Senhor me abençoe!", Exclamou o cavalheiro, como se sua respiração foram levados.
"Meu caro Sr. Scrooge, você está falando sério?" "Se você, por favor", disse Scrooge.
"Nenhum centavo a menos.
Um grande número de back-pagamentos são incluídos na mesma, eu lhe garanto.
Você vai fazer-me esse favor? "" Meu caro senhor, "disse o outro, sacudindo
mãos com ele.
"Eu não sei o que dizer para munifi tais -" "Não diga nada, por favor", respondeu
Scrooge. "Venha me ver.
Você vai vir me ver? "
"Eu vou!", Exclamou o velho cavalheiro. E estava claro que ele quis dizer para fazê-lo.
"Thank'ee", disse Scrooge. "Sou muito grato a você.
Agradeço-lhe cinqüenta vezes.
Abençoe! "
Ele ia à igreja, e andou pelas ruas e observava as pessoas correndo para
lá e para cá, e deu um tapinha na cabeça das crianças, e questionou mendigos, e olhou para baixo
nas cozinhas das casas, e até o
janelas, e parece que tudo poderia render-lhe prazer.
Ele nunca tinha sonhado que toda a caminhada - que qualquer coisa - poderia lhe dar tanta felicidade.
À tarde ele voltou seus passos em direção à casa de seu sobrinho.
Passou a porta uma dúzia de vezes, antes que ele teve a coragem de ir para cima e bater.
Mas ele fez um traço, e fê-lo:
"É o seu mestre em casa, minha querida?", Disse Scrooge para a menina.
Garota legal! Muito.
"Sim, senhor."
"Onde está ele, meu amor?", Disse Scrooge. "Ele está na sala de jantar, senhor, juntamente com
amante. Eu vou mostrar-te-escadas, por favor. "
"Thank'ee.
Ele me conhece ", disse Scrooge, com a mão já na fechadura da sala de jantar.
"Eu vou por aqui, minha querida." Virou-o suavemente, e se esgueirou para o rosto
dentro, em volta da porta.
Eles estavam olhando para a tabela (que foi espalhada para fora em ordem grande); para estes jovens
donas de casa estão sempre nervosos sobre tais pontos, e gostaria de ver que tudo é
à direita.
"Fred!", Disse Scrooge. Querido coração vivo, como sua sobrinha por casamento
começou!
Scrooge tinha esquecido, para o momento, sobre ela sentado no canto com o
pés, ou ele não teria feito isso, a qualquer título.
"Por que abençoe a minha alma", gritou Fred ", que é isso?"
"É I. O seu tio Scrooge.
Eu vim para o jantar.
Você vai me deixar entrar, Fred? "Deixe-o no!
É uma misericórdia, não abalou o seu braço fora. Ele estava em casa em cinco minutos.
Nada poderia ser mais aguçado.
Sua sobrinha parecia exatamente o mesmo. Assim o fez Topper quando ele veio.
O mesmo fez a irmã gorda quando ela veio. O mesmo fez a cada um quando eles vieram.
Festa maravilhosa, jogos maravilhosos, a unanimidade maravilhoso, ganhou-der-ful felicidade!
Mas ele foi cedo ao escritório na manhã seguinte.
Oh, ele foi cedo lá.
Se ele só poderia ser lá primeiro, e pegar Bob Cratchit chegar atrasado!
Essa foi a coisa que ele tinha preparado o seu coração em cima.
E ele fez isso, sim, ele fez!
O relógio bateu nove. Sem Bob.
Um último quarto. Sem Bob.
Ele estava cheio 18 minutos e meio atrás de seu tempo.
Scrooge sentou-se com sua porta aberta, para que pudesse vê-lo entrar no tanque.
Seu chapéu estava fora, antes que ele abriu a porta, seu consolador também.
Ele estava em seu banco em um instante; afugentando com sua caneta, como se ele estivesse tentando
ultrapassar nove horas.
"Hallo!" Resmungou Scrooge, com sua voz acostumados, tão perto que podia fingir.
"O que você quer dizer por vir aqui a esta hora do dia?"
"Sinto muito, senhor", disse Bob.
"Estou atrás do meu tempo." "Você está?", Repetiu Scrooge.
"Sim. Eu acho que você é.
Passo dessa maneira, senhor, por favor. "
"É só uma vez por ano, senhor", defendeu Bob, aparecendo a partir do Tank.
"Não deve ser repetido. Eu estava fazendo um pouco alegre ontem, senhor. "
"Agora, eu vou te dizer, meu amigo", disse Scrooge, "Eu não vou suportar esse tipo
de coisa mais.
E, por isso ", continuou ele, saltando de seu banco, e dando como Bob cavar um na
colete que ele cambaleou de volta para o tanque de novo ", e, portanto, estou prestes a
aumentar o seu salário! "
Bob tremeu, e ficou um pouco mais perto do governante.
Ele tinha uma idéia momentânea de bater Scrooge para baixo com ele, segurando-o, e chamando a
as pessoas no tribunal para ajudar e um estreito colete.
"Um feliz Natal, Bob!", Disse Scrooge, com uma seriedade que não poderia ser
equivocada, como ele bateu-lhe nas costas. "Um Natal mais feliz, Bob, meu bom amigo,
do que eu te dei, por muitos anos!
Eu vou aumentar o seu salário, e envidar esforços para ajudar sua família lutando, e vamos
discutir os seus assuntos esta tarde, sobre uma tigela de Natal do bispo de fumar,
Bob!
Compõem a incêndios, e comprar outro balde de carvão antes de um outro ponto i, Bob
Cratchit! "Scrooge era melhor do que a sua palavra.
Ele fez tudo isso, e infinitamente mais, e para Tiny Tim, que não morreu, ele foi um segundo
pai.
Ele se tornou tão bom amigo, como um mestre bom, e um homem tão bom, como o bom e velho
cidade sabia ou qualquer outro bem da cidade velha, cidade, ou bairro, no bom e velho mundo.
Algumas pessoas riram de ver a alteração nele, mas ele deixou-os rir, e pouco
atendeu-os, pois ele era sábio o suficiente para saber que nada tivesse acontecido neste planeta,
para o bem, em que algumas pessoas não têm
sua suficiência de riso no início, e sabendo que, como estes seriam cegos
de qualquer maneira, ele pensou que tão bem que eles deveriam rugas até os seus olhos em sorrisos,
como têm a doença em formas menos atraentes.
Seu próprio coração riu: e isso foi o bastante para ele.
Ele não tinha relações sexuais com outros Espíritos, mas viveram na abstinência total
Princípio, cada vez mais tarde, e sempre foi dito dele, que ele sabia como
manter o Natal bem, se qualquer homem vivo possuía o conhecimento.
Pode que ser verdadeiramente dito de nós, e todos nós!
E assim, como Tiny Tim observou, Deus abençoe a nós, cada um!