Tip:
Highlight text to annotate it
X
DENTON: Tudo bem, então. Nós dois vamos encostar, certo?
TOSCHI: Sim, sim. DENTON: Certo.
E ele vai até minha janela, e me diz:
"Ei, sabe o quanto estava correndo?"
E eu disse: "Não, não especificamente, policial.
Mas acho que teve de correr para me alcançar, não?"
[AMBOS RIEM]
Ele me olhou como se eu fosse um monstro de duas cabeças.
-Tentou me arrastar para fora do carro. TOSCHI: Mm.
DENTON: Virei para ele e disse: "Policial, qual é!
Só está fazendo seu trabalho, eu sei...
mas não estou sendo imprudente. Sabe, eu tenho atenuantes".
Certo.
Ele me ouviu e acreditou.
E então eu disse: "Sua esposa está me esperando...
não quero deixá-la esperando!"
[AMBOS RIEM]
Vou chamá-lo de Mona a partir de agora, Toschi.
-Ah, um apelido, legal. -Sabe por quê?
-Diga. -Você me lembra a minha avó.
Ela tinha pelo no queixo, igual a você.
Sem essa!
Mas acho que o dela era mais áspero.
Ela deve ter mais testosterona do que você.
Ela é sua avó, não me surpreendo.
Não fale da minha avó.
Não posso falar da sua av...
-Acabou de chamá-la de peluda. -Eu posso, você não.
[RISOS]
TOSCHI: Vá se danar.
-Está pronto? -Por que não?
DENTON: Certo.
Vamos fazer isso. Vamos lá, cara.
Ei, Brooks.
[GRUNHIDOS]
Ai!
BROOKS: Que diabos você está fazendo?
DENTON: Levante-se, seu dedo-duro.
UM DIA ANTES
-Só você? -Sim.
Por que isso não me surpreende?
Obrigado.
Venho buscá-lo às 9h, está bem?
-Não se atrase. -Sim.
Temos que cuidar de algo importante amanhã.
Depois vamos ver o chefe.
Suba, durma um pouco. Relaxe.
Vá com calma.
Sim, capitão.
[CARRO DANDO PARTIDA]
Agora, saia do meu carro.
Está bem.
Até amanhã.
BISHOP: Como vai?
TOSCHI: Bem.
BISHOP: Não está com uma cara boa.
Deve estar evoluindo, então, hein?
Como vai com o Denton?
Por que você quer saber?
Eu quero saber como vai tudo.
Ele não atirou em mim ainda, então acho que está tudo bem.
Ele não suspeita de mim.
Você tem certeza?
No chão!
Onde pensam que vão? No chão!
TOSCHI: Eu fiz vários serviços.
Limpeza geral.
Seu desgraçado. Levante-se.
Mantive as pessoas quietas, principalmente.
Resolvi problemas.
DENTON: No chão.
Fique no chão.
Problemas?
[TIRO]
[TIRO]
Quantas vezes você me vigia?
-Estamos aqui só para apoiar. -Se ele vir que tenho uma...
Pode ser um problema.
Somos profissionais.
-Como você deve ser. -O que quer dizer com isso?
Eu sei pelo que está passando. Sei que é difícil.
Duvidar de si mesmo todos os dias.
Você precisa manter a perspectiva.
Lembre-se do que veio fazer aqui.
Mantenha a cabeça baixa, siga o plano, pegue tudo o que puder.
Denton é só o começo.
Não lhe diga nada, fique perto dele.
E não se esqueça do que ele é.
E quando ficar difícil...
é só pensar em quem estará ajudando.
DENTON: Ei, Brooks.
[GRUNHIDO DE BROOKS]
BROOKS: Ai, ai!
O que está fazendo?
DENTON: Levanta-se, seu dedo-duro.
Levante-se!
O que você quer?
DENTON: O quê? Não sabe por que estou aqui?
Não está me convencendo, amigo.
Não sei o que você quer, nem o que eu tenho a ver com isso.
DENTON: Então, não procurou a polícia?
-Disse um monte de merda sobre seu chefe. BROOKS: Não sei o que...
DENTON: Meu chefe!
Sobre nosso empregador.
Hein?
-Ouça, podemos conver... -Não foi você?
Não foi você?
Diga que não foi você!
Conte uma maldita história.
Quero uma história! BROOKS: Está bem!
Esta bem. Está bem.
DENTON: Fale, homem!
[MULHER CHORANDO]
BROOKS: Denton, ouça.
Eu destruí todos os registros, cara...
se tivessem aberto um caso, não teriam nada contra ele.
DENTON: Não está preocupado com os impostos agora, está?
BROOKS: Ouça, eu destruí a prova.
Eles não tinham nada, quero dizer, nada.
DENTON: Você não destruiu tudo.
Falta uma peça.
-Shh!
Ei, garoto!
Sim?
Tem alguém aí?
[DENTON GRUNHINDO]
Calma, sim? Pessoal, só um instante.
Ouçam.
Não vamos contar a ninguém o que houve aqui.
Se vocês me deixarem sair daqui...
vamos sair da cidade, não falaremos com ninguém.
-Certo? -Certo, parece um acordo justo.
Sem acordo. Esse dedo-duro não vai a lugar algum.
-Nós só estamos conversando. DENTON: Atire no canalha, sim?
Ele não vai fazer nada. Olhe para ele.
-Não consegue segurar uma arma! -É bobagem dele, ignore-o.
Você está com a arma, olhe para mim, ignore-o.
DENTON: Atire em mim, seu australiano desgraçado!
-Desgraçado! -Pelo amor de Deus, cale-se.
-Vá se danar! TOSCHI: Não está ajudando.
-Australiano desgraçado. -Olhe para mim, concentre-se em mim.
-Ele está falando besteira. -Atire em mim!
Cale a boca! Pelo amor de Deus, quer calar a boca...
e me deixar resolver isso? Cale a boca!
Já era hora, hein? Belo tiro.
[TIRO]
Sim, ele está morto.
[RISO]
Bom menino, hein?
[MULHER CHORANDO]
[MULHER OFEGANTE]
Não, não!
Meu Deus!
[TIRO]
[TIRO]
Divertido, hein? Trabalho normal.
Eu sei pelo que está passando. Sei que é difícil.
Duvidar de si mesmo todos os dias.
Ouça, sim?
Podemos ter um problema aqui.
BISHOP: Você precisa manter a perspectiva.
Lembre-se do que veio fazer aqui.
[TIROS]
Mantenha a cabeça baixa, siga o plano, pegue tudo o que puder.
DENTON: Toschi, vamos?
BISHOP: E quando ficar difícil...
é só pensar em quem estará ajudando.