Tip:
Highlight text to annotate it
X
PAI BEBERRÃO
Nascidos sozinhos… morremos sozinhos (música).
Filha… filha… onde estão as crianças?
Filha…
Pai...
Você pode me trazer um pouco de comida?
Pai, você está bêbado hoje de novo!
Quem é você para me dizer que não devo beber!? E pedi que você me trouxesse alguma comida!
Um minutinho, pai. O arroz ainda tá cozinhando. Vai estar pronto pro senhor daqui a pouquinho. Já deveria estar pronto agora.
Eu vou lhe ensinar uma lição.
O que você estava fazendo todo este tempo se não estava cozinhando? Ah, você não estava cozinhando!
Por favor, pai, não bata na minha irmã!
Por favor, pai... Vocês dois não sabem como eu...
Por favor, pai. Eu vou cozinhar alguma coisa agora.
Cozinhe agora!
Para quem você está escrevendo esta carta, mana?
Para a mamãe.
Por favor, peça pra mamãe voltar logo.
Filha...
Pai... Vamos lá, mana, estudar depressa. Sente-se agora.
Pai...
Eu vou trabalhar. Você quer que eu compre alguma coisa?
Não, pai... Por favor, cuide-se.
Estou saindo agora.
Pai...
Ah, filha…
Você vai voltar sóbrio hoje?
Eu vou tentar…
Mana, será que devemos enviar a carta?
É uma boa ideia. Por favor, apronte-se par ir logo, antes que o pai volte pra casa. Ele já deve ter saído do trabalho. Vai!
Aonde as crianças foram? Filha…
Onde estão as crianças?
Humm, o que é isto?
Não podemos viver com o pai. É horrível.
Não dá pra viver com o papai…
Quem foi que teve a coragem de escrever uma coisa dessas sobre mim!?
Vamos ver o que a sua mãe vai me fazer...
Quem escreveu isto?
Pai… vamos entrar, pai.
Pai, dá isso pra mim… Você não sabe nada sobre mim! Quem escreveu isto?
O que é, pai…
Eu só escrevi a carta, pai.
Você só escreveu? Só… Por que você escreveu sobre coisas que não são verdade?
Não, pai...
A mãe foi embora para ter uma vida boa… Você está escrevendo cartas, é!
Quem sou eu então…é!
Não, pai...
Você está tentando fazer com que a sua mãe me castigue... A sua grande mãe!
Você não sabe nada sobre isto. Por favor, não me bata, pai…
Por favor, mana, eu não posso mais viver aqui.
Você não sabe como que é.
Vamos para outro lugar, mana...
Tia! Tia!
Prima, onde está a sua mãe?
Mãe…
Oh, são as minhas sobrinhas.
Ah, tia…
Sobrinhas, o que traz vocês até aqui?
Por favor, titia, deixa a gente ficar aqui por alguns dias.
Não, não! Eu não posso deixar vocês ficarem aqui. O pai de vocês vai vir aqui e criar problemas.
Por favor, titia…
Eu já falei pra vocês que não posso!
Mana, não temos outro lugar para ir.
Vamos esperar na beira da estrada até que a mamãe volte.
Que vergonha, não sei aonde as crianças foram.
Onde é que posso procurar pelas crianças? Já procurei em tudo que é lugar.
Tudo isso por causa do meu hábito de beber. (Ouve-se a mãe chamando pelas filhas.)
Filhas!
Bem, então você voltou para casa. Você nem mesmo me contou…
Onde estão minhas duas crianças? O que você fez para elas?
As crianças estão sumidas desde ontem.
É assim que você cuidou das minhas crianças?
Eu vou encontrar as minhas crianças...
Oh, meu deus, aonde minhas crianças foram!? Se ao menos eu tivesse sido paciente com elas...
Oh, mana, onde está a nossa mãe?
Não fique com medo, mana.
Não vamos ficar muito tempo na estrada. A nossa mãe vai chegar logo.
Oh, minha filha!... Oh, mãe!
Mãe… quando você chegou?
Mais tarde conversamos. Vamos para casa.
Não podemos ir para casa.
Por que não, crianças? Por quê? O pai vai bater na gente…
Não, crianças...
Não, mãe, não podemos!
Eu preciso encontrar minhas filhas.
Minha esposa também foi procurá-las.
Onde você as encontrou?
Onde?
Por favor, perdoe-me...
Não peça para mim, mas para as nossas filhas.
Por favor, filhas, me perdoem.
Está bem, pai.
Vamos entrar.
Vamos lá, filhas.
Mãe, por favor, nunca mais deixe a gente, tá?
Não, filhas. Eu nunca mais vou deixar vocês.
Mãe, por que você não viveu com a gente antes?
Mas estamos vivendo felizes agora…