Tip:
Highlight text to annotate it
X
¡Tim, Tim. Tim!
# Cumpleaños Feliz
# Cumpleaños Feliz
# Cumpleaños feliz, querida Daisy. Cumpleaños Feliz#
"Feliz cumpleaños, querida. Creía que te pillaría en casa".
"Es una pena que no nos podamos ver
pero espero que vengas al cumpleaños de la tía Irene".
"Seguramente será el 15. No, espera,
...el 23 de este mes.
"Bueno, no de este mes, del siguiente, o sea, del que viene".
"Así que avísame. La tía Susie ya ha salido del hospital, menudo alivio."
- "Iba a salir hoy...
"...y al final fue ayer. Pensé que te gustaría saberlo."
# Cumpleaños Feliz, Cumpleaños Feliz,
# Feliz Cumpleaños
# Cumpleaños Feliz, Cumpleaños Feliz,
# Feliz Cumpleaños
Muchas gracias.
¿Por qué?
Por mi canción de cumpleaños.
Oh, ¿es tu cumpleaños?
¿Qué tal estás esta mañana?
Pues pocha, la verdad.
Juro por Dios que nunca más volveré a beber hasta la hora de comer.
- Muy sabio. - Hmm.
¿Qué se siente al tener 26?
- Flatulenta. - Bueno, te haces mayor.
Si esto fuese "La Fuga de Logan", en 4 años estarías muerta.
- Sería terrible. - Yo sería un gilipollas con esquijama.
No digas eso. Esa es una palabra que odiamos las mujeres.
- ¿Gilipollas? - No, esquijama.
¡Aaaah! Mira. ¡Oh, Dios Mío! ¿Qué hay en el frigorífico?
¡Oh, no!
- ¿No te gusta? - Me encanta.
- ¿Esa soy yo? - Sí.
Bueno, feliz cumpleaños, pepinilla.
Voy a hacer un pis.
Hola.
Oh, Dios. Hola, Sophie. Me olvidé de que estabas aquí.
Feliz Cumpleaños.
Gracias.
Bueno, ¿tienes algo especial planeado?
Supongo que nos iremos a cenar,
- ya sabes. - Eso está bien..
Sí, o sea, puedes venir si quieres.
Oh, gracias, sí. Me encantaría. Será genial.
Oh. Ejem. Bien.
Daisy me ha invitado a la merienda de esta tarde.
- Muy bien. - Sí.
Seguro que Marsha no sospechará nada.
- No quiero causaros problemas - No lo harás.
- No se por qué no se lo decimos ya. - ¿En serio? ¿Y qué le vas a decir?
"A propósito, en realidad no somos pareja,
te hemos estado mintiendo durante un año para quedarnos el piso".
- Somos malos. - Hicisteis lo que teníais que hacer,
- no deberíais sentiros mal. - No lo hacemos.
- Vamos, pequeña. - ¿Adonde vais?
Voy a acompañar a Sophie al Metro.
Oh, que tierno.
¿A que sí?
Sí.
- Adios. - Adios.
Nos vemos luego, Daisy. Feliz cumpleaños.
Adios, Sophie. Bye bye.
Menuda zorra.
Tengo una tarta de cumpleaños realmente chula para Daisy
en forma de máquina de escribir.
- Mola. - Llevo semanas planeándolo.
Conocí a una pastelera en Strawberry Sundae. Estuvimos horas bailando,
luego discutimos acerca de pastas y...
bueno, que a fin de cuentas, me ha hecho el favor.
- Te portas muy bien con Daisy. - Sí, ¿verdad?
- Sí. - Bueno, soy un tipo sensible.
- Eres un tonto sentimental. - Oh, bueno. Gracias.
Solo relájate.
- Hola. - ¿Dónde estabas?
- ¿Cuándo? - Esta mañana.
Estaba en la cama.
¿Por qué el día de hoy era importante para mí, Tim?
Me ascienden a Sargento la semana que viene,
- no lo olvides. - No lo haré.
Me ascienden a Sargento el sábado,
- no te olvides. - No lo haré.
¿Qué ha sido eso?
Me ascienden mañana,
- no lo olvides. - ¡No lo haré!
Eh, sí. Lo olvidé.
- Lo olvidaste. - Lo siento.
- Pensaba que eras mi amigo. - Y lo soy.
Quería que me vieses conseguir esos galones.
¿Qué puedo decir? Lo siento mucho.
- Es ella. - ¿Qué?
Sophie. Solo llevas con ella dos semanas.
y ya soy agua pasada.
No era tan exagerado cuando estabas con Sarah.
Mike, siempre serás mi número uno.
¿Entonces por qué me tratas como al número dos?
Hace mucho tiempo que no tenía a una Sophie en mi vida.
Estoy emocionado.
Eres mi amigo con mejor hoja de servicios. Hemos hecho de todo juntos.
¿O has olvidado los buenos tiempos?
No, claro que no.
Se supone que debíamos haber ido de cacería la semana pasada.
- Ya lo se. - ¿Dónde estabas?
No me acuerdo.
Bueno, me alegro de que te vaya bien con tu nueva novia,
pero no olvides el hombro en el que lloraste
- cuando la última te dió puerta. - No lo haré.
O cuando aquel monstruo mató a Johnny Alpha en 2000 AD.
Mike, no lo haré.
Aquí está Mike.
- Mike, haz tus "ojos de aguila". - ¡Basta!
Si le haces daño, te mato.
¿Lo ha dicho en serio?
Sí.
Toc, toc, toc.
Hola, cumpleañera.
Hola, Marsha, ¿cómo te va?
Bien, ¿y a tí?
Oh, bien. Ya tengo 26.
Feliz cumpleaños, querida.
¿Echas de menos a Amber?
Oh, sí. Sí.
Y que cumplas muchos más, querida.
oh, ¿qué puede ser?
Pensaba que quizá necesitarías maquillaje para esta noche.
Arreglarte un poco.
Yo no me suelo maquillar mucho, pero...
¡Oooh! "Rojo Puta"
Bueno, lo mejor será que me vaya a Thresells a hacer la compra semanal.
¿Estás preparada para una noche de diversión sin adulterar?
¿Adulterio?
¿Te vienes esta noche, no?
Oh, sí, claro. Te veo luego.
Hola.
Hola, Daisy, soy yo.
Hola, Twist.
Qué gusto hablar contigo. Hace siglos que no te veo.
Estuviste en mi cumpleaños anoche.
Oh, sí. Eras tú, ¿verdad?
"Oye, ¿quieres venirte de tiendas?".
Mmmm...me encantaría, pero no tengo dinero.
Oh, no me hace falta. ¿Te vienes?
- ¿Dónde estás? - En tu calle.
- ¿Que tal, Twist? - Hola, Tim.
¿Qué haces en mi calle?
No puedo explicártelo. Arréglate y baja.
Bueno vale. "Dame un momento."
¡Oi!
Hola, Marsha.
Se lo que te traes entre manos.
¿Te lo ha contado Mike?
¿Lo sabe?
Tenía que contárselo a alguien.
Eres un hombre muy malo.
¿Qué?
Esa chica te quiere.
- ¿Quién? - Daisy.
- ¿Sí? - Claro que sí.
- ¿Te lo ha dicho ella? - ¡No, pero es obvio! ¿No?
Sí, claro. Es mi novia.
Sí. Pues será mejor que se lo cuentes, Tim.
Porque si no lo haces tú, lo haré yo.
Pero fastidiarás la sorpresa.
Bastardo.
¡Marsha!
¿Brian?
¿Brian?
¿Brian?
- He cortado con Brian. - Oh. Oh.
Oh, Dios mío.
¿Estás bien?
¿Por qué lo dices?
Por lo de...¿cómo se lo está tomando Brian?
¡Brian, no!
¡Oh, Dios!
¿Por qué? ¡Esto es nuevo!
Lo siento. No te había visto.
- ¿Qué haces? - Expresándome.
- ¿Salpicando con pintura? - Sí.
¿Qué coño pasa?
He roto con Twist.
Oh, mierda. ¿De verdad?
¿Qué pasó?
Sexo, sexo, sexo. Eso es todo lo que era.
- Y yo quería algo distinto. - Así que estás sola.
Estoy cansada de tanto tira y afloja.
- ¿Con tus vestidos? - ¡Daisy!
No soy tan superficial.
Twist es superficial, Brian, es como...
Cordela, la de "Buffy, la Cazavampiros",
o "Angel", su serie secuela ambientada en L.A.
No se de qué me hablas.
¡Brian!
Eres tan cuadriculado.
- ¿Crees que vendrá esta noche? - Es la mejor amiga de Daisy.
Tienes que ser fuerte, hombre.
- Ya lo se. - Estarás bien.
Despues de bastante tiempo pensando que nunca más lo estarás,
te levantarás una mañana y lo estarás.
Pasaras por alto el hecho de que no lo estás, porque da más miedo cuando lo estás.
Porque cuando no lo estás, siempre puedes aferrarte a algo.
Así que lo estarás, ¿qué te parece?
¿Te sientes mejor?
¿Te sienta mejor?
Hmm. ¿Viene Brian esta noche?
Sí. Es mi amigo, Twist.
Supongo que sí.
Bueno, al menos nos veremos todos.
Ya, no había pensado en eso.
Eh, ¿por qué no te pruebas algo?
Siempre llevas ese extraño look que parece del siglo pasado.
Me gusta como visto.
Shh. Escucha.
No hay nada malo en arreglarse, Daisy.
No vas a traicionarte
por cepillarte el pelo por una vez en la vida.
Solo es que dudo que haya nada aquí que pueda ponerme por encima de las rodillas.
Vamos, es tu cumpleaños.
"¿Te conté lo de Susie?"
"Bueno, no quiero parecer cotilla,
pero al parecer su marido está teniendo una aventura
con esa chica del dentista".
- "De todas formas, parece que... - Mamá, hola.
"Hola, amor, pensaba que no estabas."
- No, estaba fuera. - "¿Desde las 9 de la mañana?"
Eh, sí, sí. Ya me conoces. Es que no paro.
"Bueno, tengo mucho que contarte, pero como nunca me llamas."
- "Feliz cumpleaños, ranita." - Gracias.
- "Tengo muy buenas noticias." - ¿Qué?
"Ha llamado tu tía Caroline."
"Me ha dicho que hay una vacante de corresponsal."
"Va a mandarte toda la información al respecto."
"¿Está bien, no?
"Y lo mejor es que es en la gaceta de Colwyn Way."
"¿Queda cerquita de casa, verdad?"
Sí, sí.
"¿Haceis Tim y tú algo especial hoy?
Mmm...solo saldremos a cenar.
"¿Los dos solos?"
No, no. Nosotros y unos cuantos amigos.
"Bien, lo estarás deseando."
Sí.
Pásamelo.
"No hay nada malo en arreglarse."
"He pensado que esta noche podrías ponerte un poquito de maquillaje."
"No vas a traicionarte
solo por cepillarte el pelo."
"Píntate un poco." "Rojo Puta."
"Ponte algo de maquillaje."
"Ponte algo de maquillaje."
Oh, Dios.
Oh, mierda.
De acuerdo.
Hola, lo siento. Nos he...me he retrasado. Ya sabeis...
¿Trabajando en la oficina?
Tuve que hacer un trabajillo, sí.
Apuesto a que sí.
- Bueno. ¿Voy pidiendo la bebida? - Un ***, por favor.
- ¿Brian? - Um...
- Yo una botella de vino. - ¿Con cuantos vasos?
- Uno. - Vale. ¿Bitter, Mike?
No, ¿y tú?
- ¿Quieres un bitter? - Oh. Sí.
¿Soph... ie?
Bourbon, Tim. A palo seco.
¡Guau!
Uuuh.
Fiuú. Hola, Daisy, ¿cómo lo llevas? ¿Una bebida?
Sí, por favor. Tomaré un Bloody Mary, gracias.
- Estás muy guapa, Daisy. - Gracias.
Ojalá pudiese ponerme eso.
- Ahora te lo traen. - Vale.
- Hola, ¿estás bien? - Sí.
Bueno, ¿empezamos?
Sí. Merci.
- ¿Vas al...? - Sí.
Nos vamos al aseo.
No puedo creer que la hayas traido aquí.
Me parece un sitio bastante majo.
¿Se lo piensas contar?
Marsha, ¿qué problema tienes?
Entonces se lo contaré yo.
¿Por qué quieres fastidiarle el cumpleaños?
Cada segundo que pasa lo hace más doloroso para ella.
- ¿Qué? - Yo se lo diré.
- ¡No! - Lo haré.
Si alguien tiene que hacerlo, soy yo.
- Pero no quieres. - ¡No!
¿Qué pasa?
- Tim te está engañando. - Te he comprado un pastel de cumpleaños..
¿Qué?
Tim está teniendo una aventura con ella...
- ¿Qué? - Les he visto morreándose
en el jardín.
- No. Marsha, no es exactamente eso. - ¿Qué quieres decir?
No, tiene razón. Es así y lo siento. Pero ella no quieren nada serio...
- No estamos... - Tim, creo que deberíamos decírselo..
- ¿Decirme qué? - Está teniendo un shock.
- No lo tengo. - Sí lo tienes.
- Estoy borracha... - Daisy.
...pero estoy lúcida. - Por favor.
- No pasa nada. - ¿Qué coño pasa?
Yo debería irme.
Sophie.
Marsha...
en realidad no somos
una pareja.
¿Qué?
No somos... no somos una pareja de verdad.
Fiuu. En serio, es un alivio el decirlo
La cosa es que teníamos que fingir que lo éramos
para conseguir el piso
pero la verdad es que mentimos.
¿Mentísteis?
Sí, pero estábamos desesperados. No pensamos en las consecuencias.
No queríamos hacerte daño
es solo que..cuanto más lo dejábamos pasar...
¿Me mentísteis?
- Marsha... - ¿Por qué?
El anuncio decía: "Solo parejas con trabajo".
- No, no lo ponía. - Sí lo ponía.
Ya me acuerdo, aquel tipo era un capullo
Ni siquiera creo que me escuchara.
Sí, sí.
- Dave. - ¿Puede esperar un momento, por favor?
Hola, guapa.
Dos habitaciones, totalmente amueblado, Streatham, 350 libras/semana.
¿Te puedes encargar tú? Yo me voy a comer.
Puedes apostar a que sí.
Oh, solo es para parejas con empleo.
Suena bien.
"Solo parejas con empleo."
"Solo parejas con empleo."
Lo siento señora, Klein. ¿Eso es todo?
Perfecto. Saldrá mañana.
No puedo creer que me hayais mentido todo este tiempo.
¡Os compré regalos de aniversario! ¡En los dos!
Lo siento.
- ¡Oh! - Mira, Marsha.
Por favor. Entiéndelo.
No lo hicimos con malicia. No teníamos elección.
Nos gustaba mucho el piso. Espero que eso haya sonado bien.
Supongo que todos sabíais esto.
Debeis pensar que soy una completa idiota.
¡No!
No te enfades.
¿Cómo quieres que esté, Daisy?
Acabo de enterarme de que mi nuevo grupo de amigos
se ha estado burlando de mí.
- Marsha. - No, Brian. Me voy.
- ¿Dónde vas? - Lejos de vosotros.
De verdad creo que debería irme.
- Sophie. - No, mira, Tim.
Mañana te llamo.
Adios.
Muy bueno, Daisy.
Yo no soy la que se morreaba
en el jardín con su supuestamente secreta novia.
Tim no piensa en nadie más
- cuando está con Sophie. - No te metas en esto.
No tiene nada que ver contigo.
Tiene TODO que ver conmigo. Vivo en esa casa.
Tendré que volver con mi madre por tu culpa.
¿Por mi culpa? ¡No soy yo quien se lo ha dicho!
¡Pero podrías haber dejado la lengua dentro de la boca!
Creo que de algún modo todos tenemos la culpa.
Oh, muchas gracias, magnánima señora.
¡A buenas horas te da por ser inteligente!
¿Vas a dejarle que me hable así?
- ¡Sí! - ¿Qué?
No soy un accesorio que puedas utilizar cuando te venga bien.
A buenas horas te da por empezar a expresar emociones.
- ¡No la tomes con Brian! - ¡No lo hago!
No puedo creer que despues de todo lo que hemos...
- Es por tu culpa - ¡Callaos!
- ¿Le has visto la cara? - ¡Di algo!
- ¡Cállate! - ¿Por qué la has traido?
¡Eres tan estúpida, Daisy!
# Happy birthday, querida Daisy #
# Happy birthday to you #
¡Tim! ¡Ya sabes que soy alérgica a la levadura!
Oh, que te den.
- Creced. - Crece tú.
Bueno, tal y como lo veo, tienen ustedes dos opciones.
Podemos llamar a la policía
o pueden limpiar este desastre ustedes mismos.
¿Quién vota por limpiar?
¿Quién vota por la policía?
Bueno, pues limpiaremos.
Vale. Traeré la mopa.
Me voy a casa.
Feliz Cumpleaños, Daisy.
- ¿Qué hacemos? - Podríamos irnos de pubs.
Me refiero a Marsha.
Hemos destruido su fe en la integridad de la juventud moderna.
Jóvenes adultos.
Debemos arreglar esto o lo perderemos todo.
- Así que decidido. - ¡Nos vamos de pubs!
Brian y Mike han ido a buscarla.
Hay al menos 100 licorerías en la zona.
Podría estar en cualquiera de ellas.
Sí, bueno. Quizá tengan suerte.
Deberíamos quedarnos aquí por si vuelve.
- Vale. - Oye, Daisy. No te preocupes.
Arreglaremos esto. Siempre lo hacemos.
No se. Esto parece diferente.
Serio. Hemos pasado buenos momentos aquí, ¿verdad?
Sí.
- Dias felices. - Sí.
"Vamos a desconectar, Tim."
Vale.
Si encontramos a Marsha, ya contactaremos contigo.
Um, sí. La encontraremos, Daisy.
Te lo prometo.
Nos veremos en el punto de reunión.
Bien, Tim.
Buena suerte.