Tip:
Highlight text to annotate it
X
O CLUBE de DALLAS/b>
Quanto queres, Neddie?
Vinte vezes.
- Cinquenta?
- Sim, cinquenta.
Sabias que o Rock Hudson
era um maricas?
Onde ouviste essa merda?
Numa coisa chamada jornal.
Aqui mesmo.
ROCK HUDSON NO HOSPITAL COM SIDA
- É uma pena, não é?
Tantas ratas finas de Hollywood
a serem desperdiçadas.
Por um tipo que chupa os amigos.
Rog, isto não o deserto.
O mínimo é vinte.
Vamos.
Merda... maldição.
- Mexe-te, filho da mãe.
- Estou a tentar.
Olhem para ele... olhem para ele.
Afinal, quem diabos é o Rock Hudson?
É um actor, estúpido!
Alguma vês viste o
"Intriga Internacional"?
Descontrai os nervos, irmão.
Hoje é o teu dia, pressinto-o.
- Não sei, Ron.
- Sei eu. Oito segundos.
Olha para isto.
Seiscentos e quarenta dólares.
Se o conseguires fazer,
vais ser chupado por uma puta
de 100 dólares antes que consigas
escovar a merda das tuas botas.
Supera isso, filho da mãe.
Pronto?
Três mil...
Porra!
Ron, volta aqui!
Seu desgraçado!
Apanhem-no atrás da cerca!
Vamos!
Tucker!
- Preciso que me prendas.
- Vai-te lixar, Woodroof.
- Vá. Livra-me desta merda.
- Parece que tens uns clientes furiosos.
- Tucker, vais algemar-me ou não?
- Não, safa-te tu desta!
Filho da mãe.
Afastem-se ou prendo-vos a todos!
Filho da mãe.
Um destes dias dão-te uma coça,
Woodroof.
Ou talvez pior.
Pois.
Temos de morrer de alguma forma.
Resolve os teus assuntos, sim?
Orienta-te.
Porra, Tuck. Estás a começar
a parecer a porra do teu pai.
Como está ele?
Tem dias bons e dias maus.
O Al é um velho rijo.
Nem consigo imaginar a decepção que
deve sentir em ter um filho polícia.
Desaparece do meu carro.
Obrigada pela boleia, amigo.
Estás bem?
Sacudiste-me o cérebro.
Que cérebro?
Muito bem, Clinto.
Esta merda é mais pura que
a rata da filha de um padre.
Não depois de teres tossido
os pulmões para cima dela.
Um dólar.
Já te dou um dólar.
Isso mesmo!
Continuas a pensar na Arábia Saudita?
- Precisam de homens por lá.
- Porra, não!
Afinal, porque queres trabalhar
para um monte de pretos do deserto?
Porque pagam cinco vezes mais.
Essa é a razão.
Pois é.
Vou inscrever-me.
Têm gajas boas por lá?
É um país Muçulmano.
Não podes foder as mulheres.
- Isso deixa-me logo de fora.
- Woodroof,
houve um acidente na plataforma cinco.
Precisam já de um electricista!
Sim, senhor!
- Pronto, vemo-nos depois.
- Adeusinho, adeus.
Deixa-me ver essa foto
da rata da filha do padre.
Idiota.
Raios!
Como é que meteste a perna aí?
A ambulância está a caminho?
Ele é ilegal.
Chama a porra da ambulância.
Chama-a!
Porra.
- Preciso de uma ambulância.
- Vou desligar a máquina.
Plataforma 5, A2.
Homem ferido... homem ferido!
A perna ficou presa na roda.
Sr. Woodroof.
Vejo que encontrou
o nosso esconderijo.
Sou o Dr. Sevard.
Porque não...
Suba para a marquesa,
se não se importa.
Obrigado.
Vimos algo que...
Que nos preocupa.
Na sua análise sanguínea.
Por isso, fizemos mais análises.
Análises ao sangue.
Que tipo de análise?
- Porque... não consumo drogas.
- Não pesquisámos por drogas.
Ainda bem.
Afinal, não vos diz respeito.
Tem razão.
A análise é positiva para o VIH,
o vírus que causa a SIDA.
Estão a brincar comigo?
Sou como aquele maricas
chupa-pilas do Rock Hudson?
Sr. Woodroof.
Alguma vez consumiu
drogas intravenosas?
Alguma vez se envolveu
em condutas homossexuais?
- "***"? Disse "***"?
- Sim.
Foi o que disse, não foi?
Está a brincar comigo?
Não sou bicha, filho da mãe.
Nem sequer conheço nenhum bicha.
Olhe para mim. O que vê?
Um tipo que compete em Rodeios,
isso é o que vê.
- Sr. Woodroof?
- Ora bem, observe.
Sr. Woodroof, pode...
Não, não posso merda nenhuma!
Fale em inglês, porra!
A chamar-me um maldito maricas.
Dou-lhe cabo do cu, rapaz!
A contagem das suas células-T
desceu para nove.
Uma pessoa saudável
tem entre 500 e 1500.
Francamente, estamos surpreendidos
por estar vivo.
Surpreenda-se com isto.
Cometeram um maldito erro!
Devem ter misturado o meu sangue
com o de alguma florzinha ou isso.
- Pois meu não é de certeza.
- Repetimos as análises várias vezes.
Aqui tem alguma informação sobre
o VIH e a SIDA que pode achar útil.
Estas são as suas análises.
Sr. Woodroof,
ouça-me por um momento.
Sei que isto pode ser assustador.
E deve estar a sentir-se sozinho.
Mas gostaríamos que compreendesse
a gravidade da sua situação.
Com base na sua saúde,
com base na sua situação,
com base na nossa experiência,
estimamos que lhe restem 30 dias.
Para pôr os seus assuntos em ordem.
30 dias?
Lamento.
Merda para isto!
Que merda é esta!
Uns malditos 30 dias!
Filhos da mãe!
Deixem-me dar-vos uma novidade.
Nada consegue matar
o Ron Woodroof em 30 dias.
DIA 1
Os médicos tiraram-te as bolas?
Merda.
Dizes que estás com gripe e
dão-te duas semanas de atestado.
Devias experimentar.
Bem, não perdeste nada no trabalho.
Merda, prefiro a incapacidade.
Digo-lhes que tenho a porra de...
... uma tosse.
E eles tentam dizer-me que tenho
uma espécie de vírus VIH.
Merda... porra.
Como se tivesse SIDA.
Malditos hospitais,
misturaram as amostras de sangue.
Merda!
Sabes, uma vez fui ao médico
e disseram-me que tinha clamídia,
voltei para casa e tinha chatos.
É o que te digo, meu.
Dizes que tens uma dor de cabeça,
dizem-te que tens cancro cerebral.
Ouvi dizer que podes apanhar isso
só por tocar em alguém ou
que os maricas apanham.
Os malditos maricas.
Isso mesmo.
Por isso é que é um engano.
Bem,
e se não é?
E não é o quê?
Um engano.
Imbecil!
Merda, sei que tens uma rata
por aí, filho da mãe.
Olá, Soff.
Olá, Debb.
Vamos embora?
Sim, vamos.
Então?
Queres levar estas senhoras
a dar um passeio?
Vão andando. Estou bem.
Depois vou ter convosco, está bem?
Sim? Estás bem, mano?
Estás porreiro?
- Estou porreiro.
- Certo.
Vemo-nos lá.
Até daqui a um bocado,
Miss Alaska... Miss Louisiana.
Adeus. Cuida-te.
SIDA - AMEAÇA CRESCENTE
O QUE ESTÁ A SER FEITO
A azidotimidina ou AZT foi
originalmente desenvolvida
como um tratamento para o cancro.
No entanto,
com o aparecimento do VIH,
iniciámos nas Industrias Avinex
uma experiência na qual
administramos AZT a animais
de laboratório infectados.
As pesquisas iniciais sugerem
um aumento na contagem de CD4,
imunidade das Células-T restaurada...
- Não é verdade que existiram alguns
efeitos secundários preocupantes
com os animais testados,
uma diminuição significativa
dos glóbulos brancos e vermelhos?
Sim, mas o seu efeito no vírus
é melhor que algo jamais testado.
Em 1964,
quando o AZT foi desenvolvido
para o tratamento do cancro,
foi colocado de parte
devido à falta de eficácia
contra o cancro e à toxicidade.
Cremos que esses problemas
tinham por base a dosagem.
Então, vão realizar
outro estudo em animais?
A verdade, a FDA deu-nos permissão
para efectuar *** em humanos.
É a razão de eu estar aqui hoje.
Vamos efectuar um estudo
duplamente cego com
controlo aleatório com placebos
por todos os Estados Unidos.
Dallas Mercy é
um dos locais propostos.
Quanto tempo prevê que dure o estudo?
Esperamos conseguir dados
dentro de... um ano.
Durante esse tempo, o hospital
e os médicos que participarem
serão compensados pelo seu esforço.
Infelizmente, o problema da SIDA
vai piorar antes de melhorar.
E sei que falo em nome de todos
na Avinex quando digo,
que é uma oportunidade única.
Uma oportunidade de estar na
vanguarda de descobrir a cura.
Não te deixa um nadinha louco
ouvir estes tipos a falar de
curar os doentes quando andam
por aí com relógios de ouro?
O que sabem eles
sobre tratar doentes?
São representantes de grandes
farmacêuticas, não são médicos.
E, quer gostes ou não,
isto é um negócio.
Como diabos obtiveram a permissão
para fazer logo *** em humanos?
As pessoas estão desesperadas.
Sabes, estão a morrer pessoas
Não há mais nada no mercado.
OS GRUPOS COM MAIOR RISCO DE
ADQUIRIR A SIDA CONTINUAM A SER
OS HOMENS HOMOSSEXUAIS E BISSEXUAIS
(71% DOS CASOS)...
TAIS COMO AQUELES ENVOLVIDOS
EM SEXO SEM PROTECÇÃO
Porra!
DIA 7
Preciso de falar com o Dr. Sevard.
O Dr. Sevard não está cá hoje.
Não posso esperar até amanhã.
Se me disser qual é o problema,
talvez possa ajudá-lo.
Quer uma lista dos meus problemas?
Os meus pulmões estão a sangrar,
sinto um formigueiro na pele,
tenho a porra de um martelo
hidráulico na minha cabeça.
E esse é o menor dos meus problemas.
- Sr. Woodroof?
- Não, não, não.
Não quero uma enfermeira.
Quero um médico.
E quero um maldito médico!
Agora!
- Bem... Como posso ajudá-lo?
- É surda, senhora?
Não. Sou uma maldita médica!
Se quer discutir
a sua lista de problemas,
pode vir ter ao meu consultório
daqui a 20 minutos.
Está bem?
Gosto do seu estilo, Doc.
Sr. Woodroof.
Pode arranjar-me AZT?
Sei que as Industrias Avinex
acabaram de o lançar para ***.
Quero comprar algum.
Agora.
Isso não funciona assim.
Durante cerca de um ano,
um grupo de pacientes
recebe a droga ou um placebo.
É totalmente ao acaso. Nem sequer
os médicos tem permissão de saber.
Vocês dão...
... comprimidos de açúcar
a pessoas que estão a morrer?
É a única forma de saber
se uma droga funciona.
Pode conseguir-me alguma?
Tenho dinheiro.
Pode ser por um mês,
uma semana. Como quiser.
- Eu entendo-o.
Infelizmente, não.
Mas, quando se provar
que a droga funciona e
caso se encaixe no perfil, então sim.
Está a dizer-me que
valho tanto como um cavalo
que vai ser vendido para
comida de cão, é isso?
Muito bem.
E quanto a isto no estrangeiro?
Na Alemanha têm este...
Sulfato de Dextrano.
Na França têm este DDC.
É suposto manter as células
saudáveis que temos
de contrair o VIH.
E têm o AL 721 em Israel.
Como posso conseguir alguma delas?
Nenhum dessas drogas
foi aprovada pela FDA.
Que se lixe a FDA.
Eu vou ficar MOA (morto à chegada).
Tenho... tenho de...
... processar este hospital
para obter a minha medicação?
Sr. Woodroof, asseguro-lhe que seria
um desperdício do seu precioso tempo.
Existe um grupo de apoio
que se reúne diariamente
no Auditório Draddy.
Sugiro que experimente isso.
Talvez falar sobre os seus
sentimentos e preocupações.
Estou a morrer.
Está a dizer-me para ir receber
um abraço de um monte de maricas?
Bom dia.
Neddie Jay,
dá-me um shot de cactus
e troco de um dólar.
Diabos me levem.
É difícil de dizer o quanto
senti falta destas caras feiosas.
E aí, Clinto, onde tens
pendurado as tuas calças?
Traz-me outra cerveja, coração.
Que merda disseste?
Disse para me trazeres uma geladinha,
docinho.
Queres que te dê uma coça?
Não, não quero nenhum sangue
de maricas em cima de mim.
- Então.
- Sacana!
Não, não. Eu estou bem
O problema é esse filho da mãe.
Qual é o teu problema, meu?
Ron, não quero problemas, certo?
Fodam-se todos!
Fodam-se todos!
Maldito seja. Cuspiu na minha cara.
Tenho de tirar esta merda da cara.
Arranjam-me um sabonete?
Dá-me uma toalha, por favor.
Porra do caraças!
Enquanto estou aqui esta noite,
*** clínicos estão a ser feitos
com o objectivo de testar o AZT
e disponibilizá-lo ao público
assim que possível.
Resumindo, fico feliz por dizer
que a ajudar poderá
estar finalmente a caminho.
Quanto tempo até que
a droga seja aprovada?
O procedimento padrão
da FDA para aprovar
uma nova droga
é de oito a doze anos.
- Olá. É a tua primeira vez, certo?
- Afasta-te de mim, Sininho.
Faço-te os dentes saltarem com
tanta força que até saem pelo cu.
Precisamos dele agora!
- Pode ajudar!
- Arriscamos.
E o Sulfato de Dextrano?
Trabalhamos em conjunto com a FDA
para assegurar que são feitos
todos os esforços para acelerar...
Não temos tempo! Nós...
É função nossa e da FDA
certificar que a droga é segura.
- Esqueça, conseguimo-la no México.
- Trabalhamos o mais rápido possível.
Preciso apenas de me acalmar um pouco.
faz com que me acalme e
ajuda-me a respirar, sim?
Não estou preparado para
ir parar a um buraco. Está bem?
Não estou preparado.
Se estás aí, é melhor que
me estejas a ouvir, sim?
E se tiver uma hipótese,
se tiver...
...a porra de uma hipótese,
envia-me um sinal.
Envia-me um sinal.
Se não vais ver ou comprar uma dança,
podias ao menos dar uma gorjeta.
Aqui tens vinte.
Quero uma dança, mas não é para mim.
Continua a mexer-te,
vemo-nos depois.
DIA 8
DIA 9
Um lindo dia, em Dallas, Texas.
Espero que tenham...
Tomem lá, filho da mãe!
Não há mais.
Começaram a trancá-lo.
Tenho o dinheiro.
Toma.
- Que porra é essa?
- No México. Um médico que o tem.
Que treta é esta?
Achas que não sei
o que está a fazer, meu?
Sr. Woodroof?
Ron?
Ron?
Olá.
É linda.
Está no hospital.
Quase morreu.
Aposto que isso não
surpreendeu ninguém, pois não?
Isso é um sorriso?
Fez uma transfusão sanguínea.
Sr. Woodroof,
sou o Dr. Sevard.
Sim.
Sim, lembro-me de si.
Preciso que me diga
de quem obteve o AZT.
Foi detectado no seu sangue.
Sei lá. Num centro comercial.
Traficar drogas farmacêuticas
é ilegal.
Pois.
Descanse.
Onde vai?
Estávamos a chegar lá.
Querido, não tens
a mais pequena hipótese.
Chamo-me Rayon.
Parabéns.
Desaparece e volta para a tua cama.
Relaxa, eu não mordo.
Suponho que sejas bonito
à maneira provinciana, idiota
e pateta da ralé do Texas.
Desaparece daqui,
o que quer que sejas,
antes que te parta a cara.
Queres jogar às cartas?
Tens dinheiro?
Isto provoca-te fantasias?
Importas-te que me aconchegue?
Fica na ponta da cama.
Mínimo de dez dólares?
Faz as honras.
Ora bem, Miss Homem.
O que tens?
Full house.
Valetes e três.
Imaginava que
gostasses mais de rainhas.
Filho da mãe!
Desculpa, querido.
Maldição!
Estás bem?
- Relaxa. Onde te dói? Onde é?
- Larga-me.
Deixa comigo. Não te preocupes.
relaxa apenas. Relaxa.
Respira.
- Respira.
- É mesmo aí.
Tira-a... tira-a.
Deixa comigo. Deixa comigo.
Isso mesmo.
Vou buscar-te um pouco de água.
Bebe isto, querido.
Bebe isto.
Tens de te manter hidratado ou
ficas com cãibras nos músculos.
- Assim é melhor?
- Sim.
- Assim é melhor.
- Deixa comigo.
Está bom.
Está bom, tudo bem.
- Tens uns pés bonitos.
- Jesus Cristo!
Sou hétero, está bem?
Afinal, porque raios estás aqui?
Para a experiência do AZT.
O meu amigo paga-me para
dividir a minha dose com ele.
Assim ambos recebemos algum.
Quanto é que ele te paga?
Cinco mil.
Podia ter-lhe cobrado vinte.
Olha lá?
Se eu quiser entrar.
Vendes-me algum?
Desculpa, querido.
Não posso dividir a dose em três.
Além disso, fiz um acordo.
Seja como for, quem joga às cartas
como tu, não tem cinco mil.
Aqui mesmo.
Credo, às vezes não se consegue
um minuto de sossego por aqui.
Sr. Woodroof!
Onde vai?
- Assinei a minha alta.
- Está demasiado doente para sair.
Qual é o pior cenário possível?
Podemos deixá-lo confortável.
O quê? Dão-me uma perfusão de morfina.
Deixam-me desvanecer devagar?
Não, desculpe, senhora, mas
prefiro morrer de botas calçadas.
SANGUE MARICAS
Ainda vivo aqui, estão a ouvir?
Porra, eu vivo aqui!
Vão-se foder!
DIA 29.
DIA 30.
- Procuro o Dr. Vass.
- Pode falar.
Procuro algum AZT.
Ai sim?
Não encontra essa merda aqui.
Quer envenenar-se?
- Porra do caraças!
- Maria?
Faz-lhe o internamento.
Cocaína, álcool, metanfetamina,
AZT?
É o que eu chamo uma
receita para o desastre.
Este sítio é uma pocilga, Doc.
Quem disse que eu era médico?
Revogaram-me a licença
para exercer há três anos.
É por isso que estou nesta pocilga.
Porquê? O que fez?
As drogas que está a tomar estão a
prejudicar o seu sistema imunitário,
tornando-o susceptível às infecções.
Está a dizer que a cocaína
me provocou uma pneumonia?
Não, estou a dizer que a cocaína
o tornou mais susceptível.
Tal como o AZT.
Pensei que era suposto o AZT ajudar.
As únicas pessoas que o AZT ajuda,
são as pessoas que o vendem.
Isso mata todas as células
com que entra em contacto.
Vou prescrever um regime de vitaminas.
E também zinco para restabelecer
o seu sistema imunitário.
Também vai tomar Aloé e
ácidos gordos essenciais.
Parece-lhe divertido?
Faltaste à última consulta
da experiência, Ray.
Onde estavas?
Gosta deste vestido?
Acho que o decote é um pouco grande.
Rayon,
o objectivo deste estudo é
saber se o AZT ajuda as pessoas.
Vá lá, Evie, sabe bem
que não me estão a ajudar.
Isso não quer dizer
que eu deixe de tentar.
Porque é tão boa para mim?
- Abençoado seja o seu coração.
- Está calado.
Promete-me que apareces
no resto da experiência.
Prometo que vou esforçar-me.
Quero que fales a sério.
Está bem.
Aquele é o Marcus da Home-Ec?
Juro por Deus.
Ele cresceu, Senhor!
Já agora, é um pouco decotado.
Acho que sim.
Aprecio a sua honestidade.
Maldição.
TRÊS MESES DEPOIS
- Então?
Melhor.
A contagem das Células-T
está a melhorar.
Ainda tenho VIH?
A análise do VIH
será sempre positiva.
E agora tem SIDA,
devido a toda a merda tóxica
que andou a enfiar no corpo.
Deu cabo do seu sistema imunitário.
E agora, tem um pneumonia crónica,
entre outras coisas.
Pode provocar perda de memória,
mudanças de humor,
dores nas articulações...
- Se não presta, eu tenho.
Não consigo levantar o pau...
essa merda toda...
Seja o que for, eu tenho.
Não é assim?
Pois, bem...
Não comece já a lastimar-se.
Isso é ddC.
Actua como um antiviral.
Idêntico ao AZT, mas menos tóxico.
E isto é
Peptídeo T, é uma proteína,
totalmente não tóxica.
Estudos recentes demonstram
que podem ajudar com os sintomas.
É o que lhe tenho dado
desde que cá chegou.
E não se podem comprar nos EUA?
Não estão aprovados.
Olhe para este sítio.
Chinocas, homos, ervas,
enfermeiras gostosas...
Tem aqui uma nova ordem mundial, Vass.
Podia fazer uma fortuna com isto.
Se fores apanhado,
não digas que tens SIDA.
Ou não te deixam cá voltar.
Um dia abençoado para si, Senhor.
Tenha um dia abençoado.
- Algo a declarar?
- Não, nada.
- Tenha um bom dia.
- Obrigado.
- Um dia abençoado para si, Senhor.
- Padre, passaporte, por favor?
- Algo a declarar?
- Não, senhor, nada.
É padre?
Sou, sim.
Sou Richard Barkley, da Agência
Food and Drug Administration.
Como posso ajudá-lo, Sr.Barkley?
Bem...
Tem aqui mais de 2000 comprimidos.
Só está autorizado a trazer
um abastecimento para 90 dias.
Como disse antes ao cavalheiro,
sou um homem doente.
Tenho cancro.
Tomo 33 comprimidos por dia
e isso são os meus
frascos de vitaminas.
É um sérum proteico não tóxico.
Isto é o meu abastecimento
para 90 dias.
Vitaminas?
Sabe que importar drogas
não aprovadas para vender...
... é um crime grave?
- Claro que é.
Como eu disse, não são para vender.
Não são ilegais,
só não foram aprovadas.
Se recebermos indicação de que
está a vendê-las para obter lucro,
pode ser mandado para a cadeia
por muito tempo,
Padre.
Perante Deus, prometo tomar
cada comprimido eu mesmo.
A minha vida depende disso,
filho.
Cowboy, vais entrar?
Estás a brincar comigo?
Este homem também fez uma transfusão?
AZT.
Pelos sintomas percebe-se
quem está a tomá-lo.
A maioria deles necessita
de sangue novo.
Ele está a piorar.
Por que vão abandonar a experiência?
- O que queres dizer?
- As Indústrias Avinex.
Não viste a circular?
Afirmam que a maioria das pessoas
sente-se melhor e há menos mortes.
As transfusões fazem sempre
os doentes sentirem-se melhor.
Dê novo sangue aos doentes a tomar
placebo, que também se sentirão melhor.
Tenho dúvidas quanto à
segurança da droga, David.
Tem diminuído os glóbulos brancos
em muitos dos meus doentes.
A decisão é deles, Eve.
Para que possamos fornecer
a droga a quem mais precisa.
Depois de oito meses?
Bem, o resultado dos *** foi
muito positivo. O AZT resulta.
São conhecemos os efeitos
a longo prazo. É irresponsável.
Estas pessoas morrem, Eve.
Não existem efeitos a longo prazo.
Posso ler uma cópia do estudo?
Ainda está a ser escrita.
Porra do caraças!
Seu maldito idiota!
- Andava à tua procura, Lone Star.
- Sabes que podia ter-te morto?
Sinto-me melhor.
Queria agradecer-te.
Bem, ainda bem para ti.
Agora põe-te a andar do meu carro!
Preciso de mais daquela tua mistura.
Ouve, Sininho, a menos que tenhas
mais dinheiro ou novos clientes,
estou ocupado. Agora sai do carro.
- Vamos fazer isto depressa para que
eu possa sair!
Tens que chegue para 20 de nós?
Sim.
Sabes que mais?
Não mereces o nosso dinheiro,
seu imbecil homofóbico!
Adeusinho.
Estarei a sonhar?
Tenho os teus 20 na bagageira.
Arranja-me mais 20
e recebes uma parte.
Cinco por cento.
Adeus, cowboy.
Qual é o teu problema?
Lido bem com os teu insultos,
mas... cinco por cento?
Está bem, dez.
Vinte e cinco,
pegar ou largar.
Não tenho o dia inteiro.
De acordo?
De acordo.
Aqui têm.
Dois T por um desses.
- Quanto?
- 25.
Rayon, onde diabos vais?
Entra, aqui fora está um tédio!
Maldição.
Uma árvore com mais mel
atrai mais abelhas.
Estão aqui muitos clientes, querido.
Um pequeno sorriso faz milagres.
Tu aí, queres T?
Obrigado.
Põe-te a andar.
Ronnie, onde vais?
NEW YORK TIMES
RISCOS EM ASCENÇÃO
SIDA E AS SUAS VÍTIMAS
DROGAS CONTRA A SIDA
Deves estar a brincar!
Este local é perfeito.
Não podemos dar nas vistas.
Não queremos ser presos.
Além disso, tenho um plano.
Bem, é um local atractivo.
Mesmo o teu género.
Este sítio é nojento.
Nós temos de desinfectá-lo.
Não uses a palavra "nós".
Se quiseres por o avental,
começa a limpar a porcaria.
Não saberia por onde começar.
Olá, Advogado.
Olá, chamo-me Rayon.
É o meu parceiro.
Parceiro de negócios.
O teu gabinete é na porta ao lado.
Divirtam-se, rapazes.
O produto do México.
Isto é tudo para vosso...
... uso pessoal?
- Sim. Absolutamente.
Tenho aqui s papelada
para a vossa empresa.
Não quero saber para o que é.
Bem, já não vendo drogas, Dr.
Estou a oferecê-las.
De graça.
Com a venda de afiliações.
400 dólares por mês de quota
e recebem todos os medicamentos
que quiserem.
Seu filho da mãe!
Filhos. Plural.
Há um monte de maricas em Nova Iorque
a gerir um negócio dos diabos.
Igual a este.
Foi onde fui buscar a ideia.
Bem-vindos ao
Clube de Compradores de Dallas.
As Indústrias Avinex
anunciaram hoje que o AZT
foi aprovado como o primeiro
medicamento para tratar a SIDA.
Com um custo de 10 mil dólares
anuais por doente,
o AZT é o medicamento mais caro
jamais colocado no mercado.
As acções da Avinex
subiram hoje 12% na bolsa.
DOIS MESES MAIS TARDE
- Eu sei, eu sei.
Já passou muito tempo.
Meu Deus!
Já te ligo de volta.
Michael e Ian,
o casal mais feliz
em todo o universo.
Meu Deus!
Dêem-me um miminho.
Ian, pareces uma nota de dois dólares.
Esperem um pouco.
Fiquem aqui, está bem?
Estou feliz por terem vindo.
Vou tratar de vocês.
Ronnie, temos dois novos clientes.
Se voltas a chamar-me Ronnie...
... uso isto para te oferecer a
mudança de sexo que tanto desejas.
Manda-os entrar.
Conheçam o patrão.
Entrem.
Raios, desculpem.
Sentem-se.
Rayon, desliga essa merda!
Os medicamentos e os tratamentos
são de graça, mas a quota de membro
é de 400 dólares por mês.
Ora bem, têm de assinar
um documento de isenção.
Não somos responsáveis
pelas drogas que vos fornecemos.
Se morrerem, morrem.
Isso não é problema nosso.
É problema vosso.
Tomámos algum AZT
e no início o Ian melhorou um pouco.
A primeira coisa a fazer,
é mandar isso pela sanita abaixo.
Não presta.
A segunda coisa é manterem-se
longe do que faz mal ao organismo.
Têm de se manter limpos, certo?
Terceiro, se a memória falhar
e entrarem em curto-circuito,
tenho algo chamado Peptídio T
que resolve a situação.
Entenderam?
Tenho um pacote inicial.
Terei mais daqui a uma semana.
Até lá,
cuidado com o que comem
e quem comem.
- 400.
- Sim.
Rayon, traz-me um café.
Levo já... Ronnie!
Ele não ligou nem deixou mensagem?
Não, nada.
Mas mudou recentemente de morada.
Obrigada.
Shohun o Kaiku.
Sim, Interferon.
Que quantidade lhe posso comprar?
Sim, Sr.Yamata.
Deixe-me averiguar a quantidade
que lhe posso comprar.
e depois eu...eu...
Terei de lhe voltar a ligar.
Sr. Yamata, tenho de desligar.
Volto a ligar-lhe, está bem?
- Arigato.
- O que faz aqui?
- Vivo aqui.
- onde está o Rayon?
- São companheiros de quarto?
- Não exactamente.
O que faz aqui?
Roger Thompson?
Ele é meu doente.
Está a tratar estas pessoas?
- Estão a tratar-se a si próprias.
- Com o quê?
Vitaminas, Peptídeo T, ddC.
Tudo menos o vosso veneno.
Alguma vez veste roupas de cor?
Sempre que a vejo, só vejo branco.
Casaco branco, sapatos brancos,
branco...
Diga ao Rayon que o procurei.
E vou dizer aos meus doentes
para se manterem longe daqui.
Porquê?
Com licença.
Quer ir comer um bife um destes dias?
Sei que é vermelho...
É esta merda que
nos corrói por dentro.
Que surpresa, a FDA aprovou-a.
Que diabos é o benzoato de potássio?
Conservante.
Está a brincar comigo?
Não me manches com
esta treta processada.
Vou comer coisas saudáveis
e tu devias fazer o mesmo.
É proteína, faz-te bem.
É processado.
Devolve isso.
Não me podes dizer o que fazer.
És tão mandão.
Olá, Ron.
Como vais, T.J?
Como estás, meu?
A tentar viver.
- Sabes como é.
- Sim, pois.
Malditos maricas,
estão por todo o lado.
T.J, este é o Rayon.
- Rayon...T.J.
- Olá.
Ele cumprimentou-te.
Aperta-lhe a mão.
Então, amigo, qual é o teu problema?
Vai-te foder!
Aperta-lhe a mão.
Aperta-lhe a mão T.J.
Dá-lhe um bom aperto.
Dá-lhe um bom aperto.
Agora...
Quero que desapareças.
E regresses à tua vida miserável.
O que foi?
Devolve isso.
Ora bem, rapazes!
Aguentem aí.
Trato de vocês em breve.
50 dólares.
Não, certo?
Não tens dinheiro,
não te juntas ao clube.
Pessoal!
Vamos esclarecer isto.
Ser membro são 400 dólares.
Se são membros, recebem a medicação.
Se não são membros, não recebem.
Entendido?
Não estou a gerir nenhuma
maldita obra de caridade.
Precisas de mais 350.
As tuas malas estão feitas e
aqui tens o bilhete.
Espera aí!
Ray?
Estás pedrado?
- Não é assunto teu.
- Quando me diz respeito,
podes crer que é assunto meu.
Se não puder confiar em ti,
é assunto meu.
Seu filho da mãe!
Denise, anda cá.
- Ficas no comando!
- Não!
- Podes confiar em mim!
- Sim. Olha para ti.
Estás uma bagunça.
Recompõem-te!
Ou envio-te para a calçada
juntamente com os teus 25%!
Deixa de agir como uma vadia!
Tem o meu novo Cadillac no
aeroporto para quando eu voltar.
Fica de olho naquele macaquinho.
LABORATÓRIO ***ÍCO HAYASHIRA
OKAYAMA,***ÃO
Sr. Woodroof?
Em relação à sua encomenda.
Lamento imenso, mas
já não temos permissão para exportar
o Interferon para os Estados Unidos.
O que quer dizer, Doc?
Discutimos isto há duas semanas
pelo telefone.
Eu não estava...
...consciente do regulamento
há duas semanas.
Lamento.
Sei que fez uma longa viagem.
14 horas...
... num avião.
Mas quem quer saber, certo?
Ouça,
se o problema é dinheiro,
posso fazer com que valha a pena.
Tenho uma mala cheia de dinheiro,
aqui mesmo.
Por favor, compreenda.
Os médicos japoneses
serão os únicos a poder
fazer a compra.
Interferon Alpha, 2000 frascos.
Correcto.
Entregues directamente
no meu escritório.
Obrigado.
- Gotejo lento.
- O Interferon?
Muito forte.
Raios, gosto do seu estilo, Hiroshi.
Prepara a sedação.
10 miligramas.
- Propofol.
- O seu passaporte, por favor.
Sim, o Dr. Sevard que continue
até eu aí chegar.
Tenho de desligar.
- De onde está a chegar?
- Desculpe. Do ***ão.
Investigação médica.
É bom estar de volta
aos EUA.
Obrigado.
Não sabemos que drogas tomou.
- Ele tem VIH.
- O Woodroof?
SIDA.
Tenho SIDA.
Entrem, juntem-se à festa!
- Sr. Woodroof.
- Doutor Sevard!
Aposto que está surpreso por me ver.
Bem, quase se matou.
Enfim,
precisamos de saber
onde adquiriu as drogas.
E eu preciso de saber o que está a
enfiar na minha corrente sanguínea, Doc.
Muito bem.
É uma combinação de AZT e
também um ampla gama de...
Não... não o faça.
Vou processá-lo por
tentativa de homicídio!
Onde estão as minhas coisas, Barkley?
- Essas coisas provocaram-lhe um enfarte.
- Vá para o inferno.
Eu é que digo o que entra
no meu corpo, não é o senhor.
Essa decisão, quer goste ou não,
cabe ao pessoal deste hospital.
Acha que sou um dos seus
porcos da Guiné, Sevard?
- Pareço-lhe um roedor?
- Sr. Woodroof,
pensa que é esperto?
Encheu o corpo de
drogas desconhecidas.
E está a traficar um
abastecimento de dois anos.
Bem, saiba isto.
Vou prendê-lo,
vou tirar-lhe as drogas
e vou queimá-las.
- Está acabado!
- É um tolo
se pensa que está a ajudar-se.
- Pois é.
Enganei-o a si, não foi?
Disse que eu estaria morto em 30 dias.
Bem, palerma, já passou um ano
e veja quem ainda cá está?
Para mim, acabou-se.
- Ronnie!
- Se tem mais alguma coisa a dizer,
fale com a minha verdadeira
médica, a Dr.ª Eve Sak.
E você... traga a porra do exército.
- Sr. Woodroof, volte para a cama.
- Não falo consigo.
Que diabos se passa aqui?
Raios, estive bem, não?
És a médica dele e não me podes
dizer que medicação ele toma?
Ele veio cá uma vez aconselhar-se.
Não faço ideia do que ele faz
fora deste hospital.
A FDA acabou de confiscar mais de
2000 frascos de Alpha Interferon.
Que ele estava prestes a vender
a doentes com SIDA.
Aos nossos doentes!
Por acaso, tenho lido muito
sobre os Clubes de Compradores.
Têm tido algum sucesso a eliminar
os sintomas com estas novas drogas.
Certo. E sem *** controlados,
não vamos encontrar a cura
porque não teremos dados legítimos.
Por isso, diz aos teus doentes
para se manterem longe dele.
Sim, senhor.
Não.
Sim... sim.
Espera aí.
Disse para esperares!
Este tipo diz que o Clube de
Compradores da Florida é mais barato.
Então diz-lhe para voltar
para o estado da luz solar!
É o que te estou a dizer.
Não consigo recuperá-lo.
O que queres dizer com isso?
Foi autorizado por um médico!
A FDA disse que era um médico
japonês sem estatuto legal.
Que queres que te diga,
vão inventando o que precisam.
Maldição!
Vê em Amesterdão, China e Israel,
pois é para lá que eu vou!
Gosto do seu estilo, Doc.
Foi um prazer negociar consigo.
Se não confio no tipo que
me tenta vender as drogas,
mando entregá-las no laboratório
de Seattle e eles testam-nas.
Depois, testo-os todos em mim
antes de os dar a alguém.
Respeito que esteja a aprender
mais sobre a sua doença,
mas algumas destas pessoas
precisam de estar no hospital.
Porquê?
Só querem servir AZT.
O AZT ajuda a erradicar o vírus.
O vírus que se lixe!
Dr.ª Sak, sabe muito bem.
Quando temos o vírus, ficamos
casados com ele. Com ou sem AZT.
Estamos a falar de sintomas
e de sobrevivência.
- Olhe, não sou nenhum cientista...
- Não és? É que pareces tão...
... tão cientifico.
Estás outra vez pedrado?
Não.
Por que estão as minhas paredes
pintadas de vermelho?
É castanho amora.
É para os feriados.
É possível as pessoas viverem com isto
durante mais tempo do que eles dizem.
96% das pessoas dos EUA
que hoje têm SIDA,
vão morrer nos próximos seis meses.
- Eu conheço a estatística.
Então use-a. Não se dá AZT a alguém
com o sistema imunitário deprimido.
- É tóxico!
- Se abusar dele, como você fez
e o tomar sem qualquer vigilância
médica, claro que é tóxico.
Sim, eu abusei dele.
Mas agora já não tomo.
Olhe para mim.
Estou aqui, sinto-me óptimo.
E não sou o único.
Por que está a cara do Boy George
espalhada pela minha sala?
É o Marc Bolan, pateta!
Outra cara para o teu
muro da vergonha.
Desapareçam, os dois.
Leva o teu girassol
e desapareçam daqui.
- Vá lá, ainda não terminei.
- Agora, desapareçam.
Não é engraçado?
Onde diabos estão
os meus doentes do estudo?
Precisamos que preencha
este formulário.
Precisamos do seu nome.
Precisamos da morada, telefone,
historial médico completo
e depois entrega-me isso.
- Denise!
Com licença.
- Quem é a rapariga?
- Uma cliente.
É seropositiva?
Tem SIDA.
Aqui coloca o número de telefone.
E aqui o seu todo o
seu historial médico.
Pois precisamos saber como está.
Não, não, sai do Cadillac.
Pelo amor de Deus.
Espeta-a tu, mariconço.
Quem achas que vai fazer isso
quando eu não estiver cá?
Não.
Espeta-a.
Juro-te, Ray.
Deus vestiu a boneca errada quando
te abençoou com um par de bolas.
Dá-me isso.
Uma coisa é eu não gostar de ti,
mas porque não consegues ser
um melhor amigo de ti próprio?
Se pensasse que estavas
mesmo interessado em saber,
eu dizia-te.
O que fazes aqui?
O IRS.
Vais ser auditado.
Aqui está um par de ateus.
Bom trabalho, rapazes.
Assim é que é.
Foi assim que apanharam
o Al Capone, não foi?
Não os irrites.
Se recebermos uma multa, pagamos.
Uma multa?
Querem multar-me, é?
- Escuta...
- Quanto é que querem?
- Dez mil? Vinte mil?
- Espera aí.
Acham que isso vai travar-me?
Qual é o vosso número?
- Ron, pára, por favor.
- Qual é?
Espera-se que tudo volte
hoje ao normal na sede da FDA
perto de Washington, um dia depois
da prisão de 175 manifestantes.
Os manifestantes, alguns dos
quais estão a morrer de SIDA,
apresentaram os seus interesses
no complexo da FDA.
Exigiam acção rápida quanto às
novas drogas para o vírus mortal.
Não tens a mínima hipótese
com essa fatiota. Está bem?
Rayon, asseguro-te que não preciso
de ajuda tua para arranjar uma dama.
Gajas da rua e fãs do rodeio
não contam como damas.
Compraste-lhe flores?
Diabos.
- Divirtam-se, meninas!
- Rod!
São flores silvestres.
Ao estilo do Texas.
- São para si.
- A sério?
São bonitas.
E nem tenho de as por em água.
- Não.
- Obrigada.
- Obrigada por ter vindo.
- Claro.
Adivinhe quem me fez
uma visitinha hoje?
- Quem?
- O IRS.
Querem correr comigo da cidade.
Tem alguma ideia de quem
os poderá ter alertado?
- Não pensa que eu poderia...?
- Não, não a doutora.
Aquela cobra para quem trabalha.
É o meu primeiro suspeito.
Tenho de lhe pedir que tenha atenção
ao que diz quando está com ele,
pois ele tem um problemita comigo.
Já agora, se ouvir algo no consultório
que diga respeito ao meu negócio,
ficava-lhe muito agradecido
se o partilhasse comigo.
Agradeço-lhe.
Olá. Traga-nos a sua
melhor garrafa de Cabernet.
Um bom restaurante,
uma mulher linda.
Juro que me sinto novamente humano.
Porque é que estamos aqui?
Apenas para isto: vinho, jantar,
passar um bom bocado e divertir-nos.
- Pois.
- É tal como lhe digo, Doc.
Vá lá, experimente comigo.
Respire.. relaxe.
Cheire o bife.
Se precisar de mais inspiração,
basta... basta
olhar para o homem lindo
sentado do outro lado da mesa.
Que lhe vai pagar o jantar esta noite!
Está bem.
Porque é que se tornou médica?
A sério?
Porque me tornei médica...
Era boa em ciências.
O meu pai disse que estudar história
era uma perda de tempo.
Então, fui para medicina.
O seu pai parece ser
um homem prático.
E era...
E era.
É a sua vez. E você?
Por que se tornou um...
- Electricista.
- Electricista, pois?
O meu pai era electricista.
E dos bons, por acaso.
Mas era muito melhor a beber.
- Consigo imaginar.
- Enfim, estive sempre perto disso.
A parte de ser electricista.
Fiquei bom nisso.
Gostava de abrir as cenas, verificar
o interior, voltar a arrumar tudo.
Alguém achou que era bom que chegue
para me pagar algum dinheiro por isso.
Assim, sempre ganhei uns trocos.
E acabei por ser o orgulhoso
dono de um cartão da Texaco.
E a sua mãe?
A minha mãe era pintora.
Bem...
Era uma espécie de cigana.
Sabe.
Fartou-se daquela treta toda.
Sabe como é.
- Foi ela que fez isto? A sua mãe?
- Sim.
Sim.
Não tem de o pendurar se não...
Sei que gosta de tudo perfeito.
Não gosto nada.
- Gosta sim.
- Vou pendurá-lo.
Vou pendurá-lo.
Óptimo.
Não quer ficar com ele?
Aprecie a sua vida, senhorita.
Só tem uma.
Sim, senhor...
É o meu sumo de uva preferido.
Obrigado por ter vindo.
Às flores silvestres.
E às costeletas.
CLUBE DE COMPRADORES DE DALLAS
TENHA UM GOTEJAR AGRADÁVEL!
Vou matá-lo!
Até à próxima semana.
Tenho uma ordem judicial
a permitir-me confiscar...
São todos lindos, mas se não têm
um mandado não vão entrar aqui.
Ron!
- Que diabos é isto?
- Desculpa, Ron.
Cavalheiros, preciso que saiam
de forma ordeira, por favor.
Sr. Woodroof, tenho um a ordem
que nos permite confiscar
todos e quaisquer drogas e
suplementos não aprovados pela FDA.
Todo o meu inventário.
Isso é Aloe Vera, senhor.
É uma planta.
Que porra lhe interessa
se nós comemos plantas?
Está inadequadamente rotulado.
Viola o regulamento da FDA.
É um disparate técnico
e o senhor sabe isso!
- Rayon, telefona ao meu advogado.
- Está bem.
A nossa preocupação é impedir
um mercado de drogas ilegais.
O que é ilegal?
Um monte de vitaminas e minerais?
Vitaminas e minerais que lhe
provocaram um enfarte, lembra-se?
Não. Já não vendo isso.
O senhor confiscou-os, lembra-se?
Tem o quê, Alzheimer, Richard?
Tome algum desse Peptídeo T.
Também resolve isso.
Lembro-me disto.
Pois, é uma proteína!
Para a demência, coisa que eu tenho.
Pela centésima vez,
dê uma olhada na porra
da minha pesquisa.
Sr. Woodroof, não quero que passe
os seus últimos dias na cadeia.
Se tem um produto para ser testado,
faça o pedido e respeite o processo.
Não me ameace, filho da mãe!
O processo?
Treta da FDA para receber dinheiro!
Conheço a conversa.
Vai receber a sua multa por
incumprimento e rotulagem inadequada.
Sim, enfie-a pelo cu acima!
Ron,
o teu advogado.
David?
David, sim, ouve.
Estes cabrões vêem atrás de mim,
de todos os lados!
Quero apresentar uma
ordem de restrição!
Contra quem, Ron?
Contra o Governo e a porra
da FDA deles! É contra quem.
Fá-lo!
11 DE MARÇO DE 1987
Actualmente a FDA está
a propor uma alteração permanente
às suas regulamentações.
As novas regulamentações
terão especificamente
um critério especial que se aplica
à condição de perigo imediato da vida.
Reconhecendo que tais doentes
estão dispostos a aceitar um risco
superior ao de uma situação normal.
A medicação só poderá ser comprada
por pessoas a quem um médico
a tenha receitado.
Que diabos quer isso dizer?
Que não tínhamos aprovação.
Agora, somos ilegais!
Põe a tampa para baixo.
Certo.
Sim!
Tenho de convencer estes médicos
a prescrever para mantermos o negócio.
Vou cuidar da parte nacional.
Preciso que verifiques a internacional.
Começa por Amesterdão.
Isso. E há um Dr. Bradley em Alberta.
Ele entra no jogo.
Certo, depois liga-me.
Chelsea,
paga uma rodada ao pessoal.
Os teu cartões de crédito
estão no limite.
Falta pagar as contas da farmácia.
Tens de te agarrar ao dinheiro, sim?
Que tal daquele tamanho?
- Acho que aquelas ficavam-me bem.
- Não vais colocar mamas, Rayon.
Olha, os membros são muitos
e a procura também.
Por isso, precisamos de mais membros.
Onde os conseguimos?
- Grupos de apoio.
- Exactamente.
Entretanto, podíamos tentar o banco.
Pois, Bonnie e Clyde
vêem pedir um empréstimo.
Pára de olhar para as mamas dela,
estás a começar a parecer normal.
Fica com o troco, querida.
Tu mereces.
Lamento o Alzheimer
do teu pai, Tuck.
Isto vai ajudar, Woodroof.
Aqui vamos nós.
Este sítio é uma pocilga.
Dou-vos 150 por mês.
E pagam menos 20% da quota
de membro durante quatro meses.
- Sr. Woodroof...
- Não tentem enganar-me.
- Nós não queremos dinheiro.
- Que porra querem?
A casa é de graça.
Queremos ajudar.
Isso são boas notícias.
Acordo fechado.
Estão a brincar comigo?
Temos um clube.
Ao no fim da rua, onde podem conseguir
a medicação de que estou a falar.
Tratamos cinco vezes mais
o número de doentes
do que qualquer clínica.
E saibam isto,
temos um décimo da mortalidade.
Querem saber mais?
Venham visitar-nos.
Aqui fica a minha informação.
Passem por lá, teremos negócio.
Estamos abertos 24/7.
Ela parece óptima.
Suponho que eu não estava à altura.
- Tu próprio fizeste essa escolha.
- Não foi uma escolha, Pai.
O que queres, Raymond?
Estou bem, obrigado. E tu?
Há muito que não nos vemos.
Suponho que devo agradecer-te
por usares roupas masculinas
e não me envergonhares.
Tens vergonha de mim?
Nunca tinha percebido.
Deus me ajude!
Ele está a ajudar-te.
Tenho SIDA.
Desculpa, Pai.
Conheci alguém que tem sido
muito bondoso para mim.
E gostava de pagar essa dívida.
Mas preciso de ajuda.
Por favor.
- Como está a mãe?
- Raymond.
Trabalhamos outro ângulo. Escolhemos
um nome diferente ou algo assim.
Compreendo o que está a dizer.
Com a polémica da nova regra da FDA,
lamento, Sr. Woodroof.
Não vou mudar de ideias.
Maldição!
Deus, quando me encontrar contigo,
vou estar linda nem que seja
a última coisa que farei.
Serei um lindo anjo.
Dr. Browning, eu compreendo.
Compreende a minha situação?
Você... Dr.?
Nem um único médico
me passou uma receita.
Nem um.
Filhos da mãe!
Bem...
Talvez isto ajude.
Onde conseguiste isto?
Vendeste o rabo?
A sério, onde o conseguiste?
Vendi a minha apólice de vida.
Parece que não vou precisar dela.
Obrigado.
Adivinhe quem vai ao México
para um encontro escaldante?
O que diz?
Pareço alguém que tira férias?
Um pouco de tequila, sol e tacos
nunca fez mal a ninguém.
- Parece agradável.
- Isso é um não?
Imaginei que me daria um não,
mas diabos, tinha de tentar.
Ouça, estou de olho em algo novo.
Parece bastante prometedor.
Preciso de lhe pedir um favor.
Preciso que me passe algumas receitas
para quando atravessar a fronteira.
Posso não precisar delas,
mas se precisar, tê-las-ei.
Sabe que esta lei que
a FDA aprovou, é puro disparate.
- É só conversa.
- Eu sei, tem razão.
E também não posso.
Lamento.
Não podemos receitar medicação
a pessoas de forma aleatória.
Além disso, se algo corre mal
com essas drogas?
Podemos ser processados.
Perder a licença.
Eu sei, eu sei.
Eu compreendo-a.
Bem, tinha de tentar.
Por falar nisso,
vou tomar um esta tarde
a pensar em si.
Senor!
Fique com ele, Enfermeira Ratched!
Pronto, vou levar-te ao hospital.
- Vamos.
- Não, não, não!
- Rayon, confia em mim.
- Não!
Não quero morrer!
Não vais morrer.
Não vais morrer.
Agora, confia em mim... vamos!
As secreções que a lagarta
usa para se proteger
durante o período de incubação
actua como um antivírus
não tóxico para os humanos.
A resposta a uma pergunta.
Dê uma olhada nisto.
Uma revisão clínica do The Lancet.
E publicaram um estudo
efectuado em França.
Prova que o AZT sozinho é demasiado
tóxico para que a maioria o tolere
e que não tem efeito duradouro
nos níveis sanguíneos de VIH.
É claro que a Avinex e os
Institutos Nacionais de Saúde
não incluíram o estudo no
seu comunicado de imprensa.
Claro que não o fizeram.
Estes são os resultados
experimentais do Fluconazol.
- O antimicótico?
- Sim.
Já li sobre isto.
- Quer levar algum?
- Tanto quanto conseguir.
- Pode entrar, se quiser.
- Não.
Retirei a medicação como prescreveu.
- Está apenas com a morfina.
- Óptimo.
Estarei no meu consultório.
Obrigada por me teres ligado.
FLUCONAZOL 450 MG
EVE SAKS, MEDICINA INTERNA
HOSPITAL DALLAS MERCY
Walker, Dorsett,
Blount, Newsome,
Jeffcoat...
São doentes?
Sim, senhor.
Também são nomes de jogadores
dos Dallas Cowboys.
Não me diga?
Que raios de coincidência, não é?
- Isto não é um pouco ridículo?
- O senhor é que o disse.
Pode provar que são doentes?
Pode provar que não são?
- Como vais, Denise?
- Tudo bem.
Estas são as emergências.
Onde está o idiota?
Pensei que soubesses.
Está no hospital.
Preciso de segurança no Piso 4,
imediatamente.
Sr. Woodroof.
- Tem de esperar lá fora.
- Aí está, seu filho da mãe.
Sr. Woodroof.
- Assassino!
- Sr. Woodroof.
Desculpe,
mas tem de esperar lá fora.
- Você é um assassino!
- Segurança!
Intitula-se de médico?
- É um sacana assassino!
- Largue-me!
Não deixem que ele vos mate!
Não deixem que ele vos mate!
Tirem-no deste hospital!
Tirem-no deste hospital!
Senhor?
Jesus.
Tenho o dinheiro.
Com licença.
Tenho dois de Austin.
A tomar AZT.
O seguro paga o tratamento mas
não sabem se podem pagar
o valor da mudança.
Fá-los membros.
Mas... estamos curtos de dinheiro.
Vende o carro.
Anemia,
cancro,
diminuição da medula óssea,
convulsões, febre,
perda da audição, impotência,
neuropatia...
Parece-lhe SIDA?
Não, isso vem
numa caixa de AZT.
A lista de efeitos secundários.
- Não admira que o Rayon esteja morto.
- O Rayon era um toxicodependente.
Ele não morreu de um dia de AZT,
morreu da doença em si!
Roubou o meu livro de receitas, Ron!
Por isso, não me acuse
de agir irresponsavelmente!
O Rayon foi ao hospital
por iniciativa própria...
E foi tirado de lá na porcaria
de um saco do lixo!
Ele também era meu amigo!
Leia isso.
Quero que todos os meus doentes
com VIH que participam no estudo
tenham a dose de AZT
reduzida para 600mg.
Tenho mais de 3000 pessoas que
precisam de adquirir Peptídeo T.
- Incluindo eu.
- Sim, eu compreendo.
Fecharam o laboratório dela.
O que posso dizer?
Se não os tiver até ao fim da semana,
vou apresentar queixa.
Então, Ron.
Perdemos a ordem de restrição,
lembras-te?
Estamos no Texas.
O tribunal é o teu último recurso.
Então, procuramos um lugar
onde não seja.
Vai a...
São Francisco, encontra um juiz
maricas, descobre uma maneira!
Dez mil.
Perfeito.
Passo a palavra ao meu colega do CDC
que vai falar sobre a prevenção.
Sr. Woodroof.
Pode dizer-nos o que está a fazer?
A informar as pessoas, Richard.
Sobre a minha experiência em curso.
E certificar-me de que
sabem o que se está a passar.
E o que se está a passar?
Porque é que descartaram
o Peptídeo T, Richard?
Uma droga não tóxica e
tenho provas de que funciona.
Não só o Instituto Nacional de Saúde
Mental, mas o seu próprio pessoal
diz que é completamente seguro.
Sr. Woodroof,
receio que não seja mais do que
um vulgar traficante de drogas.
- Por isso, se nos dá licença...
- Eu sou o traficante de drogas?
Não, a porra do traficante
de drogas é o senhor.
Diabos, há pessoas a morrer.
E temem todos que encontremos
uma alternativa sem vocês.
As companhias farmacêuticas
pagam ao FDA
para impingirem o seu produto.
Claro que não querem ver
a minha pesquisa.
Não tenho dinheiro suficiente
para fazer valer o tempo deles.
- Já chega!
- Aí está.
Digo-lhe isto, vou chagar-lhe
a cabeça até me enterrarem
sete palmos abaixo da terra.
- Vamos para fora, agora.
Talvez um dia levante o cu
e faça o seu trabalho!
Preciso que saia, vamos.
Tome, distribua-os.
Aqui tem.
Não ouçam estes imbecis.
Cremos que é do interesse
de todos que se demita.
Não o farei.
Terão de me despedir.
Eve.
Eve?
Vão-se lixar!
Sobrou uma.
Foi preciso ter coragem!
Um abraço caloroso.
É disso que precisas.
Isso e um dia a ver rodeios.
Ordens do Dr. Woodroof.
Sentes falta de uma vida normal?
Uma vida normal?
O que é isso?
Isso não existe.
Pois, suponho.
Sabes, eu apenas...
Apenas quero...
O quê?
Uma cerveja gelada e
voltar a montar um touro.
Sair,
levar a minha mulher a dançar.
Quero ter filhos.
Tenho uma... uma vida, certo?
A minha.
Mas, às vezes,
quero a de outra pessoa.
Às vezes, sinto que luto por uma vida
que não terei tempo de viver.
Quero que signifique alguma coisa.
Significa.
Sai da estrada, idiota.
Senhor, senhor!
Precisa de ajuda?
Encoste-se ao seu veículo.
Encoste-se já ao seu veículo.
Encoste-se ao seu carro.
- Eu trato disto. Eu trato disto.
- Senhor, saia da estrada.
Ron, que diabos se passa?
Compreendes-me?
Vamos.
Eu levo-te a casa.
SEIS MESES DEPOIS
TRIBUNAL DISTRITAL
SÃO Francisco, Califórnia
A Constituição,
especificamente a nona emenda,
não declara que tem o direito
de ser mentalmente saudável
ou fisicamente saudável.
Declara que tem o direito de
escolher os seus cuidados médicos
mas deve ser interpretado como
sendo cuidados médicos aprovados
pela FDA.
Em relação à FDA, o tribunal está
perturbado pelas técnicas de intimidação
e pela interferência directa
com uma droga que a própria agência
considerou ser não tóxica.
A FDA foi concebida
para proteger as pessoas,
não para as impedir de obter ajuda.
Por vezes, a lei
não parece fazer muito sentido.
Se uma pessoa é considerada
um doente terminal,
deve ter o direito de tomar tudo
o que sinta que a poderá ajudar
mas a lei não diz isso.
Sr. Woodroof,
sinto compaixão pela sua situação,
mas o que falta aqui é
a autoridade legal para intervir.
Lamento.
O caso encontra-se encerrado.
Perdemos.
O que foi?
DEPOIS DO JULGAMENTO A FDA PERMITIU QUE
O RON OBTIVESSE PEPTÍDEO T PARA USO PESSOAL
Com o número 43, Ron Woodroof!
DIA 2557
RONALD WOODROOF MORREU DE SIDA
A 12 DE SETEMBRO DE 1992,
SETE ANOS APÓS TER SIDO
DIAGNOSTICADO COM VIH
UMA DOSE MENOR DE AZT TORNOU-SE
AMPLAMENTE UTILIZADA EM POSTERIORES
COMBINAÇÕES DE FÁRMACOS
QUE SALVARAM MILHÕES DE VIDAS
Tradução - PaulaCoelho