Tip:
Highlight text to annotate it
X
Traduç?o e Legendagem
None
Dominic Toretto...
Estás condenado a
vinte cinco anos de pris?o.
Sem possibilidade de
liberdade condicional.
Decenio
- A p r e s e n t a -
" Velocidade Furiosa 5 "
Nós estamos no lugar.
Onde houve uma fuga.
Vinte seis presos.
Todos os presos foram encontrados.
Com excepç?o de um,
do Dominic Toretto.
Acredita-se que seja
possível ter escapado.
Com o agente federal
Brian O'Conner.
A Polícia procura os fugitivos
pela noite dentro.
Múltiplos agentes federais
e da polícia local.
Eles se reuniram para
encontrá-los.
Dominic Toretto,
Brian O'Conner e Mia Toretto.
Apesar de que todos fugiram.
N?o foram ainda localizados.
Vamos sair daqui
Calma, meus amigos.
Estou aqui.
Mia...
Venham.
O Domimic chegou?
N?o. Quando foi a última vez
que tu ouiste sobre eles?
Há umas semanas, no Equador
Como estás?
O que queres dizer?
Conheces o outro lado da lei.
N?o fiques por muito tempo.
Sim.
Que criança t?o bonita.
Posso levá-la?
Desculpe.
O que há no Rio, Vince?
Quando estragaste tudo em L.A?
É na América do Sul.
N?o continuava se n?o
fosse pela Rosa.
Sabe?
Ent?o aqui...
Surgiu uma coisa.
Esperamos esteja aqui,
e o Dominic.
Temos de fazer isto sem ele.
É um bom jogo.
Vários carros, bons alvos.
Reúna uma equipa para treiná-los.
Preciso de algumas pessoas.
Eu n?o sei.
Olha, posso tunar uns carros e
ganharmos um bom dinheiro
S?o dinheiro fácil.
Pelo que entendo.
Todos precisam de dinheiro.
O que estás a ler?
Um guia de viagem.
Sim?
O que há de novo?
Conheco todos estes lugares.
Sim?
Todos isolados.
Aqui vamos nós.
Desculpa.
Está tudo bem?
Sim.
Desculpa amigo.
Vai, por favor.
Encontrei-o.
Sim, o segundo carro.
O que é isso?
Etiquetas da polícia. Estas
máquinas est?o a ser procuradas.
Olha quem está aqui.
Que bom que estás bem.
Disse-te para saíres com calma.
Eu n?o tinha "gasolina"
Tive que fazer um telefonema.
Chega de conversa,
temos que nos despachar.
Anda lá, Vince.
Eu levo o GT40.
Primeiro as Damas.
Ei, espera.
Ei, isto é com certeza
o meu carro.
Até logo, querida.
Tudo bem, vamos ficar bem.
Nós entregamos carros.
Cuidado com o que fazes,
espera pelo meu telefonema.
Anda lá.
Para onde vamos?
Para onde vamos?
Fomos roubados.
Diz-lhes para parar o comboio.
Vai atrás da rapariga.
Depressa.
Leva o outro carro.
Dominic é uma ponte.
O primeiro carro está bom.
Vê os outros.
Espera!
Tive que fazer um telefonema?
O telefone n?o vale nada, O'Connor.
O telefone n?o vale nada.
Eu causei problemas hoje.
Três pessoas morreram.
E três agentes da DEA.
Claro, e os negócios.
Às vezes as coisas correm mal.
Tu tens objectivos.
Tudo que me interessa é o carro.
Diz-me até onde te vai deixar ir.
Estás a dizer disparates.
N?o sei como fazes negócios.
Mas aqui no Rio...
Nós fazemos, caso contrário.
Estranhamente, a mesma coisa.
Entendes...
Lamento que a tua irm?
é t?o bonita.
Onde quer que estejam,
v?o ser encontrados.
Americanos a solta mortaram três
agentes da DEA em um assalto.
A polícia diz que eles s?o
extremamente perigosos.
Se alguém vê-los deve informar
imediatamente as autoridades.
Mia?
Ei...
Estás bem?
Sim. E tu?
Uma arma?
Como o Toretto.
Onde está o Vince?
Ele vem já.
Está em todos os noticiários. Os agentes
formam culpados por causa do comboio.
Porque estamos à procura deles?
Os Federais v?o nos tentar apanhar.
Eles enviaram os melhores.
Temos de sair daqui.
Sabemos uma coisa...
Porque quero este carro.
Tem uma coisa dentro dele. Sabemos
o que é, e o que est?o tramar.
Ouve. S?o profissionais, e far?o
qualquer coisa para escapar.
Tem cuidado. Vou encontrá-los
prendê-los e trazê-los de volta.
E outra coisa.
N?o deixes entrar para o carro.
Nós n?o vamos apanhá-los.
Vamos lá caçar.
Agente Hobbs?
É chefe da polícia local.
Lamento pelo seu pessoal.
Deixe-me dizer uma coisa
sobre este pessoal.
Um polícia a civil trabalhava
lá a cinco anos.
O outro é um profissional,
Foi preso duas vezes,
...e passou metade da vida
após ganhar.
Se eu puder ajudá-lo.
Duas coisas.
Primeiro preciso de um intérprete.
Claro.
Eu quero isso.
Ouviu-me bem.
Mas porquê?
Temos pessoal mais experiente.
Eu gosto do sorriso dele.
Qual é o segundo requiremento?
M?o me meto no seu caminho.
Brian.
Quero te dizer uma coisa.
Brian, Dom...
Que treta.
Onde estiveste, meu?
Vês como falas.
Precisamos de melhores respostas.
Feito, ambas.
Onde estavas, Vince?
Peço a todos da área.
Se fores lá,
Vou conduzir directamente a ti.
Eu tive que esperar.
Tretas!
Era o teu trabalho!
Reach O'Connor! Se disseres que
n?o tem culpa, ele está certo e...
Vai dar uma volta.
Olha, gostaria de estender os
meus negócios no teu país.
Mas para ser sincero...
Os teus negócios s?o muito violentos.
Deixa-me te contar duas histórias.
Agora 500 anos.
Brasileiros e espamhois
vieram aqui.
Cada país queria mais deles.
Os espanhois vieram nos
mostrar quem é o chefe.
Eles mataram a todos.
Eu prefiro Português.
Eles vieram trazer presentes.
Espelhos, tesouras que as
pessoas n?o queriam.
E eles continuaram a
falar em Português.
E é por isso que os brasileiros
falam Português.
Se dominares pessoas com roxo
eventualmente irás retaliar.
Porque eles n?o têm
nada a perder.
E essa é a chave.
Eu dou-lhes algo a perder.
Electricidade, água,
as crianças da escola.
Para levar uma vida melhor.
Mine.
Cavalheiros.
Desculpem pela inconveniência.
Senhor Reyez,
Posso falar consigo?
Eu encontrei.
Desculpem cavalheiros.
Quase n?o os vi-a.
Quase.
Espera, Dom.
A Mia estava naquele comboio.
Eu sabia, n?o ia fazer
nada de mal.
Estragaste o trabalho!
Pensei que eles queriam carros.
Eu n?o sabia.
Eles queriam que o chip.
Raios.
Preciso de saber.
O que se passa aqui?
Nada.
Por favor, Dom.
Deixa-me ir para o chip.
Vou fazer isso direito.
Sai.
O quê?
Sai.
Nunca vou dar ouvidos a ela.
Nem quando eu disse que
é um polícia. Agora n?o.
Nunca confiaste em mim.
E olha onde estamos nós.
Olha pela nossa família!
Eu posso ir para casa.
A tua irm? n?o tem vida.
A Lety foi má?
Onde está a Lety?
Quero procurar num raio de 50 km
da distribuiç?o de todos os tanques.
Dá-me um saco plástico.
Oficial Rivez, espere.
Quem foi que me perguntou?
Posso perguntar porquê?
E n?o estou muito bem.
O seu marido trabalhou na polícia.
Seis meses mais tarde em que se meteu.
Está motivado.
E além disso, é o único que
n?o se pode comparar, certo?
Sim.
Claro.
Temos más noticias. Sabes
que queres as boas primeiro.
Sobre o que perguntou. Encontrei
algo onde descarregaram os carros.
Uma chapa da rodovia desapareceu.
Os outros resultados
foram os seguintes.
É de um GT40?
Dá-me as noticias.
Perdi os outros depois.
N?o necessariamente.
Aquela estrada vau dar a cidade.
Foi removida há vários anos
pela água, agora é só lama.
Se mexeres vais encontrar pegadas.
Tu vieste preparado.
Eu estou motivado.
Ok, ent?o procura por um carro.
O que achas?
S?o feitos sobre encomenda.
Olha aqui.
Neste exemplo.
Olha para isto. O mesmo prédio,
a mesma encomenda todas as semanas.
É um programa de vendas.
Livros?
Eles s?o distribuidores.
Os maiores compradores est?o a espera,
N?o chamá-los a força.
Aqui est?o 49 kg.
Isso significa 1 milh?o.
Isso significa que cada distribuidor
tem 10 milhġes de dólares?
Sim.
Era o que pensava.
O que é isto?
100 milhġes em dinheiro?
Isso irá remover da grade.
Acho que posso dizer que é muito inteligente.
Aqui está uma rede inteira.
Polícia!
Uma maneira de ir para
a outra esquina.
E eu?
Fica aqui.
Vai até lá.
Polícia! Abaixa-te!
Apanhei o Toretto.
Ei! Polícia!
Já sabia quem tu és.
Vamos.
Estás bem?
Sim.
Estou bem, obrigado.
Agora procura por três fugitivos.
Temos que nos separar.
Dois de novembro, vamos pelo sul,
vou atrai-lo. N?o.
O Dom tem raz?o.
Eu tive sorte que escapei,
sem saber o que ia acontecer.
Temos que nos separar.
Estou grávida.
E já perdi uma vez
a minha família.
N?o a quero nem mais uma vez.
Estás a brincar?
N?o.
N?o vou para nenhum lado.
Ok?
Dom, promete-me que
ficamos juntos.
Prometo.
Foi uma loucura, ah?
Algo n?o faz sentido.
O Toretto e o O'Conner...
Dizem que depois
roubaram a gasolina?
E agora dizem que
mataram três agentes?
N?o faz nenhum sentido.
Aqui está o que faz sentido.
Nós temos os nomes deles
que aparecem na pris?o.
Sem telefone, além disso,
sem balas.
Temos alguma coisa?
Temos todas as provas, as impressġes
digitais est?o no carro.
Mais alguma coisa?
Eu vi o dono do carro.
Descobrimos que o carro está registrado
a um investidor de uma companhia...
...pelo nome de Hernan Reyez.
Investidor?
Se está algo acontecer no Rio ilegal,
quando o Reyez estiver envolvido.
Ok, ent?o onde ficamos.
Se encontrares algo
avisa-me dos fugitivos.
Senta-te no caso que alguém
vai voltar aqui.
Vou perseguir o Reyez,
Quero saber quando se mover.
Entendido, chefe.
Vamos.
Vamos reconstruir este carro.
Vai demorar.
Bem, deves começar.
Eles desmontaram o carro
todo para alguma coisa.
Fà-lo outra vez para
ver o que falta.
Dom, o que te lembras
sobre o teu pai?
O meu pai.
Fazia churrascos todos os domingos.
E convidava todos os vizinhos.
Se n?o vai à igreja,
n?o vai para nenhum lado.
Todos os dias estava na
oficina e todas as noites.
Estava na mesa da cozinha com a Mia
e ajudava com os trabalhos de casa.
E quando ele ia dormir
por umas horas...
...fazia planos para o dia.
Lembro-me de tudo sobre
o meu pai.
Todos.
Isso mesmo.
Eu n?o sei nada sobre
o meu pai.
N?o me lembro de tê-lo visto
as cargalhadas ou a sorrir.
Honestamente, n?o me
lembro como se parece.
N?o me lembro de nada.
N?o terás, Brian.
Nós n?o temos tempo, Dom
Temos que fazer alguma coisa.
Devemos de fazer alguma
coisa agora.
Tens raz?o.
Olha para o que vamos fazer.
Usamos isto.
Faremos um último trabalho.
E tiramos todo o dinheiro.
E vamos desaparecer para sempre.
Com passaportes novos, vida nova
e n?o olhamos para trás.
Vamos comprar a sua liberdade.
Exactamente.
Vais ver que vamos lutar com as
pessoas mais poderosas no Rio?
Sim.
Ent?o precisamos de uma equipa.
Vamos fazer um breve resumo.
O que temos?
Vamos precisar de um camale?o.
Alguém que pode entrar.
Em qualquer lugar.
Mais alguma coisa?
Alguém que saiba falar.
Pode enganar alguém.
E eu sei quem.
Este homem usa muitos circuitos,
Precisamos de alguém que conhece o circuito.
E através destes circuitos
o Reyez terá "paredes".
Precisamos de alguém para
passar por estas "paredes"
Mais alguma coisa?
Vamos precisar de armas.
De alguém que n?o tenha medo.
O que precisamos?
O mais importante.
Precisamos de dois condutores bons.
Que n?o se percam
sobre a press?o.
O que nunca perdes.
Sabes bem disso.
Raios.
Parece que eles têm
procurado muito.
Pensa que estás aqui.
Quando vais devolver o carro
na terça-feira Luther King?
Quando vais devolver o casaco.
O que tu és boazona.
A que horas está aberto?
Vai abrir quando puxar o gatilho.
Queres abrir?
Eu disse-te que aquele
rapariga tem coragem.
Qualquer um pode dizer
merdas em espanhol.
Qual é o problema dele?
Feio é feio em espanhol.
Azar.
Azar.
Quem esses palhaços?
S?o tipos com os circuitos.
Bem-vindo ao Rio, Brasil.
Vejo que já nos conhecemos.
Aqui está.
Quando me telefonaste no Rio
pensava que era mais emocionante.
Tenho saudades.
Terza é o melhor homem nos
circuitos da costa leste.
Ele é um Roman Pierce
Sabemos disso à muito tempo.
Eu fiz aquela coisa com
ele em Miami.
Ouvi bem.
O que foi?
Sim, nós te chamamos aqui?
Porque nós temos um trabalho.
O nosso alvo é o Hernan Reyez.
Ele controla o tráfico de droga.
Ainda n?o foi preso porque
n?o existem documentos.
Isso significa que n?o tem contas
bancárias, ent?o n?o tem dinheiro.
Exactamente.
Está por toda a cidade.
E vamos tirá-lo todo.
Todo?
Todo.
É uma loucura. Trouxemos
de outro país para roubá-lo?
Pensava que era um negócio.
Parece que tens algo pessoal.
Isso é o que parece?
Nada pessoal, é um bom negócio.
Eu n?o posso fazer isso.
É acerca de $100 milhġes.
O que foi que disseste?
Sabes... Mudei de ideia,
até nos encontrar-mos...
...mas pareceu-me que foi
o que disseste...
100 milhġes de dólares.
E vamos dividi-lo igualmente.
E 100 milhġes cada um, no saco.
No meu saco.
100 milhġes.
Soa bem.
N?o podes ficar com
todos os pontos.
Desde o ataque, vamos fazer
tudo para proteger os outros.
Exactamente.
S?o todos.
Vocês v?o morrer.
V?o morrer todos.
N?o se podem esconder.
Quem se está a esconder?
Estás louco?
Sabes quem é o dono desta casa?
Quem vai roubar o dinheiro?
N?o podemos roubar.
Diz ao teu chefe quem fez isto.
E diz-lhe que seria muito mais.
Pronto.
Começa.
Funciona muito bem.
À procura.
Chefe, se faltava alguma coisa,
eu sabia.
É muito proporcionalmente
para um carro clássico.
Deve ter alguma coisa.
Eles levaram o chip.
Nós temos algo no scanner.
Se tu és dos nossos, o que
estava a fazer o chip na casa.
Est?o seguros.
Como é que sabes? Um n?o está
mal, foi roubado pelo Rio Reyez.
Explica lá isso.
Eles invadiram a casa.
Quem?
O tipo no comboio.
Como foi que eles tiraram?
N?o tiraram nada.
Eles queimaram tudo.
Eles queimaram o meu dinheiro?
Sim, e disseram que voltariam.
Sim?
Limpem todas as casas.
Quero todo o dinheiro
apenas em um lugar.
Em uma hora.
Entendido?
Número 1 está em movimento.
Número 2 está em movimento.
E eu.
Estou a ver o número 5.
Sei que disseste que o dinheiro
iria para algum lugar...
Tu n?o vais acreditar nisso...
Isto está a ficar mais difícil.
Se eu trouxesse a polícia.
Ele tem tudo no "bolso".
Parece que vai ser
uma viagem curta.
Podemos fazer isto.
Nós n?o podemos nada.
Eles n?o deveriam.
Isto n?o vai mudar nada.
Nós seguimos com o plano.
O que foi que disseste? Desde a Miss?o
Impossível tenho uma miss?o maluca.
Finalmente, meu.
Dizes que é uma loucura
entrar naquele prédio.
Eu trato disso.
Quando foi o assalto?
As 11:00.
Lá est?o eles.
Aumentar.
Eles est?o rodeados.
Ei, cabr?o.
Dá-me as fotos com o Toretto e o O'Conner
no Brasil nas últimas duas semanas.
Verifica todos os aviġes
e tudo o que voar.
Posso mudar o nome mas n?o
posso mudar as raparigas.
Algo importante se passa.
É um carro em 70.
Vamos.
Sobe os faxes no banco
de dados...
...e coloca satélites a
verificá-los a cada 15 minutos.
Se esses carros estiverem movimento,
é o que o Rio quer saber.
Está bem?
Tudo Bem.
A beleza das esquadras.
Esquece isso.
Aqui está o teu dinheiro.
As provas da câmara.
Tu podias ter mais cuidado?
Deves entrar na esquadra da polícia.
Ouçam estas palavras, pessoal?
Algumas pessoas n?o gostam.
A esquadra da polícia n?o é feita
para mantê-los fora e dentro.
Esse é o objectivo. Entrar e sair
para n?o saberem que estive lá.
Precisas de ter alguém lá.
Mesmo olhar para o lado seguro.
Quem vai fazer tudo isso?
O que queres dizer?
Porque tenho que ser eu?
Por causa da grande boca.
Olá, bonit?o.
Dracusorii, olha que sexy.
Eu gosto dos teus óculos,
onde os arranjaste?
As armaduras Guci?
N?o, n?o...
Quem é você, senhor?
O'Connor Agente do FBI.
Diz Caucazian.Ce?
Pele.
Estou a trabalhar no caso e
preciso de armazenar os dados.
Mas tenho de verificar
o quarto primeiro.
N?o. Sei que tu és um profissional
e respeito isso, eu prometo.
Parece t?o trágico.
Só estou a fazer o meu trabalho
E meu chefe mandou-me aqui
para verificar se está tudo ok.
Vai correr tudo bem. Apenas
deixa-me ir dar uma olhada.
N?o.
Anda lá, meu.
Ajuda um irm?o.
N?o.
E n?o sou teu irm?o.
Um irm?o de outra m?e?
Esta funcionalidade é só
para aqueles autorizados.
Eu n?o perco tempo.
Vou ligar para a embaixada.
N?o, n?o.
Estamos bem.
N?o é preciso ligar. Porquê?
Estamos bem.
Eu tirei a caixa.
Estamos bem.
Obrigado pelo teu tempo.
Se estivesse do outro lado partia o
vidro na tua cara e a tua traduç?o.
Como agente acho que fiz
melhor do que tu.
Depende o que queres dizer.
Vamos ver o que temos.
Divirte-te.
Eu ainda n?o sei conduzir.
É por isso que tens sempre acidentes.
Eu n?o sei como conduzir
um carro comandado.
Silêncio agora.
Ainda n?o.
Dá-me o comando,
acho que é para a esquerda.
Bingo.
O que foi?
Seis em seis?
Oito para doze.
12 de julho
Dezoito polegadas de aço.
A melhor segurança.
Como é que sabes disso?
Estou apaixonado antes de sabê-lo.
Para deixá-lo.
Mas é uma beleza.
Beleza no bom sentido?
Vai ser muito difícil de obtê-lo.
E eu adoraria no entanto,
mas acabará por fracassar.
Vamos lá, temos apenas um minuto.
Sabes para onde vais?
Tem calma, meu..
Secretária da Polícia.
Muitos explosivos.
Outra vez.
Muito pequeno.
Nós vamos dar o sinal.
Vemos quatro quartos.
Nós temos vis?o.
Gira 100 graus.
Isolamento de 10 segundos.
N?o podemos começar
a mudar de quartos?
N?o, nós ficamos
sincronizados com eles.
Eu n?o sei se estamos ligados.
Só podemos ver.
Precisamos deste carro rápido.
N?o é t?o rápido.
Precisamos de algo melhor.
Definir caminho.
O'Conner, conseguimos os
nossos carros.
Lar doce lar.
Que tal?
Eu sempre quis ter um.
Detém o recorde de três
anos seguidos.
Tens muita coragem para trazer
o teu parceiro aqui, Toretto.
Para n?o dizer,
que ele é um polícia.
Nós esquecemo-nos disso.
Andamos à procura de
muitas pessoas.
Pensava que n?o ia reconhecer?
Contamos com isso.
Talvez detém o recorde, mas aquele
monstro nunca foi superado.
Está prestes a ser.
Vai buscar o carro do
Toretto a garagem.
Dá-lhe o troféu.
Vamos lá.
Máquina por máquina.
Carro por carro?
Se quiseres, vem buscá-lo.
A sério?
Onde foi que conseguiste?
Vamos mostrar o que o
O'Conner pode fazer.
Como é que foi?
A câmara apanhou-te.
O quê?
Foste apanhado?
Precisamos de um carro mais rápido.
Anda.
Conduz.
Que terrível.
Acho que me apaixonei.
Foi bom, mas o quarto tinha três.
Vamos fazer isso novamente.
Foi isso que mandaste fazer?
Sim.
Onde conseguiste isso?
Tinha outra vida antes de sabermos.
Ok, mas posso fazer o eléctrico.
Temos um problema.
Scanner de impressġes digitais.
Se n?o marcamos o Houdinis Reyez
ele n?o pode abri-lo.
Como é que sabes que
s?o impressġes digitais?
Se tivesses 100 milhġes
no cofre...
...ias apanhar alguém?
Como podemos ter
a impress?o disso?
Han, é a tua vez.
Claro, vou deixar caír a
parte mais fácil.
Vamos, eu comando.
Tem seis guarda-costas.
Seven, acha que é só isso?
Quanto tempo estiveste no exército?
Saí do exército, provavelmente
quando paraste de fumar.
Coma mais batatas fritas.
E sempre mantém a tua boca
e as tuas m?os ocupadas.
Fumo pelo menos dois
maços por dia.
Sem filtros.
Apanhaste-me.
Nós n?o podemos tirar as
impressġes digitais aqui.
Temos que ir a outro lugar.
Ou...
N?o mandes um homem fazer
o trabalho de uma mulher.
Teremos êxito, prometo.
O que foi isso?
EDRC tu és do tipo
que usa cuecas.
Temos impressġes digitais.
Onde?
É uma loucura.
Será que ele bateu no meu rabo?
Ou apertaste alto.
Vamos.
Estou impressionado.
Aguentas com isso?
Um exame. Mas ainda n?o
respondi à minha pergunta.
Nós temos um problema.
Eu fui descoberto.
Agora estamos à procura de quê?
Espera ai.
Os americanos emitiram mandatos.
Agente, Al Hobbs.
Espere.
Olà, Dom.
Ele é o tipo que viste?
Sim.
O Hobbs é o líder da DSS.
É t?o bom?
Quando o FBI quer encontrar
alguém, ela chama-o.
Nunca falha.
Tipo, é o melhor.
Sangue, balas, é o estilo dele.
E agora estamos a perseguir.
Dom, tens de continuar.
Sim, mas como?
Era difícil de ver sem nós.
Precisamos de mais espaço.
Ele tem raz?o.
Precisamos de tomar ar fresco.
Foi um sucesso.
Vamos.
Vamos.
Bloquei-a lá a frente.
Pára.
Levem-no.
Toretto.
Tu estás preso.
Preso?
Acho que est?o presos.
Mas tu, Brian?
Nem por isso.
Nem por isso.
Espera ai.
Tu vais sentir isso.
Eu n?o matei os agentes.
Foi o Reyez.
Eu n?o me importo.
Fui enviado para trazer
os dois animais.
Sim, parece que foste tu.
Muito estranho.
Diz-lhe alguém que
já traiu o serviço.
Tu és muito valente.
Volta lá e coloca-lhe as
m?os atrás das costas.
Acho que n?o.
N?o tens alternativa, ***.
Errado, achas que estás
nos Estados Unidos.
Tu estás muito longe de casa.
Estás no Brasil.
Venha patr?o, outro dia.
Vamos lá, está muito quente.
Até breve, Toretto.
Nem posso esperar.
Sim.
Eu perguntei.
Eu já vi.
N?o entendo.
Porque estás aqui?
Porque arriscaste por $20.00?
Vale a pena.
Deve ser executado.
O Hobbs vai encontrar.
Se tens razġes de viver,
para quê esperar?
Porque te sentas?
O meu marido era um
bom polícia, e honesto.
Há três anos, foi morto na rua.
O nosso vizinho.
O Reyez está enganado.
Dá coisas a pessoas.
Mas tudo tem um preço
As pessoas precisam de
um novo começo.
Deve ser livre.
N?o foste tu e tu mataste as
pessoas naquele comboio.
Porque acreditas no que te digo?
Ei...
Porque é t?o precioso para ti?
Pensava que ninguém podia entender.
Mas tu podes.
Quase, mas n?o o suficiente.
Dom, é impossível
Nós podemos apenas nos quartos
e somente nos carros invisíveis.
E eu sei para onde levá-los
Vamos.
Tem cuidado.
N?o te magoes.
Já faz tempo que n?o
conduzo algo assim.
A primeira vez que te
sentas a frente.
Porque demoraste?
Pensava estar a viver
com algum espinhal.
Engraçado.
Os 100,000 que estás no
próximo quarto de milha.
Sim, mas tu tens 100,000.
Depois disto vou fazer o trabalho.
As duas linhas seguintes.
100,000
Se falhares esse trabalho,
vamos morrer de qualquer forma.
Seja em um milh?o.
Gosto disso.
$1 milh?o, no próximo
quarto de milha.
Está bem, ent?o.
Eu tenho apenas uma vida.
E acerca do Dom?
Fala? Ou podemos superar?
N?o faças batota desta vez.
Deixei-me disso.
Sim.
Boa corrida, O'Conner.
Obrigado, Dom.
Mencionei que nunca tinha visto isso?
Aquele homem, foi posto a frente.
N?o fez nada.
Estás quase a ganhar.
Absurdo.
O que estás a fazer?
Cala-te, entra para o carro.
É aqui.
Encontra-o.
Hai! Hai! Hai!
Espera.
Vou espera no mercado.
O Vince salvou a minha vida.
Estás com fome?
Sim, claro.
Bem.
Reza.
Obrigado, Vince.
Tudo queimado.
Tu és o pior cozinheiro do mundo.
Brinde.
Estamos no Brasil, vida boa.
Sim.
Tens mais do que 10 milhġes.
O que vais fazer com eles?
Eu?
Sim.
Estava a pensar em abrir
uma garagem.
Um lugar onde as pessoas podem
trazer os carros sem ser lixados.
A sério?
Sim.
O teu sonho é ter um emprego?
É estúpido.
Porque fizeste isso?
N?o é estúpido nada.
Eu gosto do que faço.
Eu sei o que faço com
o meu dinheiro.
Aulas de culinária para
o meu namorado.
Vês, vês?
Como me levas?
Precisas mais do que dinheiro
para aprender a cozinhar.
Ouvi dizer que est?o à procura
de um cozinheiro.
O abrigo de animais.
Olá, Dom.
Eu sei que vou conseguir
este trabalho amanh?, mas...
Também precisas mais
de um homem.
E tu Intrii?
Sempre terás uma família.
Obrigado.
Come alguma coisa.
Sim.
Acho que tens raz?o.
Gostaria de fazer isso?
A Ema é a linha da vida que
n?o te queres envolver.
Faz sentido.
Estamos a 24 horas
da maior festa.
Tens de beber.
É muito sério.
Estou bem.
N?o pode ser.
O que significa isso?
N?o pode ser.
Que queres dizer com
que n?o pode ser?
Estás a falar sério?
Foi por isso que o deixaste ganhar?
É um presente de criança.
N?o, isso ajudou.
N?o levem de volta.
Espera, espera.
Tu deste porrada?
Ou foi apanhado...
Obrigado.
Sabias?
N?o tenho nenhuma ideia
do que estou falar.
Brinde!
O dinheiro vem e vai,
todos sabem disso.
Mas o mais importante na vida...
...s?o as pessoas que tenho.
Aqui, agora.
A saúde da minha Família.
Estou pronto.
Tudo está bem?
Sempre.
O Hobbs está no outro
lado da cidade.
Temos uma janela.
Pessoal, está na hora.
A posiç?o da primeira equipa.
Vamos.
Sim ou n?o?
Dom, eu trato da Mia.
Polícia.
Cometeste um grande erro.
Levou-me tempo para
encontrar o chip.
Mas um pouco para
encontrar o receptor.
Falhaste, Toretto.
Estou aqui.
Dom!
Fica aí.
Eu posso fazer isso.
Dom, por favor.
Pára.
Dom
Sim.
Nós trazemos agora.
Chama a polícia no aeroporto.
Armadilha.
Aviso. Puxa.
Protege-me.
Trata deles.
Liberta-nos!
Hai!
Estás bem?
Vamos!
Dom, tens que saber meu filho
Nico.
Eu irei.
É um bom rapaz.
Dei-lhe o nome a ela
depois de ti.
Dominic.
Tens a minha palavra Vince.
Sempre serás meu irm?o.
Guarda-me, mano.
Temos de nos mexer,
n?o temos muito tempo.
Eu conheço alguém que nos
pode levar em 5 horas.
N?o é para fugir.
Termina o trabalho.
Nós n?o podemos.
É uma miss?o suicida.
É o teu amigo na mesa.
O plano esta arruinado.
O Reyez sabe que vamos.
Ele tem raz?o.
Eles triplicaram a
guarda da polícia.
O Reyez n?o vai escapar.
É uma armadilha, sabes?
Dom, ouve.
Corre antes de que seja tarde.
Desaparece do Rio, livra-te.
Isto n?o é a liberdade.
Devias de saber isso.
Nós podemos fazer as
nossas próprias escolhas.
Cago-me todo.
Eu vou contigo, Toretto.
Ouve a quem vai matar o idiota.
Dom, qual é o plano?
N?o podemos as escondidas.
Claro que podemos.
Importa-se apenas
com o dinheiro.
Se eu tirá-lo, vamos apanhá-lo.
Vês?
Chamei-os a todos.
Nós cobrimos.
Temos pessoal em todas
as entradas.
Nem sequer Deus podia
tirar o teu dinheiro.
Deus n?o está interessado.
Estás pronto?
Estou.
Estou aqui.
Vem depressa!
Deixa-me ir.
N?o te mexas.
Senta-te.
O que se passa, Mia?
Vais duas ruas antes.
Vira à direita.
Entendi.
Este vai ser o plano.
Vais ter toda a polícia
atràs de ti.
Para onde vou ir?
Vai pelo menos 1 km.
Depois vira à esquerda.
N?o vai funcionar.
Fica a frente do Duomo.
Estamos certos.
É muito apertado.
N?o vamos caber.
Nós n?o temos alternativa.
Agora.
Raios!
Passaste por um banco?
Para onde vamos?
Tens uma bem à esquerda.
Eu vi-o.
Bom trabalho.
Tens muito pessoal.
Tens de fazer uma coisa agora.
Vai para a direita.
Sim.
N?o vou escapar!
N?o há escapatória.
Há demasiados.
N?o vamos conseguir.
Tens raz?o, n?o vamos conseguir.
Mas tu conseguiste.
O que estás a dizer?
Tem cuidado.
Sai dai.
Tu agora és o meu pai, Brian
Dom, n?o!
Mantém com o plano.
Esse era o plano.
Cuida da Mia.
Dom!
Ouve.
Vai agora em paz!
Entendi bem.
Faz alguma coisa, puta!
Mata-o, raios!
Eu acho que disse para
te ires embora.
Tive que fazer um telefonema.
Ajuda-me.
Isto é pela minha equipa, idiota.
Tu causate problemas.
Sim.
A meu ver,
...tens que te render no
prazo de 24 horas.
O dinheiro fica.
Se eu fosse a ti,
aproveitava o tempo.
Amanh?, eu vou encontrar.
Toretto.
Até breve.
Lá...
Obrigado, rapazes.
Ver-te do outro lado.
Temos uma janela de 10 segundos.
Tu podes sair.
Anda lá, n?o sejas mau.
Para a Rosa e para o Nico.
Vejo-te em breve, tio Dom
Monaco.
Por aqui querida.
Eu estarei bem.
Esse é o teu sonho?
Entendo.
O que estás a fazer?
Estás bem?
Sim, sim.
Tu sabes o que é loucura?
Existem apenas quatro
cópias em todo o mundo.
E eu estou apenas em
Hemisfério Ocidental.
Fizemos uma oferta que ele
n?o podia recusar.
Tens uma bonita Dama.
Absolutamente.
Temos de ir.
Fazer o S.
Bem, eu conduzo.
Em isto?
Acho que n?o.
N?o em isto.
Naquilo.
A sério?
É uma loucura.
Sim.
Ent?o existem duas no
Hemisfério Ocidental.
Sabes que mais?
Nós vamos brilhar juntos.
Veste-te.
Temos algo a fazer.
Para onde vamos?
N?o sei.
Eu nunca estive em Madrid.
Pensava que querias
ir para Tóquio.
Vamos chegar lá...
....eventualmente.
Meu Deus.
Nunca vi a minha irm? t?o feliz.
É bom ser livre.
Eu quero uma oportunidade.
Sim?
Sim.
Apenas nós dois,
uma vez por todas.
Podes suportar a tua decepç?o?
E tu?
O'Conner.
Vamos ver do que és capaz.
Traduç?o e Legendagem
None