Tip:
Highlight text to annotate it
X
Our Mutual Friend por Charles Dickens CAPÍTULO 6
Um grito por socorro
A Fábrica de Papel pararam de trabalhar durante a noite, e os caminhos e estradas em sua
bairro foram aspergidos com aglomerados de pessoas indo para casa de seu dia
de trabalho na mesma.
Havia homens, mulheres e crianças nos grupos, e não houve falta de animada
cor a esvoaçar ao vento suave da noite.
A mistura de várias vozes eo som do riso fez uma alegre
impressão sobre o ouvido, análoga à das cores que vibram em cima do olho.
Na folha de água refletindo o céu afogueado no primeiro plano da vida
imagem, um nó de ouriços estavam lançando pedras, e vendo a expansão da
ondulando círculos.
Então, à noite rosada, pode-se observar a beleza cada vez maior da paisagem -
além dos trabalhadores recém-lançado wending casa - além do rio prata - além do
profundas verdes campos de milho, assim prosperando,
que os ociosos em seus segmentos estreitos do caminho parecia flutuar imerso materno
alto - além das sebes e os grupos de árvores - para além dos moinhos de vento sobre o
cume - embora para onde o céu parece
atender a terra, como se não houvesse imensidão do espaço entre a humanidade e
Heaven.
Era um sábado à noite, e em um momento tão os cães de rua, sempre muito mais
interessados nos feitos da humanidade do que nos assuntos de sua própria espécie, foram
particularmente activa.
Na loja geral, no açougue e na casa-público, que evidenciou um
inquirindo espírito nunca para ser saciado.
Seu interesse especial no público-casa parece implicar algum rakishness latente
no personagem canino, pois pouco se comia lá, e eles, não ter gosto pela
cerveja ou tabaco (cão Sra. Hubbard é dito
ter fumado, mas a prova é querer), só poderia ter sido atraído pela simpatia
com soltos hábitos de convívio.
Além disso, um violino mais miserável jogado dentro; um violino tão indizivelmente vil, que
um longo cur-bodied magra, com uma orelha melhor do que o resto, viu-se sob
compulsão em intervalos para ir ao virar da esquina e uivar.
No entanto, mesmo ele retornou para o público em casa, em cada ocasião com a tenacidade de um
confirmou bêbado.
Temerosos de se relacionar, houve até uma espécie de Feira pouco na aldeia.
Alguns gingerbread desesperado que tinha sido em vão tentando alienar-se todo
do país, e tinha lançado uma quantidade de pó sobre sua cabeça em seus mortificação,
novamente apelou ao público a partir de uma cabine de enfermos.
Então, fiz um monte de nozes, muito, muito tempo exilado de Barcelona, e ainda a falar Inglês, para
indiferentemente a chamar-se 14 de um litro.
Um Peep-show que tinha inicialmente começou com a Batalha de Waterloo, e teve desde
tornou cada batalha outra data posterior, alterando o Duque de Wellington, nariz,
tentado o estudante de história ilustrado.
Uma senhora gorda, talvez em parte sustentada sobre carne de porco adiada, seu associado profissional
sendo um porco Aprendidas, exibida a foto dela em tamanho real em um vestido de baixo como ela apareceu
quando apresentado no Tribunal rodada metros, vários.
Tudo isso foi um espetáculo cruel como qualquer idéia pobre de diversão por parte do
rachadores mais ásperas de madeira e gavetas de água nesta terra de Inglaterra já é, e deve
ser.
Eles não se deve afastar o reumatismo com diversão.
Eles podem variar com febre e calafrios, ou com as muitas variações reumáticas como eles
têm articulações, mas não positivamente com entretenimento após a sua própria maneira.
Os vários sons provenientes esta cena de depravação, e flutuando no
ainda ar da noite, fez a noite, em qualquer ponto que eles só chegaram irregularmente,
mellowed pela distância, mais ainda, por contraste.
Tal era a quietude da noite para Eugene Wrayburn, enquanto caminhava à beira do rio
com as mãos para trás.
Ele caminhou lentamente, e com o passo medido e ar preocupado de quem foi
espera.
Ele andou entre os dois pontos, um vimial neste final e alguns lírios flutuantes em
que, e em cada ponto parou e olhou com expectativa em uma direção.
"É muito tranqüila", disse ele.
Ele foi muito tranqüila. Algumas ovelhas estavam pastando na grama pelo
beira do rio, e pareceu-lhe que ele nunca tinha ouvido antes a batata frita rasgando
som com o qual eles cortada.
Ele parou de braços cruzados, e olhou para eles. "Você é estúpido o suficiente, eu suponho.
Mas se você for inteligente o suficiente para passar pela vida tolerável para sua satisfação, você
tenho o melhor de mim, O homem como eu sou, e Mutton como você é! "
Um sussurro em um campo além da cobertura atraiu sua atenção.
"O que está aqui a fazer?", Ele perguntou a si mesmo de lazer indo em direção ao portão e
olhando por cima.
'Não ciúmes papel-miller? Não há prazeres da perseguição nesta parte do
o país? Principalmente pesca por aqui! "
O campo tinha sido recém-cortada, e havia ainda as marcas da foice sobre o
verde-amarelo do solo, ea trilha de rodas, onde o feno tinham sido realizadas.
Seguindo as pistas com seus olhos, a visão fechada com a meda de feno em um novo
canto. Agora, se ele tivesse ido para a meda de feno, e
ido em volta dela?
Mas, dizer que o evento era para ser, como o evento caiu, e como tal são ocioso
suposições! Além disso, se ele tivesse ido, o que há de
Aviso em um Bargeman deitado em seu rosto?
"Um pássaro a voar para a cobertura," era tudo o que ele pensava sobre isso, e voltou, e
retomou a sua caminhada.
"Se eu não tivesse a confiança em seu ser verdadeiro", disse Eugene, depois de tomar algumas
meia dúzia de voltas ", eu deveria começar a pensar que ela tinha me dado o deslizamento para a segunda
tempo.
Mas ela prometeu, e ela é uma menina de sua palavra. "
Voltando para os nenúfares, ele a viu chegando, e avançou ao seu encontro.
"Eu dizia para mim mesma, Lizzie, que você estava certo para vir, se você fosse tarde.
"Eu tinha a ficar pela vila como se eu tivesse nenhum objeto antes de mim, e eu tive que
falar com várias pessoas passando, o Sr. Wrayburn.
"São os rapazes da aldeia - e as senhoras? - Tal escândalo-Mongers", perguntou ele, como
ele pegou a mão dela e puxou-lo através de seu braço.
Ela apresentou a caminhar lentamente, de olhos baixos.
Ele colocou a mão aos lábios, e ela calmamente tirou-a fora.
'Será que você anda ao meu lado, o Sr. Wrayburn, e não me toca? "
Pois, seu braço já estava roubando em sua cintura.
Ela parou de novo, e deu-lhe um olhar sério suplicando.
"Bem, Lizzie, bem!", Disse ele, de uma forma fácil, porém pouco à vontade com ele mesmo "não fazer
ser infeliz, não seja censura. "
"Eu não posso deixar de ser infeliz, mas eu não quero ser censura.
Sr. Wrayburn, eu imploro que você vá longe deste bairro, amanhã de manhã. "
'Lizzie, Lizzie, Lizzie! ", Ele protestou.
"Como muito bem ser reprovável como inteiramente irracional.
Eu não posso ir embora '. "Por que não?'
"A fé!", Disse Eugene na sua maneira sincera levianamente.
"Porque você não vai me deixar. Mente!
Eu não quero ser reprovável tanto.
Eu não reclamo que você projeta para me manter aqui.
Mas você faz isso, você fazê-lo. "
'Será que você anda ao meu lado, e não me toque'; para, seu braço estava por vir sobre ela
novamente, "quando eu falar com você muito a sério, o Sr. Wrayburn?
"Eu farei qualquer coisa dentro dos limites da possibilidade, para você, Lizzie", ele respondeu
com alegria agradável quando ele cruzou os braços. "Veja aqui!
Napoleão Bonaparte em Santa Helena. "
"Quando você falou para mim como eu vim do Moinho na noite de anteontem", disse Lizzie,
fixar os olhos em cima dele com o olhar de súplica, que perturbou o seu melhor
natureza ", você me disse que você era muito
surpreso ao me ver, e que estavam em uma excursão de pesca solitária.
Seria verdade? "" Não foi ", respondeu Eugene composedly,
'Na, pelo menos verdadeiro.
Eu vim aqui, porque eu tinha a informação que eu deveria encontrá-lo aqui. "
"Você pode imaginar porque eu deixei Londres, o Sr. Wrayburn?
"Eu tenho medo, Lizzie ', ele abertamente respondeu:' que você deixou Londres para se livrar de mim.
Não é lisonjeiro para o meu amor próprio, mas eu tenho medo que você fez. "
'Eu fiz'.
'Como você pode ser tão cruel? "' O senhor Wrayburn ', respondeu ela, de repente
aos prantos, "é a crueldade do meu lado!
O Sr. Wrayburn, o Sr. Wrayburn, não há crueldade no seu estar aqui esta noite! "
"Em nome de tudo o que é bom - e que não está conjurando-lo em meu próprio nome, por
Deus sabe que eu não sou good' - disse Eugene, "não seja afligido!"
"O que mais posso ser, quando eu sei que a distância ea diferença entre nós?
O que mais posso ser, quando me diga por que você veio aqui, é colocar-me a vergonha! ", Disse
Lizzie, cobrindo o rosto.
Ele olhou para ela com um sentimento real de ternura remorso e piedade.
Não era forte o suficiente para impell ele se sacrificar e poupar-lhe, mas foi
uma emoção forte.
'Lizzie! Eu nunca pensei antes, que houve uma
mulher no mundo que poderia me afetar tanto por dizer tão pouco.
Mas não seja rígido na sua construção de mim.
Você não sabe o que o meu estado de espírito para você é.
Você não sabe como você me assombrar e confundir-me.
Você não sabe como o descuido amaldiçoado que é o excesso de oficiosa em ajudar-me a
cada viragem outro da minha vida, não vai me ajudar aqui.
Você feriu-la morta, eu acho, e eu às vezes quase desejo que você tinha me impressionou
morto junto com ele. "
Ela não havia sido preparado para tais expressões apaixonadas, e eles acordaram
algumas faíscas naturais de orgulho feminino e alegria em seu peito.
Para considerar errado, como ele era, que ele poderia me importar tanto para ela, e que ela tinha a
poder para movê-lo assim!
"Lamento que você me veja angustiado, o Sr. Wrayburn; me entristece ver você
angustiado. Eu não reprovar você.
Na verdade, eu não repreendo você.
Você não senti isso, pois sinto que, sendo tão diferente de mim, e início de
outro ponto de vista. Você ainda não pensei.
Mas peço que você pense agora, pense agora! '
"O que sou eu para pensar? 'Perguntou Eugene, amargamente.
"Pense em mim. 'Diga-me como não pensar em você, Lizzie,
e você vai me mudar completamente. "
"Eu não quero dizer dessa forma. Pense em mim, como pertencente a outro
estação, e bem cortado de você em honra.
Lembre-se que eu não tenho nenhuma protetor perto de mim, se eu não tiver um no seu nobre coração.
Respeite o meu bom nome.
Se você se sente em relação a mim, em um particular, como você pôde se eu era uma senhora, me dê o
reivindicações completos de uma senhora em cima de seu comportamento generoso.
Estou removido você e sua família por ser uma menina de trabalho.
Como verdadeiro cavalheiro para ser o mais atencioso de mim como se eu foi removido por ser um
Rainha! "
Ele teria sido de base, na verdade, ter ficado intocada pelo seu recurso.
Seu rosto expressa a contrição ea indecisão que ele pediu:
"Já machuquei tanto de você, Lizzie?
'Não, não. Você pode definir-me muito bem.
Eu não falo do passado, o Sr. Wrayburn, mas do presente e do futuro.
Não estamos aqui agora, porque durante os dois dias que você me seguiu tão de perto, onde
há tantos olhos para ver você, que eu consentiu a esta nomeação como um
escapar? "
"Novamente, não é muito lisonjeiro para o meu amor próprio", disse Eugene, tristemente, "mas sim.
Sim. Sim. '' Então peço-lhe, Senhor Wrayburn, eu imploro e
rezo para que você, deixe este bairro.
Se não o fizer, considere o que você vai me levar. '
Ele fez considerar dentro de si por um momento ou dois, e então respondeu: "Dirija você?
Para que hei de dirigi-lo, Lizzie?
"Você vai me levar embora. Eu moro aqui pacificamente e respeitado, e eu
estou bem empregada aqui.
Você vai me forçar a sair deste lugar que eu deixado Londres, e - seguindo-me novamente
-Vai me forçar a sair o próximo lugar em que eu possa encontrar um refúgio, como eu quitted
isso '.
"Você está tão determinado, Lizzie - perdoe a palavra que eu vou usar, por sua literal
verdade - para voar a partir de um amante?
"Eu sou tão determinado", ela respondeu resolutamente, embora tremendo, "para voar a partir de
um amante.
Não foi uma pobre mulher morreu aqui, mas um pouco atrás, dezenas de anos mais velho
do que eu sou, quem eu encontrei por acaso, deitado na terra molhada.
Você pode ter ouvido alguma conta dela? "
"Eu acho que tenho", ele respondeu: 'se o nome dela era Higden.
"O nome dela foi Higden. Embora ela estava tão fraco e velho, ela manteve
fiel a um propósito para o último.
Mesmo no último muito, ela me fez prometer que seu objetivo deve ser mantido para, após
ela estava morta, tão estabelecido era a sua determinação.
O que ela fez, eu posso fazer.
Sr. Wrayburn, se eu acreditava - mas eu não acredito - que você pode ser tão cruel para mim
como para me levar de um lugar para outro para me desgasta, você deve me levar à morte e
não fazê-lo. "
Ele olhou para ela cheia belo rosto, e em seu próprio rosto bonito havia uma luz de
blended admiração, raiva e vergonha, que ela - que o amava em segredo cuja
coração tinha sido tão cheio, e ele a causa de sua transbordante - caídos antes.
Ela se esforçou para manter sua firmeza, mas ele viu derretendo sob seus olhos.
No momento da sua dissolução, e de seu primeiro conhecimento pleno de sua influência
sobre ela, ela caiu, e ele a pegou em seu braço.
'Lizzie!
Descansar para um momento. Responda o que eu te perguntar.
Se eu não tivesse sido o que você chama removido de você e cortado a partir de você, você
fizeram este apelo para que eu deixe você? "
"Eu não sei, eu não sei. Não me pergunte, o Sr. Wrayburn.
Deixe-me voltar. "" Eu juro para você, Lizzie, você deve ir
diretamente.
Eu juro para você, você deve ir sozinho. Eu não vou acompanhá-lo, eu não vou seguir
você, se você vai responder. "" Como posso eu, Sr. Wrayburn?
Como posso dizer o que eu deveria ter feito, se você não tivesse sido o que você é? '
"Se eu não tivesse sido o que você me faz-se", ele bateu em, habilmente mudar o
forma de palavras ", você teria me odiado?
'O Sr. Wrayburn ", ela respondeu apelativa, e chorando," você me conhece melhor do que a
acho que eu faço! "
"Se eu não tivesse sido o que você me faz ser, Lizzie, você teria sido
indiferente para mim? '"O Senhor Wrayburn", ela respondeu como antes,
"Você me conhece melhor do que isso! '
Havia algo na atitude de sua figura toda como ele apoiou, e ela
baixou a cabeça, que suplicou-lhe para ser misericordioso e não forçá-la a revelar o seu
coração.
Ele não foi misericordioso com ela, e ele a fez fazer isso.
"Se eu sei que você melhor do que o bastante para acreditar (cão infeliz que sou!) Que você
me odiar, ou mesmo que você é completamente indiferente para mim, Lizzie, me avise para que
muito mais de si mesmo antes de se separar.
Deixe-me saber como você tem lidado comigo se você tivesse me visto como sendo o que você
teria considerado em condições de igualdade com você. "
"É impossível, Sr. Wrayburn.
Como posso pensar em você como ser em igualdade de condições com mim?
Se a minha mente pode colocá-lo em igualdade de condições com mim, você não poderia ser você mesmo.
Como poderia eu me lembro, então, a noite, quando eu vi pela primeira vez, e quando eu saí do
quarto, porque você me olhou tão atentamente?
Ou, a noite que passou para a manhã, quando você quebrou-me que meu pai era
morto? Ou, nas noites em que você usou para chegar a ver
me em minha casa ao lado?
Ou, o ter sabido uninstructed eu era, e ter me causado a ser ensinado
melhor?
Ou, eu ter tão olhei pra você e perguntou a você, e no início pensei que você
tão bom estar atento em tudo de mim? '"Apenas" no primeiro "me achava tão bom,
Lizzie?
O que você achou de mim depois "no primeiro"? Tão ruim? "
"Eu não digo isso. Eu não quero dizer isso.
Mas após a primeira maravilha eo prazer de ser notado por alguém tão diferente de qualquer
quem nunca tinha falado comigo, eu comecei a sentir que poderia ter sido melhor se eu
nunca tinha visto você. "
'Por quê?' Porque você estava tão diferente ", ela
respondeu em voz baixa. "Porque ele era tão infinito, tão sem esperança.
Poupem-me! "
"Você acha que para mim em tudo, Lizzie? ', Perguntou ele, como se ele fosse um pouco picado.
"Não muito, senhor Wrayburn. Não muito, até à noite. "
"Você vai me dizer por quê? '
"Eu nunca deveria até a noite que você precisava para ser pensado para.
Mas se você precisa fazer para ser, se você realmente se sentir no coração que você tenha de fato sido
para mim o que você chama-se a noite, e que não há nada para nós
nesta vida, mas a separação, então Céu ajudar, eo Céu te abençoe "!
A pureza com que, com estas palavras, ela expressa algo de seu amor próprio e sua
próprio sofrimento, causou uma profunda impressão sobre ele durante o tempo que passa.
Ele a abraçou, quase como se ela foram santificados a ele pela morte, e beijou-a,
uma vez, quase como ele poderia ter beijado os mortos.
"Eu prometi que não iria acompanhá-lo, nem segui-lo.
Devo mantê-lo em vista? Você foi agitado, e está crescendo
escuro. "
"Eu estou acostumado a ser sozinho nesta hora, e peço-te para não fazê-lo."
'Eu prometo.
Eu consigo me prometer nada mais esta noite, Lizzie, exceto que eu vou tentar
o que posso fazer. "
"Não há senão um meio, o Sr. Wrayburn, de poupar a si mesmo e de poupar-me, a cada
caminho. Deixe este bairro para amanhã
da manhã. "
"Eu vou tentar." Enquanto ele falava as palavras com uma voz grave, ela
colocou a mão na sua, removeu-o, e foi afastado pela beira do rio.
"Agora, poderia Mortimer acreditar nisso?" Murmurou Eugene, ainda remanescente, após um
tempo, onde ela o havia deixado. "Posso até acreditar nisso?"
Ele referiu-se à circunstância de que havia lágrimas em sua mão, como ele ficou
cobrindo seus olhos. "A posição mais ridícula esta, para ser
descobri em! 'era o seu próximo pensamento.
E sua próxima atingiu sua raiz em um ressentimento pouco se levantando contra a causa da
lágrimas.
"Mas eu ganhei um poder maravilhoso sobre ela, também, que ela seja tão a sério como
ela quer! "
A reflexão trouxe de volta o rendimento de seu rosto ea forma como ela havia caídos sob
seu olhar.
Contemplando a reprodução, ele parecia ver, pela segunda vez, no recurso
e na confissão de fraqueza, um pouco de medo.
"E ela me ama.
E assim um caráter sério deve ser muito sério em que a paixão.
Ela não pode escolher por si mesma a ser forte nessa fantasia, oscilando em que, e fraca
na outra.
Ela deve passar por sua natureza, como eu deve passar com a minha.
Se o meu cobra suas dores e penalidades, durante todo o, assim deve o dela, eu suponho. "
Prosseguindo a investigação sobre sua própria natureza, ele pensou: 'Agora, se eu me casei com ela.
Se, outfacing o absurdo da situação em correspondência com MRF,
Eu espantado MRF, na medida máxima de seus poderes respeitados, informando-
que eu havia casado com ela, como seria MRF razão com a mente legal?
"Você não se casaria com um pouco de dinheiro e alguma estação, porque você estava assustadoramente
probabilidade de tornar-se aborrecido.
Você assustadoramente menos probabilidade de tornar-se aborrecido, casando-se sem dinheiro e sem
estação? Você tem certeza de si mesmo? "
Mente legal, apesar de protestos forenses, deve secretamente admitir, "Good
raciocínio por parte do MRF Não tenho certeza de mim mesmo. "
No próprio ato de chamar esse tom de leveza em seu auxílio, ele sentiu que ele seja
perdulários e sem valor, e afirmou-la contra ele.
"E ainda", disse Eugene, "gostaria de ver o companheiro (Mortimer exceção) que
se comprometem a dizer-me que este não era um sentimento real de minha parte, ganhou fora de
me por sua beleza e seu valor, apesar de
mim mesmo, e que eu não seria verdadeiro para ela.
Gostaria particularmente de ver o companheiro a noite que ia me dizer isso, ou
que me dissesse qualquer coisa que possa ser interpretado à sua desvantagem, porque eu sou
cansado de tipos com um Wrayburn que
corta uma triste figura, e eu preferiria muito mais estar fora das sortes com outra pessoa.
"Eugene, Eugene, Eugene, este é um mau negócio."
Ah!
Então vá a Mortimer Lightwood sinos, e eles som melancólico à noite. "
Passeando, ele pensou em algo para tomar-se a tarefa para.
'Onde está a analogia, besta bruta ", disse ele, impaciente," entre uma mulher que
seu pai friamente descobre para você e uma mulher que você descobriu por si mesmo,
e já derivou depois com mais e
mais de constância desde a primeira vez pôs os olhos em cima dela?
***! Você pode argumentar nada melhor que isso? "
Mas, novamente, ele diminuiu em uma reminiscência do seu primeiro conhecimento pleno de seu poder
agora, e de sua divulgação de seu coração.
Para tentar não mais ir embora, e tentar outra vez, foi a conclusão imprudente que
virou para cima. E mais uma vez, "Eugene, Eugene, Eugene,
este é um negócio muito ruim! '
E, 'Eu gostaria de poder parar o repique Lightwood, pois soa como uma sentença. "
Olhando para cima, ele descobriu que a lua jovem foi para cima, e que as estrelas estavam começando
a brilhar no céu a partir do qual os tons de vermelho e amarelo, foram piscando para fora, em
favor do azul calma de uma noite de verão.
Ele ainda estava pela beira do rio. Passando, de repente, ele conheceu um homem, tão perto
sobre aquele que Eugene, surpreso, deu um passo atrás, para evitar uma colisão.
O homem carregava algo por cima do ombro, que poderia ter sido um remo quebrado, ou
longarina, ou bar, e não tomou conhecimento dele, mas passou.
"Halloa, amigo!", Disse Eugene, chamando depois dele, "você é cego?"
O homem não respondeu, mas seguiu o seu caminho.
Eugene Wrayburn seguiu o caminho oposto, com as mãos para trás e seu propósito em sua
pensamentos.
Ele passou as ovelhas, e passou o portão, e veio dentro de audição da aldeia
sons, e chegou à ponte.
A pousada onde permaneceu, como a aldeia eo moinho, não estava do outro lado do rio, mas
em que o lado do fluxo no qual andava.
No entanto, sabendo que o banco feito de junco e do remanso no outro lado para ser um reformado
lugar, e se sentindo fora de humor para o ruído ou a empresa, ele atravessou a ponte, e
passeou em: olhando para as estrelas como
eles pareciam um por um para se acendeu no céu, e olhando para o rio como o
mesmas estrelas parecia estar acesa no fundo da água.
Um lugar de desembarque ofuscada por um salgueiro e um prazer barco ancorado ali deitado
entre algumas estacas, chamou sua atenção quando ele passou junto.
O local estava na sombra escura tal, que ele fez uma pausa para fazer o que estava lá, e depois
passados novamente.
A ondulação do rio parecia causar um correspondente mexa em seu inquieto
reflexões.
Ele teria colocado-os dormindo se pudesse, mas eles estavam em movimento, como o fluxo,
e todos tendendo uma forma com uma corrente forte.
Como a ondulação sob a lua rompeu inesperadamente agora e, em seguida, e palidamente
brilhou em uma nova forma e com um som novo, por isso partes de seus pensamentos começaram,
espontaneamente, do resto, e revelou a sua maldade.
"Fora de questão para se casar com ela", disse Eugene ', e fora de questão deixar
ela.
A crise! "Ele passeou bastante.
Antes de voltar para refazer seus passos, ele parou em cima da margem, a olhar para
a noite reflectida.
Em um instante, com um estrondo terrível, a noite virou torta refletida, chamas
jaggedly através do ar, ea lua e as estrelas vieram do céu explodindo.
Foi ele atingido por um raio?
Com alguma incoerente meia-formado pensado para esse efeito, ele se virou, sob os golpes que
foram cegando-o e esmagou sua vida, e fechou com um assassino, a quem ele chamou de um
lenço vermelho - a não ser a chover de seu próprio sangue deu-lhe de que matiz.
Eugene era leve, ativo e especialista, mas seus braços foram quebrados, ou ele estava paralisado,
e nada mais podia fazer do que ficar com o homem, com a cabeça balançou para trás, de modo que ele
não conseguia ver nada, mas o céu arfando.
Depois de arrastar no assaltante, ele caiu sobre o banco com ele, e então houve
outro grande estrondo, e depois um toque, e tudo foi feito.
Lizzie Hexam, também, tinha evitado o barulho eo movimento de sábado de pessoas no
straggling rua, e escolheu a andar sozinho pela água até suas lágrimas devem estar secos,
e podia assim compor-se como a
escapar observação sobre o seu olhar doente ou infeliz em ir para casa.
A serenidade da hora e lugar, não ter reprovações ou maus
intenções dentro de seu peito para lutar contra, afundou healingly em suas profundezas.
Ela tinha meditado e levado conforto.
Ela também estava se transformando de volta para casa, quando ouviu um som estranho.
Ele assustou, pois era como um som de golpes.
Ela parou, e ouviu.
Ele enojou, por golpes caiu pesadamente e cruelmente na calada da noite.
Enquanto ouvia, indecisos, tudo ficou em silêncio. Como ela ainda ouviu, ouviu um leve
gemido, e uma queda no rio.
Sua antiga vida ousada e hábito de imediato, a inspirou.
Sem resíduos vão de ar em que clama por ajuda, onde havia ninguém para ouvir, ela correu
em direção ao ponto de onde os sons havia chegado.
Ele estava entre ela ea ponte, mas foi mais afastados dela do que ela tinha
pensamento, a noite estar muito quieto, e som viaja muito com a ajuda de
água.
Finalmente, ela chegou a uma parte do banco verde, muito recentemente e pisado, onde há
colocar alguns pedaços estilhaçados de madeira e alguns fragmentos rasgados de roupas.
Inclinando-se, viu que a grama era sangrento.
Seguindo as gotas e manchas, ela viu que a margem líquida do banco foi
sangrento.
Seguindo a corrente com os olhos, viu um rosto sangrento virou-se para o
lua, e se afastando.
Agora, Céu misericordioso ser agradecido por esse tempo antigo, e concessão, ó Bendito Senhor, que
através de teus trabalhos maravilhosos que poderá se transformar em bom, finalmente!
Para quem o rosto à deriva pertence, seja ele homem ou mulher, ajudar minhas mãos humildes,
Senhor Deus, para levantá-la da morte e restaurá-lo para alguém a quem ele deve ser
dear!
Pensou-se, fervorosamente pensei, mas não para um momento que a oração verificar seu.
Ela foi embora antes que brotaram em sua mente, embora, brevidade e veracidade, mas constante
acima de tudo - pois sem firmeza que nunca poderia ser feito - para o lugar de desembarque em
o salgueiro, onde também tinha visto o barco atracado deitado entre as estacas.
Um toque certo de sua mão de idade praticada, um passo certo do seu pé velho praticada, uma certeza
acender o equilíbrio do seu corpo, e ela estava no barco.
Um olhar rápido do olho praticado mostrou-lhe, mesmo através da sombra profunda e escura, o
skiff em um rack contra o vermelho-tijolo jardim de parede.
Outro momento, e ela tinha lançado fora (tendo a linha com ela), eo barco
tinha atirado para fora o luar, e ela estava remando para baixo fluxo, como nunca outro
mulher remavam na água Inglês.
Atentamente por cima do ombro, sem afrouxar a velocidade, ela olhou para a frente para a
condução face.
Ela passou a cena da luta - que foi ali, à sua esquerda, bem ao longo da
barco popa - ela passou à sua direita, no final da rua da aldeia, uma ladeira
que quase mergulhou no rio, a sua
sons estavam crescendo desmaiar novamente, e ela afrouxou; olhando enquanto o barco dirigia,
em todos os lugares, em todos os lugares, para o rosto flutuante.
Ela simplesmente manteve o barco antes que o fluxo de agora, e descansou em seus remos, sabendo bem
que se o cara não fosse logo visível, ele tinha ido para baixo, e ela iria ultrapassar isso.
Uma visão inexperiente nunca teria visto a luz da lua o que viu no comprimento de
alguns cursos à ré.
Ela viu a ascensão figura afogamento para a superfície, ligeiramente lutar, e como que por
instinto virar de costas para flutuar. Só para ter sua primeira vagamente visto o rosto
que agora ela mal viu novamente.
Empresa de olhar firme e de propósito, ela observava atentamente a sua vinda, até que
estava muito perto, então, com um toque unshipped seus skiff, e rastejou ré no barco,
entre ajoelhar e agachar.
Uma vez, ela deixou escapar o corpo dela, não se tem certeza de sua compreensão.
Por duas vezes, e ela agarrou-a pelo seu cabelo sangrenta.
Foi insensível, se não praticamente morto, que foi mutilado e estrias na água
tudo sobre ele com estrias vermelhas escuras. Como não poderia ajudar a si própria, foi
impossível para ela para obtê-lo a bordo.
Ela se inclinou sobre a popa para fixá-lo com a linha, e depois o rio e suas margens
soou o grito terrível que ela pronunciou.
Mas, como se estivesse possuída pelo espírito sobrenatural e força, ela atacou-o seguro, retomou
seu assento, e remou em, desesperadamente, para o próximo águas rasas, onde ela poderia
executar o barco encalhado.
Desesperadamente, mas não descontroladamente, pois ela sabia que se perdesse a distinção de intenção,
tudo estava perdido e ido embora.
Ela correu o barco em terra, entrou na água, libertou-o da linha, e por
principal força levantou-o nos braços e deitou-o no fundo do barco.
Ele teve ferimentos terríveis sobre ele, e amarraram-los com o vestido rasgado em
tiras.
Caso contrário, julgando que fosse ainda vivo, ela previu que ele deve sangrar até a morte antes
ele poderia ser desembarcados em sua pousada, que era o local mais próximo para socorro.
Isto é feito muito rapidamente, ela beijou sua testa desfigurado, olhou para cima na angústia
para as estrelas, e abençoou-o e perdoou-lhe, "se ela tivesse alguma coisa a perdoar."
Foi só nesse instante que ela pensava de si mesma, e então ela pensou em
se só para ele.
Agora, Céu misericordioso ser agradecido por esse tempo de idade, permitindo-me, sem desperdício
momento, tenho o barco à tona novamente, e remar de volta contra a corrente!
E concessão, ó Bendito Senhor Deus, que, por meio pobre de mim, ele pode ser ressuscitado, e
preservada a alguma outra pessoa a quem ele pode ser caro, um dia, embora mais caro do que nunca
para mim!
Ela remavam - remou desesperadamente, mas nunca descontroladamente - e raramente tirou seus olhos
dele na parte inferior do barco.
Ela então colocou-o lá, como que ela pudesse ver o seu rosto desfigurado, foi tão
muito desfigurado que sua mãe poderia ter coberto, mas ele foi acima e além
desfiguração em seus olhos.
O barco tocou na orla do remendo do gramado pousada, ligeiramente inclinada para a água.
Havia luzes nas janelas, mas não teve a chance de haver um fora de portas.
Ela fez o jejum de barco e, novamente, pela força principal o levou para cima, e nunca deitou
para baixo até que ela deitou em casa. Os cirurgiões foram enviados, e ela sentou-se
apoiar a cabeça.
Ela tinha ouvido falar muitas vezes em dias que se foram, como os médicos que levante a mão de um
pessoa ferida insensível, e que soltá-lo se a pessoa estivesse morto.
Ela esperou por um momento terrível quando os médicos poderiam levantar essa mão, todos quebrados
e machucado, e deixá-lo cair.
O primeiro dos cirurgiões veio, e perguntou, antes de proceder ao seu exame, 'Quem
trouxeram? "" Eu trouxe-lhe, senhor ", respondeu Lizzie,
a quem todos os presentes olharam.
"Você, minha querida? Você não pode levantar, carregar muito menos, este
. peso ',' eu acho que não poderia, em outro momento, senhor;
mas tenho a certeza que eu fiz. "
O cirurgião olhou para ela com grande atenção, e com um pouco de compaixão.
Tendo com um rosto sério tocou as feridas na cabeça e os braços quebrados, ele tomou
a mão.
O! ele iria deixá-lo cair? Ele apareceu irresoluto.
Ele não retê-lo, mas colocou-a suavemente para baixo, tomou uma vela, olhou mais de perto
as lesões na cabeça, e nas pupilas dos olhos.
Feito isso, ele substituiu a vela e levou a mão novamente.
Outro cirurgião, em seguida, chegando, os dois trocaram um sussurro, e tomou o segundo
a mão.
Nem ele deixá-lo cair de uma só vez, mas manteve-o por um tempo e colocou-a delicadamente
para baixo. "Participar da pobre menina", disse o primeiro
cirurgião então.
"Ela é bastante inconsciente. Ela não vê nada e não ouve nada.
Tanto melhor para ela! Não despertá-la, se você pode ajudá-lo, apenas
movê-la.
Pobre menina, pobre menina! Ela deve ser incrivelmente forte de coração, mas
é muito de recear que ela definiu seu coração sobre os mortos.
Seja gentil com ela. "