Tip:
Highlight text to annotate it
X
Uma Carta do "Anonymous".
Nossa mensagem, intenções, e alvos potenciais.
Olá, Mundo. Somos "Anonymous".
O que vocês sabem ou não sobre nós é irrelevante.
Nós decidimos escrever a vocês, à mídia e a todos
os cidadãos do mundo livre para informá-los das nossas
intenções, alvos em potencial, e nossa campanha, contínua e ativa
para a liberdade de troca de informações,
a liberdade de expressão e livre utilização da Internet.
Nossa mensagem é clara.
Apoiamos o fluxo livre de informação.
"Anonymous" está ativamente fazendo campanha
para esse objetivo em todos os lugares,
de todas as formas.
Isto implica em liberdade de expressão para:
A Internet, para o jornalismo e os jornalistas,
e cidadãos do mundo.
Embora reconheçamos que vocês possam discordar,
acreditamos que "Anonymous" está em campanha por vocês,
para que suas vozes nunca possam ser silenciadas.
As notícias recentes de nossas campanhas têm sido,
na melhor das hipóteses, mal informadas.
Nós não somos uma organização terrorista
como os governos, demagogos e a mídia
querem fazer vocês crerem.
Pelo contrário, "Anonymous" é um coletivo espontâneo de pessoas
que compartilham o objetivo comum de proteger
o fluxo livre de informação na Internet.
Nossas fileiras estão cheias de pessoas
representantes de várias partes do mundo
e de todas as orientações políticas.
Nós podemos ser qualquer um,
em qualquer lugar, a qualquer hora.
Se você está em um lugar público agora,
dê uma olhada sobre seu ombro:
todos que você vê tem todos os requisitos
para ser um "Anon".
Mas não se aflija,
porque você também tem todos os requisitos
para estar com aqueles
que lutam pela informação livre
e pela prestação de contas.
Assim, "Anonymous" não é sempre
o mesmo grupo de pessoas:
"Anonymous" é uma idéia viva.
"Anonymous" é uma idéia que pode ser
editada, atualizada, revisada –
mudada por um capricho.
Somos consciência viva.
Neste momento, "Anonymous" é uma consciência
centrada em fazer campanha ativamente
para o livre fluxo de informações
e prestação de contas
da parte de nossas instituições públicas.
Nós pedimos ao mundo para nos apoiar,
não por nossa causa,
mas para a sua própria.
Quando governos e corporações controlam a informação,
eles controlam vocês.
Quando os governos tem permissão
para exercer o poder da censura,
eles são capazes de cometer grandes atrocidades
e agir de forma corrupta –
livre do escrutínio daqueles
de quem seu poder deriva.
Quando empresas são capazes
de usar suas vastas quantidades de riqueza
para manipular ou influenciar
o fluxo livre de informações,
eles controlam vocês.
Nós estamos
tomando uma posição contra isso –
nós nos recusamos a ser enganados!
A Internet é um dos últimos baluartes
do livre fluxo de informação
em nossa sociedade da informação em evolução,
e que é capaz de conectar todos nós.
Por meio da Internet,
todas as pessoas do mundo
tem acesso à informação.
Quando todos nós temos acesso à informação,
somos fortes. Quando somos fortes,
possuímos o poder de fazer o impossível –
de fazer a diferença,
de melhorar nosso mundo.
É por isso que o governo
está atacando o WikiLeaks.
Isto é o que eles temem.
Eles temem a nossa força quando nos unimos.
Por favor,
não se esqueça disso.
A intenção do "Anonymous" é proteger
o livre fluxo de todo tipo de informação
do controle de qualquer indivíduo,
empresa ou entidade governamental.
Faremos isso até nosso proverbial
último suspiro.
Fazemos isso não só para nós mesmos,
mas para os cidadãos do mundo.
Somos pessoas fazendo campanha
neste exato momento
para a sua liberdade de troca de informação,
liberdade de expressão,
e utilização livre da Internet.
Por favor, lembrem-se disto
quando vocês ouvem as notícias,
lêem mensagens no Twitter,
comentam no Youtube ou no Facebook
ou enviam e-mails a um amigo ou pessoa amada:
"Anonymous" está fazendo todos os esforços
para defender a liberdade de expressão
e informação livre na Internet.
Pedimos a atenção do mundo,
uma vez que os eventos que estão ocorrendo
estão fundamentalmente influenciando
o curso da história.
A campanha do "Anonymous"
vai enfrentar qualquer indivíduo,
organização, empresa, e/ou entidade governamental
que visa impedir o livre fluxo de informação
na Internet e fora dela.
Nossos métodos podem parecer estar injustamente
sobrecarregando nossos alvos,
mas argumentamos que,
neste momento em que a Liberdade de Expressão
é atacada pelas próprias instituições
que deveriam apoiá-la,
medidas drásticas devem ser tomadas.
Durante o Movimento dos Direitos Civis
nos anos 1960,
o acesso a muitas empresas foi bloqueado
como um protesto pacífico
contra a segregação.
Hoje, muitos negócios
são conduzidos pela Internet.
Estamos usando o LOIC
para realizar ataques distribuídos
de negação de serviço (DDoS)
contra as empresas que têm auxiliado
na censura de qualquer pessoa.
Nossos ataques não fazem nenhum dano
ao hardware do computador.
Nós meramente ocupamos largura de banda
e recursos do sistema,
como os assentos no balcão de almoço
do Woolworth.
Por favor, não nos desprezem,
uma vez que não somos os "Anonymous"
com quem vocês podem estar familiarizados.
O passado do "Anonymous"
não é o nosso presente.
Lembramos a vocês que "Anonymous"
é uma entidade dinâmica.
Além disso, qualquer coisa atribuída,
creditada, ou marcada como "Anonymous"
não é sempre baseada no consenso
de nós como um todo.
Mesmo o documento que você lê agora
foi escrito por pelo menos
dez pessoas ao mesmo tempo.
A campanha do "Anonymous" não tem a intenção
de prejudicar sites de cada cidadão,
empresa ou governo,
que apóia o livre fluxo de informação.
Estamos aqui para todos vocês;
para fazer campanha para todos vocês.
Onde os outros têm feito essa promessa e fracassado,
nós fazemos essa promessa
e pretendemos mantê-la para todos.
"Anonymous" deseja defender
o livre fluxo de informação
na Internet e fora dela:
Gostaríamos de pedir que você, como cidadão,
organização, organização de mídia, ou governo
faça o mesmo.
Qualquer pessoa, organização, empresa,
e/ou entidade governamental
que apoia a Liberdade de Expressão
e uma Internet livre
é um aliado de "Anonymous".
Nosso método de escolha de alvos é simples.
Somos contra qualquer um que apóie a censura,
como aqueles que são responsáveis
pelo silenciamento do Wikileaks.
Somos contra qualquer entidade
que trabalha para a corrupção
da liberdade de expressão e/ou
o livre fluxo de informação.
Nosso pedido a vocês é simples.
Pedimos que vocês considerem
o valor de suas Liberdades naturais.
Pedimos que vocês considerem
o valor da informação livre
para vocês e para as gerações futuras.
Pedimos que vocês considerem
as implicações da censura de informação,
seja pela Internet ou pelo discurso “físico”.
Pedimos a vocês que considerem
o futuro de seus próprios direitos humanos,
pois aqueles que desejam
tirar esses direitos de vocês
agora não vão parar com isso.
Assinado,
"Anonymous".