Tip:
Highlight text to annotate it
X
PARTE IV. A viagem para o país dos Houyhnhnms.
CAPÍTULO II.
O autor conduzido por um Houyhnhnm para sua casa.
A casa descrita. Recepção do autor.
A comida do Houyhnhnms.
O autor em perigo por falta de carne. Está finalmente aliviado.
Sua maneira de alimentar neste país.
Tendo viajado cerca de três quilômetros, chegamos a um tipo longa do edifício, feito de madeira
fincada na terra, e toda a wattled; o teto era baixo e coberto com palha.
Eu agora começou a ser um pouco consolado, e tirou alguns brinquedos, que os viajantes
costumam levar para presentes para os índios selvagens da América, e em outras partes, em
espera que o povo da casa seria, assim, encorajados a receber-me gentilmente.
O cavalo me fez um sinal para ir em primeiro, foi uma grande sala com um chão de barro liso,
e um rack e manjedoura, que se estende a todo o comprimento de um lado.
Havia três nags e duas éguas, não comer, mas alguns deles sentados em cima
seus presuntos, que muito me admira, mas quis saber mais para ver o resto empregado
nos negócios domésticos, estes pareciam, mas o gado comum.
No entanto, isso confirmou a minha opinião em primeiro lugar, que um povo que podia até agora civilizar
brutos, devem necessidades excel com sabedoria todas as nações do mundo.
O cinza veio logo depois e, assim, impedido qualquer mau tratamento que o
outros podem ter me dado. Ele relinchou para eles várias vezes em um estilo
de autoridade, e recebeu respostas.
Além desta sala, havia outros três, alcançando o comprimento da casa, para o qual
você passou por três portas, em frente ao outro, na forma de uma vista.
Passamos o segundo quarto para o terceiro.
Aqui o cinza entrou primeiro, me chamando para assistir: Eu esperei no segundo quarto, e
estava pronto meus presentes para o mestre e dona da casa, eram duas
facas, três pulseiras de pérolas falsas, um espelho pequeno, e um colar de contas.
O cavalo relinchou três ou quatro vezes, e eu esperei para ouvir algumas respostas em um ser humano
voz, mas não ouvi outros retornos do que no mesmo dialeto, apenas um ou dois um pouco
estridente do que o seu.
Comecei a pensar que esta casa deve pertencer a alguma pessoa de nota grande entre
eles, porque não apareceu cerimônia muito antes que eu pudesse ser admitido.
Mas, que um homem de qualidade deve ser servido todos por cavalos, foi além da minha compreensão.
Eu temia o meu cérebro foi perturbado por meus sofrimentos e desgraças.
Eu me despertou, e olhou em volta me na sala onde eu fui deixado sozinho: foi
mobilados como o primeiro, só depois de uma forma mais elegante.
Esfreguei os olhos com freqüência, mas os mesmos objetos ainda ocorreu.
Belisquei meus braços e os lados para me acordado, esperando que eu poderia estar em um sonho.
Eu, então, absolutamente concluiu, que todas estas aparições poderiam ser nada mais do que
necromancia e magia.
Mas eu não tinha tempo para perseguir estas reflexões, pois o cavalo cinza veio para o
porta, e me fez um sinal para segui-lo para a terceira sala onde eu vi muito formosa
égua, juntamente com uma colt e potro,
sentados em suas ancas sobre esteiras de palha, não unartfully feito, e perfeitamente
arrumado e limpo.
A égua logo após a minha entrada subiu de sua esteira, e vindo de perto, depois de ter
muito bem observado as minhas mãos e rosto, me deu um olhar mais desprezo, e voltando-se para
o cavalo, eu ouvi a palavra muitas vezes Yahoo
entre as repetiu, o significado da palavra que eu não poderia, então, compreender, embora
foi o primeiro que eu tinha aprendido a pronunciar.
Mas eu logo estava mais bem informado, para minha eterna mortificação; para o cavalo,
acenando para mim com a cabeça, e repetindo o hhuun, hhuun, como ele fez em cima
a estrada, que eu entendi foi para atender
ele, levou-me para uma espécie de tribunal, onde foi construída uma outra, a alguma distância
da casa.
Aqui entramos, e eu vi três dessas criaturas detestáveis, que eu conheci
depois do meu destino, alimentando-se raízes, ea carne de alguns animais, o que eu
depois, descobriu ser a de jumentos e
cães, e de vez em uma vaca, morta por acidente ou doença.
Eles estavam todos amarrados pelo pescoço com withes forte presa a uma viga, eles realizaram a sua
alimentos entre as garras dos pés a sua frente, e rasgou-a com os dentes.
O cavalo mestre ordenou uma nag alazão, um dos seus servos, para desatar o maior de
estes animais, e levá-lo para o quintal.
A besta e eu fomos trazidos juntos, e por nosso semblante
diligentemente comparada tanto pelo senhor e servo, que logo repetida várias
Yahoo vezes a palavra.
Meu horror e espanto não devem ser descritos, quando eu observados neste
animais abomináveis, uma figura humana perfeita: o rosto dele na verdade era plana e larga,
o nariz deprimido, os lábios grandes, e os
boca larga, mas estas diferenças são comuns a todas as nações selvagens, onde a
lineamentos do rosto são distorcidos, pelos nativos o sofrimento
crianças a mentir rastejando sobre a terra, ou
por que os transportava em suas costas, enrolado com o rosto contra as mães '
ombros.
As patas dianteiras do Yahoo diferiam das minhas mãos em nada mais do que o comprimento do
pregos, as grosserias e brownness das palmas das mãos, e os pêlos nas costas.
Havia a mesma semelhança entre os nossos pés, com as mesmas diferenças, o que eu
sabia muito bem, embora os cavalos não, por causa de meus sapatos e meias, o mesmo
em todas as partes do nosso corpo, exceto quanto ao
pilosidade e cor, que já descrevi.
A grande dificuldade que parecia ficar com os dois cavalos, foi para ver o resto do
meu corpo tão diferente daquele de um Yahoo, para o qual fui obrigado a minha
roupas, da qual eles não tinham a concepção.
O nag sorrel ofereceu-me uma raiz, que ocupou (após a sua maneira, como veremos
descrevem em seu devido lugar) entre seu casco e metacarpos, eu o tomei em minha mão,
e, tendo fundi-la, voltou para ele novamente como civilmente como eu poderia.
Trouxe para fora do canil da Yahoos 'um pedaço de carne de burro, mas ele cheirava tão
ofensivamente que eu virei a partir dele, com ódio: ele, em seguida, atirou-a para o Yahoo, por
quem foi avidamente devorado.
Ele depois me mostrou um punhado de feno, e um fetlock cheia de aveia, mas eu balancei minha
cabeça, para significar que nenhum desses foram comida para mim.
E na verdade eu agora apreendido que devo absolutamente morrer de fome, se eu não chegar a alguns
da minha própria espécie, pois, como aos Yahoos imundo, embora houvesse poucos maior
Os amantes da humanidade naquela época que eu,
mas confesso que nunca vi qualquer informação sensível de ser tão detestável em todas as contas, e
mais eu vim perto deles o mais odioso eles cresceram, enquanto eu fiquei naquele país.
Este cavalo dominar o observado por meu comportamento, e por isso enviou o Yahoo
de volta para seu canil.
Ele então colocou sua pata dianteira para sua boca, em que eu estava muito surpreso, embora ele tenha
-lo com facilidade, e com um movimento que parecia perfeitamente natural, e fez outros
sinais, saber o que eu ia comer, mas eu
não podia devolvê-lo tal resposta como ele foi capaz de apreender, e se ele tivesse
me entendeu, não vi como foi possível inventar alguma forma de encontrar
me alimento.
Enquanto estávamos envolvidos, assim, observei uma vaca passando, ao que eu apontei para ela,
e expressou o desejo de ir e leite dela.
Esta teve seu efeito, pois ele me levou de volta para a casa, e ordenou uma égua servo-
para abrir uma sala, onde uma boa loja de leite colocar em vasos de barro e de madeira, depois de um
muito ordenada e limpa maneira.
Ela me deu uma tigela grande, de que eu bebia muito sinceramente, e encontrei-me bem
atualizada.
Sobre o meio-dia, eu vi vindo em direção à casa de um tipo de veículo desenhado como um trenó por
quatro Yahoos.
Havia nele um cavalo velho, que parecia ser de qualidade, ele desceu com a sua hind-
pés para a frente, tendo por acidente tem uma ferida na esquerda dianteira do pé.
Ele veio para jantar com o nosso cavalo, que o recebeu com grande civilidade.
Eles jantaram no melhor quarto, e tinha aveia cozidos em leite para o segundo curso, que
o velho cavalo comia morno, mas o resto frio.
Seus gestores foram colocados circular no meio da sala, e dividido em
várias partições, em torno do qual eles se sentaram em suas ancas, sobre chefes de palha.
No meio havia um rack grande, com ângulos de responder a cada partição do presépio;
de modo que cada cavalo e égua comia a sua feno próprio, e sua própria mistura de aveia e leite,
com decência e muito mais regularidade.
O comportamento do jovem potro e potro parecia muito modesto, e que do
mestre e amante extremamente alegre e complacente aos seus hóspedes.
O cinza ordenou-me para ficar por ele, e muito discurso passou entre ele e seu
amigo acerca de mim, como eu encontrei pelo estranho, muitas vezes olhando para mim, e os
repetição frequente do Yahoo palavra.
Aconteceu de eu usar minhas luvas, que o mestre cinza observando, parecia perplexo,
descobrir sinais de admiração que eu tinha feito na minha frente-pés.
Ele colocou seu casco três ou quatro vezes para eles, como se ele significaria, para que eu
reduzi-los à sua forma anterior, o que eu fiz hoje, tirando o meu ambas as luvas,
e colocá-los no bolso.
Isso ocasionou mais falar, e eu vi a empresa estava satisfeita com o meu comportamento,
do qual eu, logo encontrou os bons efeitos.
Eu era obrigado a falar as poucas palavras eu entendi, e enquanto eles estavam no jantar,
o mestre me ensinou os nomes de aveia, leite, fogo, água, e alguns outros, que eu
poderia facilmente pronunciar depois dele, tendo
desde a minha juventude um grande facilidade em aprender línguas.
Quando o jantar foi feito, o cavalo mestre me puxou de lado, e por sinais e palavras me fez
compreender a preocupação que ele estava em que eu não tinha nada para comer.
Aveia em sua língua são chamados hlunnh.
Esta palavra que pronunciei duas ou três vezes, porque embora eu havia recusado-los em primeiro lugar,
ainda, sobre os pensamentos segundo, eu considerei que eu poderia inventar para fazer deles uma
tipo de pão, que pode ser suficiente,
com leite, para me manter vivo, até que eu poderia fazer a minha fuga para outro país, e
às criaturas da minha própria espécie.
O cavalo imediatamente ordenou que um servo égua branca de sua família para me trazer um bom
quantidade de aveia em uma espécie de bandeja de madeira.
Esses eu aquecida diante do fogo, tão bem quanto eu podia, e esfregou-os até as cascas
saiu, que eu fiz uma mudança para winnow do grão.
Eu chão e vencê-los entre duas pedras e, depois, tomou água, e fez-los em uma pasta
ou bolo, que eu torrado no fogo e comer quente com leite.
A princípio, foi uma dieta muito insípido, apesar de bastante comum em muitas partes da Europa, mas
cresceu tolerável pelo tempo, e tendo sido muitas vezes reduzido a tarifa difícil na minha vida, este
não foi a primeira experiência que eu tinha feito com que facilidade a natureza é satisfeita.
E eu não posso deixar de observar, que eu nunca tive uma hora a doença, enquanto eu fiquei neste
ilha.
É verdade, eu às vezes feita uma mudança para pegar um coelho, ou pássaro, por molas feitas de
Cabelos do Yahoo, e eu muitas vezes reunidos ervas salutares, que eu cozidos, e comeu como
saladas com o meu pão, e agora e, em seguida, para
uma raridade, eu fiz um pouco de manteiga, e bebeu o soro.
Eu estava em primeiro em uma grande perda de sal, mas o hábito logo reconciliado me à falta
dele, e estou confiante de que o uso freqüente de sal entre nós é um efeito do
luxo, e foi introduzido pela primeira vez apenas como um
provocativo para beber, exceto quando for necessário para preservar a carne em longa
viagens, ou em lugares remotos de grandes mercados, pois observamos nenhum animal a ser
afeiçoado a ela, mas o homem, e como para mim mesmo, quando
Saí deste país, foi um grande tempo antes que eu pudesse suportar o gosto em
qualquer coisa que eu comi.
Este é o suficiente para dizer sobre o assunto da minha dieta, com o qual outros viajantes preencher
seus livros, como se os leitores foram pessoalmente preocupado se nós tarifa bem
ou para o mal.
No entanto, foi necessário mencionar este assunto, para que o mundo deveria pensar que
impossível que eu pudesse encontrar sustento para três anos em tal país, e entre
tais habitantes.
Quando cresceu para a noite, o cavalo senhor ordenou um lugar para me apresentar em;
que era, mas seis metros da casa e separado do estável do Yahoos.
Aqui eu tenho um pouco de palha, e cobrindo-me com minhas próprias roupas, dormia muito som.
Mas eu estava em um curto espaço de tempo melhor acomodados, como o leitor deve saber
daqui por diante, quando eu venho para tratar mais especificamente sobre a minha maneira de viver.