Tip:
Highlight text to annotate it
X
PARTE II. A VIAGEM PARA Brobdingnag.
CAPÍTULO VIII.
O rei ea rainha fazem um progresso para as fronteiras.
O autor atende-los. A maneira pela qual ele deixa o país
muito particularmente relacionados.
Ele retorna para a Inglaterra.
Eu sempre tinha um forte impulso para que eu algum tempo recuperar a minha liberdade, embora fosse
impossível conjectura de que forma, ou para formar qualquer projeto com o mínimo de esperança de
sucedendo.
O navio em que navegou, foi o primeiro conhecido por ser conduzido à vista
que costa, eo rei tinha dado ordens estritas, que se em algum momento um outro
apareceu, ela deve ser tomada em terra, e
com toda a tripulação e os passageiros trouxe uma carroça para Lorbrulgrud.
Ele foi fortemente curvado para me uma mulher do meu próprio tamanho, por quem eu poderia propagar a
raça, mas eu acho que deveria ter morrido em vez do que submetido a desgraça de deixar
uma posteridade para ser mantidos em gaiolas, como domar
canário-pássaros e, talvez, com o tempo, vendeu cerca do reino, a pessoas de qualidade,
de curiosidades.
Eu era de fato tratado com muita bondade: Eu era o favorito de um grande rei e
rainha, e as delícias de toda a corte, mas foi em cima de um pé, tais como mal tornou-se
a dignidade da humanidade.
Eu nunca poderia esquecer os compromissos domésticos que eu tinha deixado atrás de mim.
Eu queria estar entre as pessoas, com quem eu poderia conversar sobre mesmo termos, e anda
sobre as ruas e campos sem medo de ser trilhado até a morte como um sapo
ou um filhote de cachorro jovens.
Mas minha libertação veio mais cedo do que eu esperava, e de uma forma não muito comum;
toda a história e as circunstâncias de que eu fielmente referem.
Eu tinha agora dois anos neste país, e sobre o início do terceiro,
Glumdalclitch e eu assistimos o rei ea rainha, em um avanço para a costa sul de
o reino.
Eu estava realizado, como de costume, na minha caixa de viajar, que como já descrito, foi
um armário muito conveniente, de 12 pés de largura.
E eu tinha encomendado uma rede a ser fixado, por meio de cordas de seda dos quatro cantos do
superior, para quebrar a solavancos, quando um funcionário me levou a cavalo antes dele, como eu
às vezes desejada, e muitas vezes dormir na minha rede, enquanto estávamos na estrada.
No teto do meu armário, e não diretamente sobre o meio da rede, eu pedi o
marceneiro para cortar um buraco de um quadrado pé, para me dar o ar no tempo quente, enquanto eu dormia;
qual buraco eu fechar à vontade com uma placa
que chamou a frente e para trás através de um groove.
Quando chegamos ao fim da nossa jornada, o rei pensou adequada para passar alguns dias em um
palácio que ele tem perto Flanflasnic, uma cidade dentro de 18 milhas do Inglês
beira-mar.
Glumdalclitch e eu estávamos muito cansados: Eu tinha começado um frio pequeno, mas a pobre menina
estava tão doente a ponto de ser confinado a sua câmara.
Eu ansiava para ver o mar, que deve ser a única cena de minha fuga, se alguma vez ele
deve acontecer.
Fingi ser pior do que eu realmente era, e desejou sair para tomar ar fresco de
o mar, com uma página, a quem eu gostava muito de, e que tinha sido por vezes de confiança com
me.
Jamais esquecerei com o que Glumdalclitch relutância consentido, nem
a carga estrita ela deu a página para ter cuidado de mim, explodindo ao mesmo tempo
em uma torrente de lágrimas, como se ela tivesse alguma forboding do que estava para acontecer.
O menino levou-me em minha caixa, cerca de metade da caminhada de uma hora do palácio, em direção ao
rochas da beira-mar.
Eu pedi que ele me pôs, e levantando uma das minhas faixas, lançado muitos uma melancólica
melancólico olhar para o mar.
Eu encontrei-me não muito bem, e contou a página que eu tinha uma mente para tirar uma soneca na minha
rede, o que eu esperava me faria bem. Eu entrei, eo rapaz fechou a fechar a janela
para baixo, para impedir a entrada do frio.
Eu logo adormeceu, e tudo o que posso conjectura é, enquanto eu dormia, a página,
pensar nenhum perigo poderia acontecer, foi entre as pedras para procurar os ovos de aves, tendo
antes ele observou da janela do meu
pesquisar sobre, e pegar um ou dois nas fendas.
Seja como vai, eu me vi de repente despertou com um puxão violento em cima do ringue,
que foi preso no topo da minha caixa para a comodidade de transporte.
Senti minha caixa levantou muito alto no ar, e depois ter a frente com prodigiosa
velocidade.
O primeiro abalo tinha como ter abalado me fora da minha rede, mas depois o movimento
Foi fácil o suficiente.
Chamei várias vezes, tão alto quanto eu poderia levantar a minha voz, mas todos sem
propósito. Olhei para o meu windows, e podia ver
nada, mas as nuvens eo céu.
Eu ouvi um barulho pouco mais de minha cabeça, como as palmas das asas, e então começou a
perceber a condição woful eu estava em; que alguns águia tinha conseguido o anel da minha caixa em
seu bico, com a intenção de deixá-lo cair em
uma rocha, como uma tartaruga em um shell, e depois escolher o meu corpo, e devorá-lo: para
a sagacidade eo cheiro deste pássaro lhe permite descobrir sua presa em um grande
distância, embora escondido melhor do que eu poderia estar dentro de um tabuleiro de duas polegadas.
Em pouco tempo, observei o ruído ea vibração das asas para aumentar muito rápido, e
minha caixa foi jogada para cima e para baixo, como um sinal em um dia ventoso.
Ouvi vários estrondos ou buffets, como eu pensei dado à águia (para tal estou
certeza de que deve ter sido que segurava o anel da minha caixa em seu bico), e então, todos os
de repente, senti-me cair
perpendicularmente para baixo, para cima de um minuto, mas com uma rapidez incrível, que eu
quase perdi a respiração.
Minha queda foi parado por uma abóbora terrível, que soou mais alto para os meus ouvidos do que o
catarata de Niagara, após o que, eu estava bastante no escuro por mais um minuto, e
então a minha caixa começou a subir tão alto, que eu
poderia ver a luz do alto das janelas.
Percebi então eu estava caído no mar.
Minha caixa, pelo peso do meu corpo, os bens que estavam, e as placas de ferro ampla
fixa para a força nos quatro cantos da parte superior e inferior, flutuou cerca de cinco metros
no fundo da água.
Fiz então, e fazer agora supor que a águia que voou para longe com minha caixa foi
perseguido por dois ou três outros, e forçado a deixar-me cair, enquanto ele se defendeu
contra o resto, que esperava participar da presa.
As placas de ferro presa na parte inferior da caixa (para aqueles que eram os mais fortes)
preservado o equilíbrio enquanto ela caiu, e impediu-o de ser quebrado na
superfície da água.
Cada conjunto de ranhuras foi bem; ea porta não se moveu em dobradiças, mas para cima e
para baixo como um cinto, o que manteve meu armário tão apertado que muito pouca água veio dentro
Eu comecei com muita dificuldade para fora da minha rede, tendo primeiro se aventurou a chamar de volta
o deslizamento de bordo do telhado já foi mencionado, inventados de propósito para deixar entrar
ar, por falta de que me encontrava quase sufocado.
Quantas vezes Eu desejo-me com o meu querido Glumdalclitch, de quem uma única
horas, até então, dividida mim!
E eu posso dizer com verdade, que no meio dos meus próprios infortúnios eu não poderia deixar de
lamentando a minha pobre enfermeira, a dor que ela iria sofrer por minha perda, o descontentamento
da rainha, ea ruína de sua fortuna.
Talvez muitos viajantes não tenham sido em maior dificuldade e sofrimento do que eu
Foi neste momento, esperando a cada momento para ver minha caixa despedaçadas, ou
pelo menos, com excesso de tipos pela primeira explosão violenta, ou onda crescente.
Uma quebra em um único painel de vidro teria sido a morte imediata: nem poderia qualquer
coisa que têm preservado as janelas, mas os fios lattice forte colocada no exterior,
contra acidentes em viagens.
Eu vi o lodo de água em vários recantos menos, embora os vazamentos não foram
considerável, e me esforcei para detê-los tão bem quanto eu poderia.
Eu não era capaz de levantar até o teto do meu armário, que caso contrário eu certamente deve
ter feito, e sentou-se no topo dela, onde eu poderia, pelo menos, preservar-me algumas horas
mais, do que por ser calar a boca (como posso chamá-lo) no porão.
Ou se eu escapei esses perigos por um dia ou dois, o que eu poderia esperar, mas um miserável
morte de frio e de fome?
Fiquei quatro horas sob estas circunstâncias, esperando, e certamente que desejam, a cada momento
ser a minha última.
Eu já disse ao leitor que havia dois grampos forte fixos que
lado da minha caixa que não tinha janela, e em que o servo, que usou para transportar
me a cavalo, iria colocar um cinto de couro e fivela ele sobre sua cintura.
Sendo neste estado desconsolado, eu ouvi, ou pelo menos pensei ter ouvido, algum tipo de
rangido daquele lado da minha caixa onde os grampos foram fixados, e logo depois que eu
começou a fantasia de que a caixa foi retirada ou
rebocado ao longo do mar, porque eu agora e, então, sentiu uma espécie de puxão, que fez o
ondas sobem perto do topo das minhas janelas, deixando-me quase no escuro.
Isto deu-me algumas esperanças desmaiar de alívio, embora eu não era capaz de imaginar como ele
poderia ser realizado.
Aventurei-me a desapertar uma das minhas cadeiras, que foram sempre preso ao chão;
e tendo feito uma mudança difícil de estragar tudo de novo, diretamente sob a escorregar-
conselho que eu tinha aberto recentemente, montei
na cadeira, e colocar minha boca tão perto que pude para o buraco, eu chamei por socorro
em voz alta, e em todas as línguas eu entendi.
Eu, então, meu lenço preso a uma vara Eu normalmente realizado, e empurrando-o a
buraco, acenou várias vezes no ar, que, se algum barco ou navio estavam perto, o
marinheiros poderiam conjectura algum mortal infeliz a ser encerrado no caixa.
Eu não encontrei nenhuma efeitos a partir de tudo o que eu poderia fazer, mas claramente percebida meu armário a ser movido
junto, e no espaço de uma hora, ou melhor, de que lado da caixa onde o
grampos foram, e não tinha janelas, chocou-se contra algo que era difícil.
Eu apreendido para ser uma rocha, e encontrei-me jogou mais do que nunca.
Eu simplesmente ouvi um barulho sobre a tampa do meu armário, como a de um cabo, e os
ralar-lo como ele passou através do anel.
Eu, então, encontrei-me içada, por graus, pelo menos três metros mais alto do que eu
antes.
Ao que eu novamente impulso a minha vara e lenço, gritando por socorro até que eu era
quase rouca.
Em troca, a qual, eu ouvi um grande grito repetido três vezes, dando-me como
transportes de alegria, como não estão a ser concebida, mas por aqueles que sentem-los.
Agora eu ouvi um atropelamento sobre a minha cabeça, e alguém chamando através do orifício com um
voz, na língua Inglês, "Se houver qualquer corpo abaixo, deixe-os falar."
Eu respondi: "Eu era um inglês, desenhado por
má sorte para a maior calamidade que já sofreu qualquer criatura, e pediu, por
tudo o que estava se movendo, a ser entregue fora do calabouço eu estava dentro "A voz respondeu:
"Eu estava seguro, para a minha caixa estava presa ao
seu navio, eo carpinteiro deve imediatamente entrar e viu um buraco na
tampa, grande o suficiente para me tirar. "eu respondi," que era desnecessária, e seria
ocupam muito tempo, pois não havia
mais a ser feito, mas mantém um dos tripulantes colocou o dedo no anel, e tomar as
caixa do mar para o barco, e assim na cabine do capitão. "Alguns deles,
ao ouvir-me falar tão selvagemente, pensei que
era louco: outros riram, pois na verdade ele nunca entrou na minha cabeça, que eu estava agora tenho
entre as pessoas da minha própria estatura e força.
O carpinteiro veio, e em poucos minutos serrado uma passagem de cerca de quatro metros quadrados,
em seguida, deixar para baixo de uma escada pequena, sobre a qual eu montei, e dali foi levada para o navio
em uma condição muito fraca.
Os marinheiros estavam todos em espanto, e perguntou-me mil perguntas, que eu tinha
nenhuma inclinação a responder.
Eu estava tão confuso com a visão de pigmeus tantos, para tal levei-os a ser,
depois de ter tanto tempo os meus olhos acostumados aos objetos monstruosos que eu tinha deixado.
Mas o capitão, o Sr. Thomas Wilcocks, um homem honesto Shropshire digna, observando que
estava pronto para desmaiar, me levou para sua cabana, deu-me um cordial para me confortar, e fez
me por sua vez, em sua cama, aconselhando-me a
descansar um pouco, dos quais eu tinha grande necessidade.
Antes que eu fui dormir, dei-lhe a entender que eu tinha algumas valiosas
móveis em minha caixa, bom demais para ser perdida: uma rede fina, um belo campo-cama, duas
cadeiras, uma mesa e um armário; que o meu
closet foi pendurado em todos os lados, ou melhor, acolchoado, com seda e algodão, que se
deixaria um dos tripulantes trazer meu armário em sua cabine, eu abri-lo lá
antes dele, e mostrar-lhe os meus bens.
O capitão, ouvindo-me proferir estes absurdos, concluiu que eu estava delirando;
no entanto (suponho para pacificar-me), ele prometeu dar ordem como eu desejava, e
indo ao convés, mandou alguns de seus homens para baixo
no meu armário, onde (como eu encontrei depois) que elaborou todos os meus bens, e
tirou o quilting, mas as cadeiras, armário, e bedstead, sendo aparafusada ao
chão, foram muito danificadas pela ignorância dos marinheiros, que rasgou-los pela força.
Em seguida, eles derrubado algumas das placas para a utilização do navio, e quando tinham
tem tudo o que tinham uma mente para, deixe a queda do casco para o mar, que, em razão de muitos
violações feitas no fundo e os lados, afundado aos direitos.
E, de fato, eu estava feliz por não ter sido um espectador dos estragos que fizeram, porque eu
estou confiante de que teria me tocou sensivelmente, trazendo passagens anteriores em meu
mente, que eu preferiria ter esquecido.
Eu dormi algumas horas, mas perpetuamente perturbado com sonhos do lugar que eu tinha
esquerda, e os perigos que eu tinha escapado. No entanto, ao acordar, encontrei-me muito
recuperado.
Era agora cerca de oito horas da noite, eo capitão ordenou imediatamente a ceia,
pensando que eu já tinha jejuado muito tempo.
Entretinha-me com grande bondade, observando-me para não olhar descontroladamente, ou falar
inconsistente, e, quando ficamos sozinhos, desejou que eu daria a ele uma relação
das minhas viagens, e por que acidente eu vim
estar à deriva, em que o peito de monstruosas de madeira.
Ele disse "que cerca de doze horas ao meio-dia, como ele estava olhando através de seu copo, ele
espiado a uma distância, e pensei que era uma vela, que ele tinha uma mente para fazer, sendo
não muito fora do seu curso, na esperança de
comprar alguns biscoitos, seu próprio começo a ficar aquém.
Que ao chegar mais perto, e descobrir o seu erro, ele enviou seu barco longo para
descobrir o que era, que os seus homens chegaram de volta em um susto, jurando que haviam visto uma
casa de banho.
Que ele riu de sua loucura, e foi-se no barco, ordenando a seus homens que
levar um cabo forte junto com eles.
Que o tempo ser calmo, ele remou em volta de mim várias vezes, observou minhas janelas e
reticulados fio que os defendeu.
Que ele descobriu dois grampos em cima de um lado, que era tudo de placas, sem qualquer
passagem para a luz.
Ele, então, ordenou aos seus homens a remar até esse lado, e de fixação de um cabo a uma das
grampos, ordenou-lhes que o meu peito de reboque, como eles chamam, em direção ao navio.
Quando ele estava lá, ele deu instruções para prender outro cabo para o ringue fixo em
a tampa, e para levantar o meu peito com polias, que todos os marinheiros não estavam
capaz de fazer acima de dois ou três pés. "Ele
disse, "eles viram o meu pau e lenço impulso para fora do buraco, e concluiu que
um homem infeliz deve ser encerrado no interior da cavidade. "Eu perguntei," se ele ou a tripulação
tinha visto as aves prodigiosas no ar,
sobre o tempo que ele me descoberto pela primeira vez. "Ao que ele respondeu:" que esse discorrer
importa com os marinheiros enquanto eu dormia, um deles disse, ele havia observado três
águias voando em direção ao norte, mas
observou nada de seu ser maior que o tamanho usual: "Suponho que deve ser
imputada ao grande altura estavam na, e ele não podia adivinhar a razão do meu
pergunta.
Eu então perguntei ao capitão, "o quão longe ele achava que poderia ser da terra?" Ele disse:
"Pelos melhores computação ele podia fazer, fomos pelo menos uma centena de léguas." I
assegurou-lhe ", que ele deve ser confundido com
quase a metade, pois eu não tinha deixado o país de onde eu vim acima de duas horas antes de eu
caiu no mar. "Ao que ele começou novamente a pensar que meu cérebro estava perturbado,
de que ele me deu uma dica, e me aconselhou a ir para a cama em uma cabine que ele tinha fornecido.
Assegurei-lhe: "Eu estava bem atualizado com o seu bom entretenimento e companhia, e como
muito em meus sentidos como sempre fui na minha vida. "Ele então tornou-se sério, e desejado
me perguntar livremente, "se eu não fosse
conturbado em minha mente pela consciência de algum crime enorme, para o qual fui
punido, sob o comando de um príncipe, expondo-me em que peito; tão grande
criminosos, em outros países, têm sido
forçada para o mar em um navio com vazamento, sem provisões: pois, embora ele deve se arrepender
ter tomado tão mal um homem em seu navio, mas ele iria envolver a sua palavra para definir-me seguro
em terra, no primeiro porto onde nós
chegou. "Ele acrescentou," que suas suspeitas eram muito aumentado por alguns muito absurdo
discursos que eu tinha entregue a primeira a seus marinheiros, e depois a si mesmo, em
relação ao meu armário ou no peito, bem como
pela minha aparência estranha eo comportamento enquanto eu estava no jantar. "Pedi a paciência para ouvir
me contar a minha história, que eu fazia fielmente, desde a última vez que deixou a Inglaterra, para o
primeiro momento em que ele me descobriu.
E, como a verdade sempre as suas forças de maneira em mentes racionais, de modo que este digno honesto
cavalheiro, que tinha alguma tintura de aprendizagem, e muito bom senso, foi
imediatamente convencido de minha sinceridade e veracidade.
Mas ainda mais para confirmar tudo o que eu tinha dito, eu suplicou-lhe para dar ordem para que meu gabinete
devem ser trazidos, de que eu tinha a chave no bolso, pois ele já havia informado
-me como os marinheiros eliminados do meu armário.
Abri-lo na sua própria presença e mostrou-lhe a pequena coleção de raridades que eu fiz
no país a partir do qual eu tinha sido tão estranhamente entregue.
Houve o pente que eu tinha planejado sair da tocos de barba do rei, e outra
dos mesmos materiais, mas fixos em um paring de sua majestade unha do polegar, o que
serviu para a volta.
Houve um conjunto de agulhas e alfinetes, de um pé para meio metro de comprimento; vespa quatro
picadas, como tachas marcenaria, alguns combings de cabelo da rainha, um anel de ouro, que um
dia, ela me fez um presente de, no máximo, um
obrigando maneira, tomá-lo de seu dedo mindinho, e jogando-a sobre a minha cabeça como um
colar.
Eu desejava o capitão iria agradar a aceitar este anel em troca de sua
cortesias, o que ele absolutamente recusada.
Mostrei-lhe um milho que eu tinha cortado com a minha própria mão, de uma dama de honra do dedo do pé;
era sobre a grandeza de Kentish pippin, e cresceu tanto, que quando voltei
Inglaterra, eu consegui escavado em um copo, e definir em prata.
Finalmente, eu desejava que ele veja as calças que eu tinha então, que eram feitos de uma de rato
pele.
Eu poderia forçar nada sobre ele, mas um dente de lacaio, que eu observei que ele
examinar com grande curiosidade, e descobri que ele tinha uma fantasia para ela.
Ele recebeu-o com abundância de graças, mais do que tão pouco poderia merecer.
Foi desenhado por um cirurgião inábil, em um erro, de um dos homens de Glumdalclitch,
que sofria com a dor de dente, mas era tão boa como qualquer em sua cabeça.
Eu tenho que limpar, e colocá-la em meu gabinete.
Foi cerca de um pé de comprimento e quatro polegadas de diâmetro.
O capitão ficou muito satisfeito com esta relação simples que eu lhe tinha dado, e
disse, "ele esperava, quando voltamos para a Inglaterra, eu obrigaria o mundo
colocá-la no papel, e torná-lo público. "
Minha resposta foi: "que estávamos overstocked com livros de viagens: a de que nada poderia
agora passar o que não era extraordinário; onde eu duvidava alguns autores menos
verdade consultado, do que a sua própria vaidade, ou
interesse, ou o desvio de leitores ignorantes, que a minha história poderia conter pouca
ao lado de eventos comuns, sem as descrições de plantas ornamentais estranho,
árvores, pássaros e outros animais, ou do
costumes bárbaros e idolatria do povo selvagem, com o qual a maioria dos escritores não faltam.
No entanto, agradeci-lhe a sua boa opinião, e prometeu levar o assunto
em meus pensamentos. "Ele disse" ele perguntou em uma coisa muito, que era, para me ouvir
falar tão alto "; me perguntando" se o rei
ou a rainha daquele país eram grossas de ouvir? "Eu disse a ele," era o que eu tinha
sido usado para para acima de dois anos passados, e que eu admirava tanto na voz dele
e os seus homens, que me pareceu apenas para
sussurro, e ainda assim eu podia ouvi-los muito bem.
Mas, quando falei naquele país, era como um homem falando nas ruas, para
outra olhando para fora do topo de uma torre, a não ser quando eu era colocado em um
tabela, ou segura na mão de qualquer pessoa. "I
lhe disse: "Eu tinha o mesmo observado outra coisa, que, quando comecei a trabalhar na
navio, e os marinheiros estavam todos sobre mim, eu pensei que eles eram os mais pequenos
criaturas desprezíveis que já vi. "
Porque, na verdade, enquanto eu estava naquele país príncipe, eu nunca poderia resistir a olhar em um
de vidro, depois os meus olhos estavam acostumados a tais objetos prodigiosa, porque a
comparação deu-me um conceito tão desprezível de mim mesmo.
O capitão disse, "que enquanto estávamos jantando, ele observou-me a olhar para cada
coisa com uma espécie de maravilha, e que muitas vezes parecia quase incapaz de conter a minha
riso, que ele não sabia bem como
. tomar, mas ele imputada a algum distúrbio no meu cérebro ", respondi," foi muito verdadeiro, e
Eu me perguntava como eu poderia deixar de, quando vi seus pratos do tamanho de uma prata de três
pence, uma perna de carne de porco mal bocado, um
cálice não tão grande como uma porca shell-", e assim que eu fui, descrevendo o resto de sua
doméstico coisas e disposições, da mesma maneira.
Pois, embora a rainha tinha ordenado uma equipagem pouco de todas as coisas necessárias para mim,
enquanto eu estava em seu serviço, mas minhas idéias foram totalmente ocupados com o que eu vi na
todos os lados de mim, e eu piscou para o meu próprio
pequenez, como as pessoas fazem em suas próprias falhas.
O capitão entendeu o meu raillery muito bem, e alegremente respondeu com o velho
Provérbio Inglês ", que duvidava os meus olhos eram maiores do que a minha barriga, pois ele não
observe meu estômago tão bom, embora eu tivesse
jejuou durante todo o dia ", e, continuando na sua alegria, protestou", ele teria de bom grado
dada uma centena de quilos, ter visto meu armário da factura da águia, e depois
em sua queda de uma altura tão grande para a
mar, o que certamente teria sido um objeto mais surpreendente, digno de ter o
descrição do mesmo transmitida para idades futuras: "ea comparação dos Phaeton foi tão
óbvio, que ele não poderia deixar de aplicar
que, embora eu não gostava muito admirar a vaidade.
O capitão ter sido em Tonquim, foi, em seu retorno à Inglaterra, impulsionada norte-
a leste, à latitude de 44 graus e longitude de 143.
Mas uma reunião de comércio vento e dois dias depois eu vim a bordo dele, navegamos em direção ao sul uma
longo tempo, e costeando New Holland, mantido nosso curso oeste-sudoeste, e, em seguida, sul-
sudoeste, até que dobrou o Cabo da Boa Esperança.
Nossa viagem foi muito próspera, mas eu não trabalho o leitor com uma revista de
-lo.
O capitão chamado em uma ou duas portas, e enviou em seu barco longo de provisões
e água fresca, mas nunca saí do navio até que entrou no Downs, que
Foi no dia três de junho de 1706, cerca de nove meses depois da minha fuga.
Eu me ofereci para deixar os meus bens em garantia de pagamento do meu frete: mas o capitão
protestou ele não receberia um centavo.
Pegamos um tipo deixar uns dos outros, e eu fiz-lhe a promessa que ele viria me ver no
minha casa em Redriff. Eu contratei um cavalo e um guia para cinco
xelins, que eu peguei emprestado do capitão.
Como eu estava na estrada, observando a pequenez das casas, as árvores, as
gado, e as pessoas, comecei a pensar-me em Lilliput.
Eu estava com medo de pisar em todos os viajantes que conheci, e, muitas vezes chamado em voz alta para
tê-los ficar fora do caminho, de modo que eu tinha gosto de ter chegado um ou dois partidos
cabeças para a minha impertinência.
Quando vim para a minha própria casa, para o qual fui obrigado a perguntar, um dos servos
abrir a porta, me abaixei para entrar, (como um ganso em um portão,) por medo de
marcante da minha cabeça.
Minha esposa correr para me abraçar, mas me abaixei inferior joelhos, pensando que ela
de outra forma poderiam nunca ser capaz de chegar a minha boca.
Minha filha se ajoelhou para pedir a minha bênção, mas eu não podia vê-la até que ela surgiu, tendo
tanto tempo costumava ficar com a minha cabeça e os olhos ereto acima 60 pés, e então eu
fui levá-la até com uma mão pela cintura.
Olhei para baixo sobre os servos, e um ou dois amigos que estavam na casa, como se
tinham sido pigmeus e eu um gigante.
Disse à minha mulher ", ela tinha sido muito frugal, porque eu descobri que ela tinha fome ela e seu
filha para nada. "Em suma, Portava-me tão inexplicavelmente, que eles eram todos
da opinião do capitão quando ele me viu, e concluiu que eu tinha perdido meu juízo.
Menciono este como um exemplo do grande poder do hábito e do preconceito.
Em pouco tempo, eu e minha família e amigos chegaram a um entendimento correto, mas
minha esposa protestou "Eu nunca deveria ir para o mar mais;" embora o meu destino tão mal
ordenada, que ela não tinha poder de impedir-me, como o leitor pode conhecer a seguir.
Nesse meio tempo, eu aqui concluir a segunda parte de minhas viagens infeliz.