Tip:
Highlight text to annotate it
X
Boa tarde, gente!
Hoje estou começando o meu dia bem mais tarde porque...
eu estava editando vídeos, mas
agora acho que vou comer uma torrada lá no Jimmy and the Bee
e vou responder alguns comentários porque estou para subir um vídeo. Me desculpem,
está ventando, está barulhento
vou entrar daqui a pouco.
Estou indo para Oxford Circus agora, estava chovendo granizo agora mesmo, e virou chuva normal.
J: Kristina voltou do workshop dela
e nós vamos ao Dishroom.
K: Dishoom! J: Sim.
J: Aparentemente é um dos restaurantes favoritos dela aqui.
Aqui estamos!
Está chovendo
mas o céu está azul, estou tão confusa...
Então estou aqui com o meu guarda-chuva rosa
para proteger a minha câmera da chuva.
Eu não!
Porque eu não ligo se eu me molhar.
É que a minha câmera não pode se molhar.
Se isso acontecer, vou ter que comprar uma nova.
Aqui estamos!
Aparentemente está sempre cheio, mas...
está chovendo, e a gente chegou em uma hora de pouco movimento. K: Geralmente tem uma fila bem ali.
J: Sério?
J: A comida chegou!
J: O que é isso?
K: Isso é biryani de frango.
J: Yummm!
Aqui temos o naan...
J: O que é esse molho?
K: Isso é daal, é feito de lentilha.
J: Ok, entendi. K: E essas são batatas, óbvio. J: Ok.
K: E isso é roti, que é tipo outro... é parecido com o naan. J: Ok. Saquei.
J: É tanta comida só pra nós duas!
Isso estava muito bom, na verdade
o namorado da Kristina pagou para nós, então
Dane, se você estiver assistindo, obrigada!
Estava muito bom.
Agora vamos fazer compras!
Eu quero voltar na Topshop porque ela tem uma carteirinha de estudante, o que quer dizer que eu consigo um desconto de 20%
então quero dar uma olhada na Topshop de novo
e depois... vamos ficar matando tempo por aqui?
K: Sim! J: Sim.
20% de desconto! Vamos entrar!
Eu não vi isso ontem, mas olha! Eles tem produtos de beleza coreanos!
Olha só isso...
Que legal, estou tão orgulhosa!
Uau...
Estou tão orgulhosa!
Quanto isso está custando?
K: São seis libras. J: Seis libras?!
J: Você consegue comprar duas por um dólar na Coréia!
K: Uau...
Caramba, seis libras por uma máscara?
Comprei uma coisinha para o Abe e agora vamos para a loja da Apple mais bonita de todas, de acordo com a KChoi.
E eu perguntei pra ela o porquê, e ela disse que eles tem árvores lá dentro!
Aqui está!
Já da pra ver que é bonito, por causa dos detalhes em mármore...
Uaaaaau!
É mesmo muito bonito.
Muito bonito, muito verde.
Hm, mas eu não preciso comprar nada na loja da Apple.
Mas é... eu acho que ela acabou de me contar que talvez todas as lojas da Apple vão começar a ter essa aparência...
o que é legal!
Tem muitas árvores ultimamente, em muitas lojas.
Agora estamos a caminho da Somerset House.
E... estamos no ônibus!
Pegamos os melhores assentos de novo, então...
vamos fazer um timelapse
e o céu está tão azul agora
e as nuvens estão tão bonitas!
Então... certo, vamos lá.
Esse pátio é muito bacana!
Uaaau!
Aqui é muito legal.
Vocês podem não acreditar, mas eu pude ver tipo, o pólen no ar
então preciso continuar usando esses óculos.
Senão, vou ter reações alérgicas.
Está nublado desse lado...
... e azul desse lado!
Da pra ver tudo daqui: o Big Ben, a London Eye...
Tipo, estava tão nublado de manhã!
E agora o céu está azul.
Está tipo o céu do Toy Story!
É muito confuso, mas
está muito agradável aqui fora agora.
J: Aipo! K: Aipo.
J: Uma libra? K: Vamos pegar o pequeno. É.
J: Parece bom...
J: A Kristina vai fazer sopa de vegetais pra gente hoje
... isso explica todos esses vegetais.
J: Ela riu da quantidade de chocolate que nós compramos.
Ok, agora estamos na cozinha
e vamos fazer a janta!
Vamos usar isso para fazer o caldo
e vamos colocar todos esses vegetais lá dentro.
Eu sei que estou usando a mesma roupa de novo, mas essa é tipo... a minha roupa confortável.
Pão.
Isso é super gostoso
tipo, pão de trigo.
Vou torrar um pão.
Uhh.
É... hora de cortar as batatas!
J: A minha mãe vai ver esse vídeo...
K: Mhm.
J: ... e ela vai ficar tipo: "Por que você não cozinha..."
J: "... para mim?"
K: Qual é a coisa mais gostosa que a sua mãe sabe cozinhar?
J: Ah, a minha mãe é boa em cozinhar qualquer coisa!
J: Eu amo o kimchi jjigae que ela faz...
K: Mhm. J: O doenjang jjigae dela...
J: O galbi jjim dela...
J: Ai meu Deus, a minha mãe cozinha muito bem! K: Hmm.
J: Mas eu preciso aprender!
J: Eu realmente gosto do frango que ela faz.
K: Ela sabe fazer frango yangnyeom?
J: Sim...
J: Dakdoritang,
J: Samgyetang...
J: ?
J: O Mugook que ela faz é muito bom!
J: Eu acho que é muito difícil fazer Mugook.
J: mas o dela é muito bom.
Estamos refogando as cebolas
E depois vamos...
... adicionar mais temperos.
K: Sim, então vamos colocar um pouco de tomilho.
J: Páprica!
K: Sim.
J: Olha todos esses vegetais cortadinhos.
K: Corta mais alguns.
Yuummm!
J: Não importa a forma que eu corto os tomates, certo?
K: Não, só... é.
J: Ok.
K: Só vou colocá-los na sopa.
J: Vou só improvisar.
J: Terminei!
J: Podemos botar eles aí? K: Sim.
K: Isso vai ajudar a fazer a base da nossa sopa.
J: Yay...
J: Pegamos a água, e agora estamos prontas para
adicioná-la á...
J: Ok. Quanto você quer que eu coloque? Só me fala quando eu posso parar.
J: Yay... adicionando água...
K: Já está bom.
J: Sim. K: Sim.
Yuumm!
Uau, olha.
J: Vamos provar isso!
K: Espero que esteja bom.
J: Vai ser bom.
J: Uhh!
J: Nossa, isso está muito bom!
K: É saudável. J: Aham. É mesmo.
J: Hmm!
J: Agora sei fazer sopa de vegetais!
K: É só jogar tudo numa panela.
J: Ficou tão bom!
K: Está gostoso.
J: Hmm!
J: Muitos de vocês costumam falar "Uau, a Joan acha que tudo é gostoso."
J: Mas na verdade eu sou bem chata para comer!
J: Só que tipo... nos meus vlogs eu só como coisas que eu gosto.
J: Por isso é tão bom!
J: E geralmente quando eu provo alguma coisa nova...
J: ... eu provo coisas que os meus amigos gostam.
J: Então obviamente eu acho que vou acabar gostando!
J: Quer dizer, na verdade
J: na Alemanha, eu não gostei do sauerkraut.
J: E ficou bem claro no meu rosto que eu não gostei.
J: Mas isso é tipo, uma coisa pessoal... K: Sim.
J: Eu não gosto de picles, então...
J: Isso está muito bom.
K: Fico feliz.
J: Uau!
J: Hmm!
J: Depois disso...
J: vamos provar...
J: digestives de caramelo
J: porque ela me recomendou isso.
K: Mhm. J: Eu gosto das de chocolate.
J: Muitos de vocês estavam falando: "Você precisa provar as de chocolate ao leite!"
J: Eu provei. K: Mhm.
J: Mas eu prefiro chocolate amargo.
K: Sim. J: Mas eu mal posso esperar para provar isto
J: e depois disso vamos provar Mixups de sabor picante.
J: E muitos de vocês me pediram pelo Twitter para provar Monster Munch
J: ... e Wotsis
J: ... mas esse é o sabor picante e
J: queríamos algo picante, então...
K: Vamos ver quão picante são esses salgadinhos.
J: Sim!
J: Terminamos.
J: E agora vamos experimentar esses lanchinhos.
J: Estou tão animada.
J: Essa é a aparência deles... uhh!
J: Nem parece que é picante!
K: Parece queijo!
J: Ok, qual você vai comer primeiro?
K: Peguei um Wotsis.
J: Ok.
K: Ok.
J: Isso não é picante.
K: Mas é gostoso. J: É bom mesmo!
K: Mhm.
K: Tem tipo um gosto de Chili.
J: Sim...
K: Mhm.
J: É...
J: Não é picante. K: Ah, essa é...
K: Essa é a coisa do monstro.
J: Esse é o Monster Munch.
K: Mhm. Estou comendo um dorito.
J: Ok.
J: O Monster Munch é muito bom!
K: Ok, vou procurar um.
K: Achei.
J: Como é o dorito?
K: É ok.
J: Esse aqui seria o meu favorito.
J: O Monster Munch. K: Mhm.
K: Ok.
J: E depois o Wotsis. K: Mhm.
J: Doritos, e por último isso.
J: Esse aqui não tem gosto de nada!
K: E ele não tem aquela camada de tempero picante.
J: É verdade. K: É.
K: Na verdade até tem, mas...
J: Hm. Monster Munch foi o meu favorito.
K: Ele tem muito gosto.
J: E depois, os Wotsis.
K: Eu gosto dos Wotsis.
J: Hmm! Isso foi bom! K: Mhm.
J: Ok. Digestives.
J: O que tem de tão bom nisso?
J: Eles tem o mesmo gosto dos stroopwaffles do...
K: Tem o mesmo gosto que um digestive e um stroopwaffle.
K: Juntos.
J: Isso parece, tipo, a melhor combinação!
K: Mhm.
J: Estou tão feliz de estar abrindo isso!
K: ... muito mal.
J: É, muito mal.
K: Talvez dê para... certo.
J: Ok. Pega um.
J: Ah, tem chocolate na parte de trás! K: Sim!
J: Eu achava que só tinha... ohh!
J: Ok.
J: Vamos lá, momento da verdade.
J: Esses são novos?
K: Eu acho que sim.
J: Eles são muito bons!
K: Mhm.
K: É gostoso.
J: Eles tem mesmo o gosto de uma mistura de...
K: Aham.
J: Gente.
K: É um lanchinho gostoso.
J: Sim, é mesmo.
J: Nós temos uma porção muito longa na cozinha
J: nesse vlog.
J: Mas espero que vocês tenham gostado.
J: Vejo vocês no vlog de amanhã.
J: Vou estar explorando Londres com outra Youtuber
J: então vocês vão conhece-la amanhã.
J: E...
J: Quero agradecer a todos que traduzem ou transcrevem meus vídeos.
J: Aqui estão os créditos desse vlog aqui.
J: Vocês são incríveis!
J: Vejo vocês no vlog de amanhã!
J: Tenham um "Dia Joan"! Annyeong!~