Tip:
Highlight text to annotate it
X
BONECAS ASSASSINAS
Sras e srs., o comandante informa que chegaremos...
à Cidade do México às 13:30.
- Você disse algo, mãe? - Não, foi a aeromoça.
Certo.
Esta é uma arte perdida.
Não se utilizava sua técnica há decênios. O resultado é magnífico.
Isto é para a Susie Baker, me dá o endereço?
Não se preocupe, tenho todos os endereços aqui.
- Tem muitos amigos? - Ela escreve muito pra eles.
Olha, querida.
Esta é a boneca que papai fará no México. Está vendo?
E esta é a fábrica onde a construiremos.
Ela é linda e papai será o único a fazê-la.
Não é divertido? Será um grande sucesso.
E depois voltaremos para Los Angeles?
Senhor Wade, é um prazer...
Senhor Wade aqui tem todos os documentos...
e o contrato vence às nove da manhã.
Esta é uma cartinha da cidade de Apala,
dando-lhe boas-vindas e desejando-lhe sorte pela abertura da fábrica.
Sra. Wade , fizemos o possível para conseguir uma casa confortável.
-Tenho certeza que sim. -Obrigado.
- Ela é a Camilla. Ela os atenderá.
Pegaremos suas malas e os instalaremos em seus quartos.
Que casa fria! Eu não esperava!
Gosta de ler? Há muitos livros sobre a história do nosso país.
Mesmo?
Jessie?
- Sr. Wade, quer ir à fábrica? - Vamos.
- Papai, posso ir com você? - Claro, querida, vamos!
Anda! Vamos ver nosso negócio.
É aqui.
A sra. Deluga fazia as melhores bonecas do mundo. Ganhou muitos prêmios.
Eu costumava vir aqui quando era menino e a via pintar seus rostos.
A boneca que fez antes de morrer é preciosa.
Foi um prazer fazer negócios com o sr., Sr. Wade.
É minha primeira venda.
Sr. Estrella, os documentos indicavam que a fábrica funcionava apesar da
morte da senhora Deluga.
Sim, sr., tivemos o cuidado de manter tudo tal como estava.
Ninguém alterou nada. Por nenhum motivo.
Sim, entendo.
Mostrarei onde se guarda a máquina de modelagem.
Sr. Estrella. O que é isto?
Aí estão os materiais para fazer as bonecas.
Sua oferta dizia ser um negócio maravilhoso.
Uma oportunidade que não se repete.
Claro, eu entendo.
Pode ser que tenha que limpar um pouco.
O estudo de mercado, o inventário, os ativos ...
Quem elaborou isso?
- Eu, sr., copiei de um manual americano.
Bom trabalho.
- Jessica, está aqui? - Estou aqui, papai.
Olha o que encontrei.
Posso levar uma, pai?
Olha isso. São magníficas.
Todas as meninas do mundo terão uma destas bonecas.
- Eu gosto ... dessa ali. - É sua, minha primeira venda.
Obrigada, papai. Vou cuidar bem dela.
Jimmy!
Senhor Estrella, que é isso? O que tem ali?
Ruínas maias.
A História diz que eram uma civilização muito importante.
Maias, hein? Ouvi falar deles. Têm prédios muito bonitos.
- Não quero que você se aproxime de lá. - Houve um acidente ...
Um homem foi esmagado por uma pedra.
O trabalho foi suspenso até que cheguem...
os arqueólogos da universidade.
Foi um longo dia. Amanhã começarei a arrumar as coisas.
- Acha que será divertido? - Provavelmente não.
Boa noite, querida.
- Dê boa noite à Dolly. - Bons sonhos, Dolly.
Boa noite, Dolly. Você é minha nova amiga.
Minha única amiga.
Estes legumes cheiram bem. São do jardim da minha irmã.
Vende a um bom preço. Utiliza excremento de pavão ...
como adubo. É muito bom para os vegetais.
É mesmo? Eu não sabia.
Estamos muito orgulhosos da minha irmã. Dedica sua vida à igreja.
Pertence a uma ordem de freiras, "as Carmelitas". Conhece?
Sim!
- Mamãe! - Deixe as cartas na mesa com as outras.
Vou brincar no jardim.
Podemos brincar em casa.
Jessie, é você? Temos que ir...
Tem alguém aí?
O que foi?
Diga o que foi!
O que ela tem?
- Venha. - Não!
- Quero a Dolly. - Jimmy.
Camilla... o que esse padre fazia aqui?
- Abençoava a casa. É um costume.
O professor Resnick. Chegaram as fotos de Apala.
Finalmente.
- O que acha? Poderia ser a tumba? - Não tenho certeza.
- Já viu este símbolo? - Não.
Não é do povo maia.
- Não profanaram o sarcófago?
Ninguém entrou desde que levaram o corpo de Larabi.
Quando vai viajar?
Durante mais de 30 anos fui amigo de Bob Larabi. Sabia?
- Não, senhor. - Viajarei logo.
- Como está? - Está bem.
- Estávamos falando de seus amigos. - Você deveria tê-la visto, Elliot.
Me assustou muito, e sem razão.
Amanhã levarei o Jimmy à fábrica para que possam ficar juntas.
Tentarei ajudá-la.
As máquinas chegam na próxima semana. Eu disse pra você?
Sim... disse.
O que está fazendo, Jessica?
A Dolly quer saber se você gosta de estar aqui.
Claro que gosto. Bem, vamos pra cama.
Parece que você gostou do almoço.
- O que é isso? - Não sei.
- Viu em algum lugar?
A Dolly me contou que esperou muito tempo...
por uma menina como eu.
Querida...
Jessica! Jessica! Desculpe, não sei o que há com ela.
Kinta Kintero.
Quê? Jessica! Jessica, volte aqui!
Desculpe, ela nunca fez isso.
- A Jessica falou no idioma dos Zanzia. - Um momento. De que está falando?
Conheço seu idioma. Conheço sua gente.
Seus espíritos voam com o mal. Não... não.
- O que você quer? - Não fale comigo dessa maneira, mocinha.
Por que empurrou a Camilla? Quero que me diga.
Camila reza aos espíritos e eles odeiam a Dolly.
O que você disse, você a ouviu dizer?
- A Dolly me disse! - Pare com isso! Onde você ouviu?
Venha pedir desculpas pra Camilla. Deixe a Dolly aqui.
Desculpe tê-la empurrado!
Camilla, eu não queria me meter na sua crença, mas...
Senhora... a maldade nos rodeia, eu pressinto.
Minhas orações são para proteger-nos dos espíritos.
É isso que quero dizer!
De agora em diante, eu gostaria que fizesse suas orações em... privado.
Se puder... - Entendo.
Hoje fui ao convento falar com a minha irmã.
Acho que deve buscar outra pessoa para que cuide da casa.
- Aonde está indo? - Vou jantar rapidamente.
Você se comportou bem com mamãe hoje? - Acho que sim.
Ela tem ficado estranha. Acho que não gosta daqui.
Sabe? Está certa, mas devemos ter paciência.
-Boa noite, querida. -Boa noite, papai.
Boa noite, Dolly.
Dolly?
Dolly?
Onde você está?
Não se esconda de mim. Por favor.
Onde você está, Dolly?
Siga-me.
Jessica? O que está fazendo? Volte pra casa.
Jessica! Tem que voltar pra casa!
Sente-se. Vou voltar pela porta principal.
Jimmy! Abra a porta!
Jessica? É você?
Jessie, agora podemos brincar!
Não acende.
A Camilla disse que havia um problema com os fusíveis.
Verei.
- Jimmy? - Você me assustou.
Por que as velas?
- Faltou energia. A Jessie está aqui?
- Não.
-Talvez esteja com a Camilla. - Verei.
A Camilla não estava lá.
- Então devem estar juntas. - Verei no quarto.
Que diabo.
- Não estão aí também. - Ela tem tanto medo dos raios.
-Jessie? -Não está.
Meu Deus, está na casa de bonecas.
Falei com sua família. Vão cuidar dela.
Está bem?
Jessie, abre a porta.
O que fez com o seu cabelo?
Cortamos. Agora estou mais parecida com a Dolly?
Jessica... Por que fechou a porta?
A Dolly fechou porque ela não gosta das visitas na nossa casa.
Deixe a Dolly um momento aqui e venha comigo.
Não, obrigada, prefiro ficar aqui.
Desculpe, mamãe ...
... mas a Dolly é minha única amiga e não quero perdê-la.
Deixe que eu fique um pouco mais. Deixo a porta aberta. Te amo, mamãe.
Eu também. Te amo tanto!
Está bem? - Estou bem, mãe. Verdade.
- Deus! - Desculpe.
Vamos! Sai daí!
Olá... é o arqueólogo da universidade?
Olá, sou o Jimmy Wade. Meu pai é o dono da fábrica.
A placa diz "não entre", é zona proibida. Por favor, saia.
Sim, mas vai precisar da minha ajuda.
O teto desmoronou e a entrada é uma abertura muito pequena.
Você não poderá passar.
Verei se posso.
Vou esperar.
- Até onde chegou? - Até a metade...
Deixe-me tentar, posso ser seus olhos e suas orelhas, que acha?
- Seu pai sabe que está aqui? - Certamente...
ele me mandou para que eu aprenda coisas novas.
Deixe-me dar uma olhada.
Quase consegui, mas estava muito escuro.
Olha, admiro seu interesse pela arqueologia, mas teremos
que esperar um pouco para saber o que há nessa cripta.
- Uma cripta! Eu sabia! - Volte aqui.
Bonito capacete.
O que está vendo?
- Não sei. É muito pequeno.
Creio que é um sarcófago.
Parece que é de pedra.
Muito bem, é suficiente! Agora sai!
Uau! Que emocionante! De verdade!
Não volte a fazer!
Sabe? Tenho lido sobre os maias, para me preparar.
Você é professor de uma universidade e eu só estou na sétima série.
Não quero que pense que não posso com o trabalho,
porque eu posso, posso com o trabalho.
- Que trabalho? - Ser seu assistente.
Há telefone na fábrica?
Sim! Venha, eu o levo!
Quem está enterrado aí? Um rei maia? Deve ser um anão.
Como o rei Tut, certo? Vamos embora?
Chamarei o meu pai.
Ele é meu pai, Elliot Wade.
Karl Resnick. Espero não haver incomodado.
Pode usar o telefone quando quiser.
- São bonitas e impressionantes. - Isso mesmo.
Parece como se estivessem vivas. Lamento o acidente de sua escavação.
Obrigado. Bob Lalabi era um homem muito dedicado. Se sua teoria for correta,
essas escavação nos dariam muitas respostas sobre uma...
misteriosa tribo chamada Zanzia.
- Não é do povo maia? - Oh, não, não é maia!
Acredita-se que os Zanzia viveram nesta região há cerca de 900 anos.
Zanzia significa "Satanás na Terra".
Interessante. Quando começará?
Esta noite. Ainda que meus homens cheguem amanhã.
Outro problema, desculpe-me. O telefone está na esquina.
Esta noite, é?
Quando o sol se puser espero não voltar a vê-lo.
Zanzia ... "O Culto da Morte".
É dia 3 de maio e o relógio marca 21h.
Estou na ante sala...
frente aos caracteres que fotografou Lalabi.
Parece ser Zanzias. Removerei o solo com a mão.
A que horas termina? Vem pra casa?
Em uma hora. Quebrou algo?
Não, não é isso... é a Jessica.
Não sei o que ela tem. Estou preocupada com ela.
Sinto-me incapaz de controlar sua obsessão por essa boneca.
Calma, falaremos logo.
Está bem. Falaremos quando você voltar...
- Amo você. - Eu também.
- Sr. Wade, quer um burrito? - Parece bom, Luis, mas não, obrigado.
Hoje tenho que ir antes.
- Que sono, vou dormir. - Tão cedo? Boa noite!
Tenho que ir, Luis. Fecha quando for? Boa noite.
Boa noite, Sr. Wade.
Há mais inscrições no lado esquerdo da cripta.
Larabi estava certo. São Zanzia.
É uma advertência. Um aviso para não cruzar o umbral da tumba.
Gostaria de jantar comigo?
Está muito encantadora hoje.
De fato, está muito encantadora todas as noites.
Você dança lambada?
Logo iremos ao meu quarto?
Não?
Todas as mulheres são iguais!
Sabe? Você é feia e seu nariz é brilhoso.
Tem a cabeça grande. Todas têm a cabeça grande.
Espere... volto logo.
Pode ajudar...
Surpresa!
Te peguei! Te peguei!
As dimensões da cripta interior são de 3 por 3 metros ...
por 2,5 de altura. Parece que ninguém entrou.
É bonita.
Tem pelo menos 900 anos. Os detalhes são surprendentes.
Parece que representa... a criação...
É a história do nascimento do mal.
Meu Deus, Larabi. É a cripta.
É o sarcófago onde os Zanzia enterraram o filho do Demônio.
Creio que cheguei tarde ...
Agora temos a diversão.
Tem alguém aqui?
- Quem é? Que está fazendo? - Tem que parar ou todos morrerão.
- De que está falando? Quem é? - Despertará o mal com seus picos e palas.
- Feche a tumba agora e vá. - Zanzia não existe, todos morreram.
Abriram as portas do inferno e começará a matança.
Morrerão mais.
O espírito do menino demônio está livre e voltou.
Todos as crianças estão em perigo. Feche a tumba agora...
e talvez Deus nos ajude.
Espere! Parem!
Alto! Parem!
- Que foi isso? - Superstição.
Os nativos têm medo de ressuscitarem o passado. Um passado que os...
descendentes dos Zanzia querem que se mantenha em segredo.
Procuro o meu filho, saiu de casa sem permissão. Achei que estava com você.
Jimmy? Meu assistente explorador? Não o vi.
Que é isto?
Acho que é melhor eu ir.
- Papai. Tem um homem morto aí! - Calma. Fique aqui.
Parece que foi um infarto.
Não vou te castigar, mas o que você fez foi irresponsável.
O que estava buscando? - Não sei.
O Sr. Resnick mencionou essa tribo, li um pouco sobre ela, eram muito misteriosos...
e criaram uma criatura malvada, a chamavam "O Menino Demônio".
Os Zanzia gostavam do terror.
- Como se chamava essa tribo? - Zanzia.
A partir de agora pode se esquecer do Sr. Resnick e ...
das escavações arqueológicas.
Papai, vamos, é um lugar. As escavações ensinam muito, são educativas.
Seria se fosse capaz de distinguir a realidade da fantasia.
O que está fazendo?
Ela vai ficar mais cômoda se eu puser a Dolly sobre a cadeira.
Não a toque!
Jessica, vou levar a boneca e não quero ouvir uma palavra.
Vou matar você! Vou matar você, se tentar nos separar!
É minha! Minha!
Uau! Que voz bonita!
Papai, a mamãe quer tirar a Dolly de mim.
Não deixe, papai! - Calma.
- Está bem. - Ela me faz companhia.
OK, agora tenta dormir. Vá pro seu quarto, Jimmy.
Ela disse que me mataria.
Deve ter escutado sua voz.
Mudou, algo mudou.
É a boneca!
É como se ela a controlasse, está fazendo algo.
Você viu?
Não, não vi, mas vejo que você mudou. O que diz é irracional.
Estou preocupada com ela. Quero levá-la a Los Angeles.
Marilyn, investi tudo nesta fábrica...
não posso abandonar tudo por uma bobagem infantil.
Querida, ela estará bem, vai passar.
Só está se acostumando às mudanças.
Você não está me escutando!
Esse homem, esse homem o tal Resnick...
O que ele sabe sobre essa cripta? Por que está tão interessado nela?
Está interessado porque é arqueólogo. O que sugere?
Não sei, não sei. É tão confuso.
A Camilla tinha medo de Zanzia. Ela disse que Jessica falou nessa língua.
Você mesma disse que ela passava o dia...
rezando em frente a umas velas.
Se a Jessica disse algo, foi por ter ouvido essa mulher.
Não, não foi assim. Escutaria de alguém, mas dela, não.
Desculpe, mas estou cansado, estou com fome...
e é meia-noite. Não quero mais falar nisso!
-Senhor Resnick. Marilyn Wade. - Prazer.
Seu filho é encantador como você. Como está?
A noite foi uma experiência desagradável para ele.
Posso perguntar sobre isso que está aí?
Por favor. Isto... isto é parte da tumba?
Sim, de fato são partes danificadas da porta.
- O trabalho é estranho, muito antigo. - Zanzia, não?
Correto!
Meu filho me contou de sua história horripilante.
Que está buscando?
Estou buscando os restos do filho do diabo de Zanzia.
A lenda diz que os Zanzia prepararam um lugar...
para que nascesse o filho do diabo.
Um menino metade homem e metade besta.
O corpo era de um menino e o rosto de uma cabra.
Era alimentado com o sangue de crianças que sacrificavam.
Criaram um ser tão mau que seu reinado quase causa a extinção
de seu povo antes que a criatura fosse assassinada.
- Sabia disso antes de abrir a cripta? - Seja por qual motivo temeram os Zanzia,
esse menino não era sobrenatural.
- Como sabe? - Sou uma pessoa racional.
É impossível!
Sr. Resnick, minha filha desenhou estes símbolos desde que chegamos aqui.
Camilla, nossa empregada, me disse que Jessica falava sua língua...
Tentou me alertar e agora está morta.
Assim como o vigilante e seu amigo, o arqueólogo.
Minha filha está influenciada por algo, alguma força desconhecida.
O que fará, senhora?
A Camilla me disse que tinha uma irmã no convento.
Falarei com ela.
Mamãe disse que dormisse.
Mas está bem... não durma se não quiser.
- Fala inglês? - Sim.
- Estou buscando a Sor Alba. - Sor Alba está indisposta.
- Perdeu um familiar há pouco. - Eu sei.
- Por favor, é importante que a veja. - Está reclusa.
Por favor! A vida da minha filha está em perigo.
- Sou Marilyn Wade. - Sei quem é.
Lamento a morte de sua irmã.
A Camilla lhe falou sobre minha filha?
Vocês, pessoas modernas...
depositam sua fé nas máquinas e na ciência...
ignoram o poder do céu e do inferno. Minha irmã a advertiu.
Sim, certo.
Por favor, diga o que está acontecendo com minha filha.
Como posso deter?
É tarde.
O espírito do menino demônio dos Zanzia foi liberado, é tarde demais.
Escute! Não permitirei que um monstro com cabeça de cabra...
de 900 anos leve a minha filha.
Diga-me o que sabe.
Como...esse espírito se manifesta?
Poderia adotar qualquer... outra forma não humana?
Poderia ser uma boneca?
O Diabo pode ter muitas formas. Pode ter uma ou várias formas.
O menino diabo dos Zanzia quer crianças...
e fará todo o possível para tê-las.
- Através de uma boneca? - Não sei que caminho escolherá.
O que posso fazer é rezar por sua salvação.
Viu? Voltou e seu reino de terror não terá fim.
O medo os faz ignorantes...
é uma bobagem crer nisso.
Pode ser? Pode ser?
Meu marido pensa que é uma bobagem e eu queria estar de acordo
Mas minha filha está possuída por uma maldita boneca!
Isso é racional?
Jessica? Está aí?
- O que faz aí? - Escondendo-me.
Onde está a Jessica?
Em seu quarto.
Mamãe, você viu que essa boneca pode falar e se mexer.
A porta tem chave, preciso...
Jessica?
- Onde está? O que fez? - Está comigo, me pertence.
Nunca a terá de volta. Estaremos juntas para sempre.
- Será minha eternamente. - Mamãe, ajude-me!
Não! Devolva a minha filha!
Chama seu pai na fábrica. Precisa salvá-la.
- O telefone está ocupado. - Continue tentando. Espera aqui.
- E se precisar de mim? - Faça o que digo!
Jessica?
Operadora. É uma emergência.
Não, "interrumption". Quê? Não. Esqueça.
Querida! Querida!
Jimmy, entre no carro. Jimmy, onde está?
Que bom! Daremos um passeio no carro!
- Sai do caminho. - Jessica, brincamos com mamãe?
Mate-a, mate-a! Matemos a mamãe!
- Vamos matá-la! - Odiamos você.
Brinque com isto, cadela!
Mamãe.
É hora de brincar.
Meu Deus! É verdade! O que fiz?
Vamos brincar!
Isto é divertido!
Quer ir ao misturador?
Socorro!
Você será o próximo.
- Onde desligo a máquina? - Na parede!
Está bem?
Tenho que ir... há outra boneca em casa.
- Graças a Deus que está bem! - Estava viva! Estava viva!
- Sei, todas estão vivas. - O que está acontecendo?
- Meu Deus, o que vai fazer?
Tenho que entrar de novo. Leve as crianças colina abaixo.
Elliot, vamos todos embora deste lugar, por favor.
Não sei o que houve, mas devo destruí-las...
a todas.
Peçamos ajuda, mas não entre aí! Por favor, Elliot!
Não temos nem um cabo e o fio mais largo duraria um minuto.
Colocamos um e passamos ao seguinte para cobrir todo o perímetro.
Irei pela esquerda, nos encontramos na porta.
Perfeito!
- Posso entrar? - Não, fique com sua mãe!
Não quero que se aproxime da fábrica.
Toma.
Aqui!
Jimmy!
Jimmy! - Verei as escavações!
Venha aqui.
Malditas!
Pra trás! A cripta vai explodir!
Acabou tudo.