Tip:
Highlight text to annotate it
X
AS INCRÍVEIS AVENTURAS DE DUAS GAROTAS APAIXONADAS
Ok.
Ok.
Meu brinco... enganchou.
Devagar. Devagar.
Merda. É o Ali, droga.
Não, querida, não. Tenho que ir.
Eu sinto muito, meu amor.
Eu sinto muito.
Nos vemos semana que vem, querida.
Escute...
Adeus.
Adeus.
Às vezes me pergunto
se minha vida será sempre assim...
algo áspero por fora,
isso é o que diria minha tia Rebeca.
Vivo com ela...
Ela e sua namorada Vicky.
Uma casa normal, típica, de lésbicas.
Minha tia sempre me persegue com assuntos da escola,
sempre dizendo a mim que devo pensar sobre o futuro.
mas, sabe...
meu problema é que vivo no presente.
Deves viver o presente..
Olá, pessoal, já cheguei.
Creio piamente no comportamento impulsivo.
Não gosto de pensar muito no futuro.
De qualquer maneira o futuro é imprecindível, não é mesmo?
Nós cruzamos mais um dia.
Saúde.
A única coisa que podes fazer é estar preparada.
O arroz é protéico?
Dá-me um pouco?
Sinto muito.
Quer feijão, Randy?
Eu abro.
Deus! Frank, vens jantar outra vez?
Sua mãe nunca cozinha, coitado.
Olá, é Lena.
Como estão?
Srta. Randall Dean.
Qual é o coseno aqui?
É...
Este...
Escrevendo outra canção de amor, Srta. Dean?
Bem, outro aluno.
Ok, chega.
Não, senhorita que odeia matemática.
Na próxima vez, ao menos tiraremos um "C."
Não há esperança.
Vamos.
Chega de pessimismo adolescente.
Tenho cinco minutos para conversarmos.
Em primeiro lugar,
Lena se mudou para aqui, não é?
- Sim, é sim. - Bem?
Depois, Matemática não é o fim do mundo. Não.
Bem, em terceiro lugar, contas comigo.
Sim.
Irei te ajudar, ok?
Bom, tenho que ir.
Te ligo mais tarde para ver como andas.
Vais pensar positivamente?
Irás fazer minha lição de casa de matemática para mim?
Irei ajudar tu a fazer.
- Por favor. - Não.
- Ajuda. Entendeu? - Ok, tudo bem.
Tenho que ir. Ginástica.
Te vejo.
Olha quem está ali. É Randy Dean.
- Deus. - É muito esquisita.
Já ouviram sobre sua familia?
São todas lésbicas.
- Quero te mostrar. - O que?
Não sei, o que quer que seja.
Merda.
Não entendo droga nenhuma.
É tua vida.
O que?
Te disse que é a tua vida.
Belo carro.
Bem. De acordo.
Eu me encarrego disso.
Olá. Escute, algo está ruim no meu carro.
Não sei bem o que é,
mas acho que é o pneu de trás,
Como se estivesse vazio ou algo assim.
Poderias dar uma olhada?
Barrera.
Sei que parece que está tudo bem, mas quando estás no do carro,
Não podes sentir que...
Realmente acho que precisa de ar.
Pensas que o pneu traseiro precisa de ar.
Tem um homem casado para ti no telefone.
Sei que isto parece estranho,
mas não tenho coragem de encher os pneus
porque acho que vão estourar na minha cara.
Na verdade os pneus não estouram
por estarem muito cheios,
Mas...
irei enchê-los de ar, se tu queres.
Muito obrigada.
Obrigada. Sério! Agradeço que me ajudes.
Estou sempre preocupada.
Você está pronta?
Pronto, está feito.
Obrigada, me preocupo muito.
Mas realmente te agradeço.
Obrigada.
Sinto medo por qualquer coisa.
Obrigada.
Aliás, onde estou?
No meio de lugar nenhum.
Tu não vais ao colégio Wallace?
Queres dizer a prisão Wallace?
Apenas.
Bom, te vejo na escola.
Randy. Randy Dean.
Como James Dean.
Era meu tio.
Sério?
Estava brincando.
Bem, te vejo na escola.
Na casa grande, quero dizer.
Te vejo.
Evie, por que não temos nos visto?
Por que?
Por que o céu é azul?
Por que a terra gira? Por que as pessoas são como são?
- Por que ninguém quer mudanças? - Não sei.
Por que o Ted sempre te diz o que tens que fazer?
Por que tem sempre que escutá-lo?
Hey, estou fazendo uma pergunta simples,
e espero uma resposta simples.
Por que nem se quer me ligas?
Bem, deixa-me fora.
Escuta...
Vai em frente, me deixe...
Hayjay?
Sim.
As pessoas estão te olhando, Hayjay.
Ok, como eu disse
te ligo quando eu estiver bem e pronto.
Bem, Srta. Dean, saia cinco minutos,
vá ao corredor,
pense na situação em que se encontra
e em como faria para mudá-la.
Depois de cinco minutos,
será permitido que retorne a classe.
É a décima vez nas últimas semanas
que tens chegado atrasada para a aula.
Devemos deixar de nos encontrarmos assim.
Está tudo bem?
Sim.
Sim.
Não, obrigada.
Coral.
Espero que fumar passivamente não arruine tua carreira.
Como está teu carro?
Meu carro? Meu carro está bem.
Problemas na escola?
A escola é fácil...
comparada com minha vida.
O amor é difícil.
O amor e os relacionamentos.
Quero dizer, por que tudo muda?
Por que não é como no início?
Romântico e excitante e...
Não sabes quantas conversas
Hayjay e eu tivemos
até as primeiras horas da manhã,
analizando e psicoanalizando cada detalhe,
e no dia seguinte, ele é a mesma pessoa outra vez.
Quem é Hayjay?
Meu namorado.
Uma espécie de namorado.
Dizem que...
as gurias amadurecem mais rápido que os guris.
Não achas que aos 17 voltaremos a emparelharmos?
Não, mas então,
talvez tens que se manter longe
nos momentos difíceis.
Odeio isso.
Acho que as pessoas deveriam atuar por amor
não por obrigação.
Não achas?
Sim, talvez. Sim.
Estou esgotada, de verdade.
Já não sei o que fazer.
Saia com uma mulher casada.
O que disse?
Nada.
Disse que todos precisamos de amor, e isso é tudo.
Quer saber? Eu sinto muito, de verdade.
Tipo, eu nem sequer te conheço,
e estou jogando toda esta droga em cima de ti.
Tudo bem.
Quero dizer, espero não ter dito
alguma barbaridade.
Não.
Não, sinto muito. Tens sido ótima.
Obrigada por ter me escutado.
Podes me dar aquele cigarro agora?
Sim.
Merda.
Fuma do meu.
As duas. Para a diretoria.
Sinto muito.
Sinto m...
- Lamento ter te trazido problemas. - Por favor,
fui eu quem alugava teus ouvidos com meus problemas estúpidos.
Não, não, de verdade. Está tudo bem.
Somos como... estamos juntas agora.
Totalmente.
Maldita lésbica.
Imbécil.
Queres que te leve para casa?
Não. Tenho...
Tenho meus patins.
Bom.
Tchau.
Quer saber?
Sim?
Estão um tanto pegajosas...
as rodas.
Bom, venha.
Essa é a tua tia?
Não, essa é a Lena.
É a ex-namorada da minha tia, de quase mil anos atrás
que rompeu com seu namorado,
e dorme em nosso sofá por enquanto.
É algo como "hippie", mas ela é legal.
Bem...
Obrigada pela carona.
Falavas sério quando...
disse sair com...
uma mulher casada?
Pensei que não tinhas me ouvido.
Só porque eu falo demais
não significa que não ouço também.
Na verdade, não é minha namorada, nem nada disso.
Não é nada sério.
Não pensas coisas bizarras?
Não, não em absoluto.
Quero dizer...
Por que disseste aquilo?
Bem, muita gente pensa mal...
ao menos a maioria da nossa escola.
Eu não sou a maioria.
Ok.
Embora digas.
Te vejo na escola.
Sim, sem falta.
Quem é?
Uma guria que conheci na sala de detenção.
Tens um belo carro.
Estes hamburguers de soja tem corantes artificiais.
Não posso acreditar.
Lena, poderias me ajudar a colocar a mesa, por favor?
Claro.
Contei a uma guria da escola que sou gay.
E?
Não ficou assustada nem nada disso.
Que bom, querida.
Ela é encantadora e muito popular na escola.
Bem, tenha cuidado.
Nunca se sabe como as pessoas são.
Mas é ótimo que tenhas contado a ela. Estou orgulhosa de ti.
Por que há tanta discriminação?
Esta noite tem um programa na TV
sobre duas gurias que vão juntas à festa de formatura.
Que bom. "Baseado em uma história real."
Droga. Não temos TV a cabo.
Não podemos pagar.
Sim, é muito caro.
Vicky está cozinhando, Randy.
Os bailes de formaturas são ridículos.
Teria ido se tivesse uma namorada.
Eu fui à formatura com uma guria.
- Tua irmã não conta, Lena. - É uma boa bailarina.
Não digas que não quiseras ir com tua namorada ao baile de formatura.
Em primeiro lugar, não tenho uma namorada.
Em segundo lugar, os bailes de formatura são uma bobagem.
Terceiro, se eu fosse ao baile de formatura,
iría com Frank.
Frank é um bom bailarino.
Aprendo somente a ler música.
Percebe-se.
Muito obrigada.
Bem, se não parece Anita Ekberg.
Podemos conversar um momento, princesa?
Não. Tenho apenas uns minutos.
Deus. Essa guria me deixa louca.
Aqui tens. Assim é melhor.
O que tens embaixo da capa de chuva?
Por que tens que me torturar?
O que acontece, Wendy?
Ali está me irritando outra vez,
sobre encher o tanque do carro o tempo todo.
Temos que nos tranquilizarmos por um tempo.
Algo como uma semana.
Na última vez que disseste isso,
não te vi por dois meses.
É uma situação complicada.
Estamos em diferentes etapas da vida.
Quero dizer, tenho 27 años,
e tu tens 17.
Sou uma mulher casada,
e tu és apenas uma adolescente
andando por aí, se divertindo.
Quer saber, Wendy?
Tudo bem. Por mim está tudo bem.
Sabes por que?
Porque conheci alguém.
Conheci alguém da minha idade, e estamos saindo.
De verdade?
Tu és uma garota esperta, não é?
Bem...
"suponho que poderia arranjar-se com Ali."
Talvez deveria voltar logo.
- Talvez. - É tarde, tenho um compromisso.
Estou montando uma banda.
E hoje tenho ensaio com a ela.
Não posso acreditar.
Divirtam-se indo ao cinema
de mãozinhas dadas com tua nova namoradinha,
e tomem do mesmo canudinho, e troquem olhares românticos.
Onde vai, Wendy?
Tenho coisas para fazer, tudo bem?
Muito obrigada.
Vais ao shopping?
Isso não é da tua conta.
Está irritada? Está irritada porque não faço cada coisa que dissestes?
Faça o que tu quiseres.
Para mim tudo bem. Não me importa.
Eu volto logo.
O que, alguns anos?
Me deixas louca.
Tu me deixas louca.
Hey.
Me disseram que tu saiu
com Randy Dean.
O que, são da KGB?
Já não existe mais a KGB, Evie.
Muito bem. Que seja.
Apenas diga.
E?
O que?
Tu saiu com ela?
E o que tem se eu sai?
É muito estranha, eu digo.
Em muitos sentidos.
O que queres dizer?
É viciada em maconha, em primeiro lugar.
E em segundo lugar, é uma verdadeira caminhoneira.
E daí?
Nada. Estamos falando.
Não entendo porque pregam tanto isso.
Poderia cuidar da tua vida
em vez de agir como um homem.
Talvez.
Vocês são realmente tão cabecinhas.
Evie sai com a caminhoneira da classe.
Eu não. Me deixa.
Não a estás defendendo?
Não a estou defendendo.
Não acho que ela seja teu tipo.
Não acho sequer que saiba ler.
Não sei sequer porque saio com vocês.
Porque gostamos de ti.
Gostamos de ti, Evie.
Olá, Evie, E aí?
Seguem os problemas amorosos?
Lamento pela aula na detenção.
Sabes, eu odeio matemática,
e inglês...
e história.
Que vá tudo para as trevas, o que tu acha?
Bem, se cuida, nos vemos por aí.
O meu armário é o 718.
Vem e me visita na velha estação do relógio.
P.S., de que bandas tu gosta?
P.P.S. As coisas que eu gosto
são as árvores no verão
e deitar-me na grama verde.
Cheira tão bem,
Tu não achas?
Nós terminamos ou não?
Hayjay, por que sempre me surpreendes?
Diga-me a verdade,
quero saber a verdade.
Posso entender.
Não sei.
Quero dizer...
Acho que precisamos nos separar.
Eu preciso de um tempo sozinha.
Quero dizer, gosto de ti.
Mas acho que...
Por que convertes tudo em intelectual?
Nunca podes enxergar as coisas pelo lado emocional.
Não é verdade.
Sim, é verdade.
Ok.
Queres a separação,
então não me ligue, de acordo?
de acordo?
Separar-se é separar-se.
Tudo bem.
O que disse?
Não irei te ligar, te prometo.
Eu sei que eram mensagens de amor.
Hoje falei com teu pai.
Sério?
[Skipped item nr. 415]
Querida, teu pai disse que o banco
poderia transferir ele para oficina de Londres.
Sério?
Não seria uma oportunidade maravilhosa para ti?
Poderias visitar ele.
Preciso de 1/2 taça de balsámico.
Acho que é 1/4, querida.
Quando deixarás de ficar nervosa
cada vez que menciono teu pai?
Querida, temos uma vida própria.
E ele tem a dele.
Tudo está bem entre todos nós.
E uma colherinha de azeite de oliva,
e pronto.
Sabes, querida...
Deixa te mostrar...
que chegamos até aqui sem grandes calamidades.
Isso é bom.
Acho que podes, de verdade, ficar tranquila.
Cuidado.
Merda.
Tudo bem, não é nada.
Tudo bem, relaxa.
Eu cuido de tudo.
Se arruinou. Eu o arruinei.
Não se arruinou.
Relaxa, e deixa que eu cuido de tudo.
Minha guriazinha está em nervos, como uma velha.
Estraguei tudo.
Não estragou nada.
Evie, olha para mim.
Não estragou nada.
Querida, nunca estragas nada.
És a filhinha perfeita da sua mamãe.
Ácido fosfórico, bárbaro.
Lena, poderias nos ajudar a preparar a mesa, por favor?
Hoje outra vez um idiota me chamou de "senhor," no trabalho.
Quando tiver essa tatoo, isso irá te ferrar.
Quando se formares terás tua tatoo, Randy.
Vou me formar.
Hoje me chamaram de princesa o dia todo.
Embora não tenhas trabalho, Lena?
Isto cheira maravilhosamente bem.
Logo fazes o que tu quiseres.
Não terás que suportar trabalhos de merda.
Quando fui à Universidade, tive trabalhos de merda.
Todos os que estão em bandas tem tatoos.
- Bem, bem. - Isso não te faz bem.
Todos, deixem de provar.
Vamos nos sentar para comer como a família normal que somos.
Traga a ***.
E o pão.
Te peço que me digas, somente poderiam ver sua preciosa bunda redonda.
Sempre falando de bundas.
Querida Randy, recebi teu bilhete.
Desculpe se não te disse nada
quando te vi despois da escola, mas...
Vai pensar que sou perversa.
E o que te digo?
Olá, Randy, obrigada pelo teu bilhete.
Não posso crer.
Deixei aquele bilhete em seu armário já faz quase um ano.
Sou tão imbecil.
Bem, talvez não o tenha recebido.
Merda.
Sério. E se ela nunca o encontrou? Ou se quem o encontrou foi outra pessoa?
E se caiu do armário e outra pessoa pegou?
Estou certa que não aconteceu nada disso.
Deixa de pensar tanto sobre isso.
Viu?
- Olá. - Olá.
Ouça...
Tenho um problema com o carro.
Me preocupa.
Anda aos saltos e aos golpes, e...
Talvez saibas algo de reparar motores.
Sim, sei bastante. E o que?
Nosso mecânico Ali vem só a cada duas semanas.
Eu posso verificar isso.
Bem, não me dê ouvidos. Que uma guria do colégio
revise teu carro de $50.000.
Não está tocando o telefone, Regina?
Recebi teu bilhete.
Desde quando?
Faz alguns dias.
Assim que teu carro te traz problemas.
Por isso que veio?
Não. Te trago algo.
Se chama "Folhas da Grama."
É de Walt Whitman.
É um...
É um livro de poesia.
Sim, não é só sobre a grama.
É da minha avó.
Gosto dos poemas, quero dizer...
Gosta de Billie Holiday?
Eu acho que ela é como uma poetisa.
Sim, eu também penso, algo do tipo.
Aqui está teu nome.
Obrigada.
De nada.
Muito obrigada.
Melhor ir andando.
Ok.
Ou que quer que seja.
Então gostou do livro?
Sim, sim.
De verdade.
Bom...
De que bandas tu gosta?
As antigas.
Clássicas. Janis Joplin, Jimi Hendrix,
Led Zeppelin, Stones...
Os primeiros Stones, não os últimos Stones.
Sim, concordo.
Meus amigos sempre me zoam por meu gosto musical...
Ópera e clássica.
Gostaria que eles compreendessem o que sinto,
entendes o que quero dizer?
Sim.
Sentir o quanto maravilhosa que é a música,
e como pode apoderar-se de ti completamente,
íntegramente.
Sim, eu sei.
Penso que a música é maravilhosa.
Acho que é a razão da vida.
Estou começando uma banda.
Sério?
Sim, de rock 'n roll.
Vai viajar e tudo o mais?
Seria muito bom.
Obrigada pelo livro.
Não é nada.
Vou ler ele esta noite.
Muito bem.
Tenho que ir.
Ok.
Até mais.
Nos vemos.
Até mais.
"A fumaça de meu próprio alento,
faz eco, ondas, e o bulir de murmúrios.
Amor-raíz, seda-trama,
entreperna e vid..."
Entreperna.
"Minha respiração e inspiração,
o golpear de meu coração,
o passar do ar e de meu sangue através de meus pulmões,
alguns abraços...
Os braços que abraçam,
sentir-se são...
O som do levantar-me da cama
e encontrar-me com o sol."
Deus, isso é intenso.
Já ouviu falar de um livro chamado "Folhas da Grama?"
Claro, é famoso. Tive que lê-lo na Faculdade.
Walt Whitman. Era homossexual.
Essa guria me deu.
E estive lendo ele.
É pesado.
E o que se passa com ela?
Não sei.
Não é o que parece ser quando a vê.
Estou apaixonada por ela.
Isso também disseste de Wendy.
De qualquer maneira, apenas a conheces.
Estou apaixonada.
Paixão total.
Merda, vive em uma mansão.
De certo é uma rebelde.
Não acho que seja rebelde.
Bem, protegida e privilegiada, o que achas?
Não acho que seja assim, Frank.
Bem, então é especial.
Podemos ir?
"A enorme beleza de um garanhão,
terna e perceptiva a minhas carícias,
sua cabeça alta em sua frente e larga entre as orelhas,
membros brilhantes e flexiveis.
A cauda varrendo o assoalho,
olhos muito separados e cheios de borbulhante maldade."
Que tipo de *** era esse.
Escrevia sobre o poder da natureza.
Sim, como todos os outros.
Não tens deveres?
Não quero fazer matemática
quando posso ler este livro.
Queres dar uma volta?
Tenho que trabalhar.
Venha descobrir o poder da natureza, por que não?
Que dizem?
Não tenho idéia.
Algo em latim.
Não é maravilhoso?
Como sabes que é maravilhoso
se não o entendes?
Tu sabes.
Não se refere a Deus, não é?
Porque não sou religiosa.
Isso está bem.
Podes sentí-lo, Randy.
Sabes algo da tua mãe?
Sabes algo da tua mãe?
Sim, em meus aniversários.
Ame e Deixe Viver
Que feio, o que quer dizer?
Operação resgate. É sua vida inteira.
"Que o Senhor te proteja em teus aniversários.
Glória a Deus. Com amor, mamãe.
Até foi presa por isso.
Pensa que somos todos pecadores.
Mas é sua filha.
Sim, tudo saiu bem.
Tenho uma família e tudo isso.
Sim.
É estranho quando contam a história da tua vida,
mas quando estás nela,
parece tão normal como qualquer outra coisa,
entendes o que digo?
É como quando falam de famílias normais,
e logo se encontra que há incesto
e rituais satânicos, abuso e coisas terríveis como essas.
É terrível.
E tu?
Meus pais se separaram quando eu tinha quatro anos,
e...
meu pai casou-se de novo, com uma mulher branca,
o que... ofendeu muito a minha mãe.
Mas, nós vamos bem.
Digo, ele sempre trata de nos dar de tudo,
Assim é que me deu o carro.
Mas está tudo bem.
É... tudo bem.
Não quero te espantar nem nada disso,
mas,
quero pegar tua mão neste momento.
O dia todo eu quis pegar na tua mão.
Uma vez fiquei de mão dadas com uma guria.
Uma guria como eu?
Não, acho que não.
Mas, o que poderia acontecer?
Nos dariam uma surra, Isso é o que poderia acontecer.
Por darmos as mãos?
Não creio.
É tão inocente.
Bem...
Então aprende.
Querem algo mais?
Sim, eu quero outra taça de café.
E eu uma cerveja.
Qual?
Uma mick.
Uma o que?
Mick, sabes, Michelob.
Tens alguma identificação?
Merda.
Devo ter deixado no trabalho.
Sem identificação, não tem mick.
Bem, uma xícara de expresso.
Que?
Uma xícara de expresso.
É uma brincadeira. Dois cafés.
Deus.
Todos teremos que ser brincalhonas.
Não posso. Agora me sinto estranha pela garçonete.
Hey.
Olá, Evie, E aí?
Queres vir ao jantar?
Tome nota. Jantar em casa, quinta a noite, às 18:00.
Olá, Evie, tome nota. Jantar em casa, na próxima semana, quinta às 18:00.
Olá, queres conhecer minha louca família e comer *** orgânica em casa?
Queres? Ótimo, ótimo.
Não, espera, e se disser que não?
Disser, nem louca, tu é muito estranha.
Ela não diria isso.
Queria dar a mão no jantar.
Sim, ok.
Serei eu mesma.
Vou me comportar com elegância.
Vou dizer a ela...
O que fará quinta a noite, Evie?
Queres vir à minha casa...
jantar, conhecer a minha família?
Ótimo que goste de talarines, sempre comemos.
Adoro talarines, comer macarrão é ótimo. Posso ajudar?
Não, não se incomode, é nossa convidada.
Randy, deixa disso. Vicky está cozinhando.
Randy, deixe de provar. Sempre provando.
Então, o que faz tua mãe, Evie?
É conselheira para nações em desenvolvimento.
Isto deve estar delicioso.
É Economista em Agricultura.
Fazendas e tudo isso?
Sim. Deixa que te ajudo.
Ok. Lena, queres?
Sim, claro, Vick.
Vicky é uma grande cozinheira.
Só que tens que ter cuidado...
Vicky, onde estão os guardanapos?
É realmente interessante o que tua mãe faz.
Sim, o melhor é que viajamos.
Como no ano passado, tive que ir à Paris para suas reuniões anuais,
e fiquei com ela uma semana inteira.
Isso é bom.
Eu estou treinando como boxeadora.
Sério?
Sim. Dúvido que haja muito trabalho
para mulheres boxeadoras.
Sim, também acho.
Bem, todos para a mesa.
Bom.
Rebecca, vai buscar o pão?
Muito obrigada.
É ótimo que estejas aqui.
Estou faminta.
Eu também.
Bom.
Nunca nos sentamos a mesa,
esta é uma ocasião especial.
Nós nos sentamos a mesa sim.
Temos cruzado mais um dia.
- Graças a deusa. - Saúde.
Obrigada por ter vindo ao jantar.
Sirvam-se.
Queres salada?
Adoro salada.
[Skipped item nr. 742]
Bem, isso foi bom.
Deveria ter convidado Frank.
Ficaria encantado em vir.
Tua tia me odeia.
Digo, por que me odeia?
Não, não te odeia.
Suponho que não.
É que é muito difícil chegar a conhecê-la, nada mais.
É certo que quando eu retorne,
dirá que és maravilhosa.
Sério?
Sem dúvida.
Digo... não seria porque sou negra?
Não.
Nem pensar.
Tem que ter algum problema
com pessoas que podem ir a Paris por uma semana.
É tudo.
Te cai bem.
Te caiu muito bem.
Digo... ao menos podes sentir-se cômoda com eles.
Isso é bom.
Quer chiclete?
Bem.
"Esta noite beijei a uma mulher pela primeira vez em minha vida.
Agora me pergunto,
o que vou fazer?"
"Canto o corpo elétrico."
"Canto o corpo elétrico."
Meu Deus.
Canto o corpo elétrico. Canto o corpo elétrico.
Não quero filhos até que tenha uma carreira.
- Sim, eu tão pouco. - Queres filhos?
Sim, claro.
Por que? Pensa que não deveria ter?
Não, não em absoluto.
"Esta é a força da mão tímida.
Este é o fluir e o odor do cabelo.
Este é o toque de meus lábios."
"Este é o toque de meus lábios sobre os teus.
Este é o murmúrio da ansiedade.
Estas são a profundidade e a altura distante
refletindo meu próprio rosto...
profunda síntese de mim mesma,
e a saída outra vez."
Não acredito que usam este livro em nosso colégio.
Sim, mas normalmente excluem as partes boas.
Esta edição é íntegra.
ln... o que?
Completa.
"Este é o toque de meus lábios sobre os teus."
Acho que o que acontece na escola
é irrelevante ao longo da vida.
"Estas são a profundidade distante..."
Não vão olhar tuas notas de matemática
quando tiver 30 anos.
Sim. Ninguém recorda essas coisas
quando tem 30 anos.
30.
Pensas que ainda nos conheceremos
quando tivermos 30 anos?
O que tu pensas?
Não sei.
Parece muito distante.
Mas espero que sim.
Eu também.
Evie, tem algo que queira me contar?
O que?
Não.
Querida, se não pode contar a mim,
não pode contar a ninguém, você sabe.
Mamãe, por que cada vez que tento ficar independente de ti,
o que é um impulso adolescente normal,
e crucial para meu desenvolvimento como adulto,
sempre me vem com essa história estranha,
dizendo-me que não posso dizer ao resto do mundo?
Bem, de acordo. Esqueça.
Esqueça. Está bem.
Obrigada.
Sabes, se quer me ignorar
durante nossas últimas semanas juntas
antes que tu parta para a faculdade,
então faça isso.
Mamãe, não vou partir por uns quatro meses.
Vais passar todo o verão com teu pai, Evie.
Está sofrendo a síndrome do ninho vazio
antes que eu tenha ido.
Sou adulta agora.
Sério?
E tenho que traçar meu próprio caminho.
Pode me chamar de antiquada, mas eu acho que era uma situação
de um retorno a casa da sua mamãe
não da sua ex-amante de quase sete anos.
Sim, tu és antiquada.
E onde iria se não para casa? Nós somos sua família.
Esta é nossa casa. Teremos uma adolescente e já é bem pequeno aqui.
E além disso, somos pobres.
Olha, fiz uma promessa que minha casa sempre estaria aberta
para as pessoas que gosto.
Tu e eu fizemos essa promessa quando nos mudamos juntas.
Eu precisei quando era jovem.
Randy precisou quando vinha conosco.
Até tu precisou uma vez.
Não, nunca.
Não, suponho que não.
Podes seguir estes cursos de verão
ou podes fazer exames livres.
De qualquer forma, não irás se formar agora.
Deve haver algum modo de me formar em junho.
Alguma maneira.
Te disse no início do ano
que terias que passar em matemática. Essa era a maneira.
Acho que fiz muito para te ajudar,
mas tu se negou a ajudar a si mesma.
Leva esta carta à tua tia,
peça que ela assine e me traga de volta.
Não me tens ajudado em nada.
Sabes, se me acusa pelo que nunca tive.
Não podes ver isso?
Traga a carta de volta... assinada.
Não tenho qualificações suficientes para me formar, Regina.
O que irás fazer?
Não sei.
Dar um tiro na cabeça.
Acaba de conhecer alguém que gosta de você.
É verdade.
Se Rebecca encontrar,
estarei em problemas.
Sinto muito, princesa.
Randy Dean.
De...
Randy.
Ali, o que faz aqui?
Venha cá. Venha cá. Venha cá. Venha cá.
Oi, putinha,
lesbicazinha.
Aproxime-se da minha esposa e te darei uma surra.
Me solta.
Solta ela, Ali.
Não me dirija a palavra, Regina.
Não te metas onde não foi chamada.
Não estou brincando.
Fazem semanas que eu não vejo a Wendy.
Não há nada entre nós.
Me solta.
Se tu aproximares dela, irei te matar.
Talvez se a tratasse melhor,
não te trairias.
Não me insulte.
Vou chamar a policía.
Não estou brincando.
Te aproximas dela,
e eu irei te matar.
9-1...
Te matarei.
Cala a boca, balofão.
Tudo bem?
Deus, o que ela pensa?
Deve ter falado de nós...
Provavelmente para que que ele tivesse ciúmes.
É uma idiota.
Coloque algo frío.
Parece ter funcionado.
Perfeito.
Olá.
Olá.
Tudo bem?
Sim, estou bem, estou bem.
Por que tens um sorvete no teu pescoço?
Um inseto me picou...
Um grande inseto, gordo e feio.
Está de mal humor ou algo assim?
Não, não, não. Estou bem. Não, estou...
É muito bom te ver.
Hey,
minha mãe é...
Sim?
Ela... vai viajar dentro de umas semanas,
e, é durante meu aniversário.
Sério?
Sim.
E... talvez tu poderías vir ficar aqui
e celebrar meu aniversário de 18 anos.
Pois, isso é fantástico. Tu...
Digo, se faz 18 anos só uma vez na vida.
não?
Poderíamos nos divertirmos muito enquanto minha mami não está.
Por quanto tempo ficará fora?
De sexta até domingo.
Querida.
Princesa.
Tudo bem?
Sinto muito o que aconteceu.
Evie, está é a Wendy.
Wendy, está é a Evie.
Muito prazer.
Belo carro.
O que fazes aqui?
Só vim te dizer que tu sabe quem...
late muito mas não morde.
Obrigada. Obrigada pela informação.
Queria ver como estavas.
Se precisar de qualquer coisa, me ligue, está bem?
De acordo.
Tu a ama?
Não. Não.
Eu amo você.
Monoglicerídios e biglicerídios.
Lena, se não parar de ler isso em voz alta,
vou te matar.
Este fim de semana fico com o Frank.
Não tens ficado lá desde teu primeiro colegial.
Por que irás ficar lá agora?
Porque ele rompeu com um guri e quer companhia.
Pobre Frank.
De todos os modos, sua mãe não vai estar.
Que bom. Terão a casa só para vocês.
Não sei porque tens que ir todo o fim de semana.
Não sei por que dificulta as coisas.
Deixe ela em paz.
Por que não escutas a tua namorada?
Sou honesta, me deixe em paz.
- É honesta, Rebecca. - A mim tu não enganas.
Não acredita em mim?
Quer ligar para ele?
Ouvir que o namorado do time de futebol lhe partiu o coração?
Desliga o maldito telefone.
Viu?
Se vai ser homosexual,
pensasse que ao menos poderias escolher alguém menos contagioso.
Não disse que era homosexual.
Disse que tinhas me namorado.
Por que não sabíamos nada disto antes?
Quero dizer, não pareces homosexual.
Acho que está sob algum tipo de feitiço ou algo assim.
Pois não.
Sou a mesma pessoa que sempre tenho sido.
Por dentro, sou a mesma pessoa.
Por dentro.
É divertido.
Vai dizer a Hayjay?
Não.
Quer que nós falamos?
Não.
A quem podemos contar?
A ninguém. Isso é só entre nós.
Realmente não posso acreditar.
É uma loucura.
Por que temos que ser
as únicas pessoas com esta informação?
Como vamos segurá-la?
Em terapia, suponho.
Também irão juntas ao baile de formatura?
Querem saber? Vi um filme sobre isso.
Duas gurias foram ao baile de formatura juntas.
Foi em um programa de tv a cabo.
A quem importa o baile de formatura?
Não me importa droga nenhuma esse baile.
Está arruinando tua vida.
Sinto dizer isso, mas é o que eu acho.
Acho que é vulgar, comum.
Posso dizer à minha mama?
Não.
Se não podem suportar,
podemos deixar de sermos amigas.
Mas digo a vocês que sou a mesma Evie.
Se não podem suportar, podem se levantar e ir e nunca mais voltaremos a falar.
Talvez consiga esse filme em video, é ótimo.
O que devo fazer se te ligam para ver como andas?
Diga que estou no banho, e logo me telefonas, Evie.
Diga que irá me chamar, e que logo eu telefono de volta.
Odeio situações como esta.
Por que não diz a verdade?
Porque não posso. Não posso.
Me dá o número.
Não percas.
Está em minha bolsa. Sim?
Bem, há de tudo para comer.
Mamãe, sempre temos de tudo para comer.
Acho que tem de tudo.
Espera um minuto.
Te dei o número do telefone do hotel
onde será a conferência e o de onde eu estarei.
Tens o número do teu pai para uma emergência, Deus queira que não precise.
Ok, ok.
Não posso acreditar que não estarei aqui
para o aniversário de 18 anos da minha menina.
Mamãe, tudo estará bem, eu te digo.
Boa sorte, e divirta-se.
Talvez você possa convidar alguma amiga.
Alugar uns filmes. Fazer pipocas.
E, Evie, tens roupas tão bonitas.
Precisa usar este vestido horrivel?
Tchau, mamãe.
Vou sentir muito tua falta.
Minha doce filhinha, te amo tanto.
# Ela é meu tudo... #
Mamãe.
# Tudo, tudo. #
- Mamãe. - Ok, ok.
Tchau, querida.
Te telefono assim que o avião aterrisar.
- Ok. - Tchau.
Tchau.
- E, Evie... - Sim.
Fique perto do telefone às 23:55.
Irei te ligar no segundo em que completar 18 anos.
Te amo.
Tchau, menina.
Olá.
Olá.
Entre.
Ok.
Esta era eu aos nove anos.
Era tão linda.
De certo já sabia ler
romances enormes e essas coisas.
Não digas isso.
Esta é de meu pai.
Ele é elegante.
Teu pai é muito elegante.
Sim, eu también acho.
E o teu pai?
Eu não o conheço.
Se foi antes de eu nascer.
Eu imagino coisas sobre ele.
Deus, tu e a tua mãe...
são como gêmeas.
Não digas isso. Já somos demasiadamente simbióticas.
Quer comer algo?
Sim.
Eu realmente estou morta de fome.
Minha mãe, tem comida para um ano.
Abaixo, no congelador, tem mais.
O que tu desejas?
Ainda não sei.
Quer fumar um pouco disto?
Certo. Quero dizer, só se vive uma vez.
Tudo bem?
Venha.
Tu gostas de vinho?
Na verdade eu não sei.
Ok.
Château Latour.
Este livro de cozinha é muito bom... Antoine's.
- É surpreendente. - Quem é Antoine?
Não sei.
- Não sabes? - Não.
Por que tens o livro de cozinha dele?
Tem que ser amora?
É o vinho,
a cor do vinho.
Prove-o.
Vamos.
Ok, tu prova isso.
Pimenta.
Está certa de que fizemos bem?
Sim, está bem.
É... do que precisa?
- Condimentos? - Mais vinho.
- Mais vinho? - Agora sim.
- Está bom? - Sim.
Vou provar.
Parece um pouco salgado.
Ali há uma laranja.
Laranja... é para vitamina C.
Temos cruzado mais um dia.
Saúde.
Espera.
Bebemos tudo.
Merda, o tomamos todo.
Acho que nós comemos tudo o que tinha em casa.
Acho que agora posso dizer que gosto de vinho.
Esse vinho era realmente bom.
Era muito bom, não era?
Não é o preferido da tua mãe, é?
Não, nem se dará conta.
O que tu quer de sobremesa?
Já comemos a sobremesa...
Quando o pato cozinhava.
Ah, sim, me esqueci.
O que quer dizer "simbióticas"?
É quando está muito, muito próximo de alguém...
como demasiadamente próximo...
como...
Um bebê e sua mãe.
Eu sabia.
Quer saber o que me aconteceu hoje?
O que?
Eu...
perdi...
Perdi todas minhas amigas hoje.
Falou a elas sobre nós?
Podería ter dito a ti que isso iria acontecer.
Eu sinto muito.
Não podia acreditar.
As conheço desde a oitava série.
As pessoas são incríveis.
A mim também aconteceu algo.
O que?
Me disseram que não tenho qualificações suficientes para me receberem.
Por que não me disseste?
Eu podería ter te ajudado.
É tarde demais. Me transferiram em matemática...
Outra vez.
Vamos resolver isso, sim?
Estou... estou enjoada.
Me dê teu braço.
Tens medo?
Não, merda.
Bem, agora feche os olhos.
Já sei o que é.
O que?
- Devo adivinhar quando tu chegar lá. - Ok.
Disse "lá..."
quando eu chegar ali
e não espie.
Ok.
Lá.
É difícil dizer onde é lá.
É...
Tu és tão bonita.
Agora tu, feche os olhos.
Nunca fiz isso em minha vida.
Nem eu.
Merda, sim tu fizeste.
Não, não fiz.
Sério que eu nunca fiz.
O sapato de quem?
Meu Deus.
Oh, não, não.
Que raios...
Evie.
Tem alguém lá embaixo.
E se for um assassino ou algo assim?
Ok.
Caracas.
Chega com isso.
Evie.
Ok.
Querida, acorda.
- Evie. - Mamãe.
Escuta.
Deixaste a música posta.
Bebeste o Château Latour.
Tudo está de pernas para o ar.
Abra a porta.
Posso explicar.
Ah, pode? Viu a maldita cozinha?
- Espera um segundo. - Abra esta porta.
Meu Deus, como pode me fazer isso?
Como se atreves.
Arruinou a casa inteira. Está tudo um desastre.
De pernas para o ar.
Abra a porta.
Mãe, quero encarar as consequências dos meus atos.
Sério?
Só espere um segundo.
Está com grandes problemas, jovenzinha.
- Um problema enorme. - Espere um segundo, mamãe.
Saia da minha casa. Fora.
Mamãe.
Tu és uma guria. Faça-a sair daqui.
Suba no carro.
Agora.
Evie, volte aqui. Venha...
Evelyn Roy, eu vou matar você.
Me ouviu? Eu vou matar você.
Não acredito que estou dirigindo teu carro.
- Dirija. Dirija. - Caralho, temos que voltar.
Deveríamos voltar e limpar a cozinha.
Vou limpar a cozinha pelo resto da minha vida. Dirija.
- Onde? - Não sei.
Onde está minha cassette dos Rolling Stones?
Acredito que esteja com Randy.
Este quarto é um desastre.
Colégio Wallace.
O que é isso?
Vicky.
Merda. Podes acreditar?
Este quarto cheira mal.
E o que esperava?
Uma banheira em forma de coração e lençóis de cetim?
Estamos em um motel barato escondendo da tua mãe.
Cale-se.
Eu sei porque estamos aqui.
Como pagaremos o quarto?
Não podemos ficar aqui para sempre.
Tu deveria ter ficado.
Deveria ter ficado e ajeitado as coisas com a tua mãe.
Eu deveria ter ficado e ajeitado as coisas com a minha mãe?
Tu deveria ter ficado. Poderia ter me ajudado.
O que, eu fico
e ela entra gritando "é uma guria,
fora daqui"?
Sim, devia ter ficado.
A quem podemos chamar?
Nem sequer tenho amigos.
Não é culpa minha.
Sim, é por tua culpa.
Não, não é.
Era tu que queria que nos dessemos as mão no jantar.
Que seja.
- Maldita seja. - "Maldita seja."
Olá.
- Olá, Frank. - Olá, Rebecca.
Quero te pedir algo.
Queria falar com minha sobrinha Randall, agora mesmo.
Está no banho. Quer que eu peça para ligar quando terminar?
Diga que me ligue imediatamente e me explique esta carta da escola.
Sim, senhor... senhora.
Carta da escola. Bem.
Evie, é tu?
Randy está aí?
Quem é? Que Randy?
Que Randy? Essa guria?
Quem perguntas por ela? Essa guria?
Quem fala? Onde está minha filha?
Acho que tenho o número errado. Desculpe o incômodo.
Eu sei que você sabe onde minha filha está. Onde está?
Desculpe, senhora.
Deveria ver minha sala de jantar.
Olhe, Olhe. Olhe ela.
Tchau. Sinto muito.
Te devo uma.
Prometo que te pago.
Sabes onde é?
Saindo da rota 7.
Quarto sete.
Ok, obrigada.
Até mais.
Olá.
Frank, sou eu.
Ai, menina, menos mal que ligou. Está em graves problemas.
Rebecca ligou aqui, e encontrou a carta
do conselheiro estudantil, e tu estás em problemas agora.
Merda.
Onde estás?
Acalme-se. Atravessa a fase da rebeldia.
Isso é muito normal.
"Lamento informar-lhe que sua sobrinha, Randall Dean,
não tem qualificação suficiente para se formar."
Passou tempo demais com sua namorada.
Não é verdade. Tu sabes que sempre foi mal na escola.
Não é culpa sua.
"Para se formar, terá que assistir aulas de verão na escola,
ou pode optar pelo sistema de exames livres."
Tem que ficar en casa mais tiempo, está bem.
Sim, tudo bem por enquanto.
Sei que Randy em uma boa explicação.
Se escolher exames livres, ficará para sempre dentro do relógio da estação.
Olá.
Rebecca?
Está em graves problemas, jovenzinha.
É assim.
Porque acabo de descobrir que não te formas, por isso.
- Eu ia te dizer. - Sério?
Sim. Estava indo dizer, sim, eu...
- Quando? - Quando voltasse do trabalho.
Mas não estavas em casa. Não te vi.
Onde merda está? Achei que fosse ao Frank.
Diga-me onde está.
- Estou na rua. - Que rua?
Estou em uma maldita rua, entendeu?
Venha para casa agora.
Vou desligar.
Vou desligar.
Vou matá-lo.
Rebecca sabe.
Sabe que não terminei a escola.
Está tudo péssimo.
Vou ficar de castigo pelo resto da minha vida.
Conseguí algum de dinheiro.
Podemos ir. Podemos ficar.
"Pensar que tu e eu não carregamos conosco.
Pensar que tu e eu
estamos aqui agora e carregamos conosco."
Está me ouvindo?
Frank disse que tua mãe teve uma crise nervosa.
Meu Deus.
Devo ligar para ela.
Não tenho moedas.
Tenho um cartão telefônico.
O que digo a ela?
Acalme-se. Sra. Roy, acalme-se.
Onde estão?
Se podemos encontrá-las, com certeza poderemos reperá-la.
- Onde é a sua casa? - Onde elas estão?
Que estranho. A secretária eletrônica que atendeu.
Juro que não sei onde elas estão.
Quer que te torturemos, ou o que?
Já estão me torturando.
Não se lamente, querida.
Deve dizer para nós onde elas estão.
Estamos em uma crise tremenda.
Te empresto minhas luvas de boxe.
Querida, sou eu.
Olá, minhas passarinhas apaixonadas.
Aqui cheira mal.
Sim, nós sabemos. Trouxe dinheiro?
Sim, trouxe. Está aqui.
Obrigada. Te devolveremos.
Wendy, obrigada por vir tão rápido.
Princesa, não te preocupes por isso.
Eu peguei do Ali, de seu bolso traseiro.
Ele nem irá se dar conta.
O que pensam fazer, gurias?
Eu estive pensando.
Muito bem, muito bem.
Acalmem-se todos. Acalmem-se.
Queremos chegar vivos.
Wendy.
...me seguiu pela rua.
Wendy.
Estava descalça...
Wendy, sei que está aqui.
É Ali, maldito seja.
Fora daquí. Banheiro, banheiro.
Saia daí, Wendy.
Sei que está aí.
Por favor pare de gritar, Ali.
Quem merda é Ali?
O marido de Wendy.
Ótimo. Isto é ótimo.
Sei que está aí, Wendy.
Pare de gritar, Ali. Ainda é muito cedo.
Muito bem.
Onde ela está? Diga a essa putinha
que se a encontrar te molestando outra vez, irei matá-la.
Do que tu fala?
Não minta para mim, Wendy.
Não está aquí. Eu juro.
- Quem é? - Quem é?
Viu? Eu te disse que não está aqui.
Esta é outra?
Não, não, Ali. Evie é uma amiga.
Está fugindo de seu namorado que é um criminoso,
e eu vim ajudá-la.
- E isso é tudo. - É verdade?
Wendy salvou minha vida. Não tinha ninguém para recorrer.
Não tinha para quem telefonar. Não sabia o que fazer.
Ok, ok não fique histérica.
Ali e eu temos que ir a igreja.
Ficarás bem?
Precisa de carona, ou alguma coisa?
Não, obrigada. Tenho meu carro.
Tenho o Range Rover que está aí fora.
Belo carro.
- Bem, Evie, te cuida. - Tchau.
Meu Deus.
Estiveste ótima.
Nunca menti tão bem em toda minha vida.
Meu Deus. Meu Deus.
Chamaremos em todas as portas até que as encontremos.
- Evie. - Randy.
É a tua mãe.
Tudo bem. Saia daí.
Saia daí. Por favor, saia daí.
Randy Dean.
Meu Deus, estão todos aí fora.
Meu Deus.
Meu Deus, Evie, pensa.
Meu Deus.
Evie.
Merda.
Procuro por duas jovens gurias.
Nossos maridos a mandaram?
Não importa o que aconteça, tu sabes que te amo.
Temos uma lista de pedidos.
Sinto que estraguei teu aniversário de 18 anos.
Não vamos sair do quarto.
Até que nos deêm o que pedirmos.
O que queremos?
Sabemos que estás aí. Deves sair.
Queremos estar juntas, e queremos que te deêm a formatura.
Isso não é realmente um pedido.
Queremos que tenhas um tutor para poder se formar.
Saiam daí as duas. Sabemos que estão aqui.
Temos uma lista de pedidos.
Não sairemos até que os cumpram.
Deixem de dizer bobagens.
"Tive momentos em que senti
que beijar a Liota não era suficiente.
Mas não sabia qual seria o próximo passo. Assim até que supe..."
- Esse não é o carro de Evie? - Onde?
Agora tenho 18 anos, mamãe,
e tomo minhas próprias decisões.
Tua mamãe vai te levar para terapia, querida.
Só precisa de um pouco de terapia,
um pouquinho de terapia.
Não sou eu quem precisa de terapia, mamãe.
Escutou o que acaba de me dizer?
Randy, ficará de castigo por toda a vida. Saia daí.
Vamos, saia daí.
As duas saiam agora.
- Agora. - Vamos.
- Com quem estás casada, hein? - Estou casada contigo.
É um desastre.
Deveríamos nos entregarmos.
Olá, Sra. Roy.
Olá, senhoras, como estão?
Neste momento temos uma pequena crise.
Estamos tentando conseguir que Evie saia
com sua nova amiga... Randy?
Randy já saiu, Sra. Roy.
Nâo acredito que é isso o que queres dizer.
Tens dinheiro. Irás para universidade.
Tu és mais inteligente que eu.
Isso é tudo mentira.
Vocês vão à escola Wallace?
Jura que me quer para sempre?
Eu juro.
Juro que te amarei para sempre.
Abre a porta.
Me dá a mão.
"Isso está dentro de mim
Não sei o que é...
Mas sei que está dentro de mim.
Não conheço...
Não tem um nome...
É uma palavra que não se diz.
Não está em nenhum dicionário
ou exclamação ou símbolo.
Se move mais forte
que a terra em que estou girando.
A criação é sua amiga
cujo abraço me desperta."
Troquemos isso
a "namorada cujo abraço me desperta."
Sim, troque, escreva "namorada".