Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTULO VIII Parte 2 Strife IN LOVE
Nessa época ele estava começando a questionar a crença ortodoxa.
Ele foi 21, e ela tinha vinte anos. Ela estava começando a temer a primavera: ele
tornou-se tão selvagem, e feri-la tanto.
Todo o caminho ele foi cruelmente destruindo suas crenças.
Edgar gostei. Ele era por natureza crítica e bastante
desapaixonado.
Mas Miriam sofreu a dor requintado, como, com um intelecto como uma faca, o homem que ela
amei examinou sua religião em que vivia e se mudou e teve seu ser.
Mas ele não poupá-la.
Ele foi cruel. E quando fui sozinho, ele foi ainda mais
feroz, como se ele mataria sua alma. Ele sangrou suas crenças até que ela quase perdeu
consciência.
"Ela exulta - exulta ela como ela carrega-lo de mim", gritou Mrs. Morel em seu coração
quando Paul tinha ido. "Ela não é como uma mulher comum, que pode
deixa-me a minha parte nele.
Ela quer absorvê-lo. Ela quer tirá-lo e absorvê-lo
até não há mais nada dele, mesmo para si mesmo.
Ele nunca será um homem em seus próprios pés - ela vai sugar-lo ".
Então, a mãe sentou-se, e lutou e chocou-se amargamente.
E ele, voltando para casa de seus passeios com Miriam, foi selvagem com tortura.
Ele andou mordendo os lábios e com os punhos cerrados, indo a uma grande taxa.
Então, levantou contra um estilo, ele ficou por alguns minutos, e não se mexeu.
Houve uma grande cavidade das trevas de frente dele, e sobre o subidas preto
manchas de pequenas luzes, e no mais baixo através da noite, um alargamento do fosso.
Foi tudo estranho e terrível.
Por que ele estava rasgado assim, quase desnorteado e incapaz de se mover?
Por que sua mãe se sentar em casa e sofrer? Ele sabia que ela sofreu mal.
Mas por que ela?
E por que ele odeia Miriam, e me sinto tão cruel para ela, com o pensamento de seu
mãe. Se Miriam causou seu sofrimento mãe, então
ele odiava - e ele facilmente a odiava.
Por que ela fazê-lo sentir como se estivesse incerto de si mesmo, inseguro, uma
coisa indefinida, como se ele não tinha suficiente revestimento para impedir a noite
eo espaço de ruptura com ele?
Como ele odiava! E então, o que é uma corrida de ternura e
humildade! De repente, ele mergulhou novamente, correndo para casa.
Sua mãe viu nele as marcas de alguns agonia, e ela não disse nada.
Mas ele tinha que fazê-la falar com ele. Então ela estava zangado com ele para ir para
agora com Miriam.
"Por que você não gosta dela, mãe?", Ele gritou em desespero.
"Eu não sei, meu filho", ela respondeu piteously.
"Tenho certeza que eu tentei gostar dela.
Eu tentei e tentei, mas eu não posso - eu não posso "!
E ele se sentiu triste e sem esperança entre os dois.
Primavera foi o pior momento.
Ele foi mudada, e intenso e cruel. Então ele decidiu ficar longe dela.
Então veio a hora quando ele soube que Miriam estava esperando ele.
Sua mãe o viu crescer inquieto.
Ele não poderia continuar com seu trabalho. Ele não podia fazer nada.
Era como se algo estivesse desenhando sua alma em direção Farm Willey.
Então ele pôs o chapéu e saiu, sem dizer nada.
E sua mãe sabia que ele tinha ido embora. E logo que ele estava a caminho, ele suspirou
com alívio.
E quando ele estava com ela foi cruel mais uma vez.
Um dia em março que estava no banco do Nethermere, com Miriam sentada ao lado dele.
Foi um brilhante, dia de branco e azul.
Nuvens grandes, tão brilhante, passou por sobrecarga, enquanto sombras roubaram junto na água.
Os espaços claros no céu eram de azul, limpa e fria.
Paul estava deitado de costas na grama antiga, olhando para cima.
Ele não suportava olhar para Miriam. Ela parecia querer, e ele resistiu.
Ele resistiu o tempo todo.
Ele queria agora dar-lhe paixão e ternura, e ele não podia.
Ele sentiu que ela queria a alma de seu corpo, e não ele.
Toda sua força e energia que ela chamou para dentro de si através de algum canal que uniu
-los. Ela não queria encontrá-lo, de modo que não
foram dois deles, o homem ea mulher juntos.
Ela queria tirar tudo dele dentro dela. Instou-o a uma intensidade como a loucura,
que o fascinava, como consumo de drogas pode. Ele estava discutindo Michael Angelo.
Senti-me a ela como se ela estivesse manuseando o tecido muito trêmula, o protoplasma muito
de vida, como ela o ouviu. Ele deu a sua mais profunda satisfação.
E no final ele assustava.
Lá, ele estava na intensidade branca de sua busca, e sua voz encheu o seu gradual
com o nível de medo, por isso foi, quase desumano, como se estivesse em transe.
"Não fale mais nada", ela implorou suavemente, pousando a mão em sua testa.
Ele estava bem quieto, quase incapaz de se mover. Seu corpo estava em algum lugar descartado.
"Por que não?
Você está cansado? "" Sim, e usa-lo. "
Ele riu pouco, percebendo. "No entanto, você sempre me faz gostar dele", disse ele.
"Eu não desejo", disse ela, muito baixo.
"Não quando você foi longe demais, e você sente que não pode suportar.
Mas seu eu inconsciente sempre pede isso de mim.
E suponho que eu quero. "
Ele continuou, em sua forma mortos: "Se você pudesse me quer, e não querer
! o que eu posso desfiar para você "" eu! ", ela chorou amargamente -" eu!
Por que, quando você deixe-me levá-lo? "
"Então a culpa é minha", disse ele, e, reunindo-se juntos, ele levantou-se e
começou a falar trivialidades. Sentiu-se inconsistentes.
De um modo vago, ele a odiava por isso.
E ele sabia que era tanto de culpar-se.
Isso, no entanto, não impediu sua odiá-la.
Uma noite, nessa época ele tinha andado no caminho para casa com ela.
Eles estavam com o pasto, que vão até a madeira, incapaz de parte.
Como as estrelas vieram as nuvens fechadas.
Eles tiveram lampejos de sua própria constelação de Orion, em direção ao oeste.
Suas jóias brilhavam por um momento, seu cachorro correu baixo, lutando com dificuldade, através
a espuma de nuvens.
Orion era para eles-chefe em importância entre as constelações.
Eles tinham olhou para ele em seu estranho, hora de sentir-se sobrecarregado, até que
parecia-se a viver em cada uma de suas estrelas.
Esta noite, Paul tinha sido mal-humorado e perverso.
Orion parecia apenas uma constelação comum para ele.
Ele havia lutado contra o seu glamour e fascínio.
Miriam estava assistindo o humor de seu amante com cuidado.
Mas ele não disse nada que lhe deu de distância, até o momento veio a parte, quando ele estava
frowning sombriamente para as nuvens se reuniram, em que o grande constelação deve
ser ainda caminhando.
Não era para ser uma pequena festa em sua casa no dia seguinte, em que ela foi atender.
"Eu não virão, e conhecê-lo", disse ele. "Oh, muito bem, não é muito agradável para fora",
ela respondeu lentamente.
"Não é isso - só que eles não gostam que eu. Eles dizem que eu me importo mais para você do que para eles.
E você entende, não é? Você sabe que é só amizade. "
Miriam ficou surpreso e magoado por ele.
Ele tinha lhe custado um esforço. Ela o deixou, querendo poupá-lo de qualquer
humilhações. A chuva fina soprou em seu rosto enquanto ela caminhava
ao longo da estrada.
Ela foi ferida no fundo, e ela o desprezou por ser levado por qualquer vento de
autoridade.
E no seu coração dos corações, inconscientemente, ela sentiu que ele estava tentando fugir
dela. Isso, ela nunca teria reconhecido.
Ela tinha pena dele.
Neste momento Paul tornou-se um fator importante no armazém da Jordânia.
Mr. Pappleworth esquerda para criar um negócio próprio, e Paulo ficou com o Sr.
Jordan como superintendente Spiral.
Seu salário fosse aumentado para trinta xelins no final do ano, se as coisas dessem
também. Ainda na sexta-feira à noite, muitas vezes veio Miriam
para baixo para ela aula de francês.
Paul não foi tão freqüentemente para Farm Willey, e ela sofria com o pensamento de seu
educação está chegando ao fim, além disso, ambos gostavam de estar juntos, apesar de
discórdias.
Assim leram Balzac, e fez composições, e me senti muito culto.
Sexta a noite foi acerto de contas noite para os mineiros.
Morel "contada" - compartilhada até o dinheiro da banca - tanto no New Inn em Bretty
ou em sua própria casa, de acordo como seus companheiros de Butties desejava.
Barker tinha virado um bebedor não, agora os homens contada na casa de Morel.
Annie, que tinha sido o ensino de distância, estava em casa novamente.
Ela ainda era um moleque, e ela estava prestes a se casar.
Paul foi estudar design.
Morel estava sempre de bom humor na noite de sexta-feira, a menos que os ganhos da semana foram
de pequeno porte. Ele apressou logo após o jantar,
preparado para se lavar.
Foi decoro para que as mulheres ausentar-se, enquanto os homens contada.
As mulheres não deveriam espião em tal privacidade de uma masculina como a Butties '
acerto de contas, nem foram saber a quantidade exata de ganhos da semana.
Então, enquanto seu pai era spluttering na copa, Annie saiu para passar uma
hora com um vizinho. Mrs. Morel assistiram ao seu cozimento.
"Shut que doo-er!" Berrou furiosamente Morel.
Annie bateu-la por trás dela, e foi embora. "Se tha Oppens-lo novamente enquanto eu estou weshin '
mim, eu vou ma'e teu guizo da mandíbula ", ele ameaçou a partir do meio do seu sabão espuma.
Paul ea mãe franziu a testa para ouvi-lo.
Atualmente, ele veio correndo para fora da copa, com água e sabão pingando
dele, dithering com o frio. "Oh, meus senhores!", Disse.
"Wheer a minha toalha?"
Ele foi pendurado em uma cadeira para aquecer antes do fogo, do contrário ele teria intimidado e
gabou. Ele se agachou sobre os calcanhares antes do quente
baking-fogo para secar-se.
"F-ff-f!", Continuou, fingindo tremer de frio.
"A bondade, o homem, não ser um garoto!" Disse a Sra. Morel.
"Não é frio."
"Ti strip Thysen stark nak'd para wesh tua carne i 'que copa", disse o mineiro, como
ele esfregou seu cabelo ";! nowt b'ra gelo'ouse-" "E eu não deveria fazer esse barulho", respondeu
sua esposa.
"Não deixe cair, tha'd baixo dura, tão morta como uma maçaneta, lados tua wi 'nesh".
"Por que é uma mais morto maçaneta que qualquer outra coisa?", Perguntou Paulo, curioso.
"Eh, eu não sei, isso é o que eles dizem", respondeu seu pai.
"Mas há muito que o projecto i 'copa yon, como ele sopra através de suas costelas
como através de um portão de cinco barrados. "
"Teria alguma dificuldade em soprando através de seu", disse a Sra. Morel.
Morel olhou melancolicamente ao seu lado. "Me!", Exclamou.
"Estou nowt coelho b'ra pele.
Os meus ossos se projeta para fora justo em mim. "" Eu gostaria de saber onde ", retorquiu o
esposa. "Iv'ry-wheer!
Eu sou um nobbut bichas o saco '".
Mrs. Morel riu. Ele ainda tinha um corpo maravilhosamente jovem,
muscular, sem nenhuma gordura. Sua pele era lisa e clara.
Poderia ter sido o corpo de um homem de 28, exceto que havia,
talvez, muitas cicatrizes azul, como marcas de tatuagem, onde o pó de carvão, permaneceu sob
a pele, e que seu peito era muito peludo.
Mas ele pôs a mão no seu lado com tristeza. Era a sua crença fixa que, porque ele
não ficar gordo, ele era tão fino como um rato faminto.
Paul olhou para o pai de mãos grossas e acastanhados todos os scarred, com unhas quebradas,
esfregando a lisura multa de seus lados, e feriu a incongruência.
Parecia estranho que estavam a mesma carne.
"Suponho", disse ele a seu pai, "você teve uma boa figura uma vez."
"Eh!", Exclamou o mineiro, olhando em volta, assustado e tímido, como uma criança.
"Ele tinha", exclamou Mrs. Morel, "se ele não hurtle-se como se fosse
tentando fazer com que no menor espaço que podia. "
! "Me", exclamou Morel - "me uma boa figura!
Eu wor niver muito mais n'ra esqueleto. "" Man ", gritou a mulher," não seja tão
pulamiter! "" "Strewth!", disse.
"Niver da Tha me conhecia, mas o que eu olhava como se eu wor goin 'off em um rápido declínio."
Ela sentou-se e riu.
"Você tinha uma constituição, como o ferro", disse ela, "e nunca um homem tinha um começo melhor,
se ele era o corpo que contou.
Você deve tê-lo visto como um homem novo ", ela gritou de repente a Paulo, atraindo-se
até imitar uma vez tendo belo marido.
Morel observava timidamente.
Ele viu novamente a paixão que ela tinha para ele.
Ela brilhou em cima dela por um momento. Ele era tímido, e não com medo, e humilde.
Mais uma vez ele sentiu seu brilho de idade.
E logo em seguida sentiu a ruína que havia feito durante estes anos.
Ele queria que a agitação ea ansiedade, para fugir dela.
"Gi'e minhas costas um pouco de wesh", perguntou ela.
Sua esposa trouxe uma flanela bem ensaboado e bateu-o em seus ombros.
Ele deu um salto.
"Eh, Ussy tha mucky pouco!", Ele gritou. "Cowd como a morte!"
"Você deveria ter sido uma salamandra", ela riu-se, lavar suas costas.
Foi muito raramente ela faria qualquer coisa tão pessoal para ele.
As crianças fizeram essas coisas. "O próximo mundo não será o suficiente meia quente
para você ", acrescentou.
"Não", ele disse: "tha'lt ver como é draughty para mim."
Mas ela tinha acabado.
Limpou-lo de um modo desconexo, e subiu as escadas, voltando imediatamente com
seu deslocamento-calças. Quando ele foi seco ele lutou em sua
camisa.
Então, corada e brilhante, com cabelos em pé, e sua camisa de flanela pairando sobre sua
pit-calça, ele estava aquecendo as roupas que ia vestir.
Ele virou-los, ele puxou-los de dentro para fora, ele arrasada eles.
"A bondade, o homem", gritou a Sra. Morel, "se vestir!"
"Se te a bater palmas como Thysen em britches como cowd como uma banheira de água o '?", Ele
afirmou. Por fim, ele tirou o pit-calças e
vestiu preto decente.
Ele fez tudo isso sobre o tapete, como ele teria feito se Annie e seus familiares
amigos estavam presentes. Mrs. Morel transformou o pão no forno.
Em seguida, a partir do barro vermelho panchion de *** que ficava em um canto ela levou
mais um punhado de colar, trabalhou para a forma adequada, e deixou cair uma lata.
Como ela estava fazendo isso Barker bateu e entrou.
Era um silêncio, o homem pouco compacta, que parecia que ele iria passar por uma pedra
parede.
Seu cabelo preto estava cortado curto, sua cabeça foi ósseo.
Como a maioria dos mineiros, ele estava pálido, mas saudável e firme.
"Boa noite, minha senhora", ele concordou com a Sra. Morel, e ele sentou-se com um suspiro.
"Boa noite", ela respondeu cordialmente. "Made Tha rachadura saltos teu", disse Morel.
"Eu não sei como eu tenho", disse Barker.
Ele sentou-se, como os homens sempre fizeram na cozinha de Morel, apagando-se em vez.
"Como é patroa?" Ela perguntou sobre ele. Ele tinha dito a ela algum tempo atrás:
"Estamos expectin" nós terceiro agora, que você vê. "
"Bem", ele respondeu, esfregando a cabeça ", ela continua muito middlin ', eu acho."
"Vamos ver? - Quando" pediu Mrs. Morel.
"Bem, eu não deveria se surpreender a qualquer momento."
"Ah! E ela é mantida de forma justa? "" Sim, arrumado. "
"Essa é uma bênção, para ela não muito forte."
"Não. E eu fiz um truque bobo. "" O que é isso? "
Mrs. Morel sabia Barker não faria nada muito bobo.
"Estou vindo ser-out th 'saco de mercado." "Você pode ter o meu."
"Não, você estará querendo" que você mesmo. "
"Eu não. Eu levo um saco de corda sempre. "
Ela viu a determinada compra collier pouco em mantimentos da semana e carne em
as noites sexta-feira, e ela o admirava.
"Barker é pouco, mas ele é dez vezes o homem que você é", disse ela ao marido.
Só então entrou Wesson.
Ele era magro, ao invés de aparência frágil, com uma ingenuidade de menino e um pouco tola
sorriso, apesar de seus filhos sete. Mas sua esposa era uma mulher apaixonada.
"Eu vejo que você kested me", disse ele, sorrindo, em vez vapidly.
"Sim", respondeu Barker. O recém-chegado tirou o boné e seus grandes
cachecol de lã.
Seu nariz era pontiagudo e vermelho. "Eu tenho medo que você está com frio, o Sr. Wesson", disse
Mrs. Morel. "É um nippy pouco", respondeu ele.
"Em seguida, vêm para o fogo."
"Não, eu s'll fazer onde estou." Ambos os carvoeiros sab retirei para trás.
Eles não puderam ser induzidos a vir para a lareira.
A lareira é sagrada para a família.
"Go teus caminhos poltrona i 'th'", gritou Morel alegremente.
"Não, obrigado yer,. Estou muito bem aqui" "Sim, venha, é claro", insistiu a Sra.
Morel.
Ele se levantou e foi sem jeito. Ele se sentou na poltrona de Morel sem jeito.
Era muito grande familiaridade. Mas o fogo fez muito feliz.
"E como é que no peito de vocês?" Exigiu Mrs. Morel.
Ele sorriu outra vez, com seus olhos azuis em vez de sol.
"Oh, é muito middlin '", disse ele.
"Wi" um chocalho nele como uma chaleira de tambor ", disse Barker pouco.
"Tttt!" Mrs. Morel foi rapidamente com a língua.
"Você tem que singlet de flanela feito?"
"Ainda não", ele sorriu. "Então, por que não você?", Ela chorou.
"Vai vir", ele sorriu. "Ah, um Doomsday '", exclamou Barker.
Barker e Morel foram ambos impacientes de Wesson.
Mas, então, ambos estavam tão duro como pregos, fisicamente.
Quando Morel estava quase pronta, ele empurrou o saco de dinheiro para Paul.
"Count, garoto", ele perguntou humildemente.
Paul virou impaciência de seus livros e lápis, ponta do saco de cabeça para baixo na
mesa. Havia um saco de cinco quilos de prata,
soberanos e perder dinheiro.
Ele contou rapidamente, se refere aos controlos-a artigos escritos dando quantidade de carvão -
colocar o dinheiro em ordem. Barker então olhou para os cheques.
Mrs. Morel subiu as escadas, e os três homens chegaram à mesa.
Morel, como dono da casa, sentado em sua poltrona, de costas para o fogo quente.
Os dois assentos Butties tinha cooler.
Nenhum deles contou o dinheiro. "O que nós dizemos Simpson foi", perguntou
Morel, eo Butties cavilled por um minuto sobre o lucro de Dayman.
Em seguida, o montante foi posta de lado.
"Um Naylor 'Bill?" Esse dinheiro também foi tirado da embalagem.
Então, porque Wesson vivia em uma das casas da empresa, e sua renda havia sido
deduzidos, Morel e Barker levou quatro-e-seis cada.
E porque brasas Morel havia chegado, eo líder foi detido, Barker e Wesson tomou
quatro xelins cada um. Em seguida, ele foi de vento em popa.
Morel deu a cada um deles um soberano até lá eram os soberanos não mais, e cada metade de um
coroa até que não havia mais meias-coroas, cada um shilling até lá não eram mais
shillings.
Se havia alguma coisa no final que não iria dividir, Morel pegou e ficou
bebidas. Em seguida, os três homens se levantou e foi.
Morel scuttled fora da casa antes de sua esposa desceu.
Ela ouviu a porta fechar, e desceu. Ela olhou rapidamente ao pão no
forno.
Então, olhando em cima da mesa, ela viu seu dinheiro mentindo.
Paul estava trabalhando o tempo todo. Mas agora ele se sentia sua mãe contando o
dinheiro semana, e sua fúria crescente,
"Ttttt!" Foi sua língua. Ele franziu o cenho.
Ele não conseguia trabalhar quando ela estava cruz. Ela contou novamente.
"A míseros 25 shillings!", Exclamou ela.
"Quanto foi o cheque?" "Dez libras onze," disse Paul irritado.
Ele temia o que estava por vir.
"E ele me dá uma scrattlin" 25, um "seu clube esta semana!
Mas eu o conheço. Ele acha que porque você está ganhando, ele não precisa
manter a casa por mais tempo.
Não, tudo o que ele tem a ver com o seu dinheiro é guttle-lo.
Mas eu vou lhe mostrar! "" Oh, mãe, não ", gritou Paul.
"Não o quê, eu gostaria de saber?", Exclamou ela.
"Não carregue-a novamente. Eu não posso trabalhar. "
Ela foi muito tranquila.
"Sim, está tudo muito bem", disse ela, "mas como você acha que eu vou administrar?"
"Bem, não vai torná-lo melhor para talhar sobre isso."
"Eu gostaria de saber o que você faria se você tivesse de aturar."
"Não vai ser longa. Você pode ter o meu dinheiro.
Deixá-lo ir para o inferno. "
Ele voltou para o seu trabalho, e ela amarrou-bonnet-strings severamente.
Quando ela estava com trastes que não podia suportá-lo. Mas agora ele começou a insistir em sua
reconhecê-lo.
"Os dois pães no topo", disse ela, "será feito em 20 minutos.
. Não esquecê-los "" Tudo bem ", respondeu ele, e ela foi para
de mercado.
Ele ficou sozinho de trabalho. Mas sua concentração intensa tornou-se usual
instável. Ele ouviu a porta do quintal.
Em uma quartas-de-sete passado veio uma batida baixa, e Miriam entrou.
"Tudo em paz?", Disse. "Sim".
Como se em casa, ela tirou o tam-o'-Shanter e seu longo casaco, pendurando-los.
Deu-lhe uma emoção. Isso pode ser sua própria casa, sua e
dela.
Então ela voltou e olhou por cima do seu trabalho.
"O que é isso?", Perguntou ela. "Ainda design, decoração para animais, e
para o bordado. "
Ela se inclinou curto sightedly sobre os desenhos. Irritava-lhe que ela olhou assim para
tudo o que era seu, buscando-o para fora. Ele entrou na sala e voltou com
um feixe de linho marrom.
Cuidadosamente expondo-o, abriu-o no chão.
Ele provou ser uma cortina ou portiere, lindamente stêncil com um projeto em
rosas.
"Ah, que lindo!", Ela chorou. O pano de spread, com a sua maravilhosa
rosas vermelhas e escuras hastes verdes, tudo tão simples, e de alguma forma tão mau para o futuro, estava
a seus pés.
Foi de joelhos diante dele, os cachos escuros caindo.
Ele a viu agachado voluptuosamente antes de seu trabalho, e seu coração bater rapidamente.
De repente, ela olhou para ele.
"Por que parece cruel?", Perguntou ela. "O quê?"
"Parece haver um sentimento de crueldade sobre isso", disse ela.
"É alegre bom, ou não", respondeu ele, dobrando o seu trabalho com uma amante
mãos. Ela se levantou devagar, meditando.
"E o que você vai fazer com ele?", Perguntou ela.
"Enviar para Liberty. Eu fiz isso por minha mãe, mas acho que ela
preferia ter o dinheiro. "" Sim ", disse Miriam.
Ele havia falado com um toque de amargura, e Miriam simpatizava.
Dinheiro teria sido nada para ela. Ele pegou o pano de volta para o salão.
Quando ele voltou, jogou a Miriam uma parte menor.
Foi uma almofada cobrir com o mesmo design.
"Eu fiz isso para você", disse ele.
Ela apontou o trabalho com as mãos trêmulas, e não falar.
Ele tornou-se envergonhado. "Por Deus, o pão!", Ele gritou.
Ele tomou os pães top para fora, bateu-os vigorosamente.
Que foram praticados. Pô-los na lareira para esfriar.
Então ele foi para a copa, mãos molhadas, pegou a *** branca de última
o punchion, e deixou-a cair em um fermento estanho.
Miriam ainda estava debruçado sobre seu pano pintado.
Ele ficou esfregando os pedaços de *** de suas mãos.
"Você gosta disso?", Perguntou ele.
Ela olhou para ele, com seus olhos escuros uma chama do amor.
Ele riu, desconfortável. Então ele começou a falar sobre o projeto.
Havia para ele o mais intenso prazer em falar sobre seu trabalho para Miriam.
Toda a sua paixão, todo o seu sangue selvagem, foi para isso a relação *** com ela, quando ele
falou e concebeu sua obra.
Ela trouxe-lhe a sua imaginação. Ela não entendia, não mais do que um
mulher entende quando ela concebe uma criança em seu ventre.
Mas esta era a vida para ela e para ele.
Enquanto eles estavam falando, uma jovem de cerca de 22, pequeno e pálido, oca-
olhos, mas com um olhar implacável sobre ela, entrou na sala.
Ela era uma amiga no de Morel.
"Leve suas coisas fora," disse Paul. "Não, eu não vou parar."
Ela se sentou na poltrona em frente e Paul Miriam, que estavam no sofá.
Miriam mudaram um pouco mais dele.
O quarto estava quente, com um cheiro de pão novo.
Brown, pães crocantes estava sobre o braseiro.
"Eu não deveria ter esperado para ver você aqui esta noite, Miriam Leivers", disse Beatrice
perversamente. "Por que não?" Murmurou com a voz rouca Miriam.
"Porque, vamos olhar para seus sapatos."
Miriam ficou desconfortável ainda. "Se tha tha doesnâ durs'na", riu
Beatrice. Miriam colocou seus pés debaixo do vestido.
Suas botas que tinha ***, olhar, irresoluto patético sobre eles, que
mostrou como auto-consciente e auto-desconfiado que ela era.
E eles foram cobertos com lama.
"Glória! Você é um heap positiva muck ", exclamou
Beatrice. "Quem limpa as suas botas?"
"Eu me limpá-los."
"Então você queria um emprego", disse Beatrice. "Seria ha 'tomado um monte de homens que ha'
me trouxe aqui esta noite. Mas ri amor na lama, não é,
"Postle meu pato?"
"Inter alia", disse ele. "Oh, Senhor! você vai bico estrangeiros
línguas? O que significa, Miriam? "
Houve um sarcasmo bem na última pergunta, mas Miriam não vê-lo.
"'Entre outras coisas," eu acredito ", disse humildemente.
Beatrice colocou a língua entre os dentes e riu maliciosamente.
"'Entre outras coisas," Postle'? "Ela repetiu.
"Você quer dizer risos amor a mães e pais, irmãs e irmãos, e os homens
amigos e amigas, e até mesmo no b'loved si mesmo? "
Ela afetou uma grande inocência.
"Na verdade, é um grande sorriso", respondeu ele. "Na manga", Postle Morel - você acredita
me ", disse ela, e ela saiu em outra gargalhada, mau silencioso.
Miriam ficou em silêncio, retirado em si mesma.
Cada um dos amigos de Paulo prazer em tomar partido contra ela, e ele a deixou
na mão - parecia quase a ter uma espécie de vingança contra seu então.
"Você ainda está na escola?", Perguntou Miriam de Beatrice.
"Sim." "Você não teve seu aviso prévio, então?"
"Espero que na Páscoa."
"Não é uma vergonha terrível, para desligá-lo apenas porque você não passar no exame?"
"Não sei", disse Beatrice friamente. "Agatha diz que você é tão bom como qualquer professor
em qualquer lugar.
Parece-me ridículo. Eu me pergunto por que você não passar. "
"Short de cérebros, hein, 'Postle?", Disse Beatrice brevemente.
"Cérebros Apenas para morder com", respondeu Paul, rindo.
"! Incômodo", ela gritou, e, saltando de seu assento, ela correu e encaixotado seus ouvidos.
Ela tinha belas mãos pequenas.
Ele segurou seus pulsos enquanto ela lutava com ele.
Finalmente, ela se soltou, e apreendeu dois punhados de seu cabelo castanho espesso, escuro,
que ela tremeu.
"Beat", ele disse, enquanto puxava seus cabelos lisos com os dedos.
"Eu te odeio!" Ela riu com alegria.
"Mente!", Disse.
"Eu quero sentar ao seu lado." "Eu como lief ser vizinhos com uma megera",
ele disse, no entanto, fazendo lugar para ela entre ele e Miriam.
! "Será que ruffle seu cabelo bonito, então", ela gritou, e, com ela pentear o cabelo, ela penteado
ele direto. "E o bigode pouco agradável", ela
exclamou.
Ela inclinou a cabeça para trás e alisou o bigode jovens.
"É um bigode ímpios", Postle ", disse ela.
"É um vermelho para o perigo.
Você tem algum desses cigarros? "Ele puxou sua cigarreira de sua
bolso. Beatrice olhou para dentro dela.
"E gostar de mim ter cig última Connie.", Disse Beatrice, colocando a coisa entre
os dentes. Ele realizou um fósforo aceso para ela, e ela soprou
delicadamente.
"Muito obrigado, querido", disse ela ironicamente.
Deu-lhe um prazer perverso. "Você não acha que ele faz isso muito bem,
Miriam? ", Perguntou ela.
"Oh, muito!", Disse Miriam. Ele pegou um cigarro para si mesmo.
"Menino, Luz de idade?", Disse Beatrice, sua inclinação cigarro para ele.
Ele se inclinou para a frente a ela para acender o cigarro na dela.
Ela estava piscando para ele como ele fez isso.
Miriam viu seus olhos tremendo com o mal, e seu total, quase sensual,
boca trêmula. Ele não era ele mesmo, e ela não podia suportar
ele.
Como ele era agora, ela não tinha qualquer ligação com ele, ela poderia muito bem não ter existido.
Ela viu a dança do cigarro em sua plena lábios vermelhos.
Ela odiava seu cabelo espesso para ser solto caiu na testa.
"Menino doce!", Disse Beatrice, depósito até o queixo e dando-lhe um beijinho na
bochecha.
"Eu beijo-te de volta s'll, Beat", disse ele. "Tha wunna!", Ela riu, pulando para cima e
indo embora. "Ele não é sem-vergonha, Miriam?"
"Muito", disse Miriam.
"By the way, você não está esquecendo o pão?"
"Por Deus!", Ele gritou, abrindo a porta do forno.
Fora a fumaça azulada inchado e um cheiro de pão queimado.
"Oh, uau!", Gritou Beatrice, chegando ao seu lado.
Agachou-se antes do forno, ela olhou por cima do ombro.
"Isso é o que vem do esquecimento do amor, o meu menino."
Paul foi com tristeza remover os pães.
Um foi queimado preto no lado quente, o outro era duro como um tijolo.
"Mater Pobres!", Disse Paul. "Você quer ralar isso", disse Beatrice.
"Traze-me a noz-moscada-ralador".
Ela conseguiu o pão no forno. Ele trouxe o ralador, e ela o ralado
pão para um jornal sobre a mesa. Ele estabeleceu as portas abertas para afastar a
cheiro de pão queimado.
Beatrice ralado fora, fumando seu cigarro, derrubando o carvão fora do
Pão de pobre. "Minha palavra, Miriam! você está em que este
tempo ", disse Beatrice.
"Eu!", Exclamou com espanto Miriam. "É melhor você ter ido embora quando a mãe vem
dentro eu sei por que o rei Alfred queimados os bolos.
Agora eu vejo!
"Postle iria arrumar um conto sobre o seu trabalho fazendo-o esquecer, se ele achava que seria
lavagem.
Se essa velha tinha chegado um pouco mais cedo, ela teria em caixa a coisa descarada ouvidos
que fez o esquecimento, ao invés de pobres de Alfred. "
Ela riu quando ela raspou o pão.
Mesmo Miriam riu, apesar de si mesma. Paulo recomendou o fogo com tristeza.
O portão do jardim foi ouvido estrondo. "Quick", gritou Beatrice, dando Paulo
raspado pão.
"Envolva-o em uma toalha úmida." Paul desapareceu na copa.
Beatrice às pressas assoou o raspados no fogo, e sentou-se inocente.
Annie chegou estourando dentro
Ela era uma abrupta, mulher muito inteligente jovem. Ela piscou à luz forte.
"Cheiro de queimado!", Exclamou ela. "É o cigarro", respondeu Beatrice
recatadamente.
"Onde está Paul?" Leonard tinha seguido Annie.
Ele tinha um rosto comprido quadrinhos e olhos azuis, muito triste.
"Suponho que ele te deixou para resolver isso entre vocês", disse ele.
Ele acenou com simpatia a Miriam, e tornou-se suavemente sarcástico para Beatrice.
"Não", disse Beatrice, "ele se foi embora com o número nove."
"Eu só conheci o número cinco perguntando para ele", disse Leonard.
"Sim - indo estamos a partilhar-lo como filho de Salomão", disse Beatrice.
Annie riu. "Oh ay,", disse Leonard.
"E que pouco se você tem?"
"Não sei", disse Beatrice. "Vou deixar todos os outros primeira escolha."
"Um 'você tem as sobras, como?", Disse Leonard, torcendo-se um rosto cômico.
Annie estava olhando no forno.
Miriam sab ignorado. Paul entrou.
"Esta visão bread'sa bem, o nosso Paulo", disse Annie.
"Então você deve parar um olhar" depois ", disse Paul.
"Quer dizer que você deve fazer o acerto de contas você está a fazer", respondeu Annie.
"Ele deveria, ele não deveria", gritou Beatrice.
"Eu acho que ele s'd tem abundância na mão", disse Leonard.
"Você teve uma caminhada desagradável, não é, Miriam?", Disse Annie.
"Sim - mas eu estava em todas as semanas -"
"E você queria um pouco de mudança, como," insinuou Leonard gentilmente.
"Bem, você não pode ser preso na casa para sempre", Annie concordou.
Ela era muito amável.
Beatrice vestiu o casaco e saiu com Leonard e Annie.
Ela encontraria seu próprio filho. "Não se esqueça que o pão, o nosso Paulo", gritou
Annie.
"Boa noite, Miriam. Eu não acho que vai chover. "
Quando todos tinham ido embora, Paul trouxe o pão embrulhado, desembrulhado-lo, e ele pesquisou
infelizmente.
"É uma bagunça!", Disse. "Mas", respondeu Miriam impacientemente, "o que
é, afinal de contas -. dois pence, ha'penny "" Sim, mas - é o de mater preciosas
cozimento, e ela vai levá-la ao coração.
No entanto, não é bom se preocupar. "Ele tomou o pão de volta para a copa.
Houve um pouco de distância entre ele e Miriam.
Ele ficou equilibrada à sua frente por alguns momentos pensando, pensando em sua
comportamento com Beatrice. Ele se sentia culpado dentro de si, e ainda
contente.
Por alguma razão insondável serviu Miriam direita.
Ele não ia se arrepender. Ela perguntou o que ele estava pensando em como ele
ficou suspenso.
Seu cabelo grosso foi tombado sobre a testa.
Por que ela não empurrá-lo de volta para ele, e remover as marcas do pente de Beatrice?
Por que ela não pressionar seu corpo com suas duas mãos.
Ela parecia tão firme, e todas aquelas palavras que vivem. E ele deixaria as outras meninas, por que não ela?
De repente, ele começou na vida.
Isso a fez tremer quase com terror como ele rapidamente tirou o cabelo da testa
e veio em sua direção. "Half-últimos oito!", Disse.
"É melhor buck up.
Onde está o seu francês? "Miriam timidamente e um pouco amargo produzido
seu exercício-book. Toda semana, ela escreveu para ele uma espécie de
diário de sua vida interior, em sua própria francês.
Ele tinha encontrado esta era a única maneira de levá-la para fazer composições.
E seu diário foi principalmente uma carta de amor.
Ele iria lê-lo agora, ela sentiu como se a história de sua alma ia ser profanado
por ele em seu estado de espírito atual. Ele se sentou ao lado dela.
Ela viu sua mão firme e quente, rigorosamente marcando seu trabalho.
Ele estava lendo apenas os franceses, ignorando a sua alma que estava lá.
Mas, gradualmente, a mão esqueceu a sua obra.
Ele leu em silêncio, imóvel. Ela estremeceu.
"'Ce matin les oiseaux m'ont eveille'", leu.
"'Il faisait encore un crepúsculo.
Mais la petite fenetre de ma chambre etait bleme, et puis, jaune et les oiseaux tous
du bois dans un eclaterent chanson vif et resonnant.
Toute l'aube tressaillit.
J'avais reve de vous. Est-ce que vous aussi l'aube voyez?
Les oiseaux m'eveillent presque tous les matins, et toujours il ya quelque escolheu de
dans le cri terreur des grives.
Il est clair si - "Miriam sab trêmula, meio envergonhado.
Ele permaneceu imóvel, tentando entender.
Ele só sabia que ela o amava.
Ele estava com medo de seu amor por ele. Era bom demais para ele, e ele foi
inadequada. Seu amor estava em falta, não dela.
Envergonhado, ele corrigiu o seu trabalho, com humildade acima de escrita suas palavras.
"Veja", ele disse baixinho ", o particípio passado concorda conjugado com avoir
com o objeto direto quando se precede. "
Ela se inclinou para a frente, tentando ver e compreender.
Seu livre, cachos bem fazia cócegas em seu rosto. Ele começou como se tivessem sido red hot,
estremecendo.
Ele a viu olhando para a frente na página, seus lábios vermelhos se separaram piteously, o cabelo preto
surgindo em fios finos em sua bochecha, tawny corado.
Ela era de cor como uma romã para a riqueza.
Sua respiração era curta como ele a observava. De repente, ela olhou para ele.
Seus olhos escuros estavam nus com seu amor, medo e desejo.
Seus olhos também eram escuros, e feri-la.
Eles pareciam dominar ela.
Ela perdeu todos os seus auto-controle, foi exposta no medo.
E ele sabia, antes que ele pudesse beijá-la, ele deve conduzir algo fora de si mesmo.
E um toque de ódio por ela rastejou para trás outra vez em seu coração.
Ele retornou ao seu exercício. De repente, ele jogou para baixo o lápis, e foi
no forno em um salto, transformando o pão.
Para Miriam, ele era muito rápido. Ela começou com violência, e feri-la com
dor real. Mesmo jeito que ele se agachou diante do forno
machucá-la.
Parecia haver algo de cruel nele, algo cruel na maneira rápida armou
o pão das latas, chamou-o novamente.
Se ao menos ele tinha sido gentil em seus movimentos, ela teria se sentido tão rico e quente.
Como foi, ela ficou ferido. Ele voltou e terminou o exercício.
"Você fez bem esta semana", disse ele.
Ela viu que ele estava lisonjeado com seu diário. Não pagar suas inteiramente.
"Você realmente florescer fora, às vezes", disse ele.
"Você deveria escrever poesia."
Ela levantou a cabeça com alegria, então ela apertou-a com desconfiança.
"Eu não confio em mim", disse ela. "Você deve tentar!"
Mais uma vez ela balançou a cabeça.
"Vamos ler, ou é tarde demais?", Perguntou ele.
"É tarde - mas podemos ler um pouco", ela implorou.
Ela estava realmente começando agora o alimento para sua vida durante a próxima semana.
Ele fez sua cópia de Baudelaire "Le Balcon". Em seguida, ele leu para ela.
Sua voz era suave e carinhosa, mas crescente, quase brutal.
Ele tinha um jeito de levantar lábios e mostrando os dentes, com paixão e
amargamente, quando ele ficou muito comovido.
Isto ele fez agora. Miriam fez sentir como se estivesse pisando
sobre ela. Ela não ousava olhar para ele, mas ficou com ela
cabeça baixa.
Ela não conseguia entender por que ele entrou como um tumulto e fúria.
Isso a fez miserável. Ela não gostava de Baudelaire, no seu conjunto -
nem Verlaine.
"Eis-la cantando no campo lass highland Yon solitária."
Que o coração dela nutrido. Assim o fez "Fair Ines".
E -
"Foi uma noite bela, calma e pura, e respiração tranquila santo como uma freira."
Estes eram como ela. E lá estava ele, dizendo em sua garganta
amargamente:
". Tu te rappelleras la beauté des carícias" O poema foi concluído, ele tomou o pão
de sair do forno, organizando os pães queimado na parte inferior do panchion, o bom
aqueles que estão no topo.
O pão ralado permaneceu envolta até na copa.
"Mater não precisa saber até de manhã", disse ele. "Não vai perturbar tanto dela, em seguida, como em
noite ".
Miriam olhou para a estante de livros, viu o que cartões postais e cartas que ele tinha recebido, vi
que os livros estavam lá. Ela pegou uma que tinha lhe interessava.
Então ele se virou para baixo do gás e eles partem.
Ele não se preocupou em trancar a porta. Ele não estava em casa novamente até um quarto de
onze.
Sua mãe estava sentada na cadeira de balanço. Annie, com uma corda de cabelo pendurado para baixo sua
volta, manteve-se sentado em um banquinho diante do fogo, os cotovelos sobre os joelhos,
melancolicamente.
Sobre a mesa estava o pão ofender unswathed.
Paul entrou vez sem fôlego. Ninguém falou.
Sua mãe estava lendo o jornal pequeno local.
Ele tirou o casaco, e foi se sentar no sofá.
Sua mãe mudou-se bruscamente para o lado para deixá-lo passar.
Ninguém falou. Ele estava muito desconfortável.
Por alguns minutos ele se sentou fingindo ler um pedaço de papel que encontrou sobre a mesa.
Então - "Esqueci que o pão, mãe," ele disse.
Não houve resposta de qualquer mulher.
"Bem", disse ele, "é apenas dois pence ha'penny.
Eu posso pagar por isso. "Ser irritado, ele colocou três tostões sobre o
mesa e deslizou-os para sua mãe.
Ela virou a cabeça dela. Sua boca estava fechada firmemente.
"Sim", disse Annie, "você não sabe o quanto minha mãe é!"
A menina ficou olhando melancolicamente para o fogo.
"Por que ela está mal?", Perguntou Paul, com seu jeito arrogante.
"Bem", disse Annie. "Ela mal podia chegar em casa."
Ele olhou atentamente para sua mãe.
Ela parecia doente. "Por que você mal chegar em casa?", Ele perguntou
ela, ainda fortemente. Ela não respondia.
"Achei-a tão branca como uma folha de estar aqui", disse Annie, com uma sugestão de
lágrimas em sua voz. "Bem, por que?", Insistiu Paulo.
As sobrancelhas foram tricô, com os olhos dilatando apaixonadamente.
"Foi o suficiente para incomodar ninguém", disse a Sra. Morel, "abraçando as parcelas - carne, e
verde-mantimentos, e um par de cortinas - "
"Bem, por que você abraçá-los, você não precisa ter feito."
"Então, quem seria?" "Vamos buscar o Annie carne."
"Sim, e eu iria buscar a carne, mas como eu ia saber.
Você estava fora com Miriam, em vez de estar em quando minha mãe veio. "
"E qual foi o problema com você", perguntou Paul de sua mãe.
"Acho que é meu coração", respondeu ela. Certamente ela olhou em volta azulada do
boca.
"E você sentiu isso antes?" "Sim - muitas vezes o suficiente".
"Então por que você não me contou? - E por que não você já viu um médico?"
Mrs. Morel passou na cadeira, com raiva dele por sua prepotência.
"Você nunca notou nada", disse Annie. "Você está muito ansioso para ser desligado com Miriam."
"Oh, sou eu - e pior do que você com Leonard?"
"Eu estava em um 9:45." Houve silêncio na sala por um tempo.
"Eu deveria ter pensado", disse Mrs. Morel amargamente, "que ela não teria ocupado
você tão inteiramente como gravar um ovenful todo de pão. "
"Beatrice estava aqui tão bem quanto ela."
"Muito provável. Mas nós sabemos porque o pão está estragado. "
"Por quê?", Ele piscou. "Porque você foi redigido com Miriam,"
respondeu Mrs. Morel calorosamente.
"Oh, muito bem! - Então não era" ele respondeu, irritado.
Ele estava angustiado e infeliz. Aproveitando um papel, ele começou a ler.
Annie, a blusa desatada, seus longas cordas de cabelo trançado em uma trança, subiu
para a cama, oferecendo-lhe uma curt muito boa-noite. Paul sab fingindo ler.
Ele sabia que sua mãe queria criticá-lo.
Ele também queria saber o que a fez mal, pois ele estava com problemas.
Assim, em vez de fugir para a cama, como ele teria gostado de fazer, ele se sentou e esperou.
Houve um silêncio tenso.
O relógio marcou alto. "É melhor você ir para a cama antes de seu pai
vem ", disse a mãe duramente. "E se você vai ter nada a
comer, é melhor obtê-lo. "
"Eu não quero nada." Era costume de sua mãe para levá-lo
alguns pouco para o jantar na noite de sexta-feira, a noite de luxo para os mineiros.
Ele estava zangado demais para ir e encontrá-lo na despensa esta noite.
Este insultou.
"Se eu quisesse que você vá para Selby, na noite de sexta-feira, posso imaginar a cena," disse a Sra.
Morel. "Mas você nunca está cansado demais para ir se SHE
virá para você.
Não, você não quer comer nem beber, então. "
"Eu não posso deixá-la ir sozinha." "Não é possível você?
E por que ela veio? "
". Não porque eu perguntar-lhe" "Ela não vem sem você quer que ela -"
"Bem, se eu quero que ela -" ele respondeu. "Por que, nada, se era sensato ou
razoável.
Mas para ir lá em cima trapseing milhas e milhas na lama, voltando para casa à meia-noite,
e tem que ir para Nottingham na parte da manhã - "
"Se eu não tivesse, você estaria do mesmo jeito."
"Sim, eu deveria, porque não há nenhum sentido nisso.
Ela é tão fascinante que você deve segui-la por todo o caminho que? "
Mrs. Morel foi amargamente sarcástico.
Ela sentou-se ainda, com o rosto evitado, acariciando com uma rítmica, puxou o movimento, o preto
sateen de seu avental. Foi um movimento que ferem Paul para ver.
"Eu gosto dela", disse ele, "mas -"
"Como ela!" Disse a Sra. Morel, nos mesmos tons morder.
"Parece-me que você gosta de nada e ninguém.
Não há nem Annie, nem a mim, nem ninguém agora para você. "
"Que absurdo, a mãe - você sabe que eu não a amo - eu - eu te dizer que eu não a amo -
ela nem sequer caminhar com meu braço, porque eu não quero que ela. "
"Então por que você voa com ela tantas vezes?"
"Eu gosto de falar com ela - Eu nunca disse que não.
Mas eu não a amo. "" Há mais ninguém para conversar? "
"Não é sobre as coisas que falamos de.
Há muita coisas que você não está interessado, que - "
"Que coisas?" Mrs. Morel era tão intensa que Paulo começou
a calça.
"Por que - a pintura - e livros. VOCÊ não se preocupam com Herbert Spencer. "
"Não", foi a resposta triste. "E você não vai na minha idade."
"Bem, mas eu faço agora - e Miriam faz -"
"E como você sabe," Mrs. Morel flashed desafiadoramente, "que eu não deveria.
Você já tentou me! "
"Mas você não, mãe, você sabe que não se importam se uma imagem decorativa ou não;
você não se importa de que maneira ele está dentro "" Como você sabe que eu não me importo?
Você já tentou me?
Você sempre fala comigo sobre estas coisas, para tentar? "
"Mas não é isso que importa para você, mãe, você sabe que não é t".
"O que é isso, então - o que é, então, o que importa para mim", ela brilhou.
Ele franziu a testa com a dor. "Você é mãe, velha, e somos jovens."
Ele só quis dizer que os interesses de sua idade não eram os interesses do seu.
Mas ele percebeu o momento em que ele tinha falado que ele tinha dito a coisa errada.
"Sim, eu sei-o bem - eu estou velho.
E por isso podem ficar de lado, eu tenho mais nada a ver com você.
Você só quer me esperar em você - o resto é para Miriam ".
Ele não podia suportá-lo.
Instintivamente ele percebeu que era a vida para ela.
E, afinal, ela era a principal coisa para ele, a coisa suprema só.
"Você sabe que não é, mãe, você sabe que não é!"
Ela se compadecia por seu grito. "Parece uma grande como ele", disse ela,
meia deixando de lado seu desespero.
"Não, mãe - eu realmente não a ama. Eu falo com ela, mas eu quero vir para casa
de você. "Ele tinha tirado seu colarinho e gravata, e
rosa, bare-throated, ir para a cama.
Como ele se abaixou para beijar sua mãe, ela jogou os braços ao pescoço, escondeu o rosto no
seu ombro, e gritou, em voz choramingando, tão diferente dela própria que ele se contorcia em
agonia:
"Eu não posso suportá-lo. Eu poderia deixar uma outra mulher - mas não ela.
Ela me deixa sem espaço, não um pouco de espaço - "
E imediatamente ele odiava Miriam amargamente.
"E eu nunca - você sabe, Paul - eu nunca tive um marido - não realmente -"
Ele acariciou o cabelo de sua mãe, e sua boca estava em sua garganta.
"E ela exulta-lo em levá-lo de mim - ela não gosta de garotas comuns."
"Bem, eu não a amo, mãe", ele murmurou, inclinando a cabeça e escondendo a sua
olhos sobre o ombro na miséria.
Sua mãe beijou-lhe um beijo longo e ardente. "Meu garoto!", Disse ela, com a voz trêmula
com amor apaixonado. Sem saber, ele acariciou-lhe suavemente
face.
"Não", disse sua mãe, "agora vai para a cama. Você estará tão cansado pela manhã. "
Enquanto ela falava, ouviu o marido chegar.
"Não é seu pai - agora vai."
De repente, ela olhou para ele quase como se com medo.
"Talvez eu sou egoísta. Se você quer que ela, levá-la, meu menino. "
Sua mãe parecia tão estranho, Paul beijou-a, tremendo.
"Ha! - Mãe", ele disse suavemente. Morel entrou, andando de forma irregular.
Seu chapéu foi mais de um canto do olho.
Ele equilibrada na porta. "Ao seu mal outra vez?", Disse
venenosamente.
Mrs. Morel emoção se transformou em ódio repentino do bêbado que tinha vindo em assim
sobre ela. "De qualquer forma, é sóbrio", disse ela.
"Hum - Hum! Hum! - Hum ", ele zombou.
Ele entrou na passagem, pendurou seu chapéu e casaco.
Em seguida, ouviram-no descer três etapas para a despensa.
Ele voltou com um pedaço de torta de carne de porco em seu punho.
Foi o que a Sra. Morel tinha comprado para o filho.
"Nem foi que comprei para você.
Se você pode me dar não mais de 25 shillings, eu tenho certeza que não vou comprar
você porco-torta para encher, depois que você swilled a barriga cheia de cerveja. "
"Wha-na - wha-no" rosnou Morel, derrubando em seu equilíbrio.
"Wha-na -? Não para mim"
Ele olhou para o pedaço de carne e crosta, e de repente, em um surto vicioso de temperamento,
arremessou-o ao fogo. Paul começou a seus pés.
"Waste suas próprias coisas", ele gritou.
"O que! - O que" de repente gritou Morel, pulando para cima e cerrando os punhos.
"Vou mostrar yer, yer jockey jovem!" "Tudo bem!", Disse Paul violentamente, colocando
cabeça de um lado.
"Mostre-me!" Ele naquele momento ternamente amei
ter um tapa em alguma coisa. Morel estava meio agachado, com os punhos, pronto
a primavera.
O jovem ficou de pé, sorrindo com seus lábios. "Ussha!" Sibilou o pai, swiping rodada
com um grande golpe apenas após rosto do filho.
Ele não se atreveu, mesmo tão perto, realmente tocar o jovem, mas desviou um centímetro
de distância.
"Certo!", Disse Paul, com os olhos em cima do lado da boca de seu pai, onde, em outro
punho instante o seu teria batido. Ele ansiava para que derrame.
Mas ele ouviu um fraco lamento por trás.
Sua mãe era mortalmente pálido e escuro na boca.
Morel estava dançando para entregar mais um golpe.
"Pai!", Disse Paul, de modo que a palavra tocou.
Morel começou, e situou-se em atenção. "Mãe!" Gemeu o menino.
"Mãe!" Ela começou a lutar consigo mesma.
Os olhos abertos o vi, embora ela não conseguia se mover.
Aos poucos, ela estava vindo para si mesma.
Ele se deitou no sofá e correu para o andar de cima um pouco de uísque, que na última
ela poderia gole. As lágrimas foram hopping pelo seu rosto.
Como ele se ajoelhou na frente dela, ele não chorou, mas as lágrimas corriam por seu rosto
rapidamente.
Morel, do lado oposto da sala, sentou-se com os cotovelos sobre os joelhos flagrante
transversalmente. "O que é uma questão com 'er", questionou.
"Faint", respondeu Paul.
"Hum!" O homem idoso começou a desamarrar as botas.
Ele tropeçou para a cama. Sua última luta foi travada naquela casa.
Paul ajoelhou ali, acariciando a mão de sua mãe.
"Não seja mal, mãe! - Não seja bem mal", disse vez após vez.
"Não é nada, meu filho", ela murmurou.
Por fim, ele se levantou, pegou num grande pedaço de carvão, e arrecadou o fogo.
Então, ele limpou o quarto, colocar tudo em linha reta, colocou as coisas no café da manhã,
e trouxe vela de sua mãe.
"Você pode ir para a cama, mãe?" "Sim, eu vou."
"Dormir com Annie, a mãe, e não com ele." "Não. Eu vou dormir na minha própria cama. "
"Não durma com ele, mãe."
"Eu vou dormir na minha própria cama." Ela se levantou, e ele acabou o gás, então
seguiu de perto lá em cima, carregando sua vela.
No patamar que ele beijou-a perto.
"Boa noite, mãe." "Boa noite!", Disse.
Ele pressionou o rosto sobre o travesseiro em uma fúria de miséria.
E ainda, em algum lugar em sua alma, ele estava em paz, porque ele ainda amava sua mãe
melhores. Foi a paz amargo de resignação.
Os esforços de seu pai para conciliar o dia seguinte fosse uma grande humilhação para ele.
Todo mundo tentou esquecer a cena.