Tip:
Highlight text to annotate it
X
Boa tarde a todos.
Acabo de falar com o Secretário Lew e com altos funcionários do Departamento do Tesouro
para discutir sobre a investigação de funcionários da Receita Federal
que inapropriadamente submeteram a um especial escrutínio grupos conservadores que pediam isenção fiscal.
Eu aguardo ansiosamente as perguntas que me serão feitas amanhã na coletiva de imprensa, mas hoje,
eu queria assegurar que vocês todos fossem informados
sobre o que estamos fazendo em relação a isso e o que faremos a partir daqui.
Eu analisei o relatório do Departamento do Tesouro, e a má conduta que ele revelou é indesculpável.
É indesculpável, e os americanos estão certos de estar bravos, e eu estou bravo.
Eu não vou tolerar esse tipo de comportamento em nenhuma agência, mas especialmente na Receita Federal,
dado o alcance e o poder que tem sobre nossas vidas.
Como eu disse antes, não deve importar a sua orientação política — o fato é que,
que a Receita Federal deve atuar com integridade absoluta.
O governo tem que, de modo geral, conduzir-se de uma maneira confiável e verdadeira para os cidadãos.
Isso é verdade especialmente para a Receita Federal.
Então isso é o que iremos fazer.
Primeiro, faremos com que as partes responsáveis prestem contas.
Ontem, eu pedi ao Secretário Lew que acompanhasse a investigação do inspetor-geral para saber como isso aconteceu e quem é responsável,
e para assegurar que entendemos todos os acontecimentos.
Hoje, o Secretário Lew deu o primeiro passo requerendo e aceitando a renúncia do comissário interino da Receita Federal,
já que dada a polêmica que rodeia a investigação,
é importante instituir uma nova liderança que possa ajudar a restaurar a confiança para ir pra frente.
Segundo, nós vamos instaurar medidas de salvaguarda para garantir que esse tipo de conduta não ocorrerá novamente.
E eu ordenei ao Secretário Lew que se certifique de que a Receita Federal começará a implementar as recomendações do inspetor-geral imediatamente.
Terceiro, trabalharemos com o Congresso enquanto desempenha seu papel de fiscalização.
E nossa administração tem que garantir que estamos trabalhando lado a lado com o Congresso para reparar essa situação.
O Congresso, os Democratas e os Republicanos, devem ao povo americano o trato de sua autoridade com a responsabilidade
que merece e de maneira que não envolva política e agendas partidárias.
Porque eu acho que uma coisa que vocês viram, é que no geral, todos acreditam que —
o que foi dito no relatório do inspetor-geral é ultrajante.
A boa notícia é que a situação pode ser reparada, e é de interesse de todos trabalhar para consegui-lo.
Eu farei tudo que estiver ao meu alcance para garantir que nada assim aconteça de novo
fazendo com que as partes responsáveis prestem contas do ocorrido, implementando novas inspeções e salvaguardas,
e seguindo em frente, assegurando que a lei será aplicada como deveria — de maneira justa e imparcial.
Nós vamos ter que ter certeza de que as leis sejam claras, para que possamos ter a confiança
de que elas serão executadas de maneira justa e imparcial, e que essas leis não criem muitas ambiguidades.
Então é isso que eu espero. Isso é o que o povo norte-americano merece. E é isso que faremos.
Muito obrigado.