Tip:
Highlight text to annotate it
X
Fuga Mortal
Acorda, Eddy. - Me deixe em paz! Presidente Princeton
Tem um policial nos seguindo. - Como assim um policial nos seguindo?
Sempre tem um policial nos seguindo. Faz parte do nosso trabalho.
Agora me deixe voltar a dormir. É um policial de moto, vai-nos mandar parar.
Está bem, não há razões para alarme.
Deixe que o Silver Eddy sabe como falar.
- Tenha cuidado!
Boa tarde, Sr. guarda.
Já sei o que vai dizer, estavamos muito depressa.
Já lhe disse e já o avisei mil vezes para ter atenção aos sinais.
Estou sempre olhando, deixe-o em paz ele não fez nada, ele é um bom rapaz.
Eu fico de olho nele, Sr. guarda. Por favor!
Quando seguia pela estrada, estava com uma peça solta.
Na roda esquerda. - A sério, está bem?
Oh cara, olhe para isto, Jesus.
Nos-salvou, Sr. guarda, você nos-salvou a tempo mesmo!
- Mãos encostadas no caminhão!
Isso é para a minha proteção! - Proteção de quê?
Anda responda? O que esconde ai! Eu disse o que esconde ai?
Abra! Agora... abra!
Merda!
Está bem, vai com calma eu vou abrir.
Eddy! Jesus!
Eddy!
Princeton, me desculpe.
Eddy! - Me desculpe.
Aguenta firme!
Nove meses depois.
Hospital.
Wellman Anthony Santee, o Estado da California,
considera-o como culpado pela morte do policial L.T.Jacobs,
e o sentencia à 20, e não mais do que 35 anos de prisão,
na Penitenciária do Estado.
Irá permanecer no Hospital da prisão até estar recuperado,
e depois transferido para a prisão de homens Saint Collins Gregonin,
onde irá cumprir sua sentença.
Santee, têm alguma coisa a dizer?
Se tiver, não será aqui!
Eu me livro dele, fica vigiando.
Vai lá pra cima.
Hora de urinar!
Eu já urinei à 20 minutos.
- Parece que vai ter que urinar mais uma vez!
Mexa-se!
Onde é que estamos?
Para o outro lado! - Jesus!
Antes do Natal, assassino de policiais!
Não sei se conseguirei urinar, mas se me der um copo de água...
Não vai ter nada!
Filho da puta!
Pega o rádio, rápido!
Aposto que gostaria de morder o meu rabo também, não é?
É todo seu, é tudo o que tenho.
Agora tenho que ir.
Desculpe, mas não está dando certo, não têm nada haver com outra pessoa, não é.
É que...
É bom estar contigo, é confortável... - O que há de errado em ser confortável?
O que há de errado em ser bom?
Rita, por favor!
Espera. - Não posso.
Não posso, Michael. - Rita! Espera!
Vão se foder!
Droga!
Põe a mangueira de volta.
Michael! Michael!
Quieto! Não disparem, ele está com a mulher!
Peguem-no!
Não disparem! Ele têm uma refém!
Que se danem?
Sim estou os vendo, os policiais de Los Angeles
estão aqui agora.
Xerife Cepeda, estes são os Detetives da homicídios.
Frank Severence, e este é o Jack Rudisill.
Já ouvi, como vai.
Ouvimos dizer que o Santee esteve aqui à pouco!
O meu parceiro e eu, ainda estamos muito abalados, Xerife.
O policial que o Santee matou em junho do ano passado, era um amigo nosso.
Eu entendo Tenente, sinto muito.
No relatório diz que o Santee levou um refém.
- Uma mulher.
Fiz uma investigação rápida, chama-se Rita Marek.
Têm 28 anos, bem aparentada.
Parece que ela estava à beira da bomba de gasolina, quando ele a raptou.
Desculpe Xerife, é que encontramos a carteira da mulher.
Estava numa das bombas, pode ser que lhe interesse.
Ela trabalha comigo, somos ambos Xerifes.
Vai com calma!
Você é que conhece o deserto Xerife, para onde é que ele pode ir?
Está bem Tenente, o que posso lhe dizer,
é que há 15000 Km de areia e rocha lá fora,
só Deus sabe quantas estradas e coyotes têm.
Uma coisa eu tenho certeza, se ele quiser sair de lá,
pode sair em qualquer lado.
Procurem esse canalha em cada rocha ou estrada de ferro.
Se tivermos sorte, se é que ele já não saiu.
Continuem procurando. - Boa sorte.
Vai, pula! Está pensando nisso à 20 minutos.
Se ele escapar, não têm para onde ir.
São 193 km de lá a Los Angeles.
Você que o conhece Tenente, acha que ele vai tentar?
Conheço o suficiente, sei lá o que ele vai tentar.
A imprensa continua no ar, mas ninguém sabe que ela é uma policial.
É melhor ninguém saber, se o Santee descobre,
ele vai matá-la.
Se o filho da mãe aparecer aqui, é nosso!
E se for ali é seu.
Para mim não faz diferença quem fará a prisão.
Seja a cidade, país ou qualquer um.
O que eu sei é que este Santee matou um policial,
e agora colocou as mãos em outro.
Eu entendo que você esteve envolvido com esta jovem mulher,
a Xerife Marek. - Está certo.
Eu não sei como te dizer isto filho, nós tomámos conta disto,
espero que não se envolva, é um favor que nos faz.
Posso?
Quer um?
Como se chama? - Porque quer saber o meu nome?
Desculpe, só perguntei, esquece.
O que você fez? O seu crime foi algo sério?
Virei as costas para Jesus.
O que você faz? Trabalha para alguma revista?
Continue bombeando, velhote. - O que mais você quer seu filho da mãe?
Que te frite uns ovos, quer o meu rancho?
Não tem nenhum telefone, querida.
E nem pense em fugir.
Mostre classe, Henry.
Um estojo de primeiros socorros, precisa de mais alguma coisa?
Está se tornando igual a seu velho pai.
Preocupe-se contigo, Velhote.
Santee vence a corrida de Baja.
Quando eu sair daqui com esta mulher.
Vai diretamente à policia, não vai?
Me dê essa arma aí contigo, e eu te digo a resposta!
Se eu destruir o seu caminhão, você consegue consertar, não é?
É bom nisso, consegue consertar qualquer coisa, não é velhote?
Claro que posso, mas há coisas que não têm concerto.
Quer tentar. - Eu tenho tempo.
E tenho tempo agora.
Mas eu não.
Faço isto em respeito à tua mãe, que descanse em paz.
- Respeito à minha mãe?
Essa é boa, vindo de você.
Quem era?
É um velhote qualquer, o meu pai.
Onde é que estamos?
Merda! O meu carro!
Não se preocupe, eles vão encontrá-lo.
Mas nós já vamos estar a quilómetros daqui.
Vamos, temos que ir.
Droga! Mas que ótimo jeito de começar o meu dia!
Eu sabia que ia ser assim, porque não me dou ouvidos.
Mara? - Santee!
Como você está? - Estou bem.
Eu gosto desse corte!
O resto está no porta-luvas.
O carro veio de um lote armazenado então deve ficar limpo em
um ou dois dias, está bem. - Porque trouxe o garoto?
Quem acha que roubou o carro? - Foi você que roubou este carro?
Pode crer que sim, palerma!
Ela não sai daqui!
Vamos!
Pensei que fosse mais esperto, é um bom começo, carros!
Gosto disso. - Eu fiz por você cara!
Queria ser como você! - Como eu?
Legal! Que dia é hoje?
Que dia é hoje?
Que dia, responde! - Sexta.
Estarei morto até Domingo!
Isso é ser inteligente? É ser inteligente?!
Não. - Não ouvi!
Não. - Não ouvi!
Ouça-me.
O seu pai morreu, porque fui burro
e lerdo, para o ajudar.
Eu não vou ser lerdo para te ajudar.
Você vai atrás dele, não vai?
Santee, por favor, não seja maluco!
O Eddy morreu. Deixe-os ficar com o dinheiro!
Santee nós não precisamos dele, por favor!
O que vai fazer com ela?
Que tamanho você veste?
Parece que essas calças não lhe serviram.
Quem era aquela mulher?
Ela é a mulher do Eddy, não é? Quem é o Eddy, afinal?
Também vamos encontrar com ele?
A mulher do Eddy Turner? E não sabe onde é que ela está?
Porque é que te pus lá toda noite?
- Ela recebe telefonema dele através de um barbeiro qualquer.
Há duas semanas ela vivia num furgão.
Está aqui o relatório que peguei.
No fundo do desfiladeiro, Riverside. - Finalmente alguém que faz alguma coisa.
Quer vir? Estou com o carro lá fora. - Já estou indo.
Então Franck, você sabe onde o Santee está.
Ele não é assim tão maluco, tão estúpido.
Não é?
Mande uns carros pra lá, e diz para vigiarem.
Pegue uns carros e espere, depois entro em contato.
Está aqui a visita do Santee quando esteve na prisão.
É muito popular hoje? - Detetive,
Está aqui o relatório da refém. Rita Marek 28 anos
Chamavam-lhe "Rita amorosa", mas de amorosa não tinha nada.
É um caso raro, tipo de mulher muito durona.
À 6 anos atrás no seu departamento, foi acusada 2 vezes por excesso de força.
Esta Marek não é nenhuma santa.
O seu pai era policial, foi morto em serviço.
O mais condecorado na história de seu departamento.
Xerife? - Tenente?
Ela têm dois irmãos. Um deles é Patrulheiro no Alaska
e o outro é Marine nas Filipinas.
Parece que têm a quem recorrer.
Em outras palavras ela deixou esse Santee,
capiturá-la para não se meter em encrenca.
Mais uma coisa. Esse policial da moto, que morreu...
Jacob. - Certo, Jacob.
Dê alguma coisa à imprensa viúva sem marido...
filhos sem pai... você sabe.
Eu não quero ninguém exaltando esse porco do Santee!
Eu quero que ele pague o preço que as pessoas pagam!
Merda!
Droga!
Por favor fiquem nos carros. Isto é uma inspeção.
Repito, fiquem nos carros!
Saia!
Não me faça usá-la.
Parada de ônibus Rota 15
Nem pense nisso!
Fica quieta!
Pessoal, entrem nos carros,
esse tal Santee abandonou o carro.
É o nosso ônibus. Vamos!
Vamos embora!
Vejam.
Tira essa arma daí!
Calma!
Não mexa essa bunda daí!
Fique aí!
Entra!
Estava se exibindo? Eu quase matei aqueles idiotas!
Onde é que aprendeu essa merda? - Aprendi sozinha.
Vamos.
Vamos, durona.
Por esse lado.
Vamos.
Mexa esse rabo!
Vamos.
Obrigado. Vejo-os depois.
Na próxima vez que vierem têm 10% de desconto.
Como vai? - Bem cara, vamos começar o fim de semana!
Como vai ser Pombinhos, meia hora ou uma hora?
Toda a noite! - Isso é que é amor.
São 60 euros.
Podem assinar aí, Mr. e Mrs Smith.
Deixem-me ver se tenho troco.
Não tenham medo. Fiquem calmos.
Forças da policia de três distritos.
Vão mante-los seguros.
Deixa a porta aberta.
Porquê? Quer me vigiar?
Eu vejo o chuveiro e não me venha com bobagens.
Quanto tempo vamos ficar neste quarto? - Para que quer saber?
Para lavar as minhas calcinhas.
Para que dê tempo de secar.
O que faz para viver? - O quê?
O seu trabalho? Quando não está praticando Kung Fu.
Sou uma colorista. - O que é isso?
Faço cor nos cabelos, num salão.
Ninguém o viu, ninguém sabe dele e ninguém falou com ele.
O que está fazendo aqui? - Quero ajudar.
O xerife Cepeda recebeu o meu chamado.
Obrigado cowboy, já temos ajuda que chegue. - Está bem, Rudy.
Fala espanhol? - Sim, tenho um curso.
Começe a usá-lo. Anda rapaz, tenho um trabalho para você.
Está vendo aqueles malandros, começe por eles.
Anda, mexam esses rabos!
Eu quero que vejam cada carro,
motocicletas, shopping, casas... mexam-se!
Só preciso dormir um pouco e depois vamos.
Deixe ligada.
É o seu herói, não é?
Os fora da lei que nunca vão abaixo.
Porque é que quer morrer?
Acha que é romântico?
Acha que alguma mulher vai chorar por você?
Deite-se na cama!
Como levou um tiro?
Ou vai me bater para eu ficar calada?
Um guarda da prisão tentou-me matar, a noite passada.
Um guarda tentou-te matar? Porquê?
Alguém o pagou. - Quem?
O mesmo que me incriminou e me pôs atrás das grades.
Eddy!
Que horas são?
10:30. - Droga!
Vamos!
Entra.
Espere? Onde vai? Você disse que me deixaria sair?
E vai. - Onde? Aqui na terra no meio do nada?
Você vai gostar.
É uma terra de milionários com muitos ranchos.
Já sei para onde vai, atrás do cara que tentou te matar.
É para onde vamos, não é?
Pode sair.
Aonde é que estamos agora? - Na sua parada.
Aqui? Meu Deus!
Eu vou levar meia hora para chegar à estrada.
Que mal posso lhe fazer agora?
As pessoas que você conheceu nesta aventura, esqueça... todas!
Santee!
Droga! ótimo!
Policia preciso de uma informação rápida.
Há algum rancho aqui? - O quê?
Um rancho, onde as pessoas andam à cavalos.
Eu tenho uma coisa em que você pode andar. - Mas qual é o seu problema?
Anda em mim, minha querida!
Conhece algum rancho de cavalos por aqui?
Só um, perto do desfiladeiro Road. - Olha, preciso da sua moto.
Eu sou uma policial isto é uma emergência, policial.
Está vendo este acento aqui, é o acento das piranhas!
Sabe porque te chamam assim?
Não, porquê?
Santee, está maluco?
O que está acontecendo com você? Há policiais lá fora!
Onde é que ele está? - Está no trabalho, onde acha que está.
Ligue pro Jimmy Shoeshine. - Você é algum secretário?
Eu não sei o numero dele! Eu não falo com esse canalha!
Ligue para ele, Esther.
O telefone!
Deixe-me lhe ajudar, querido.
Não brinque comigo, Esther.
Acha que eu esqueci de você?
Sempre foi você, querido!
Me dê a coisa boa, querido!
Ligue para Jimmy Shoeshine!
Escuta aqui seu filho da puta! Cale-a boca!
Apareça no armazém, daqui uma hora!
Sozinho!
Eu quero a minha parte e a do Eddy. Eu quero tudo esta noite!
Ou todo mundo vai rodar!
Todos vocês!
Não!
Abre a porta, Santee!
Santee! Me-ajude!
Quem você pensa que é? Mas que droga!
Severence! Meu Deus!
Mas que diabos... - Esta é a casa do Severence!
E essa é a mulher do Severence! - Não me diga!
Aqui, apresente-se à ela.
Espere! Merda!
Vamos, abra essa porta!
É ele... - Vamos!
Que tipo de moto era? - Uma Yamaha branca.
Esta mulher não era normal. Sabia karaté, kung fu.
Ela disse que era policial. - A sério?
Merda!
É a mulher! Mulher!
Passe-me para ele!
Sim, está bem. Entendo.
Franck, ele me obrigou à ligar para o chinês.
Ele esta indo pra lá, hoje a noite.
Isto provavelmente não é nada Xerife, mas...
Lembre-se que o Severence prendeu o Santee
pela morte do policial da moto.
Bem está aqui uma coisa estranha, à 11 anos atrás,
Sabe que prendeu o Santee quando tinha 17 anos...
Foi ele também. - Isso mesmo.
Acho que não há nada. - Não?
Querido, ele veio ao nosso quarto.
Ele me tocou.
Obrigado, sargento. Vamos responder a isso imediatamente.
Você esteve agora ao telefone, foi algo sobre a Rita, não foi?
Ela vai ter o mesmo tratamento como os outros.
O Santee está a 40 km a leste, Agora bloqueiem isso.
Está me escondendo alguma coisa, me responde Severence, droga...
O que é que você quer?
Quando é que crescerá para conseguir aquilo que quer?
Chega, Severence!
Ele já percebeu.
Veja lá se controla este cowboy xerife, antes que outro policial morra.
Vamos embora.
Jesus Cristo, Franck!
Já fumou muito.
Me mantêm calmo, devia experimentar um.
Eu estou calmo.
Se fosse por mim já tinha-mos acabado com tudo isso.
Você devia ter acabado com o Santee no hospital.
Dava-mos um tiro nele, e tudo estaria acabado
Eu lhe disse um milhão de vezes, se quer infringir a lei,
infrinja com policiais, só com policiais.
Agora estamos ferrados com este Shoeshine.
Trazer o Santee para este negócio...
o filho da puta deve estar contando tudo neste,
momento para aquela policial idiota. - Está enganado, Rudy.
Vai contra o seu código.
Caras como o Santee têm o seu próprio código.
Você gosta dele? - Sempre gostei.
Mas terei que matá-lo!
Severence tentou-te matar na prisão, foi por isso que foi lá, não foi?
Porquê?
Mas ele não estava contigo.
Muito obrigada!
Vai acontecer tudo aqui, não é?
O Severence está vindo para cá!
Vamos Santee, me responda! - Tem algum botão que desliga sua boca?
É melhor falar...
Escondam os carros!
Deixe-me adivinhar, Jimmy Shoeshine!
Vamos pegar este filho da puta!
Certo.
Carros! Carros esportivos.
Era isso que escondiam no caminhão, quando aquele policial foi morto.
Você não o matou. Você não matou ninguém.
Quer saber o que aconteceu lá?
Veja o que acontecerá agora!
Santee!
Você pode fugir. Vai!
Santee, posso-te ajudar sou uma...
Já está aí! Bom.
Estou aqui Santee... sozinho.
Como você queria.
Estou com seu dinheiro. Só não quero problemas.
Onde está? - Quase chegando.
Você verá meu carro em frente.
Suba até o escritório. - O seu carro...
Seria o Rolls Royce ou a caminhonete?
Chefe, o desgraçado está dentro do seu Rolls Royce!
Merda!
Venha para fora Jimmy, sozinho.
Você e o dinheiro!
Você aprendeu comigo. Certo!
Já estou saindo. Fique onde está.
Filho da puta!
Não atire no carro do chefe Saiam daí, acabem com ele!
Eu vou lá em baixo resolver isto! - Não o subestime.
Ele é perigoso. - Ele é motorista.
Não um assassino! Eu sou diferente!
Mas que merda! Filho da puta!
Não vou ser mais bonzinho!
Apareça Santee vamos conversar!
Ser razoável!
Santee onde você está? Não venha com joguinhos comigo!
Um deles vale meio milhão de pratas
Entregue meu dinheiro, Jimmy! Sai mais barato.
Já chega! Cada carro destes vale mais do que sua vida.
Não sairá daqui com vida, Santee!
Está bem, Santee, você venceu, pare com isso cara!
Isto vai parecer uma sucata.
Apareça, é a mim que você quer.
Filho da puta!
Então é só um condutor! você é diferente! Desgraçado.
Surpresa! Acho que está na hora de chamar sua companhia de seguros.
O cofre está travado por timer, não posso abrir.
É mesmo, Jimmy?
Não seja maluco, Santee! Eu tentei lhe ajudar!
Eu não tive nada haver com a cena do hospital!
Eu chamei um advogado para você.
O tempo acabou!
Você pode abrir o cofre com as suas bolas ou sem elas.
Escolho a primeira!
Parece que perdemos a festa. - Não se preocupe, Rudy.
A senhora gorda ainda não cantou parabéns.
Severence.
Porque foi a casa do Severence para me ligar?
Porque não usou outro telefone?
Para ela lhe dizer.
Você é esperto, Santee. Aprendeu comigo.
Aquela vadia, você sabe que ela ligaria para severence.
E sabe que ele virá aqui. - Os policiais chegaram em breve.
Relaxa nós somos os policiais.
Isto vai além de você, cara.
Chame de interessante.
Deixe-me lhe ajudar a pegar o Severence.
Olha Santee eu estou tão morto como você está, ele vai me matar também.
Não vá atrás dele sozinho. Confia em mim.
Aprenda comigo.
Eu aprendi contigo, Jimmy.
Vou ter que conseguir armas mais pesadas.
Merda! Veja isso.
Eu cuido dele, você pega a artilharia.
Onde está a Rita? Ela está bem? - Se afaste, seu estúpido idiota!
Eu o segui, achei que precisasse de ajuda.
Quer ajudar desapareça daqui!
Severence, Santee está no escritório!
Atire contra a janela!
Rudy, Jimmy cuidem dele!
Conhece aquele cara?
Com Ak 47! O que está acontecendo aqui?
Não vai saber?
O que estão olhando, já recarregaram?
Tchauzinho, Jimmy!
Tenente ele está com armas automáticas, ele matou este policial.
Assuma uma posição do outro lado do edifício e atire para matar.
O que é isto!
Merda...
De onde... - Sou uma policial, não lhe dê ouvidos!
O que quer que ele lhe tenha dito, ele matou o Michael.
Quem é o Michael? - O Severence o matou agora à 10 segundos!
Não foi o Santee! - Já não sei quem é quem.
O que sei é que recebo ordens da policia de Los Angeles.
O que querem? Malditos
matadores de policiais.
Esqueça o que eu disse! Eu sou uma policial
Fique abaixada! E cale-se!
Está maluca? Saia daqui! - Há uma chance agora,
Entregue-se! - A quem? Ao Severence?
Eu vi o Severence atirando no Michael.
Eu lhe obrigo! Serei sua testemunha!
Eu disse para saír daqui!
Mãos ao alto! Você esta preso!
O que está fazendo? - Agora me escute.
Sou uma policial. Sou uma deles.
Não atirem! Ele está sobe minha custódia.
Agora mexa-se. De pé.
Vamos, de pé!
É um truque, a vadia está com ele, atirem!
Você esta morto!
Mas que baita clube! - Nunca para de reclamar?!
Merda! Vou chamá-los pelo rádio!
Porquê?
Porquê o Michael? Aqueles corruptos de desgraçados!
Se eu fosse homem tinham me dado atenção.
Se eu fosse o meu irmão se eu fosse o meu pai,
qualquer um com um pênis em baixo das calças,
tinham me dado atenção!
Porque é que eu tive quer ser tão inocente?!
Policia de Los Angeles Sr. guarda. Está tudo bem
Temos tudo sob controle. - Severence, o que está acontecendo?
Achei que seria a nossa proteção aqui?
Policia de Los Angeles, Está tudo sob controle aqui!
Filhos da puta!
Temos feito o que podemos, Tenente.
Não podemos parar o tráfico todo...
Escute aqui sua palerma!
Há muitas estradas e nós temos poucos carros, Tenente.
Eu não quero saber quantas estradas existem Eu quero todas bloqueadas!
Temos tão poucos recursos... - Eu não quero saber!
O Santee está com grande vantagem e,
tem um carro que faz 300km por hora.
Termino!
Xerife.
Santee matou o Michael a tiros.
A sangue frio.
Jesus Cristo!
Vamos entrar lá dentro.
Só há um lugar, um lugar que ele irá.
O deserto, Árvore de Josué.
Árvore de Josué.
- O Santee entrando lá, pode ir para qualquer lado,
pode ir para qualquer lado, México, Nevada.
Bloqueie as estradas no
deserto, é para lá que ele irá.
Conhece muito o Santee, não é? - Ele costumava falar comigo.
Transou com ele, desde o dia em que te conheci.
Franck? A garota.
Pegue a garota primeiro.
Me dê o rádio!
Preciso de um helicóptero, e de toda a força aéria.
Como é que se entra nisso? - Corte a cabeça fora.
Vai-se foder!
Santee fodeu sua mulher Esther. - Muitas vezes Rudy, muitas vezes.
Há algo errado sobre isso. Kul Lipski disse, um amigo,
é alguém que não fode sua mulher.
Mas o Santee foi lá. - Eu nunca disse que o Santee era um amigo,
disse que ele era como um filho para mim.
É a mesma coisa - Sim, sim.
Mesma coisa.
Parece que vão por uma fotográfia
sua no posto da policia.
Devia ter desistido enquanto podia.
Ainda não percebeu não é? - O quê?
Nada.
Vai ficar dirigindo por ai ou temos um plano?
Sim, vamos fugir. - Bem, posso saber como?
O deserto é grande e podemos
despistá-los facilmente.
Droga!
Sabe, é engraçado, elas se parecem muito com pessoas, não acha?
Quer dizer as árvores de Josué? - Sim.
O nome veio de um profeta chamado Josué
foi daí que veio o seu nome.
Só para que saibam. Isto já não é uma situação de refém.
Há 40 minutos atrás recebi
uma ordem de prisão
para a detetive Marek.
Ela não é mais considerada uma Detetive,
mas sim uma cúmplice.
Ela têm o mesmo treinamento que vocês. Ela é perigosa
ou mais perigosa que o Santee.
Xerife Cepeda.
Só uma nota pessoal. Há 12 horas atrás ele meteu uma
bala na cabeça de um xerife chamado Michael Agnos,
talvez o tenham conhecido.
Ele agora deve estar em
Árvore de Josué, é a sua casa.
Tenham cuidado. - Vamos embora.
Sabe, para uma policial, até que não é feia.
Obrigado. - Porquê?
Por ficar comigo.
Não é uma boa pessoa, Santee. dormiu com a mulher do severence,
feriu muitas pessoas,
e feriu à mim.
Nunca fui candidato à Papa.
Eu também sou uma má pessoa.
Não comece, Rita.
Não se preocupe.
Ouviu algo? - Não é nada.
Sim.
Entre no carro.
Tem certeza que quer vir?
Estou vendo eles! Estou seguindo-os pela linha 360.
Perto da estação de comboios.
Tenente Severence? - Diz.
Encontramos o Santee. Ele está indo para as montanhas.
Franck, porque você e a Esther nunca tiveram filhos?
Já lhe disse o Santee é como um filho para mim.
Ele tinha 16 anos quando o prendi pela primeira vez.
Pobre sujeito! Imagina ele ter um pai como você?
Vai-se foder, Rudy!
Caras, vocês estão trabalhando duro hein!
Viram alguma coisa? - Não.
Jesus e Maria!
Parou, preparem-se!
Não atirem, tenham calma.
Não, não. Fiquem aonde estão.
Esperem, fiquem aqui!
Fiquem em suas posições.
Ele vai voltar por aqui.
Quando chegar-mos, você vai na frente! - Vai-se foder!
- Vai-se foder! - Vai-se foder!
Severence, Severence é o Cepeda. Estamos na montanha a 3-4 minutos atrás.
Pegue, acenda este para mim. - Porra, você esta maluco?
Quer que eu fique nervoso?
Merda! O portão está fechado.
Vamos Rita, vamos.
Fique abaixada e viverá!
Severence é o Cepeda. Estamos atrás de você. Ainda está na estrada?
Severence, qual é a sua posição?
Severence, se estiver me ouvindo,
a patrulha da auto-estrada, fechou todas as estradas da montanha.
O Santee está encurralado.
Está me ouvindo?
Severence é o Xerife Cepeda, responda.
Severence, é o Cepeda!
Santee! Apareça, Santee!
Ninguém vai te machucar.
Largue-a!
Droga! - O que é isto querida, uma prisão?
Eu disse para largar!
Rudy esta policial, quer nos colocar na prisão.
Engraçado, ela não se parece com uma policial.
Se parece como uma cúmplice.
Cúmplice de um policial.
Desista, Santee! - Não faça isso!
Ele vai-me matar de qualquer jeito!
Estou aqui, Severence! Deixe ela ir!
- Desça aqui filho, e seja rápido!
- Fica com o lado oeste. - Sim, senhor.
Vamos lá rapazes, rápido!
Olá. Adeus.
Eu sempre lhe ensinei, para ser forte e aguentar firme até o fim Santee.
Não está desistindo de mim, está filho?
Até logo.
- Há algo lá em cima. - Sim, está se movendo, vamos.
Foi um prazer te conhecer.
Filho...
Filho, não precisamos desta gente.
Veja isso.
Foda-se!
Isto é pelo Eddie.
Vá em frente, filho.
Então faça, eu faria isso com você.
- Não. - Pare, Santee!
Não se mexa!
Ok, rapazes, afastem-se.
Graças a Deus, está aqui.
Santee matou o Rudisill.
Está preso.
O quê!
Acabo de ver um vídeo onde você atira no delegado Agnos, Severence.
Irá para a prisão.
Foda-se.
Imagino que você não viu as câmeras de segurança, viu?
Muito mal.
Tem o direito de ficar em silêncio.
Se desistir do direito de ficar em silêncio, tudo o que disser
poderá e será usado contra você, em tribunal...
Ouviu falar da Mara e do rapaz?
Sim, vão voltar para Nova Orleans.
Eu, ouvi dizer que ele virá com algum dinheiro.
A sério?
Bem, acho melhor ir embora.
O velho ***, tem uma queda por você.
A sério?
Sim, ficará furioso se descobrir que foi embora
sem se despedir de você.
Pode deixa-lo tranquilo que eu volto.
Há uns criminosos por ai, que eu supostamente teria que estar de olho neles.
- Sim? - Sim.
Bem...
Da próxima vez que for de 4x4...
sabe quem chamar.
Legendas por Daniel mazetis