Tip:
Highlight text to annotate it
X
Transcrição: Paula e Sabina; Legendas: Rafaela Godoy Comunidade P!NK Brasil (Pink) - Site www.pinkbrasil.com
Ellen: Está fazendo 10 anos desde sua estréia. Nossa próxima convidada sempre foi uma das minhas cantoras favoritas.
Ellen: Seu novo cd é chamado "Greatest Hits... So Far!!!".
Ellen: Por favor, dêem as boas-vindas à minha amiga, Pink.
Ellen: Como você está? P!nk: Estou ótima.
Ellen: Bom te ver. P!nk: Oi!
Ellen:Tem tanto tempo que eu não te vejo. E você está "glowing". P!nk: Pois é.
P!nk: Obrigada. Ellen: Você está simplesmente fantástica. Deve ser o novo cd. Não é verdade?
P!nk: É. Ellen: Você deve estar tão feliz que está "glowing" por causa disso.
P!nk: Estou "glowing" por causa do meu novo cd. Ellen: Certo.
Ellen: E talvez você esteja "glowing" também por causa do People's Choice Awards. 2 indicações. P!nk: Sim.
Ellen: 'Artista feminino favorito' e 'Artista Pop Favorito'.
P!nk: Eu amo essa premiação. Porque vem dos fãs. Sempre quis um desses. Ellen: Você ainda não ganhou nenhum prêmio do People's Choice Awards?
P!nk: Eu nunca fui a escolha das pessoas. Ellen: Sim, ela foi. Sim, você foi.
Ellen: Na minha escolha, você sempre seria a escolha das pessoas. É realmente um prêmio muito legal, porque vem mesmo das pessoas. É bem legal.
Ellen: Hmm, sério agora, porque você acha que você está "glowing"?
P!nk: Ohh, tantas razões.
P!nk: É isso? Essa é a pergunta? Ellen: É isso!
P!nk: Bem, pode ter algo a ver com isso aqui. Ellen: Sim, certo?
P!nk: Hmmm, estou me alimentando por 2 ultimamente.
Ellen: Um brinde à você. P!nk: Obrigada.
P!nk: Meu deus, que nervoso. Ellen: Será água por um tempo.
Ellen: Será água para você por um tempo, certo? P!nk: Sim, sim.
P!nk: Eu não quis falar sobre isso, porque
P!nk: Eu estava muito nervosa e eu já tinha tido um aborto antes.
P!nk: Mas se eu fosse conversar com alguém sobre isso, seria com você.
Ellen: Bem, muito obrigada. Estou muito muito feliz por você. P!nk: Obrigada.
Ellen: Então, foi tudo planejado? Você já estava querendo isso? P!nk: Eu tenho trabalhado para isso.
Ellen: Oh! Eu aposto.
Ellen: Mas foi algo que você... P!nk: Não foi um "oops".
Ellen: Isso é fantástico. E você sabe se vai ser menino ou menina? Você quer saber? Você vai descobrir?
P!nk: Hmm, eu acho que eu não quero saber, mas a médica meio que me contou.
P!nk: Hmm, estou aterrorizada. Porque ela acha que é uma menina.
Ellen: Você vai ter seu retorno pelo que você fez? É por isso que você está preocupada? P!nk: Minha mãe sempre me desejou uma filha assim como eu fui.
P!nk: Estou aterrorizada. Uma de nós vai para a prisão.
Ellen: Talvez ela... P!nk: Todos os pensamentos positivos acontecendo.
Ellen: Por que ela acha que é uma menina?
P!nk: Hm, posso dizer?
P!nk: No ultrassom ela pensou que havia visto uma
P!nk: genitália feminina.
P!nk: Desculpa.
P!nk: Ela: "Você consegue ver?" e eu: "Nããão, e não fala isso porque o Carey está aqui."
Ellen: Sim, sim, eu sei. Eu não entendo, todos eles parecem sistemas metereológicos para mim.
Ellen: Eu nunca vi nada do que eles falam.
Ellen: Eu sempre vejo, hmm, hmm, parece que ela, hmm, ok. A gente já sabe disso.
Ellen: Então, parece que você se reconciliou com seu marido e as coisas estão melhores do que jamais estiveram. P!nk: Melhor do que nunca.
Ellen: Sim. Vocês sentiram que precisavam de um tempo separados?
P!nk: Sim. Eu nunca tive nada na minha vida que eu não tivesse que correr atrás para conseguir e meu relacionamento foi a mesma coisa.
P!nk: Trabalhamos muito duro e tivemos nossos problemas, e agora
P!nk: nós estamos bem. Nós dois precisávamos fazer isso e daí voltar. É simplesmente gostoso.
Ellen: Certo, eu tenho um presente para o bebê.
Ellen: E não importa o que é, eu acho que você vai gostar e eu acho que a criança também vai gostar. P!nk: Oh-oh.
P!nk: É mais daquele Drakkar? Ellen: Quê?
P!nk: Você lembra que você trouxe Drakkar para a minha festa e borrifou em todo mundo pelas costas?
Ellen: O que é Drakkar? P!nk: Drakkar Noir, aquela antiga colônia.
Ellen: Ahh é, eu lembro. P!nk: Foi ótimo.
Ellen: É, bem, foi uma "white trash party". P!nk: As pessoas estavam furiosas.
Ellen: Elas ficaram chateadas? P!nk: Sim.
Ellen: Eu tinha alguns em casa sobrando então achei que poderia levar.
Ellen: Hmm, certo, vamos fazer um intervalo e já voltamos com Pink.
Ellen: Inacreditável.
Ellen: Isso foi no Grammy.
Ellen: Então, essa foi a sua turnê. As imagens foram retiradas do Grammy, mas essa foi a sua turnê
Ellen: onde você fazia essas acrobacias loucas parecidas com 'Cirque Du Soleil' o tempo todo. P!nk: Sim, o tempo todo.
Ellen: E aí você... P!nk: Muito divertido.
Ellen: ...se machucou. P!nk: Sim. Ellen: O que aconteceu?
P!nk: Ham, tinha uma parte que eu ficava presa em um aparelho circular
P!nk: de metal, onde 2 carabinas se encaixavam aqui e daí 2 cordas
P!nk: saíam de cada uma. E uma delas não foi presa
P!nk: e então... Nós fizemos aquilo 27 vezes com sucesso. Nós estávamos na Alemanha. E aí o aparelho te leva para cima. Ellen: Mas a que altura você estava?
P!nk: "Na na na na na na na, na na na na, na na" E naquela hora ele te levava a 12 metros de altura.
Ellen: Uau, isso é rápido. P!nk: Então, é um comando que está por trás da corda que me puxa, e ele me puxou para um lado só
P!nk: ao invés dos 2, então... Então eu fui puxada para um lado Ellen: Eu acho que a gente tem...
P!nk: e minha dançarina para o outro. Ellen: Eu ainda não vi isso.
P!nk: Foi ótimo. Ellen: Vamos... Tem um vídeo, eu acho que alguém...
" Não, não, não, não. Ai meu deus. Oh, isso dói muito. Merda."
Ellen: Oi? Você ri agora. P!nk: Eu já fui direto para o palavrão, boca suja.
P!nk: Eu deveria me manter firme e forte porque a banda parou de tocar, haviam 30.000 pessoas na platéia
P!nk: estava tudo silencioso, eu não sentia minhas pernas, haviam pessoas perto olhando para mim, haviam pessoas chorando
P!nk: e eu estava tentando passar segurança: "Oii, como está o seu dia?"
Ellen: E o que era? O que tinha acontecido? P!nk: Nada.
P!nk: Eu estava bem. Apenas doeu.
P!nk: Eu estava ok.
Ellen: Eu achei que você tivesse quebrado algum membro ou coisa do tipo. P!nk: Não, não, não, não. Eu achei...
P!nk: Eu achei que tivesse, e aí fui tirar raio-x. E eu estava com muita dor. E olha que eu sou durona, consigo aguentar dor.
P!nk: E o cara que estava tirando o raio-x falou do outro lado da sala:
P!nk: "Você vem aqui e autografa isso para a minha namorada."
P!nk: E eu: "Já estou indo". Eu pensando: "Uauuu"
P!nk: "Claro, eu vou até você"
P!nk: Foi ótimo.
Ellen: Eu sei que você pode aguentar dor, porque você tem tatuagens por todo o seu corpo.
Ellen: Você tem cerca de... quantas você tem? P!nk: Eu tenho vinte e poucas.
Ellen: Vinte e poucas tatuagens.
Ellen: Então, haam, muitas pessoas felizes com isso. Então
Ellen: isso para mim é... eu não tenho nenhuma. Eu não posso imaginar a dor que se passa para isso. Mas seu bebê
Ellen: Eu quero que seu bebê fique com a aparência descolada sem passar por essa dor. Então...
Ellen: Mesmo que seja menino ou menina, eu tenho esse pequeno macacão da Ellen com tatuagens nas mangas
Ellen: Bem aqui... P!nk: Ahhh que fofo. É adorável.
Ellen: E também, Carey, claro, se vocês não sabem, é piloto e campeão de motocross, muito corajoso.
Ellen: Então, eu sei que você acabaria tendo que comprar uma dessas, então resolvi te dar.
P!nk: Você está de brincadeira?
Ellen: Não é fofo? P!nk: Meu deus, é muito fofo!
Ellen: Não é adorável? P!nk: Hmm, você sabe que o Carey vai andar nisso mais tarde né?
Ellen: Sim. Bem, mande o vídeo para nós. P!nk: Ohhh, isso é tão fofo!
Ellen: Estamos muito felizes por vocês, muito mesmo. P!nk: Obrigada.
Ellen: E tenha um pequeno bebê muito saudável e venha me visitar. P!nk: Obrigada.
Ellen: Você pode acompanhar a Pink no American Music Awards nessa noite de domingo
Ellen: na NBC. E para a platéia...
Ellen: vocês todos vão ganhar uma cópia do novo cd da Pink, "Greatest Hits... So Far!!!"
Thanks Paula, Thanks Sabina; MESMO!
@rafaaa_pink_fan