Tip:
Highlight text to annotate it
X
O segundo livro: The Golden Tópico Capítulo XIV.
O comerciante honesto
Aos olhos do Sr. Cruncher Jeremias, sentado em seu banquinho na Fleet-street com
seu ouriço terríveis ao seu lado, um grande número e variedade de objetos em movimento foram
todos os dias apresentados.
Quem poderia sentar-se sobre qualquer coisa na rua Fleet, durante as horas do dia ocupado, e não
ser atordoado e surdo por duas procissões imensas, uma vez que tende para o oeste com
o sol, o outro sempre tendendo para o leste
do sol, ambos sempre tendendo para as planícies além do alcance de vermelho e roxo
onde o sol se põe!
Com a palha na boca, Mr. Cruncher ficou olhando as duas correntes, como a
pagãos rústico que tem sido durante vários séculos de plantão assistindo um fluxo de
De poupança que Jerry não tinha expectativa de sua sempre funcionamento a seco.
Nem teria sido uma expectativa de uma espécie de esperança, já que uma pequena parte de sua
renda era derivada da pilotagem de mulheres tímidas (principalmente de um hábito e
após o termo do meio de vida) de
Tellson lado do das marés para a margem oposta.
Breve como companheirismo como foi em todas as instâncias separadas, nunca Cruncher Sr.
não se tornou tão interessado na senhora como para expressar um forte desejo de ter o
honra de beber a sua saúde muito boa.
E foi a partir dos dons que lhe foi dado para a execução deste benevolente
propósito, que ele recrutou suas finanças, como agora observados.
Tempo foi, quando um poeta sentou-se sobre um tamborete em um lugar público, e refletiu à vista de
os homens.
Mr. Cruncher, sentado em um banquinho em um lugar público, mas não sendo um poeta, ponderou
o mínimo possível, e olhou em volta dele.
Ele caiu de que ele era, assim, envolvido em uma época em que multidões foram poucos, e tardia
poucas mulheres, e quando os seus assuntos em geral eram tão desventurado como para despertar uma forte
suspeita em seu peito que a Sra. Cruncher
deve ter sido "flop" de alguma maneira apontada, quando uma multidão incomum derramando
baixo Fleet street-oeste, atraiu sua atenção.
Olhando dessa forma, o Sr. Cruncher feito que algum tipo de funeral foi bem vinda,
e que não havia objeção popular a esse funeral, o que gerou tumulto.
"Young Jerry", disse Cruncher, voltando-se para sua prole, "É uma enterrando".
"Hooroar, pai", gritou jovens Jerry. O jovem cavalheiro expressou esta exultante
som com significado misterioso.
O cavalheiro mais velho levou o grito tão mal, que ele viu a sua oportunidade, e feriu
o jovem cavalheiro na orelha. "O que d'ye significam?
O que você está hooroaring at?
O que você quer conwey para o seu próprio pai, você Rip jovens?
Este menino é um recebendo muitos para _me_! ", Disse Cruncher, agrimensura ele.
"Ele e sua hooroars!
Não me deixe ouvir mais de você, ou você deve se sentir um pouco mais de mim.
D'ouvis? "" Eu warn't fazer nenhum dano, "Young Jerry
protestou, esfregando o rosto.
"Drop então", disse Cruncher: "Eu não terão nenhum dos _your_ não prejudica.
Obter um top de que há lugar, e olhar para a multidão. "
Seu filho obedeceu, ea multidão se aproximou, pois eles estavam gritando e assobiando uma rodada dingy
carro fúnebre e sombrio treinador luto, luto em que o treinador havia apenas um enlutado,
vestido com as armadilhas que foram dingy
considerados essenciais à dignidade do cargo.
A posição apareceu de forma alguma para agradá-lo, porém, com uma multidão cada vez maior
em torno do treinador, ridicularizando-o, fazendo caretas para ele, e incessantemente gemendo
e gritando: "Yah! Spies! Tst! Yaha!
Spies! "Com muitos elogios muito numerosos e forçada a repetir.
Funerais tiveram em todos os momentos uma atração notável para o Sr. Cruncher, ele sempre
apurou os sentidos, e tornou-se animado, quando um funeral passou Tellson é.
Naturalmente, portanto, um funeral com este atendimento incomum animado-o muito,
e ele perguntou do primeiro homem que dirigia contra ele:
"O que é isso, irmão?
É sobre o quê? "" _I_ Não sei ", disse o homem.
"Spies! Yaha! Tst! Spies! "Ele perguntou a outro homem.
"Quem é?"
"_I_ Não sei", devolveu o homem, batendo as mãos à boca
No entanto, e vociferando em um calor surpreendente e com a maior
ardor, "Spies! Yaha! Tst, tst! Spi - s "!
Finalmente, uma pessoa mais bem informados sobre o mérito do caso, caiu contra ele,
e desta pessoa que aprendeu que o funeral era o funeral de um Roger Cly.
"Ele era um espião?", Perguntou o Sr. Cruncher.
"Espião Old Bailey," voltou seu informante. "Yaha! Tst! Yah! Old Bailey Spi - i - s "!
"Por que, com certeza", exclamou Jerry, recordando o julgamento em que ele tinha
assistida.
"Eu vi ele. Mortos, não é? "
"Dead como carne de carneiro", devolveu o outro ", e não pode ser muito morto.
Tê-los para fora, lá! Spies!
Puxe-os para fora, lá! Spies! "
A idéia foi tão aceitáveis na ausência de qualquer idéia prevalente, que a multidão pegou
-lo com entusiasmo, e em voz alta repetindo a sugestão de tê-los fora, e para puxar
'Para fora, cercado dos dois veículos tão perto que eles chegaram a parar.
Na multidão de abrir as portas treinador, o enlutado um brigaram fora de si mesmo e foi
em suas mãos por um momento, mas ele estava tão alerta e fez bom uso do seu tempo como,
que em outro momento ele foi afastado lavagem
um bye rua, depois de derramar a sua capa, chapéu, hatband longo, branco bolso
lenço, e outras lágrimas simbólica.
Estas, as pessoas rasgou em pedaços e espalhado por toda parte com grande
gozo, enquanto os comerciantes às pressas calar suas lojas; para uma multidão nas
vezes parou em nada, e era um monstro muito temida.
Eles já tinha a duração de abertura do carro funerário para levar o caixão para fora, quando
alguns mais brilhante gênio proposta em vez disso, seu ser escoltado até o seu destino no meio
alegria geral.
Sugestões práticas sendo muito necessária, esta sugestão, também, foi recebido com
aclamação, eo treinador foi imediatamente preenchida com oito dentro e para fora uma dúzia,
enquanto tantas pessoas tem sobre o telhado da
carro fúnebre como podia, por qualquer exercício de pau em cima dele ingenuidade.
Entre os primeiros desses voluntários foi Jerry Cruncher ele mesmo, que modestamente
escondeu sua cabeça espinhosa a partir da observação de Tellson, no mais
canto do treinador luto.
A funerária oficiando fez algumas protestar contra essas mudanças na
cerimônias, mas, o rio sendo assustadoramente próximo, e várias vozes comentando sobre o
eficácia de imersão frio em trazer
membros da profissão refratário à razão, o protesto foi fraco e breve.
A procissão começou remodelado, com um limpador de chaminés-dirigindo o carro fúnebre - aconselhou
pelo motorista regular, que estava sentada ao lado dele, sob inspeção, para a
propósito - e com uma pastéis ou empadas, também participou
por seu ministro, dirigindo o treinador luto.
Um urso-líder, um personagem popular de rua do tempo, ficou impressionado como um adicional
ornamento, antes da cavalgada tinha ido longe no Strand, e seu urso, que foi
preto e muito sarnento, deu completamente uma
Empresa de ar para a parte da procissão em que ele andou.
Assim, com cerveja, caricaturando cachimbo, canção que ruge, e infinito de
Ai, a procissão desordenada foi o seu caminho, recrutando a cada passo, e todos os
lojas fechando-se diante dela.
Seu destino era a antiga igreja de Saint Pancras, longe nos campos.
Ele chegou lá no decorrer do tempo; insistiu em verter para o enterro no solo e, finalmente,
realizado o enterro do falecido Roger Cly à sua maneira, e muito à sua
própria satisfação.
O homem morto eliminados, ea multidão se sob a necessidade de fornecer algumas
entretenimento para si, outra mais brilhante génio (ou talvez os mesmos)
concebeu o humor de impeachment casuais
transeuntes, como espiões Old Bailey, e vingança causando neles.
Chase foi dado a algumas dezenas de pessoas inofensivas que nunca tinha estado perto
Old Bailey em suas vidas, na realização desta fantasia, e eles foram
aproximadamente hustled e maltratados.
A transição para o esporte de janela quebrando, e daí para o saque de
público-casas, foi fácil e natural.
Finalmente, depois de várias horas, quando diversas casas verão tinha sido puxado para baixo, e
algumas grades de-área tinha sido rasgada, para armar os espíritos mais beligerante, um boato começou
sobre o que os Guardas estavam chegando.
Antes que este rumor, a multidão gradualmente se dissipou, e, talvez, a Guarda veio,
e talvez nunca vieram, e isso foi o andamento normal de uma multidão.
Mr. Cruncher não assistir ao fechamento de esportes, mas tinham ficado para trás na
adro, para conferir e condoer com a funerária.
O lugar tinha uma influência calmante sobre ele.
Ele procurou um tubo de uma vizinha casa pública, e que fumava, olhando para
os trilhos e madura, considerando o local.
"Jerry", disse Cruncher, apostrophising si mesmo em sua forma usual, "você vê que
Cly há dia em que, e você verá com seus próprios olhos que ele era um jovem "un e um
reta feito "un".
Ter fumado o cachimbo, e ruminou um pouco mais, ele virou-se sobre,
que ele possa parecer, antes da hora de fechar, em sua estação de Tellson é.
Se suas meditações sobre a mortalidade havia tocado seu fígado, ou se seu general
saúde tinha sido previamente em todos os mal, ou se ele queria mostrar um pouco
atenção a um homem eminente, não é tanto
a propósito, como que ele fez uma chamada curta sobre o seu conselheiro médico - um
cirurgião distinto - no caminho de volta.
Jovens Jerry aliviada seu pai com interesse obediente, e não relatou de emprego em
sua ausência.
O banco fechado, os funcionários antigos saíram, o relógio usual foi definido, eo Sr.
Cruncher e seu filho foi para casa de chá. "Agora, eu lhe digo onde está!", Disse
Cruncher à sua mulher, ao entrar.
"Se, como um comerciante honesto, meu wenturs der errado esta noite, vou ter certeza de que
você está orando novamente me, e eu vou trabalhar por isso da mesma forma como se eu visto
você faz. "
A Sra. dejected Cruncher balançou a cabeça. "Por que, você está nisso afore minha cara!", Disse
Cruncher, com sinais de apreensão com raiva. "Eu estou dizendo nada."
"Bem, então, não meditam nada.
Assim como você pode flop como meditar. Assim como você pode ir de novo me de uma maneira como
o outro. Soltá-lo completamente. "
"Sim, Jerry."
"Sim, Jerry", repetiu Mr. Cruncher sentar para o chá.
"Ah! É _is_ sim, Jerry. Isso é sobre ele.
Você pode dizer que sim, Jerry ".
Mr. Cruncher não tinha qualquer significado particular nestas confirmações sulky, mas fez uso de
eles, como as pessoas não raro fazer, para expressar insatisfação irônica geral.
"Você e seu sim, Jerry", disse Cruncher, tomando uma mordida fora de seu pão-
e manteiga, e parecendo ajudá-lo com uma ostra grande invisíveis fora de sua
pires.
"Ah! Acho que sim. Eu acredito em você. "
"Você vai sair hoje à noite?", Perguntou sua esposa decente, quando ele deu outra mordida.
"Sim, eu sou."
"Posso ir com você, pai?" Pediu a seu filho, rapidamente.
"Não, você mayn't. Eu sou indo - como a sua mãe sabe - um
pesca.
É onde eu vou. Vai pescar. "
"Sua vara de pesca-se rayther enferrujado, não é, pai?"
"Você nunca mente."
"Será que você traz para casa qualquer peixe, pai?"
"Se eu não fizer isso, você terá commons curto, amanhã", voltou este cavalheiro, agitando
sua cabeça, "que é bastante perguntas para você, eu ain'ta sair, até que você tenha sido muito
abed ".
Dedicou-se durante o resto da noite para manter uma mais atenta
assistir em Cruncher Sra., e segurando seu mau humor na conversa que ela poderia
ser impedido de meditar qualquer petições em seu desfavor.
Com essa visão, ele pediu a seu filho para segurá-la na conversa também, e levou o
infeliz a vida de um rígido por deter sobre quaisquer causas de reclamação que ele poderia trazer
contra ela, ao invés de ele deixá-la por um momento a seu próprio reflexo.
O devoutest pessoa poderia ter prestado há maior homenagem à eficácia de um honesto
oração que ele fez neste desconfiança de sua esposa.
Era como se um descrente professou em fantasmas deve ser assustado por um fantasma
história. "E você mente!", Disse Cruncher.
"Nenhum jogo amanhã!
Se eu, como um comerciante honesto, consiga fornecer uma jinte de carne ou dois, nenhum dos
seu não tocar nisso, e aderindo ao pão.
Se eu, como um comerciante honesto, sou capaz de proporcionar um pouco de cerveja, nenhum dos seus
declarar sobre a água. Quando você vai para Roma, faça como Roma faz.
Roma será um cliente feio para você, se você não.
_I_'m O Roma, você sabe "Então ele começou a resmungar novamente.:
"Com o seu vôo para o rosto de sua própria wittles e beber!
Eu não sei como você escassos mayn't fazer o wittles e beber aqui, pelo seu flopping
truques e sua conduta insensível.
Olhe para o seu menino: ele _is_ your'n, não é? Ele é tão magro como uma vara.
Você chama a si mesmo uma mãe, e não sabem que o primeiro dever de uma mãe é para explodir sua
menino para fora? "
Este tocou jovens Jerry em um lugar do concurso; que esconjurou sua mãe para realizar seu primeiro
dever, e, qualquer outra coisa que ela fez ou negligenciados, acima de tudo para colocar especial
estresse sobre o cumprimento dessa materna
função tão afetuosamente e delicadamente indicado por seu outro pai.
Assim que a noite avançava longe com a família Cruncher, até jovens Jerry foi
ordenada para a cama, e sua mãe, colocou sob liminares semelhantes, obedeceu-los.
Mr. Cruncher enganou os relógios antes da noite com tubos de solitário, e fez
não começar em cima de sua excursão até quase uma hora.
Rumo a essa hora pequenas e fantasmagórica, ele se levantou de sua cadeira, tirou uma chave de
bolso, abriu um armário fechado, e trouxe um saco, um pé de cabra da
tamanho conveniente, uma corda e corrente, e outros apetrechos de pesca dessa natureza.
Descartar esses artigos sobre ele de forma hábil, ele concedeu uma despedida
desafio da Sra. Cruncher, apagou a luz e saiu.
Jovens Jerry, que só tinha feito uma finta de despir-se quando ele foi para a cama, não foi
muito tempo depois de seu pai.
Ao abrigo da escuridão ele seguiu para fora do quarto, seguido pelas escadas,
seguido até o tribunal, seguida para as ruas.
Ele não estava em mal-estar a respeito de sua entrar na casa de novo, pois foi
cheio de hóspedes, ea porta estava entreaberta a noite toda.
Impelido por uma ambição louvável a estudar a arte eo mistério de seu pai honesto
chamando, Young Jerry, mantendo o mais próximo possível fachadas das casas, paredes e portas, como sua
olhos estavam próximos um do outro, realizado de seus pais honrados em vista.
A direcção pai honrado Northward, não tinha ido longe, quando ele foi acompanhado por outro
discípulo de Izaak Walton, e os dois marcharam juntos.
Dentro de meia hora a partir da primeira partida, eles foram além do piscar
lâmpadas, e os mais de piscar guardas, e ficaram de fora em cima de uma estrada solitária.
Outro pescador foi pego aqui - e que tão silenciosamente, que se tinha jovens Jerry
foi supersticioso, ele poderia ter suposto seguidor segundo o ofício suave para
ter, de repente, dividir-se em dois.
Os três continuaram, e jovens Jerry continuou, até que os três pararam em um banco
pendendo sobre a estrada.
No topo do banco foi uma parede de tijolos baixo, encimado por uma grade de ferro.
Na sombra do banco e da parede dos três saiu da estrada, e até um cego
lane, da qual a parede - lá, subiu para cerca de oito ou dez metros de altura - uma formada
lado.
Agachando-se em um canto, espiando a pista, o próximo objeto que Young Jerry viu,
era a forma de seu pai honrado, muito bem definido em relação a um parque aquático e nublado
moon, agilmente escala um portão de ferro.
Ele foi logo mais, e depois o segundo pescador conseguiu superar, e depois o terceiro.
Todos eles caiu suavemente no chão dentro do portão, e ali ficou um pouco -
ouvindo talvez.
Então, eles se afastaram em suas mãos e joelhos.
Agora era a vez jovem Jerry para se aproximar do portão: o que ele fez, prendendo a respiração.
Agachando-se novamente em um canto lá, e olhando para dentro, ele fez os três pescadores
rastejando através de uma grama Rank! e todas as lápides no cemitério da igreja - era um
adro grande que eles estavam em - olhar
em fantasmas como em branco, enquanto a torre da igreja se olhavam como o fantasma de um
gigante monstruoso. Eles não creep agora, antes que eles pararam
e ficou em pé.
E então eles começaram a pescar. Eles pescaram com uma pá, em primeiro lugar.
Atualmente o pai honrado parecia estar se ajustando algum instrumento como um grande
saca-rolhas.
Qualquer que seja ferramentas que trabalhei, eles trabalharam duro, até que a impressionante quantidade de
o relógio da igreja tão aterrorizada jovens Jerry, que fez fora, com seu cabelo tão duro quanto
de seu pai.
Mas, o seu desejo há muito acalentado de saber mais sobre estas questões, não só impediu
em sua fuga, mas atraiu-o de volta.
Eles ainda estavam pesca perseverança, quando ele espiou pela porta para o segundo
tempo, mas, agora eles pareciam ter conseguido uma mordida.
Houve um som parafusar e reclamando lá em baixo, e os seus valores dobrados foram
tensas, como se por um peso. Por graus lentos o peso rompeu o
Terra sobre ela, e chegou à superfície.
Jovens Jerry sabia muito bem o que seria, mas, quando ele viu, e viu sua
honrado pai prestes a arrancá-la aberta, ele ficou tão assustado, novo ser à vista,
que ele fez de novo, e nunca mais parou, até que ele tivesse corrido uma milha ou mais.
Ele não teria parado, então, para qualquer coisa menos necessária do que respiração,
sendo uma espécie espectral de corrida que ele correu, e um altamente desejável para chegar à final
dos.
Ele tinha uma idéia forte que o caixão havia visto foi correndo atrás dele, e, na foto
como hopping atrás dele, ereto, após a sua extremidade mais estreita, sempre a ponto de
ultrapassá-lo e entrar na ao seu lado -
talvez tomando seu braço - era um perseguidor a evitar.
Era um demônio inconsistentes e onipresente também, porque, enquanto ele estava fazendo todo o
noite atrás de si terrível, ele disparou para fora da estrada para evitar becos escuros,
medo de sua vinda hopping fora delas
Kite como um menino hidrópica, sem cauda e asas.
Ele se escondeu em portas também, esfregando os ombros horríveis contra portas e
desenhá-los até seus ouvidos, como se fosse rir.
Ficou em sombras na estrada, e leigos ardilosamente em suas costas-lo tropeçar.
Todo esse tempo que era incessantemente hopping por trás e ganhar com ele, de modo que quando o
menino chegou a sua própria porta que ele tinha razão de ser meio morto.
E mesmo assim ele não iria deixá-lo, mas seguiram-no andar de cima com um galo em cada
escada, scrambled para a cama com ele, e bateu para baixo, morto e pesado, sobre o seu peito
quando ele adormeceu.
De seu sono oprimidos, Young Jerry em seu armário foi despertado após o amanhecer e
antes do amanhecer, com a presença de seu pai no quarto da família.
Algo estava errado com ele, pelo menos, tão jovem Jerry inferir, a partir do
circunstância de sua Cruncher Mrs. segurando pelas orelhas, e batendo nas costas de sua
cabeça contra a cabeceira da cama.
"Eu disse que seria", disse Cruncher ", e eu fiz."
"Jerry, Jerry, Jerry!" Sua esposa implorou.
"Você opor-se ao lucro do negócio", disse Jerry, "e eu e meu
parceiros sofrem. Você foi para honrar e obedecer, por que o diabo
não é? "
"Eu tento ser uma boa esposa, Jerry," a pobre mulher protestou, com lágrimas.
"Está sendo uma boa esposa para se opor negócios do seu marido?
É honrar o seu marido para desonrarem o seu negócio?
É obedecendo a seu marido para desobedecê-lo sobre o assunto wital de seu negócio? "
"Você não tinha tomado para o negócio terrível, então, Jerry."
"É o suficiente para você", retrucou o Sr. Cruncher ", a ser a esposa de um honesto
comerciante, e não para ocupar sua mente com os cálculos do sexo feminino quando ele assumiu a sua
comércio ou quando ele não o fez.
A esposa de honrar e obedecer deixaria seu comércio por si só completamente.
Chamar-se uma mulher religiosa? Se você é uma mulher religiosa, me dê um
um irreligioso!
Você não tem mais sentido de dever nat'ral do que o leito do rio Tamisa isso aqui tem de um
pilha, e da mesma forma que se deve bater em você. "
A briga foi realizado em um tom baixo de voz, e terminadas em o honesto
comerciante está chutando fora de sua argila suja botas, e deitada em seu comprimento sobre o
chão.
Depois de tomar um peep tímida com ele deitado de costas, com as mãos enferrujadas sob sua
cabeça de um travesseiro, o seu filho fixar demais, e adormeceu novamente.
Não havia peixes no café da manhã, e não muito de qualquer outra coisa.
Mr. Cruncher estava fora dos espíritos, e de mau humor, e manteve um pote de ferro-tampa por ele como
um projétil para a correção da Sra. Cruncher, caso ele deve observar qualquer
sintomas de sua graça dizendo.
Ele foi escovado e lavado na hora de costume, e partiu com seu filho para perseguir
sua vocação ostensivo.
Jovens Jerry, andando com as fezes debaixo do braço ao lado de seu pai ao longo de sol
e lotado Fleet Street, era um jovem muito diferente Jerry dele do
noite anterior, correndo para casa através de
as trevas ea solidão de seu perseguidor cruel.
Sua astúcia foi fresco com o dia, e suas apreensões foram embora com a noite - em que
particulares não é improvável que ele tinha compeers na Fleet-street and the City
de Londres, que bela manhã.
"Pai", disse Young Jerry, enquanto caminhava: tendo o cuidado de manter à distância
e ter as fezes bem entre eles: "what'sa Ressurreição-Man?"
Mr. Cruncher parou na calçada, antes que ele respondeu: "Como vou saber?"
"Eu pensei que você sabia de tudo, pai", disse o menino ingênuo.
"Hem! Bem ", voltou Mr. Cruncher, acontecendo de novo, e levantar o seu chapéu para dar
seus picos de livre jogo, "Ele é um comerciante." "Qual é a sua mercadoria, pai?", perguntou o rápido
Jovens Jerry.
"Seus bens", disse Cruncher, depois de entregá-lo em sua mente, "é um ramo
de bens Científico "corpos Pessoas ', não é, pai?". "perguntou
o menino vivo.
"Eu acredito que é algo desse tipo", disse Cruncher.
"Oh, pai, eu gostaria tanto de ser um Homem-Ressurreição quando eu estou muito crescido para cima!"
Mr. Cruncher foi aliviada, mas balançou a cabeça de uma forma dúbia e moral.
"Depende de como você dewelop seus talentos.
Tenha cuidado para dewelop seus talentos, e nunca dizer não mais do que você pode ajudar a
ninguém, e não há como dizer no momento que você não pode vir a ser
apto para. "
Jovens como Jerry, assim, encorajados, passou a poucos metros de antecedência, para plantar as fezes em
à sombra do Bar, Mr. Cruncher acrescentou para si mesmo: "Jerry, você comerciante honesto,
há esperanças sei que o menino ainda vai ser um
bênção para você, e uma recompensa a você para sua mãe! "
>
O segundo livro: The Golden Tópico Capítulo XV.
Malha
Tinha havido antes de beber do que o habitual na loja de vinhos de Monsieur Defarge.
Tão cedo quanto seis horas da manhã, faces pálidas peeping através da sua barrados
janelas tinham descried outros rostos dentro, curvando-se medidas de vinho.
Monsieur Defarge vendeu um vinho muito fino, o melhor dos tempos, mas parece
ter sido um vinho extraordinariamente fino que ele vendeu neste momento.
Um vinho azedo, além disso, ou um souring, por sua influência sobre o humor de quem
bebiam era para torná-los tristes.
Nenhuma chama vivaz Bacchanalian pulou da uva prensada de Monsieur Defarge:
mas, um fogo ardente que queimou no escuro, estava escondido na borra do mesmo.
Esta tinha sido a terceira manhã em sucessão, em que houve início
bebendo na loja de vinhos de Monsieur Defarge.
Tinha começado na segunda-feira, e aqui era quarta-feira chegar.
Tinha havido mais de ninhada cedo do que beber, pois, muitos homens tinham ouvido e
sussurrou e slunk sobre lá desde o momento da abertura da porta, que poderia
não colocaram um pedaço de dinheiro sobre o balcão para salvar suas almas.
Estes foram para o pleno tão interessados no local, no entanto, como se poderia ter
ordenou barris de vinho todo, e eles deslizavam a partir do banco de assento, e de canto
a canto, engolindo falar em vez de beber, com olhares ávidos.
Não obstante um fluxo incomum de empresa, o dono da loja de vinhos não foi
visível.
Ele não foi perdido, pois, ninguém que cruzou o limiar olhou para ele, ninguém perguntou
para ele, ninguém quis saber de ver apenas Madame Defarge em seu assento, presidindo o
distribuição de vinho, com uma bacia de
espancadas pequenas moedas à sua frente, tanto desfigurado e espancado fora de seus originais
impressionar como a cunhagem pequena da humanidade, de cuja bolsos esfarrapados tinham vindo.
Um interesse suspensos e uma ausência prevalente da mente, talvez tenham sido observados por
os espiões que olhou para a loja de vinhos, como eles olharam em em todos os lugares, alto e
baixo, do palácio do rei para a prisão do criminoso.
Jogos em cartões definhava, os jogadores de dominó pensativo construídas torres com eles,
bebedores desenhava figuras nas tabelas com gotas de vinho derramado, Madame Defarge-se
escolheu o padrão em sua manga com
seu palito, e vi e ouvi algo inaudível e invisível muito longe.
Assim, Saint Antoine neste recurso vínico de sua, até meio-dia.
Era meio-dia de alta, quando dois homens passaram por sua empoeiradas ruas e sob sua
lâmpadas balançando: dos quais, um foi Monsieur Defarge: o outro mender uma das estradas em um
tampa azul.
Todos os adust e sede, os dois entraram na loja de vinhos.
Sua chegada tinha acendido uma espécie de fogo no peito de Saint Antoine, espalhando rápido
como eles vieram, o que mexeu e tremulou em chamas de rostos no máximo portas
e janelas.
No entanto, ninguém tinha os seguiram, e ninguém falou quando entraram na loja de vinhos,
embora os olhos de cada homem havia virado em cima deles.
"Bom dia, senhores!", Disse Monsieur Defarge.
Pode ter sido um sinal para soltar a língua geral.
Que ela tenha provocado um coro de atendimento do "Bom dia!"
"É mau tempo, senhores", disse Defarge, balançando a cabeça.
Em que, cada homem olhou para o seu próximo, e então todo o elenco para baixo suas
olhos e sentou-se em silêncio. Exceto um homem, que se levantou e saiu.
"Minha esposa", disse em voz alta Defarge, abordando Madame Defarge: "Tenho viajado certos
ligas com este reparador de estradas boas, chamado Jacques.
Eu o conheci - por acidente - por dia e jornada meia está fora de Paris.
Ele é um bom filho, este mender de estradas, chamado Jacques.
Dar-lhe de beber, minha esposa! "
Um segundo homem se levantou e saiu. Madame Defarge conjunto de vinho antes do mender
de estradas chamado Jacques, que tirou o chapéu azul para a empresa, e bebeu.
No peito de sua blusa que ele carregava um pouco de pão grosseiro escuro; ele comeu deste entre
whiles, e sentou-se mastigando e bebendo perto do balcão Madame Defarge.
Um terceiro homem se levantou e saiu.
Defarge refrescado-se com um projecto de vinho - mas, ele levou menos do que foi dado a
o estranho, como sendo ele próprio um homem a quem não era raridade - e ficou à espera
até que o conterrâneo tinha feito o seu pequeno-almoço.
Ele olhou para ninguém presente, e ninguém olhou para ele agora, nem mesmo Madame Defarge, que
tinha tomado o tricô, e estava no trabalho.
"Você já terminou a sua refeição, amigo?", Perguntou, na época devida.
"Sim, obrigado". "Venha, então!
Você deve ver o apartamento que eu lhe disse que você poderia ocupar.
Ela irá atender-lhe uma maravilha. "
Fora da loja de vinhos, na rua, fora da rua em um pátio, fora da
pátio de uma escada íngreme, fora da escada em um sótão - anteriormente o
sótão, onde um homem de cabelos brancos sentado em uma
banco baixo, inclinando-se para a frente e muito ocupado, fazendo sapatos.
Nenhum homem de cabelos brancos estava lá agora, mas, os três homens estavam lá que tinha saído de
a loja de vinhos, isoladamente.
E entre eles e os cabelos brancos de longe o homem, era o elo de uma pequena, que eles
teve uma vez olhou para ele em meio as fendas na parede.
Defarge fechou a porta com cuidado, e falou em voz suave:
"Jacques One, Two Jacques, Jacques Três! Este é o testemunho encontradas pelos
nomeação, por mim, Jacques Four.
Ele lhe dirá tudo. Falar, Jacques Five! "
O reparador de estradas, boné azul na mão, enxugou a testa morena com ele, e
disse: "Onde devo começar, monsieur?"
"Começar", foi a resposta razoável Monsieur Defarge é, "no início".
"Eu o vi, então, senhores", começou o reparador de estradas, "um ano atrás, esta execução
verão, embaixo do carro do Marquês, pendurado pela cadeia.
Eis a maneira dele.
Eu deixar o meu trabalho na estrada, o sol ir para a cama, o carro do Marquês
lentamente ascendente do morro, ele pendurado pela cadeia -. como este "
Novamente o mender de estradas passou por toda a execução; em que ele deveria
ter sido perfeito por esse tempo, vendo que tinha sido o recurso infalível e
entretenimento indispensável da sua aldeia durante um ano inteiro.
Jacques Uma atingido, e perguntou se ele já tinha visto o homem antes?
"Nunca", respondeu o reparador de estradas, recuperação de sua perpendicular.
Jacques Três exigiu como ele depois reconheceu-o, então?
"Por sua figura alta", disse o reparador de estradas, suavemente, e com o dedo em sua
nariz. "Quando Monsieur Marquês exige que
noite, "Diga, o que é que ele é? '
Faço resposta, "Alto como um fantasma." "" Você deveria ter dito, curto como um anão ",
Jacques voltou Two. "Mas o que eu sabia?
A escritura não foi então realizado, nem ele confia em mim.
Observe! Nestas circunstâncias, até mesmo, eu não
oferecer o meu testemunho.
Monsieur Marquês indica-me com o dedo, de pé perto da nossa pequena fonte,
e diz: 'Para mim! Trazer esse patife! '
Minha fé, senhores, eu não oferecem nada. "
"Ele está bem ali, Jacques," murmurou Defarge, ao que tinha interrompido.
"Vá em frente!" "Bom!", Disse o reparador de estradas, com um
ar de mistério.
"O homem alto é perdida, e ele é procurado - quantos meses?
Nove, dez, onze? "" Não importa, o número ", disse Defarge.
"Ele está bem escondido, mas, finalmente, ele é infelizmente encontrado.
Vá em frente! "" Eu estou novamente no trabalho sobre a encosta, e
o sol está novamente prestes a ir para a cama.
Eu estou coletando minhas ferramentas para descer até minha casa na aldeia abaixo, onde
já está escuro, quando eu levanto os meus olhos, e ver o que vem ao longo dos seis soldados colina.
No meio deles é um homem alto com os braços amarrados - ligado ao seu lado! - Como este "
Com a ajuda de seu boné indispensável, ele representava um homem com os cotovelos ligados
rápido em seus quadris, com cordas que eram atadas atrás dele.
"Eu estou de lado, senhores, pelo meu monte de pedras, para ver os soldados e suas
passar prisioneiro (pois é uma estrada solitária, que, quando qualquer espectáculo vale bem a pena
olhando), e num primeiro momento, como eles
abordagem, não vejo mais do que eles estão seis soldados com um homem alto ligado, e
que são quase pretos na minha visão - exceto no lado do sol ir para a cama,
onde eles têm uma borda vermelha, senhores.
Além disso, vejo que suas longas sombras estão na crista oca do lado oposto da
a estrada, e estão na colina acima, e são como as sombras de gigantes.
Além disso, vejo que eles estão cobertos de pó, e que a poeira se move com eles como
eles vêm, vagabundo, vagabundo!
Mas quando eles avançam muito perto de mim, eu reconheço o homem alto, e ele reconhece
me.
Ah, mas ele seria bem o conteúdo a precipitar-se sobre a encosta de uma vez
novamente, como na noite em que eu e ele encontrou pela primeira vez, perto do mesmo lugar! "
Ele descreveu-o como se ele estivesse lá, e era evidente que ele a viu claramente, talvez
ele não tinha visto muita coisa em sua vida.
"Eu não mostram os soldados que eu reconheço o homem alto, ele não mostra
os soldados que ele me reconhece; o fazemos, e sabemos que, com os nossos olhos.
'Vamos!', Diz o chefe da empresa, apontando para a aldeia ", trazê-lo rapidamente para
seu túmulo! 'e trazê-lo mais rápido. Eu sigo.
Seus braços são inchados por causa de ser ligado tão apertado, seus sapatos de madeira são grandes e
desajeitado, e ele é manco. Porque ele é manco e, conseqüentemente, lenta,
eles levá-lo com suas armas - como este "!
Ele imitou a ação de um homem está sendo impelido para a frente pelas extremidades butt de
mosquetes. "À medida que eles descem o morro como loucos
em uma corrida, ele cai.
Eles riem e pegá-lo novamente. Seu rosto está sangrando e coberto de poeira,
mas ele não pode tocá-lo; Então eles riem de novo.
Eles trazê-lo para a aldeia; toda a aldeia corre para olhar, eles levá-lo passado
o moinho, e até a prisão; toda a aldeia vê a porta da prisão aberta no
escuridão da noite, e engoli-lo - como este "!
Ele abriu a boca tão grande que pôde, e encerrá-lo com um estalo som de seus
dentes.
Observador de sua indisposição para o efeito mar abrindo-o novamente, Defarge disse,
"Vá em frente, Jacques".
"Toda a aldeia", prosseguiu o reparador de estradas, na ponta dos pés e em voz baixa,
"Retira, todos os sussurros da aldeia, junto à fonte; toda a aldeia dorme, todos os
aldeia de sonhos que um infeliz, dentro
as fechaduras e as barras da prisão sobre o rochedo, e nunca para sair dela, exceto
a perecer.
Na parte da manhã, com minhas ferramentas no meu ombro, comendo o meu bocado de pão preto
como eu ir, eu faço um circuito pela prisão, no meu caminho para o meu trabalho.
Lá eu vê-lo, alto, por trás das grades de uma gaiola de ferro elevados, sangrenta e empoeirado como
ontem à noite, olhando através.
Ele não tem nenhuma mão livre, para acenar para mim, não me atrevo a chamar-lhe, ele respeita-me como um morto
homem ". Defarge e os três olhou sombriamente menos um
o outro.
Os olhares de todos eles eram escuros, reprimida, e vingativo, enquanto ouviam
a história do camponês, a forma de todos eles, enquanto ele era secreto, foi
autoritária também.
Eles tinham o ar de um tribunal em bruto; Jacques Um e Dois sentado na velha
pallet-cama, cada um com o queixo apoiado na mão, e sua intenção olhos na estrada
mender; Jacques Três, igualmente, no intuito de
um joelho atrás deles, com a mão agitada sempre deslizando sobre a rede de
nervos multa sobre sua boca e nariz; Defarge pé entre eles e os
narrador, a quem ele tinha estacionado no
a luz da janela, por voltas à procura dele para eles, e deles para ele.
"Vá em frente, Jacques", disse Defarge. "Ele continua lá em cima em sua gaiola de ferro algumas
dias.
A aldeia olha para ele em segredo, pois está com medo.
Mas ele sempre olha para cima, de longe, na prisão no rochedo, e à noite,
quando o trabalho do dia é alcançado e reúne a fofoca na fonte, todos os
faces estão voltadas para a prisão.
Anteriormente, eles estavam voltados para o destacamento-casa, agora, eles estão voltados para
da prisão.
Eles sussurram na fonte, que, embora condenado à morte, ele não será executado;
eles dizem que as petições foram apresentadas em Paris, mostrando que ele ficou furioso e
feito louca com a morte de seu filho, pois eles
dizer que uma petição foi apresentada ao próprio rei.
O que eu sei? É possível.
Talvez sim, talvez não ".
"Ouça, então, Jacques," Número Um do mesmo nome severamente interposta.
"Saibam que a petição foi apresentada ao Rei e Rainha.
Todos aqui, mesmo isento, viu o Rei levá-la, em sua carruagem na rua,
sentado ao lado da rainha.
É Defarge quem você vê aqui, que, no perigo de sua vida, correu para fora antes
os cavalos, com a petição na mão. "
! "E mais uma vez ouvir, Jacques", disse o Número de joelhos Três: os dedos sempre
vagando mais e mais os nervos bem, com um ar incrivelmente gananciosos, como se ele
fome de alguma coisa - que não era nem
comida nem bebida, "a guarda a cavalo e pé, cercaram o peticionário, e golpeou-o
golpes. Você ouve? "
"Eu ouço, senhores."
"Vá em frente", disse Defarge.
"Mais uma vez, por outro lado, eles sussurram na fonte", retomou o conterrâneo,
"Que ele é trazido para baixo em nosso país a ser executado no local, e que ele
irá muito certamente ser executado.
Eles até sussurram que porque ele matou Monseigneur, e porque foi Monseigneur
o pai de seus inquilinos - servos - o que você vai - ele será executado como um parricídio.
Um homem velho diz na fonte, que a sua mão direita, armado com a faca, será
queimado diante do seu rosto, para que, em feridas que serão feitas em seus braços, suas
de mama, e suas pernas, não será derramado
óleo fervente, chumbo derretido, resina quente, cera e enxofre e, finalmente, que ele será rasgado
membro a membro por quatro cavalos fortes.
Que o homem velho diz, tudo isso foi realmente feito para um prisioneiro que fez uma tentativa de
a vida do falecido rei, Louis Quinze. Mas como eu sei se ele está?
Eu não sou um estudioso. "
"Ouça mais uma vez, então, Jacques!", Disse o homem com a mão inquieta eo desejo
do ar.
"O nome desse preso foi Damiens, e tudo foi feito no dia aberto, ao ar livre
ruas desta cidade de Paris, e nada era mais notado na vasta multidão que
viu-o feito, do que a multidão de senhoras da
qualidade e da moda, que estavam cheios de atenção ansioso para a última - a última,
Jacques, prolongada até o anoitecer, quando ele tinha perdido as duas pernas e um braço, e ainda
respirava!
E isso foi feito? - Por que, quantos anos você tem "" Trinta e cinco ", disse o mender de estradas,
que parecia sessenta. "Foi feito quando era mais de dez
anos de idade, você pode tê-lo visto ".
"Basta!", Disse Defarge, com impaciência sombrio.
"Viva o Diabo! Vá em frente. "
"Bem!
Alguns sussurram isso, alguns sussurram que, eles falam de mais nada, mesmo a fonte
parece cair para essa música.
Finalmente, na noite de domingo, quando toda a aldeia está dormindo, vêm soldados, enrolamento
para baixo da prisão, e seu anel de armas sobre as pedras da rua pouco.
Operários escavam, martelo operários, soldados rir e cantar; na parte da manhã, junto à fonte,
não é levantada uma forca quarenta metros de altura, o envenenamento da água. "
O reparador de estradas olhou _through_ ao invés de _at_ o teto baixo, e apontou como
se ele viu a forca em algum lugar do céu.
"Todo o trabalho é interrompido, todos os montar lá, ninguém leva as vacas, as vacas são
lá com o resto. Ao meio-dia, o rufar de tambores.
Soldados marcharam para a prisão durante a noite, e ele está no meio de muitos
soldados.
Ele está preso como antes, e em sua boca há um gag - amarrado assim, com um apertado
string, fazendo-o parecer quase como se ele riu. "
Ele sugeriu que, por vincar o rosto com dois polegares, a partir dos cantos de sua
boca para seus ouvidos.
"No topo da forca é fixada a faca, lâmina para cima, com o seu ponto no
do ar. Ele é enforcado há quarenta metros de altura - e é
deixado pendurado, o envenenamento da água. "
Eles olharam um para o outro, como ele usou o boné azul para enxugar o rosto, em que o
transpiração tinha começado de novo, enquanto ele recordou o espetáculo.
"É assustador, senhores.
Como pode a mulher e os filhos tirar água!
Quem pode fofocas de uma noite, sob a sombra!
De acordo com ele, que eu disse?
Quando saí da vila, segunda-feira à noite quando o sol estava indo para a cama, e olhou para trás
da colina, a sombra atingido através da igreja, do outro lado da usina, através da prisão
Parecia-ataque através da terra, senhores, para onde o céu repousa sobre isso! "
O homem com fome roeu um de seus dedos quando ele olhou para os outros três, e sua
dedo tremeu com a vontade que tinha sobre si.
"Isso é tudo, senhores.
Saí ao pôr do sol (como eu tinha sido advertido para fazer), e eu andando, naquela noite e meia
dia seguinte, até que eu conheci (como eu era avisado que eu deveria), este camarada.
Com ele, eu vim, agora andar a pé e agora, pelo resto de ontem e de
através da noite passada. E aqui você me vê! "
Depois de um silêncio sombrio, o Jacques primeiro disse: "Bom!
Você tem agido e contou com fidelidade. Você vai esperar por nós um pouco, fora do
porta? "
"Muito bom grado", disse o reparador de estradas. Quem Defarge escoltados até o topo da
escadas, e, deixando sentado lá, voltou.
Os três subiram, e suas cabeças estavam juntos quando ele voltou para o sótão.
"Como dizer que você, Jacques?" Exigiu Number One.
"Para ser registrado?"
"Para ser registado, como condenados à destruição", voltou Defarge.
"Magnífico!" Resmungou o homem com a vontade.
"O castelo, e toda a raça?" Perguntou o primeiro.
"O castelo e toda a raça", voltou Defarge.
"Extermínio".
O homem com fome repetida, num coaxar arrebatadora, "Magnificent" e começou a roer
outro dedo.
"Você tem certeza", perguntou Jacques Dois, de Defarge ", que nenhum embaraço pode surgir
da nossa maneira de manter um registo?
Sem dúvida é seguro, pois ninguém além de nós mesmos pode decifrá-lo, mas devemos
sempre será capaz de decifrá-lo - ou, devo dizer, ela vai "?
"Jacques", voltou Defarge, atraindo a si mesmo, "se a senhora minha esposa se comprometeram a
manter o cadastro em sua memória por si só, ela não perderia uma só palavra - não uma sílaba
do mesmo.
Malha, em sua própria pontos e seus símbolos próprios, será sempre tão claro para ela
como o sol. Confiar em Madame Defarge.
Seria mais fácil para o mais fraco poltrão que vive, para apagar-se de
existência, do que para apagar uma letra do seu nome ou crimes do registo de malha de
Madame Defarge ".
Houve um murmúrio de confiança e aprovação, e então o homem que fome,
perguntou: "É este o rústico para ser enviado de volta em breve?
Espero que sim.
Ele é muito simples, ele não é um pouco perigoso "?
"Ele não sabe nada", disse Defarge; ", pelo menos, nada mais do que seria facilmente elevar
-se a uma forca da mesma altura.
Conjuro-me com ele, deixá-lo ficar comigo, vou cuidar dele, e definir
lo em seu caminho.
Ele quer ver o mundo sutil - o Rei, a Rainha, e do Tribunal; deixá-lo vê-los em
Domingo. "" O quê? ", Exclamou o homem faminto, olhando.
"É um bom sinal, que ele deseja ver realeza e nobreza?"
"Jacques", disse Defarge; "judiciosamente mostrar um leite de gato, se você quiser que ela sede de
-lo.
Judiciosamente mostrar um cão a sua presa natural, se você desejar-lhe para derrubá-lo um dia. "
Nada mais foi dito, eo reparador de estradas, sendo encontrado já cochilando no
degrau mais alto, foi aconselhado a estabelecer-se para baixo no pallet-cama e descansar um pouco.
Ele não precisava de persuasão, e logo estava dormindo.
Trimestres piores do que Defarge da loja de vinhos, poderia facilmente ter sido encontrado em Paris para uma
escrava provincial daquele grau.
Poupar para um misterioso pavor de madame pela qual ele era constantemente assombrado, a sua vida
era muito nova e agradável.
Mas, madame sab o dia todo em seu balcão, assim expressamente inconsciente dele, e assim
particularmente determinado a não perceber que seu ser não tinha qualquer ligação
com qualquer coisa abaixo da superfície, que ele
balançou em seus sapatos de madeira, sempre que seus olhos iluminados por ela.
Pois, ele argumentou consigo mesmo que era impossível prever o que aquela senhora poderia
fingir próxima, e ele se sentiu seguro de que, se ela deve tomá-lo em sua brilhante
cabeça ornamentada para fingir que tinha
vi fazer um assassinato e depois esfolar a vítima, ela teria infalivelmente passar por
com ela até que o jogo foi jogado para fora.
Portanto, quando chegou o domingo, o reparador de estradas não estava encantado (embora ele disse que
foi) ao descobrir que madame era acompanhar monsieur e se a Versalhes.
Foi adicionalmente desconcertante ter madame tricô todo o caminho lá, em um
transporte público, foi desconcertante, adicionalmente, ainda, ter madame na
multidão na parte da tarde, ainda com ela
tricô em suas mãos, enquanto a multidão esperava para ver o carro do Rei e da Rainha.
"Você trabalha duro, madame", disse um homem perto dela.
"Sim", respondeu Madame Defarge; "Eu tenho muito a fazer."
"O que você acha, madame?" "Muitas coisas."
"Por exemplo -"
"Por exemplo," Madame retornou Defarge, serenamente, "mortalhas".
O homem mudou-se um pouco mais longe, assim que pôde, eo reparador de estradas
abanou-se com seu boné azul: sentimento que poderosamente próximo e opressivo.
Se ele precisava de um rei e uma rainha para restaurá-lo, ele teve a sorte de ter seu remédio
na mão, pois, logo o Rei grande com cara ea Rainha feira com cara veio em sua dourada
treinador, que contou com o olho do boi brilho da
de seu Tribunal, uma multidão de senhoras brilhante rindo e senhores bem, e em
jóias e sedas e pó e esplendor e figuras elegantemente spurning e
faces handsomely desdenhosa de ambos os sexos,
o reparador de estradas banhadas a si mesmo, tanto para sua intoxicação temporária, que ele
gritou Viva o Rei, Viva a Rainha, Viva todos e tudo!
como se ele nunca tinha ouvido falar de Jacques onipresente em seu tempo.
Então, havia jardins, pátios, terraços, fontes, bancos verdes, mais rei
ea rainha, Olho mais Bull, senhores e senhoras mais, mais Viva todos eles! até que ele
absolutamente chorou com o sentimento.
Durante toda esta cena, que durou cerca de três horas, ele tinha muita
gritando e chorando e companhia sentimental, e em todo Defarge lhe segurava
o colar, como que para impedi-lo de
voando para os objetos de sua devoção breve e rasgando-os em pedaços.
! "Bravo", disse Defarge, batendo nas costas dele quando acabou, como um patrono, "você
é um bom menino! "
O reparador de estradas foi chegando agora para si mesmo, e estava desconfiada de ter feito
um erro em suas demonstrações tarde, mas não.
"Você é o cara que queremos", disse Defarge, em seu ouvido: "você faz estes tolos acreditam
que ela irá durar para sempre. Então, eles são os mais insolentes, e é
quanto mais perto terminou. "
"Hey", gritou o reparador de estradas, reflexivamente, "isso é verdade."
"Esses idiotas não sabem nada.
Enquanto eles desprezam sua respiração, e que interrompê-la para todo o sempre, em você ou em um
cem como você ao invés de em um dos seus próprios cavalos ou cães, eles só sabem
que a respiração lhes diz.
Deixe-o enganá-los, então, um pouco mais, não pode enganá-los demais ".
Madame Defarge olhou altivamente o cliente, e balançou a cabeça em confirmação.
"Quanto a você", disse ela, "você gritava e chorava por qualquer coisa, se ele fez um show
e um ruído. Dizer! Não é? "
"Em verdade, madame, eu acho que sim.
Para o momento. "
"Se você fosse mostrado um grande montão de bonecas, e foram criadas sobre eles para arrancar-lhes
peças e despojar-los para seu próprio benefício, você escolhia o mais rico
e mais gay.
Dizer! Você não? "" Em verdade, sim, madame. "
"Sim. E se você fosse mostrado um bando de pássaros, incapaz de voar, e foram atacados
-los para tira-los de suas penas para a sua própria vantagem, você deve definir sobre o
aves das melhores penas; não você "?
"É verdade, madame."
"Você tem visto tanto as bonecas e os pássaros a-dia", disse Madame Defarge, com uma onda de
sua mão em direção ao lugar onde tinham passado foi aparente, "agora, go home!"
>
O segundo livro: The Golden Tópico Capítulo XVI.
Ainda Knitting
Madame Defarge e monsieur seu marido retornou de forma amigável para o seio de São
Antoine, enquanto uma partícula em uma tampa azul trabalharam através da escuridão, e através da poeira,
e para baixo as milhas cansado da avenida pela
caminho, lentamente, tendendo para aquele ponto da bússola onde o castelo de
Monsieur Marquês, agora em seu túmulo, ouviram as árvores sussurrando.
Amplo lazer, tais tinham os rostos de pedra, agora, para ouvir as árvores e ao
fonte, que os espantalhos aldeia poucos que, em sua busca de ervas para comer e
fragmentos de vara morta para queimar, se desviaram
à vista do pátio grande pedra ea escadaria terraço, tinha que ter em cima
sua fantasia fome que a expressão dos rostos foi alterada.
Um boato só vivia na aldeia - teve uma existência tênue e deu à luz ali, como seu
as pessoas tinham - que, quando a faca atingiu casa, os rostos alterados, a partir das faces
orgulho para faces de raiva e dor, também,
que, quando esse número foi arrastado pendurado até 40 pés acima da fonte, eles
mudou novamente, e deu um olhar cruel de ser vingada, que passaria a
suportar para sempre.
Em face de pedra sobre o grande janela do quarto de dormir onde o assassinato foi feito,
dois DINTs fina foram apontados no nariz esculpido, que todo mundo
reconhecido, e que ninguém tinha visto de
idade, e nas ocasiões escassos quando dois ou três camponeses maltrapilhos emergiu da
multidão para tomar um peep precipitada a Monsieur Marquês petrificada, um dedo magro
não teria apontado a ele por um minuto,
antes que tudo começou de distância entre o musgo e folhas, como as lebres mais afortunados
que poderia encontrar um que ali vivem.
Castelo e cabana, pedra rosto e figura dangling, a mancha vermelha no chão de pedra,
e água puros de poço da aldeia - milhares de hectares de terra - um todo
província de França - toda a França em si - leigos
sob o céu noturno, concentrados em uma linha do cabelo em largura desmaiar.
Então, faz um mundo inteiro, com todas as suas grandezas e mesquinho, se encontram em um
cintilantes estrelas.
E como um conhecimento meramente humano pode dividir um raio de luz e analisar as modalidades de sua
composição, assim, sublime inteligências pode ler na fraca brilhando desta terra de
nossa, cada pensamento e ação, todos os vícios e
virtude, de toda criatura responsável por isso.
O Defarges, marido e mulher, veio pesado sob a luz das estrelas, em sua
veículo público, para o portão de Paris whereunto sua jornada naturalmente tendiam.
Houve a paralisação de costume na guarita de barreira, e as lanternas de costume veio
olhando adiante para o exame usual e investigação.
Monsieur Defarge desceu, sabendo um ou dois dos soldados lá, e um dos
polícia. Este último era íntimo com e
carinhosamente abraçado.
Quando Saint Antoine, novamente, envolvido no Defarges em suas asas morena, e eles,
ter finalmente pousou perto dos limites do santo, foram abrindo caminho a pé
através da lama negra e miudezas de sua
ruas, Madame Defarge falou para o marido:
"Diga lá, meu amigo, o que fez Jacques da polícia dizer-te?"
"Muito pouco esta noite, mas tudo que ele sabe.
Há um outro espião encomendado para nosso bairro.
Pode haver muitos mais, por tudo o que ele pode dizer, mas ele sabe de um. "
"Eh bem!", Disse Madame Defarge, erguendo as sobrancelhas com um ar de negócio legal.
"É necessário registrar-se ele. Como é que eles chamam esse homem? "
"Ele é o Inglês."
"Tanto melhor. O seu nome? "
"Barsad", disse Defarge, tornando-o francês por ***úncia.
Mas, ele tinha sido tão cuidadoso para obtê-lo com precisão, que ele então escrito com
correção perfeita. "Barsad", repetiu madame.
"Good.
Christian nome? "" John ".
"John Barsad", repetiu madame, depois de murmurar-lo uma vez para si mesma.
"Good.
Sua aparência; se sabe "?
"Idade, cerca de 40 anos, altura, cerca de cinco metros nove, cabelo preto, pele escura;
geralmente visage, bastante bonito, nariz, olhos, rosto fino escuro, longo e pálido
aquilino, mas não em linha reta, ter um
peculiar inclinação para o lado esquerdo da face, expressão, portanto, sinistra ".
"Eh a minha fé. É um retrato! ", Disse madame, rindo.
"Ele deve estar registrado para amanhã."
Eles se voltaram para a loja de vinhos, que foi fechado (pois era meia-noite), e onde
Madame Defarge imediatamente tomou seu posto na sua secretária, contou o pequeno dinheiros que tinha
foram tomadas durante a sua ausência, examinou o
estoque, foi através das entradas no livro, fez outras entradas da sua própria,
verificado o homem servindo em todas as formas possíveis e, finalmente, demitiu-o para a cama.
Então ela se virou para fora o conteúdo da tigela de dinheiro para o segundo tempo, e
começou a atar-los em seu lenço, em uma cadeia de nós em separado, por segurança
manter durante a noite.
Todo esse tempo, Defarge, com seu cachimbo na boca, andava para cima e para baixo, complacentemente
admirando, mas nunca interferir; em que condição, de fato, como para os negócios e
seus assuntos domésticos, ele andava para cima e para baixo ao longo da vida.
A noite estava quente, ea loja, perto fechados e rodeado por um bairro tão sujo,
foi mal-cheirosa.
Sentido do olfato Monsieur Defarge foi de nenhuma maneira delicada, mas o estoque de vinho
cheirava muito mais forte do que alguma vez provei, e assim fez o estoque de rum e aguardente e
anis.
Ele whiffed o composto de aromas de distância, como ele colocou o cachimbo fumado-out.
"Você está cansado", disse madame, levantando seu olhar como ela o dinheiro amarrado.
"Não são apenas os odores de costume."
"Estou um pouco cansado", reconheceu o marido.
"Você está um pouco deprimido, também", disse madame, cujos olhos tinham rápido nunca foi tão
com a intenção de as contas, mas eles tinham um raio ou dois para ele.
"Oh, os homens, os homens!"
"Mas meu caro!" Começou Defarge. "Mas meu caro!", Repetiu madame, balançando a cabeça
firmemente ", mas minha querida! Está fraco do coração esta noite, minha querida! "
"Bem, então", disse Defarge, como se fosse um pensamento torcido de seu peito, "é um _is_
. muito tempo "" É muito tempo ", repetiu sua esposa;
"E quando não é muito tempo?
Vingança e retribuição requerem um longo tempo, é a regra ".
"Não é preciso muito tempo para encontrar um homem com Lightning", disse Defarge.
"Quanto tempo", exigiu madame, serenamente, "que é preciso para fazer e armazenar o
relâmpago? Diga-me. "
Defarge levantou a cabeça, pensativo, como se houvesse algo em que também.
"Não é preciso um longo tempo", disse madame ", por um terremoto para engolir um
da cidade.
Eh bem! Diga-me quanto tempo demora para preparar o
terremoto? "" Há muito tempo, eu acho ", disse Defarge.
"Mas quando ele está pronto, tem lugar, e grinds em pedaços antes de tudo.
Nesse meio tempo, é sempre a preparar, embora não seja visto ou ouvido.
Esta é a sua consolação.
Mantê-lo. "Ela amarrou um nó com os olhos piscando, como se
que estrangulou um inimigo.
"Eu digo-te", disse madame, estendendo sua mão direita, para dar ênfase, "que embora
é muito tempo na estrada, é na estrada e vir.
Digo-te que nunca recua, e nunca pára.
Digo-te que está sempre a avançar.
Olhe ao redor e considerar a vida de todo o mundo que conhecemos, considere os rostos
de todo o mundo que conhecemos, considere a raiva e descontentamento em que a Jacquerie
dirige-se com mais e mais certeza a cada hora.
Tais coisas podem durar? Bah! Eu zombar de você. "
"Minha mulher corajosa", voltou Defarge, em pé diante dela com a cabeça um pouco curvado, e
as mãos cruzadas nas costas, como um aluno dócil e atencioso antes de sua
catequista, "Eu não questiono tudo isso.
Mas durou muito tempo, e é possível - você sabe bem, minha esposa, é
possível - que não pode vir, durante nossas vidas ".
"Eh bem!
Como, então? "Exigiu madame, amarrar outro nó, como se não houvesse outro inimigo
estrangulado. "Bem", disse Defarge, com meia
queixar-se e encolher de ombros meia apologética.
"Nós não veremos o triunfo." "Vamos ter ajudado-lo", voltou madame,
com a mão estendida em ação forte. "Nada do que fazemos, é feito em vão.
Acredito que, com toda minha alma, que veremos o triunfo.
Mas mesmo se não, mesmo que eu não sabia, certamente, mostrar-me o pescoço de um aristocrata e
tirano, e ainda eu - "
Então madame, com os dentes set, deu um nó muito terrível mesmo.
! "Hold" gritou Defarge, vermelhidão um pouco como se sentiu acusado de covardia: "Eu
também, minha querida, vai parar em nada. "
"Sim! Mas é a sua fraqueza que às vezes você precisa ver a sua vítima e seu
oportunidade, para sustentá-lo. Sustentar-se sem isso.
Quando chega a hora, solta um tigre e um diabo, mas espere o tempo com o
tigre eo diabo acorrentado - não é mostrado - mas sempre pronto ".
Madame reforçou a conclusão desta parte de conselho golpeando seu pequeno
balcão com sua cadeia de dinheiro como se ela bateu seu miolos, e depois recolher
o lenço pesadas debaixo do braço em um
maneira serena, e observando que era hora de ir para a cama.
Meio-dia seguinte viu que a mulher admirável em seu lugar habitual na loja de vinhos, tricô
longe assiduamente.
Uma rosa deitada ao lado dela, e se ela agora e então olhou para a flor, foi sem
infração de seu ar sempre preocupado.
Havia poucos clientes, beber ou não beber, de pé ou sentado, polvilhado
aproximadamente.
O dia estava muito quente, e montes de moscas, que foram estendendo suas curiosos e
perquisitions aventureiros em todos os vidros glutinoso pouco perto madame, caiu
mortos no fundo.
Sua morte não fez nenhuma impressão sobre as moscas outra saída passear, que olhou para
-los na melhor forma (como se eles próprios eram elefantes, ou algo como
distante), até que encontraram o mesmo destino.
Curioso para considerar como moscas são desatentos! - Talvez eles pensaram tanto no Tribunal
naquele dia de verão ensolarado.
Uma figura de entrar na porta jogou uma sombra sobre Madame Defarge que ela sentiu a
ser um novo.
Ela deitou-se o tricô, e começou a pin sua rosa em sua cabeça-vestido, antes que ela
olhava para a figura. Foi curioso.
No momento em que Madame Defarge pegou a rosa, os clientes deixaram de falar, e começou
gradualmente a sair da loja de vinhos. "Bom dia, madame", disse o recém-chegado.
"Bom dia, senhor."
Ela disse em voz alta, mas acrescentou para si mesma, como ela retomou o tricô: "Hah! Bom dia,
cerca de quarenta anos, cerca de cinco metros de altura nove anos, cabelo preto, em geral bastante bonito
visage, tez escura, olhos escuros, magro,
rosto comprido e pálido, nariz aquilino, mas não em linha reta, tendo uma inclinação peculiar
para a bochecha esquerda, que dá uma expressão sinistra!
Bom dia, um e de todos! "
"Tenha a bondade de me dar um pequeno copo de conhaque de idade, e um bocado de frio
água doce, madame. "Madame cumprido um ar educado.
"Cognac Maravilhosa isso, madame!"
Foi a primeira vez que ele nunca tinha sido tão elogiado, e Madame Defarge sabia
o suficiente de seus antecedentes de conhecer melhor. Ela disse, no entanto, que o conhaque foi
lisonjeado, e tomou o seu tricô.
O visitante observou os dedos por alguns instantes, e aproveitou a oportunidade de
observando o local em geral. "Você malha com grande habilidade, madame."
"Estou acostumado com isso."
"Um padrão muito também!" "_você_ Acha?", Disse madame, olhando para
ele com um sorriso. "Decididamente.
Pode perguntar o que um é para? "
"Pastime", disse madame, ainda olhando para ele com um sorriso, enquanto seus dedos se mudou
agilmente. "Não é para usar?"
"Isso depende.
Eu posso encontrar um uso para ele um dia. Se eu fizer - Bem ", disse madame, desenhando uma
respiração e balançando a cabeça com um tipo severo de coqueteria, "Eu vou usá-lo!"
Foi notável, mas, o gosto de Saint Antoine parecia ser decididamente contrário de um
rosa na cabeça vestido de Madame Defarge.
Dois homens tinham entrado em separado, e estava prestes a beber ordem, quando, pegando
visão de que a novidade, que vacilou, fez uma pretensão de olhar sobre como se para alguns
amigo que não estava lá, e foi embora.
Nem, de quem tinha estado lá quando o visitante entrou, houve uma esquerda.
Todos tinham deixado. O espião tinha mantido os olhos abertos, mas teve
sido capaz de detectar nenhum sinal.
Eles tinham lounged afastado em um indigente, forma, sem propósito acidental,
bastante natural e incontestável.
"_John_", Pensou madame, verificando fora seu trabalho como os dedos de malha, e seus olhos
olhou para o estranho. "Fique o tempo suficiente, e eu vou malha
"BARSAD 'antes de ir."
"Você tem um marido, madame?" "Eu tenho."
"Filhos?" "Nenhuma criança."
"O negócio parece ruim?"
"O negócio é muito ruim, as pessoas são tão pobres".
"Ah, os infelizes, miseráveis! Tão oprimido, também - como você diz ".
"Como _você_ dizer," madame retrucou, corrigindo-o, e habilmente tricô um algo a mais
em seu nome que boded ele não é bom. "Perdoe-me, certamente que fui eu quem disse isso,
mas você, naturalmente, pensam assim.
É claro. "" _I_ Acha? "Retornou madame, em uma alta
voz. "Eu e meu marido tem o suficiente para fazer para manter
este abre loja de vinhos, sem pensar.
Todos nós pensamos, aqui, é como viver. Esse é o assunto _we_ pensar, e que
dá-nos, de manhã à noite, o suficiente para pensar, sem embaraçar nossas cabeças
sobre os outros.
_I_ Acho que para os outros? Não, não. "
O espião, que estava lá para pegar todas as migalhas que ele pudesse encontrar ou fazer, não permitiu
seu estado confuso de se expressar em sua face sinistra, mas, estava com um ar de
fofocando galhardia, inclinando-se sobre o cotovelo
Contra pouco Madame Defarge, e, ocasionalmente, bebericando seu conhaque.
"Um mau negócio isso, madame, de execução de Gaspard.
Ah! Gaspard o pobre! "
Com um suspiro de grande compaixão. "A minha fé!" Retornou madame, com frieza e
levemente, "se as pessoas usam facas para esses fins, eles têm que pagar por isso.
Ele sabia de antemão o que o preço do seu luxo era, ele pagou o preço ".
"Eu acredito", disse o espião, baixando a voz suave de um tom que convidou
confiança, e expressando uma susceptibilidade feridos revolucionária em todos os
músculo de seu rosto perverso: "Eu acredito que há
é muita compaixão e raiva neste bairro, tocando o coitado?
Entre nós mesmos. "" Existe? ", Perguntou minha senhora, vagamente.
"Não há?"
! "- Aqui está meu marido", disse Madame Defarge.
Como o guardião da loja de vinhos, entrou na porta, o espião saudaram tocando
seu chapéu, e dizendo, com um sorriso cativante, "Bom dia, Jacques!"
Defarge parou, e olhou para ele.
! "Bom dia, Jacques" o espião repetido; com não bastante tanta confiança, ou tão
um sorriso fácil sob o olhar. "Você se engane, senhor", voltou
o guardião da loja de vinhos.
"Você me engano para outro. Que não é o meu nome.
Estou Ernest Defarge. "" É tudo a mesma coisa ", disse o espião, levianamente,
mas desbaratou também: "bom dia!"
"Bom dia!", Respondeu Defarge, secamente.
"Eu estava dizendo para madame, com quem tive o prazer de conversar quando você entrou,
que eles me dizem que existe - e não admira! -, muito simpatia e raiva em Saint Antoine,
tocar o destino infeliz de pobres Gaspard. "
"Ninguém me disse isso", disse Defarge, balançando a cabeça.
"Não sei nada disso."
Dito isso, ele passou por trás do balcão pouco, e ficou com a mão na
encosto da cadeira de sua esposa, olhando por cima dessa barreira para a pessoa a quem foram
ambos os opostos, e que qualquer um deles teria atirado com a maior satisfação.
O espião, bem utilizados para o seu negócio, não mudou sua atitude inconsciente, mas
esvaziou o copo pouco de conhaque, tomou um gole de água fresca, e pediu para outro
copo de conhaque.
Madame Defarge derramou-a para ele, levou para o tricô novamente, e cantarolava um pouco
canção sobre ele.
"Você parece saber bem neste trimestre;? Ou seja, melhor do que eu", observou
Defarge. "Nem um pouco, mas espero conhecê-la melhor.
Estou tão profundamente interessado em seus habitantes miseráveis. "
"Hah!" Murmurou Defarge.
"O prazer de conversar com você, Monsieur Defarge, lembra-me," perseguido
o espião ", que eu tenho a honra de apreciar algumas associações interessantes
com seu nome. "
"De fato!", Disse Defarge, com muita indiferença.
"Sim, é verdade.
Quando o Doutor Manette foi lançado, você, sua doméstica de idade, tinha a seu cargo dele, eu
saber. Ele foi entregue a você.
Você vê que eu estou informado sobre as circunstâncias? "
"Essa é a verdade, certamente", disse Defarge.
Ele teve que transmitiu a ele, em um toque acidental de cotovelo de sua esposa como ela
malha e warbled, que ele iria fazer o melhor para responder, mas sempre com brevidade.
"Foi para você", disse o espião ", que sua filha veio, e foi a partir de seus cuidados
que sua filha levou-o, acompanhado por um puro marrom monsieur; como ele é chamado -?
em uma peruca pouco - Camião - do banco de Tellson and Company -. para a Inglaterra "
"Tal é o fato", repetiu Defarge. "Muito interessante lembranças!", Disse o
espião.
"Eu conheci Doctor Manette e sua filha, na Inglaterra."
"Sim?", Disse Defarge. "Você não ouve muito sobre eles agora?", Disse
o espião.
"Não", disse Defarge. "Com efeito," madame atingido em, olhando para cima
de seu trabalho e sua pequena canção, "nunca ouvimos falar sobre eles.
Recebemos a notícia de sua chegada segura e, talvez, uma outra carta, ou talvez dois;
mas, desde então, eles têm gradualmente tomado seu caminho na vida - nós, a nossa - e nós temos
realizada nenhuma correspondência. "
"Perfeitamente isso, madame", respondeu o espião. "Ela vai se casar."
"Indo?" Ecoou madame. "Ela era bonita o suficiente para ter sido casado
há muito tempo.
Você Inglês são frios, parece-me. "" Oh! Você sabe que eu sou Inglês. "
"Percebo a sua língua é," retornou madame ", e que a língua é, eu suponho
o homem é. "
Ele não levou a identificação como um elogio, mas ele fez o melhor dele, e
desligou-o com uma risada. Depois de beber o seu conhaque ao final, ele
acrescentou:
"Sim, Miss Manette vai se casar. Mas não para um inglês, para quem, como
si mesma, é francês de nascimento. E por falar em Gaspard (ah, pobre Gaspard!
Foi cruel, cruel!), É uma coisa curiosa que ela vai se casar com o sobrinho
de Monsieur do Marquês, para quem Gaspard foi exaltado para que a altura dos pés de tantos;
em outras palavras, o Marquês presente.
Mas ele vive desconhecido na Inglaterra, ele não é marquês lá, ele é o Sr. Charles Darnay.
D'Aulnais é o nome da família de sua mãe. "
Madame Defarge malha de forma constante, mas a inteligência teve um efeito palpável sobre ela
marido.
Fazer o que ele faria, atrás do balcão pequeno, quanto à impressionante de luz e
a iluminação de seu cachimbo, ele se perturbou, e sua mão não era confiável.
O espião teria havido espião se ele não tinha conseguido vê-lo, ou gravá-la em sua
mente.
Ter feito, pelo menos, este atingiu um, seja o que pode vir a valer a pena, e não
clientes que vêm para ajudá-lo a qualquer outro, o Sr. Barsad pago para o que ele tinha
bêbado, e despediu-se: tomando ocasião
dizer, de uma maneira gentil, antes de partir, que ele aguarda com expectativa a
prazer de ver Monsieur e Madame Defarge novamente.
Por alguns minutos depois que ele surgiu para a presença externa de Saint Antoine, o
marido e mulher permaneceu exatamente como ele os tinha deixado, para que ele não deve voltar.
"Pode ser verdade", disse Defarge, em voz baixa, olhando para sua esposa enquanto ele estava
fumar com a mão na parte traseira de sua cadeira: "o que ele disse de Ma'amselle
Manette? "
"Como ele disse que," retornou madame, levantando as sobrancelhas um pouco, "é
provavelmente falsa. Mas pode ser verdade. "
"Se for -" Defarge começou e parou.
"Se ele é?", Repetiu sua esposa. "- E se ele vem, enquanto vivemos a
vê-lo triunfar - Espero, por causa dela, Destiny vai manter seu marido fora do
França ".
"Destino de seu marido", disse Madame Defarge, com sua serenidade habitual, "será
levá-lo onde ele está para ir, e irá levá-lo até ao fim que é para acabar com ele.
Isso é tudo que eu sei. "
"Mas é muito estranho - agora, pelo menos, não é muito estranho" - disse Defarge, em vez
articulado com sua esposa para induzi-la a admiti-lo, "que, depois de toda a nossa simpatia para
Monsieur seu pai, e ela mesma, seu
nome do marido deveria ser proscrita em sua mão neste momento, ao lado de
aquele cão infernal do que acaba de nos deixou? "coisas" Stranger do que vai acontecer quando
ele vem ", respondeu madame.
"Eu tenho os dois aqui, com certeza, e ambos estão aqui por seus méritos, que
é o suficiente. "
Ela arregaçou as tricô quando ela tinha dito aquelas palavras, e logo tomou a
levantou-se fora do lenço que foi ferida sobre sua cabeça.
Ou Saint Antoine tinha um senso instintivo que a decoração foi censurável
desaparecido, ou Saint Antoine foi no relógio para o seu desaparecimento; howbeit, o Santo tomou
coragem de lounge em, muito em breve
depois, ea loja de vinhos-recuperado seu aspecto habitual.
À noite, em que época de todos os outros Saint Antoine virou-se dentro
para fora, e sentou-se no porta-janela-passos e bordas, e veio para os cantos da vil
ruas e quadras, por uma lufada de ar,
Madame Defarge com seu trabalho em sua mão estava acostumado a passar de um lugar para outro
e de grupo para grupo: um Missionário - havia muitos como ela - como o mundo
vai fazer bem para nunca mais raça novamente.
Todas as mulheres de malha.
Eles malha coisas sem valor, mas, o trabalho mecânico era um substituto mecânico
para comer e beber, as mãos se mudou para a mandíbula e do aparelho digestivo:
se os dedos ósseos tinha sido ainda, a
estômagos teria sido mais fome comprimida.
Mas, como os dedos ficaram, os olhos iam, e os pensamentos.
E como Madame Defarge transferiu-se de um grupo para outro, todos os três foi mais rápido e
mais acirrada entre todos os pequeno grupo de mulheres que tinha falado com, e deixou para trás.
Seu marido fumava em sua porta, cuidar dela com admiração.
"Uma grande mulher", disse ele, "uma mulher forte, uma mulher grande, uma mulher espantosamente grande!"
Trevas fechado ao redor, e então veio o toque dos sinos da igreja eo distante
bater dos tambores militares no pátio do palácio, como as mulheres sab tricô,
tricô.
Trevas os abrangeu.
Outra escuridão se aproximava, tão certo, quando os sinos da igreja, em seguida, toque
agradavelmente em uma torre muitos arejado sobre a França, deve ser derretido em trovejando
canhão, quando os tambores militar deve ser
batendo para afogar uma voz miserável, naquela noite todos os potentes como a voz do Poder e
Liberdade abundância, e Vida.
Tanto se aproximava sobre as mulheres que se sentou tricô, tricô, que a sua
muito selves estavam fechando em torno de uma estrutura ainda não construído, onde deviam
sentar tricô, tricô, contando cabeças caindo.
>
O segundo livro: The Golden Tópico Capítulo XVII.
One Night
Nunca o sol ir para baixo com um brilhante glória no canto calmo, no Soho, de um
noite memorável, quando o doutor e sua filha sentou-se debaixo do plátano juntos.
Nunca o nascer da lua com uma mais suave radiância para grande Londres, que naquele
noite, quando os encontrou ainda sentado sob a árvore, e brilhou sobre os seus rostos
através de suas folhas.
Lucie estava para se casar amanhã. Ela tinha reservado esta última noite para ela
pai, e sentaram-se sozinhos, sob o plátano.
"Você é feliz, meu querido pai?"
"Muito, meu filho." Eles tinham falado pouco, apesar de terem sido
há muito tempo.
Quando era ainda luz suficiente para trabalhar e ler, ela não tinha nem engajado-se em
seu trabalho habitual, nem tinha lido para ele.
Ela tinha-se empregada em ambos os sentidos, ao seu lado debaixo da árvore, há muitos e muitos
tempo, mas, desta vez não foi bem como qualquer outra, e nada poderia fazê-lo assim.
"E eu estou muito feliz esta noite pai, querida.
Estou profundamente feliz no amor que o Céu tão abençoado - o meu amor por Charles, e
Charles amor é para mim.
Mas, se minha vida não fosse ainda consagrado a você, ou se meu casamento foram
dispostas de modo que seria parte de nós, até mesmo pelo tempo de algumas dessas ruas, eu
deve ser mais infeliz e auto-censura agora do que eu posso lhe dizer.
Como também o é - "Mesmo que fosse, ela não poderia comandar a
voz.
Sob o luar triste, ela apertou-lhe pelo pescoço, e colocou seu rosto em cima de sua
mama.
À luz do luar que é sempre triste, como a luz do sol em si é - como o
luz, chamado vida humana é - na sua vinda e seu andamento.
"Querido Deus!
Você pode me dizer, esta última vez, que você sente muito, muito certo, sem alterações nova
meu, e não novos deveres meu, nunca vai interpor entre nós?
_I_ Conhecemos bem, mas você sabe que?
Em seu próprio coração, você se sente bem certo? "
Seu pai respondeu, com uma firmeza de convicção alegre ele mal podia
assumiram, "Muito certo, minha querida!
Mais do que isso ", acrescentou ele, como ele carinhosamente beijou:" o meu futuro é muito brilhante,
Lucie, visto através de seu casamento, do que poderia ter sido - ou melhor, do que jamais foi -
sem ela. "
"Se eu poderia esperar _that_, meu pai -" "Acredite, o amor!
Na verdade é assim. Considerar como natural e como é simples,
meu caro, que deveria ser assim.
Você, dedicada e jovem, não pode apreciar plenamente a ansiedade que senti que
sua vida não deve ser desperdiçado - "Ela moveu a mão para os lábios, mas ele
tomou na sua, e repetiu a palavra.
"- Desperdiçado, meu filho - não deve ser desperdiçada, além de atingido a ordem natural das
coisas - por minha causa.
Seu altruísmo não pode inteiramente compreender o quanto a minha mente foi sobre
isso, mas, apenas pergunte a si mesmo, como poderia ser a minha felicidade perfeita, enquanto o seu foi
incompleta? "
"Se eu nunca tinha visto Charles, meu pai, eu deveria ter sido muito feliz com você."
Ele sorriu para sua admissão inconsciente de que ela teria sido infeliz sem
Charles, tê-lo visto, e respondeu:
"Meu filho, você o viu, e é Charles.
Se não tivesse sido Charles, teria sido outra.
Ou, se tivesse sido nenhum outro, eu deveria ter sido a causa, e então a parte escura do
minha vida teria lançado sua sombra além de mim mesmo, e teria caído em você. "
Foi a primeira vez, exceto no julgamento, de sua vez ouvi-lo referir-se ao período
de seu sofrimento.
Ele deu a ela uma sensação estranha e nova, enquanto suas palavras estavam em suas orelhas, e ela
lembrava muito tempo depois. "Veja!", Disse o Doutor em Beauvais, elevando
a mão para a lua.
"Eu olhei para ela da minha prisão janela, quando eu não podia suportar a sua luz.
Eu olhei para ela quando ela tem sido uma tortura para mim como para pensar nela brilhando sobre
o que eu tinha perdido, que eu tenha batido a cabeça contra a minha prisão paredes.
Eu olhei para ela, em um estado tão letárgico e estúpido, que eu tenho pensado
nada, mas o número de linhas horizontais que eu poderia desenhar toda ela no total, e
o número de linhas perpendiculares com a qual eu poderia interceptar-los. "
Ele acrescentou à sua maneira para dentro e pensando, como ele olhou para a lua, "Foi
twenty uma ou outra maneira, eu me lembro, e do XX foi difícil espremer dentro "
A emoção estranha com que ela o ouviu voltar a esse tempo, se aprofundou como ele habitou
sobre ela, mas, não havia nada para chocá-la na forma de sua referência.
Ele só parecia contrastar sua alegria e felicidade presente com o dire
resistência que tinha acabado.
"Eu olhei para ela, especulando milhares de vezes sobre o feto
de quem eu tinha sido o aluguel. Se ela estava viva.
Se ele tivesse nascido vivo, ou chocar o pobre mãe tinha matado.
Se era um filho que um dia vingar seu pai.
(Houve um tempo em minha prisão, quando o meu desejo de vingança era insuportável.)
Se era um filho que nunca saberia história de seu pai, que poderia até mesmo viver para
pesar a possibilidade de seu pai ter desaparecido de sua própria vontade e agir.
Se era uma filha que viria a ser uma mulher. "
Ela se aproximou dele e beijou seu rosto e sua mão.
"Eu tenho foto da minha filha, para mim, como perfeitamente esquecido de mim - sim,
completamente ignorante de mim, e inconsciente de mim.
Eu lancei o ano de sua idade, ano após ano.
Eu a vi casada com um homem que não sabia nada do meu destino.
Eu tenho todo desapareceu da memória dos vivos, e nos próximos
geração de meu lugar era um espaço em branco. "" Meu pai!
Mesmo ao ouvir que você teve tais pensamentos de uma filha que nunca existiu, as greves na minha
coração como se eu tivesse sido aquela criança. "" Você, Lucie?
Ele está fora da Consolação e restauração que você trouxe para mim, que
essas lembranças surgem, e passar entre nós ea lua nesta noite última .-- O que
que eu disse agora? "
"Ela não sabia nada de você. Não se importou nada para você. "
"Então! Mas nas noites de luar outro, quando a tristeza eo silêncio me tocaram
de uma maneira diferente - ter afetado me com algo tão triste como um sentido de
paz, como qualquer emoção que sentiu dor por sua
fundações poderiam - eu imaginei como ela vem para mim na minha cela, e levando-me para fora
para a liberdade além da fortaleza.
Eu vi a imagem dela à luz do luar, muitas vezes, como agora vejo que você, exceto que eu
Nunca segurei em meus braços, que ficou entre a janela pequena ralada ea porta.
Mas, você compreende que não era a criança que eu estou falando? "
"O valor não foi, o - a imagem - a; a fantasia?"
"Não. Isso foi outra coisa.
Ele estava em pé diante meu senso de visão perturbada, mas não se moveu.
O fantasma que minha mente perseguido, foi outra e mais uma criança real.
De sua aparência exterior não conheço mais do que ela era como sua mãe.
O outro tinha a semelhança também - como você - mas não foi o mesmo.
Você pode me seguir, Lucie?
Dificilmente, eu acho? Eu duvido que você deve ter sido um solitário
prisioneiro de compreender estas distinções perplexo. "
Sua maneira coletados e calma não podia impedi-la de sangue de corrente fria, como ele
Assim, tentou dissecar sua condição de idade.
"Nesse estado mais pacífico, eu imaginei ela, ao luar, chegando a
mim e me levar para me mostrar que a casa de sua vida de casada estava cheio de seu
amorosa lembrança de seu pai perdido.
Minha foto estava em seu quarto, e eu estava em suas orações.
Sua vida estava ativo, alegre, útil, mas a minha história permeada pobres tudo ".
"Eu era criança, meu pai, eu não estava tão bom meia, mas no meu amor que foi I."
"E ela me mostrou seus filhos", disse o Doutor em Beauvais, "e eles tinham ouvido falar de
mim, e havia sido ensinado a pena de mim.
Quando eles passaram uma prisão do Estado, eles mantiveram longe de suas paredes franzindo a testa, e
olhou para os seus bares, e falou em voz baixa.
Ela nunca poderia entregar-me, eu imaginava que ela sempre me trouxe de volta depois de mostrar-me
tais coisas. Mas então, abençoado com o alívio das lágrimas,
Eu caí de joelhos, e abençoou-a. "
"Eu sou aquela criança, eu espero, meu pai. O meu querido, minha querida, você vai me abençoar como
fervorosamente para amanhã? "
"Lucie, eu me lembro desses problemas de idade em razão de que eu tenho esta noite para te amar
melhor do que as palavras podem dizer, e agradecendo a Deus por minha grande felicidade.
Meus pensamentos, quando eles nunca foram selvagens, rosa perto da felicidade que eu conheci
com você, e que temos diante de nós. "
Ele abraçou-a, solenemente elogiou para o céu e agradeceu humildemente Céu para
ter conferido seu nele. Por e-bye, eles entraram na casa.
Não havia ordenado um para o casamento, mas o Sr. Lorry, não havia mesmo a haver
dama de honra, mas o magro senhorita Pross.
O casamento foi para fazer nenhuma mudança em seu local de residência, eles tinham sido capazes de
estendê-lo, tomando para si os quartos superiores anteriormente pertencentes à
inquilino invisível apócrifos, e que desejavam nada mais.
Médico Manette foi muito alegre na ceia pouco.
Eles eram apenas três à mesa, e Miss Pross fez o terceiro.
Ele lamentou que Charles não estava lá; foi mais da metade disposto a opor-se
a trama amorosa pouco que o manteve afastado, e bebeu-lhe carinhosamente.
Então, chegou o tempo para que ele lance boa noite de Lucie, e eles se separaram.
Mas, no silêncio da terceira hora da manhã, Lucie desceu novamente,
e roubou em seu quarto, não livre de medos unshaped, de antemão.
Todas as coisas, no entanto, estavam em seus lugares, tudo estava quieto, e ele estava dormindo, seu branco
cabelo pitorescas sobre o travesseiro sem problemas, e suas mãos deitada tranquila sobre a colcha.
Ela colocou a vela desnecessária na sombra à distância, rastejou até sua cama, e colocar
seus lábios aos seus, então, inclinou-se sobre ele, e olhou para ele.
Em seu rosto bonito, as águas amargas do cativeiro havia usado, mas, ele encobriu
suas trilhas com uma determinação tão forte, que ele mantinha o domínio deles
mesmo em seu sono.
A face mais notável em sua luta silenciosa, resoluto, e guardado com um
assaltante invisível, não era para ser contemplado em todos os domínios gama de sono, que
noite.
Ela timidamente colocou a mão sobre o peito querida, e colocar-se uma oração que ela poderia
jamais ser tão verdadeiro para ele como o seu amor aspirava a ser, e como suas tristezas merecia.
Então, ela retirou a mão dela, e beijou seus lábios mais uma vez, e foi embora.
Assim, o nascer do sol veio, e as sombras das folhas do plátano se movia sobre a sua
cara, tão suavemente quanto seus lábios haviam se mudado em orando por ele.
>
O segundo livro: The Golden Tópico Capítulo XVIII.
Nine Days
O casamento foi dia brilhando intensamente, e que estavam dispostos fora da porta fechada do
sala do Doutor, onde ele estava falando com Charles Darnay.
Eles estavam prontos para ir à igreja, a bela noiva, o Sr. Lorry e Miss Pross-
Para quem o evento, através de um processo gradual de reconciliação para o inevitável,
teria sido uma de bem-aventurança absoluta, mas
para a consideração ainda remanescente de que seu irmão Salomão deveria ter sido o
noivo.
"E assim", disse Lorry, que não seria suficiente para admirar a noiva, e que tinha
se movendo em volta dela para tomar em cada ponto de seu vestido, muito tranquila ", e assim
foi por isso, meu doce Lucie, que eu
trouxe-lhe através do Canal, como um bebê!
Senhor abençoa-me! Quão pouco eu pensei que eu estava fazendo!
Como eu valorizava levemente a obrigação eu estava conferindo meu amigo Mr. Charles! "
"Você não quis dizer isso", comentou a matéria de facto-Miss Pross, "e, portanto, como
você poderia saber isso?
Um absurdo! "" Sério?
Bem, mas não chore ", disse o gentil Sr. Lorry.
"Eu não estou chorando", disse Miss Pross, "_você_ são."
"Eu, meu Pross?" (Por esta altura, o Sr. Lorry se atreveu a ser
agradável com ela, ocasião em.)
"Você estava, agora, eu vi você fazer isso, e eu não pergunto a ele.
Como apresentar uma das placas que você tenha feito 'em, é suficiente para trazer lágrimas aos
olhos de ninguém.
Não há um garfo ou uma colher na coleção ", disse Miss Pross," que eu
não chorar, ontem à noite depois que a caixa veio, até que eu não poderia vê-lo. "
"Estou muito satisfeito", disse Lorry ", embora, pela minha honra, eu não tinha a intenção
de prestar os artigos de recordação insignificante invisível para qualquer um.
Meu Deus!
Esta é uma ocasião que faz um homem especular sobre tudo o que ele perdeu.
Querida, querida, querida! Pensar que pode ter havido uma Sra.
Camião, a qualquer momento estes quase 50 anos! "
"Nem um pouco!" De Miss Pross.
"Você acha que nunca poderia ter sido um camião Mrs.", perguntou o cavalheiro de que
nome.
! "Pooh" voltou a senhorita Pross, "você era um bacharel em seu berço."
"Bem!", Observou o Sr. Lorry, beamingly ajustar sua peruca pouco ", que parece
provável, também. "
"E você foi cortado para um solteiro", prosseguiu a senhorita Pross, "antes de você colocar em
o seu berço. "
"Então, eu acho", disse Lorry, "que eu era muito estupidamente tratado tratado, e que
Eu devia ter tido uma voz ativa na escolha do meu padrão.
Basta!
Agora, minha querida Lucie, "desenho seu braço suavemente ao redor da cintura," eu ouvi-los
movendo-se na sala ao lado, e Miss Pross e eu, como duas pessoas formais de negócios, são
ansioso para não perder a última oportunidade
de dizer algo para você que deseja ouvir.
Você deixar o seu bom pai, meu querido, nas mãos de tão sincero e amoroso como sua própria;
ele deve ser tomado todos os cuidados possíveis de, durante a próxima quinzena, enquanto você
estão em Warwickshire e por aí, mesmo
Tellson é deve ir para a parede (comparativamente falando) antes dele.
E quando, no final da quinzena, ele vem para acompanhá-lo e seu amado marido, em
viagem de seu quinzena do outro no País de Gales, você deve dizer que temos o enviou para você em
a melhor saúde e mais feliz na armação.
Agora, eu ouço o passo Alguém está vindo para a porta.
Deixe-me beijar minha menina querida com uma bênção bacharel old-fashioned, antes de
Alguém vem para reivindicar a sua própria. "
Por um momento, ele segurou o rosto dele justo olhar para o bem-lembrado
expressão na testa, e depois colocou o cabelo brilhante de ouro contra o seu pouco
marrom peruca, com uma ternura genuína e
iguaria que, se tais coisas ser antiga, eram tão antiga quanto Adão.
A porta do quarto do doutor abriu e ele saiu com Charles Darnay.
Ele era tão pálido mortais - que não tinha sido o caso quando eles entraram juntos - que
nenhum vestígio de cor era para ser visto em seu rosto.
Mas, na compostura de seus modos ele estava inalterada, exceto que ao olhar perspicaz
do Sr. Lorry é divulgada alguma indicação de que o ar sombrio de idade de evasão
e pavor tinha recentemente passou por cima dele, como um vento frio.
Ele deu o braço a sua filha, e levou-a para baixo escadas para o carro que o Sr.
Camião tinha contratado em homenagem ao dia.
O restante seguiu em outro carro, e logo, em uma igreja vizinha, onde não
olhos estranhos observavam, Charles Darnay e Lucie Manette foram casados e felizes.
Além de olhando as lágrimas que brilhavam entre os sorrisos do pequeno grupo, quando foi
feito, alguns diamantes, muito brilhantes e vivos, olhou na mão da noiva,
que foram recentemente liberados da obscuridade escura de um dos bolsos do Sr. Lorry.
Eles voltaram para casa, almoço e tudo correu bem, e no devido tempo o ouro
cabelo que havia se misturado com fechaduras brancas o sapateiro pobre na Paris
sótão, se misturaram com eles novamente no
sol da manhã, no limiar da porta em despedida.
Foi uma partida difícil, mas não foi por muito tempo.
Mas seu pai animou-a, e disse, por fim, delicadamente desligando-se dela
braços envolventes, "Leve-a, Charles! Ela é sua! "
E sua mão agitada acenou para eles de uma janela do chaise, e ela tinha ido embora.
O canto estar fora do caminho do ocioso e curioso, e as preparações com
foi muito simples e poucos, o doutor, o Sr. Lorry e Miss Pross, ficaram bastante
sozinho.
Foi quando eles se voltaram para a sombra de boas-vindas da sala fria de idade, que o Sr. Lorry
observada uma grande mudança ter vindo ao longo dos Doctor, como se o braço de ouro uplifted
lá, o ferira um golpe envenenado.
Ele tinha, naturalmente, muito reprimida, e alguns repulsa se poderia esperar nele
quando a ocasião para a repressão tinha ido embora.
Mas, foi o olhar assustado de idade perdeu essa problemática Mr. Lorry, e através de sua ausência
modo de apertando a cabeça e terrivelmente vagueando longe em seu próprio quarto quando eles
Levantei-escadas, Mr. Lorry foi lembrado
Defarge o goleiro loja de vinhos, eo passeio a luz das estrelas.
"Eu acho", ele sussurrou a Miss Pross, após consideração ansioso, "Eu acho que nós
tinha melhor não falar com ele agora mesmo, ou em todos os perturbá-lo.
Eu devo olhar em menos de Tellson; por isso vou ir lá uma vez e voltar hoje.
Então, vamos dar-lhe uma carona para o país, e jantar lá, e todos serão
bem ".
Era mais fácil para o Sr. Lorry de olhar para a Tellson, do que olhar para fora de Tellson é.
Ele foi detido duas horas.
Quando ele voltou, ele subiu a escada velha sozinha, ter pedido nenhuma pergunta
do servo, indo, assim, em salas do doutor, ele foi parado por uma baixa
som de bater.
"Meu Deus!", Disse ele, com um começo. "O que é isso?"
Perca Pross, com uma cara apavorada, estava em seu ouvido.
"O me, ó me!
Tudo está perdido ", gritou ela, torcendo as mãos.
"O que deve ser dito para Joaninha? Ele não me conhece, e está fazendo sapatos! "
Mr. Lorry disse o que podia para acalmá-la, e foi ele mesmo no quarto do doutor.
O banco foi voltada para a luz, como tinha sido quando ele tinha visto o sapateiro
em seu trabalho antes, e sua cabeça estava inclinada para baixo, e ele estava muito ocupado.
"Manette Doctor.
Meu querido amigo, o doutor Manette "O doutor olhou para ele por um momento -! Meia
interrogativamente, meio como se estivesse com raiva por ter sido falado - e curvado sobre seu trabalho
novamente.
Ele tinha deixado de lado o seu casaco e colete; sua camisa estava aberta no pescoço, como se
costumava ser quando ele fez esse trabalho, e até mesmo o haggard de idade, desapareceu da superfície do rosto
voltar para ele.
Ele trabalhou duro - com impaciência - como se em algum sentido de ter sido interrompida.
Mr. Lorry olhou para o trabalho na mão, e observou que era um sapato do velho
tamanho e forma.
Ele pegou um outro que estava deitado por ele, e perguntou o que era.
"Sapato andando Uma jovem senhora", ele murmurou, sem olhar para cima.
"Ele deveria ter sido concluída há muito tempo.
Que assim seja. "" Mas, doutor Manette.
Olhe para mim! "
Ele obedeceu, à maneira antiga mecanicamente submisso, sem fazer uma pausa em sua
de trabalho. "Você me conhece, meu caro amigo?
Pense novamente.
Esta não é a sua ocupação adequada. Pense, caro amigo! "
Nada poderia induzi-lo a falar mais.
Ele olhou para cima, por um instante de cada vez, quando foi solicitado a fazê-lo, mas, não
persuasão se extrair uma palavra dele.
Ele trabalhou e trabalhou e trabalhou, em silêncio, e palavras caiu sobre ele como eles
teria caído em uma parede sem eco, ou no ar.
O único raio de esperança que o Sr. Lorry poderia descobrir, foi que ele às vezes furtivamente
olhou para cima sem ser perguntado.
Em que, não parecia uma expressão fraca de curiosidade ou perplexidade - como se ele fosse
tentar conciliar algumas dúvidas em sua mente.
Duas coisas ao mesmo tempo impressionados se o Sr. Lorry, tão importante, acima de todos;
o primeiro, que este deve ser mantido em segredo de Lucie, o segundo, que deve ser
mantido em segredo de todos que o conheciam.
Em conjunto com a Miss Pross, tomou medidas imediatas para o último
precaução, dando-se que o doutor não estava bem, e exigiu alguns dias de
descanso completo.
Em ajuda da decepção tipo a ser praticada em sua filha, Miss Pross foi
para escrever, descrevendo fato de ter sido chamado para longe profissionalmente, e referindo-se a uma
carta imaginária de dois ou três apressada
linhas em sua própria mão, representada ter sido dirigida a ela pelo mesmo posto.
Estas medidas, aconselhável a tomar em qualquer caso, o Sr. Lorry levou na esperança de sua
voltando a si.
Se isso acontecer em breve, ele manteve um outro curso na reserva; que foi, para ter um
certa opinião que ele pensou melhor, sobre o caso do Doutor.
Na esperança de sua recuperação, e de recorrer a este terceiro curso a ser tornados assim
possível, Sr. Lorry resolveu observá-lo atentamente, com a aparência pouco
possível de fazê-lo.
Ele, portanto, fez arranjos para ausentar-se do Tellson pela primeira vez
em sua vida, e assumiu seu posto ao lado da janela na mesma sala.
Ele não demorou a descobrir que era pior do que inútil para falar com ele, uma vez que,
de ser pressionado, ele ficou preocupado.
Ele abandonou a tentativa, no primeiro dia, e resolvidos apenas para manter-se sempre
antes dele, como um protesto silencioso contra a ilusão em que ele tinha caído, ou estava
caindo.
Permaneceu, portanto, em sua cadeira perto da janela, ler e escrever, e
expressar de tantas maneiras agradável e natural, como ele poderia pensar, que era uma
lugar livre.
Manette médico pegou o que lhe foi dado para comer e beber, e trabalhado, que primeiro
dia, até estava escuro demais para ver - trabalhado, meia hora depois que o Sr. não poderia Lorry
já vimos, por sua vida, para ler ou escrever.
Quando ele colocou seus instrumentos de lado como inútil, até de manhã, o Sr. Lorry se levantou e disse ao
ele: "Você vai sair?"
Ele olhou para o chão de cada lado dele da maneira antiga, olhou para cima no
maneira de idade, e repetido na voz de idade baixa:
"Out?"
"Sim, para uma caminhada comigo. Por que não? "
Ele não fez nenhum esforço para dizer por que não, e disse nem uma palavra mais.
Mas, Sr. Lorry pensou ter visto, como ele se inclinou para frente em seu banco no lusco-fusco, com o seu
cotovelos nos joelhos e sua cabeça entre as mãos, que ele era de alguma forma perguntar misty
si mesmo: "Por que não?"
A sagacidade do homem de negócios percebida uma vantagem aqui, e determinado
para segurá-la.
Perca Pross e ele dividiu a noite em dois relógios, eo guardava em intervalos
a partir do quarto ao lado.
Ele andava para cima e para baixo por um longo tempo antes de ele se deitou, mas, quando ele fez finalmente leigos
-se para baixo, ele adormeceu. Pela manhã, ele estava desde cedo, e foi
direto para o seu banco e trabalhar.
Neste segundo dia, o Sr. Lorry saudaram alegremente pelo seu nome, e falou com ele sobre
temas que haviam sido ultimamente familiar a eles.
Ele retornou nenhuma resposta, mas era evidente que ele ouviu o que foi dito, e que ele
pensei sobre isso, porém confusa.
Isto incentivou o Sr. Lorry ter senhorita Pross com seu trabalho, várias vezes
durante o dia; nesses momentos, eles calmamente falou de Lucie, e de seu pai
em seguida, apresentar, precisamente da maneira usual, e como se não houvesse nada errado.
Isso foi feito sem qualquer acompanhamento demonstrativo, não há tempo suficiente, ou muitas vezes
suficiente para assediar ela, e lhe iluminou o coração simpático Sr. Lorry para acreditar que ele
olhou para cima com mais frequência, e que ele parecia
ser agitado por alguma percepção de inconsistências que o rodeiam.
Quando caiu escuro de novo, Mr. Lorry perguntou-lhe como antes:
"Caro Doutor, você vai sair?"
Como antes, ele repetiu, "Out?" "Sim, para uma caminhada comigo.
Por que não? "
Desta vez, o Sr. Lorry fingida para sair quando ele poderia extrair nenhuma resposta dele, e,
depois de permanecer ausente por uma hora, voltou.
No entretanto, o médico tinha removido para o assento na janela, e tinha sentado ali
olhando para o plátano, mas, no retorno do Sr. Lorry, ele fugiu para o seu
banco.
O tempo passou muito devagar, e espero Mr. Lorry é escura, e seu coração cresceu
pesado novamente, e cresceu ainda mais e mais pesado a cada dia.
O terceiro dia vieram e se foram, o quarto, o quinto.
Cinco dias, seis dias, sete dias, oito dias, nove dias.
Com uma esperança cada vez escurecimento, e com um coração sempre crescendo mais e mais pesados,
Mr. camião passou por este tempo ansioso.
O segredo estava bem guardado, e Lucie estava inconsciente e feliz, mas ele não podia
deixar de observar que o sapateiro, cuja mão tinha sido um pouco no início, foi
crescendo assustadoramente hábil, e que ele tinha
nunca foi tão empenhada em seu trabalho, e que suas mãos nunca tinha sido tão ágeis e
expert, como no crepúsculo da noite nono.
>
O segundo livro: The Golden Tópico Capítulo XIX.
Um parecer
Desgastado por assistir ansioso, Mr. Lorry adormeceu em seu posto.
Na manhã do seu décimo suspense, ele foi surpreendido pelo brilho do sol em
a sala onde um sono pesado tinha ultrapassado ele quando era noite escura.
Ele esfregou os olhos e levantou-se, mas ele duvidou, quando ele tinha feito isso, se ele
ainda não estava dormindo.
Pois, indo para a porta do quarto do doutor e olhando para dentro, ele percebeu que o
bancada de sapateiro e ferramentas foram deixadas de lado novamente, e que o doutor se sab
leitura na janela.
Ele estava em seu vestido matinal, e seu rosto (que o Sr. poderia Lorry distintamente
ver), embora ainda muito pálida, estava calmamente estudioso e atencioso.
Mesmo quando ele tinha-se satisfeito que ele estava acordado, o Sr. Lorry senti vertiginosamente incerto
para alguns poucos momentos se o final do calçado pode não ser um sonho perturbado
do seu próprio, pois, não seus olhos lhe mostrar
seu amigo antes dele em sua roupa acostumados e aspecto, e empregou, como de costume;
e havia qualquer sinal dentro de sua escala, que a mudança de que ele tinha tão forte
tinha uma impressão realmente aconteceu?
Que era, mas o inquérito de sua primeira confusão e espanto, a resposta
ser óbvio.
Se a impressão não foram produzidos por uma causa real correspondente e suficiente,
como ele veio, Jarvis Lorry, não?
Como veio ele ter caído no sono, em sua roupa, no sofá da Doctor Manette
consultório, e para debater esses pontos fora da porta do doutor em quarto
início da manhã?
Dentro de alguns minutos, Miss Pross ficou sussurrando ao seu lado.
Se ele tivesse tido qualquer partícula de esquerda dúvida, ela iria falar da necessidade ter resolvido
ele, mas ele foi por esse tempo lúcido e não tinha nenhuma.
Ele aconselhou que eles deveriam deixar o tempo passar até que o pequeno-almoço regulares horas, e
deve, então, atender o doutor como se nada de anormal havia ocorrido.
Se ele parecia estar em seu estado habitual da mente, o Sr. Lorry, então, com cautela
proceder a buscar direção e orientação da opinião que ele tinha sido, em sua ansiedade, de modo
ansiosos para obter.
Perca Pross, submetendo-se a seu julgamento, o esquema foi elaborado com
cuidados.
Ter abundância de tempo para a sua toilette habitual metódico, Mr. Lorry apresentado
se no café da manhã-hora em sua roupa usual branco, e com a perna usual arrumado.
O doutor foi convocado na forma usual, e veio para o pequeno almoço.
Medida em que foi possível compreendê-lo sem ultrapassar os delicados e
abordagens gradual que o Sr. Lorry sentida para ser o único avanço seguro, ele em primeiro lugar
suposto que o casamento de sua filha havia acontecido ontem.
Uma alusão incidental, propositadamente jogado fora, para o dia da semana, eo dia da
do mês, colocou-o a pensar e contando, e evidentemente o incomodava.
Em todos os outros aspectos, no entanto, ele estava tão serenamente a si mesmo, que o Sr. Lorry
determinado a ter a ajuda que procurava. E que a ajuda era o seu próprio.
Portanto, quando o pequeno-almoço foi feito e limpo, e ele eo médico foram
deixados juntos, o Sr. disse Lorry, comovidamente:
"Meu Manette querida, eu estou ansioso para ter a sua opinião, em confiança, em um muito curioso
caso em que estou profundamente interessado; ou seja, é muito curioso para mim;
talvez, à sua melhor informação pode ser menos. "
Olhando para suas mãos, que foram descoloridos pelo seu trabalho final, o Doutor
parecia perturbado, e ouviu atentamente.
Ele já olhou para suas mãos mais de uma vez.
"Doutor Manette", disse Lorry, tocando-o carinhosamente no braço ", o caso é
o caso de um amigo meu, particularmente querida.
Ore dar sua mente para ela, e aconselhar-me bem por causa dele - e, sobretudo, por sua
daughter's - sua filha, minha querida Manette ".
"Se eu entender", disse o doutor, em um tom brando ", algum choque mental -?"
"Sim!" "Seja explícito", disse o doutor.
"Spare nenhum detalhe."
Mr. Lorry viu que eles entendiam uns aos outros, e prosseguiu.
"Meu querido Manette, é o caso de um velho e um choque prolongado, de grande acuidade
e gravidade para os afetos, os sentimentos, o - o - como você expressá-la - o
mente.
A mente.
É o caso de um choque em que o doente foi levado para baixo, não se pode dizer para
quanto tempo, porque eu acredito que ele não pode calcular o tempo de si mesmo, e há
nenhum outro meio de chegar até ele.
É o caso de um choque a partir do qual o sofredor recuperado, por um processo que ele
não é possível rastrear a si mesmo - como eu já ouvi publicamente relacionar de uma maneira impressionante.
É o caso de um choque do qual ele se recuperou, tão completamente, a ponto de ser altamente
homem inteligente, capaz de aplicação perto de espírito, e grande esforço de
corpo, e constantemente fazendo novas
adições ao seu estoque de conhecimento, que já era muito grande.
Mas, infelizmente, não foi ", ele parou e respirou fundo -" uma ligeira
recaída. "
O Doutor, em voz baixa, perguntou: "De quanto tempo duração?"
"Nove dias e noites." "Como é que se mostrar?
Deduzo, "olhando para as mãos de novo", na retomada de alguns antigos busca
conectada com o choque? "" Essa é a verdade. "
"Agora, você já vê-lo", perguntou o doutor, e distintamente collectedly, embora
na mesma voz baixa, "empenhado em que a busca originalmente?"
"Uma vez".
"E quando a recaída caiu sobre ele, foi ele, em muitos aspectos - ou em todos os aspectos - como ele
Foi então? "" Acho que em todos os aspectos. "
"Você falou de sua filha.
Será que sua filha sabe da recaída? "" Não. Foi mantida a partir dela, e eu espero que
vai estar sempre com ela. Sabe-se apenas de mim, e para um
outras que podem ser confiáveis. "
O doutor agarrou sua mão, e murmurou: "Isso foi muito gentil.
Que foi muito atencioso! "
Mr. Lorry agarrou sua mão em troca, e nenhum dos dois falou um pouco
tempo.
"Agora, meu querido Manette", disse Lorry, longamente, em seu mais atencioso e mais
forma carinhosa: "Eu sou um mero homem de negócios, e incapaz de lidar com tais
assuntos intrincados e difíceis.
Eu não possuem o tipo de informação necessária, eu não possuir o tipo de
inteligência, quero orientadores.
Não há homem neste mundo em quem eu poderia confiar de modo a orientação correta, como em
você. Diga-me, como é que esta recaída aconteceu?
Existe perigo de outro?
Poderia uma repetição do que pode ser evitada? Como deve ser uma repetição do que ser tratada?
Como é que isso acontece em todos? O que posso fazer para o meu amigo?
Nenhum homem pode ter sido mais desejosos em seu coração para servir a um amigo, do que eu para
servir o meu, se eu soubesse como. "Mas eu não sei como se originam, de tal
um caso.
Se a sua sagacidade, conhecimento e experiência, poderia me colocar na direita
pista, eu poderia ser capaz de fazer tanta coisa; ignorante e sem direção, eu posso fazê-lo
pouco.
Ore discuti-la comigo; orar permitir-me vê-lo um pouco mais claramente, e ensina-me
como ser um pouco mais útil. "
Médico Manette sab meditando após estas palavras foram ditas sério, eo Sr. Lorry
não pressioná-lo.
"Eu penso que é provável", disse o doutor, quebrando o silêncio com um esforço ", que o
recaída que você descreveu, meu caro amigo, não era muito imprevistas pelo seu assunto. "
"Era temido por ele?"
Mr. Lorry aventurou-se a perguntar. "Muito."
Ele disse que com um tremor involuntário.
"Você não tem idéia de como tal apreensão pesa na mente da vítima, e como
difícil - como quase impossível - é, para ele forçar-se a pronunciar uma palavra
sobre o tema que o oprime. "
"Será que ele", pediu ao Sr. Lorry, "ser sensivelmente aliviada se ele poderia prevalecer sobre si
para transmitir a ninhada segredo para qualquer um, quando é sobre ele? "
"Eu acho que sim.
Mas é, como eu já lhe disse, quase impossível.
Eu até acredito que - em alguns casos - para ser completamente impossível ".
"Agora", disse Lorry, gentilmente colocando a mão no braço do doutor outra vez, depois de um
curto silêncio em ambos os lados ", para o que você se refere este ataque?"
"Eu acredito", voltou doutor Manette ", que tinha havido uma forte e extraordinário
revival do trem de pensamento e lembrança de que foi a primeira causa da
doença.
Algumas associações intensa de natureza mais angustiantes foram vividamente lembrou, eu
pensar.
É provável que havia sido um dread à espreita em sua mente, que aqueles
associações seria lembrou - digamos, em certas circunstâncias - por exemplo, em um determinado
ocasião.
Ele tentou preparar-se em vão, talvez o esforço feito para preparar-se
lo menos capazes de suportar. "
"Será que ele lembra do que aconteceu na recaída", perguntou o Sr. Lorry, com naturais
hesitação.
O médico olhou desoladamente volta do quarto, balançou a cabeça, e respondeu, em um
voz baixa, "Nem um pouco." "Agora, quanto ao futuro", sugeriu o Sr. Lorry.
"Quanto ao futuro," disse o Doutor, recuperando a firmeza, "eu deveria ter grandes
esperança.
Como aprouve a Céu em sua misericórdia para restaurá-lo tão cedo, eu deveria ter grandes
esperança.
Ele, cedendo sob a pressão de uma coisa complicada, muito temido e
muito vagamente previstos e argumentou contra, e recuperando depois a nuvem
explosão e passou, espero que o pior havia passado. "
"Bem, bem! Isso é bom conforto.
Sou grato! ", Disse Lorry.
"Sou grato!", Repetiu o Doutor, inclinando a cabeça com reverência.
"Há dois outros pontos", disse Lorry ", na qual estou ansioso para ser
instruído.
Eu posso ir? "" Você não pode fazer o seu melhor amigo
de serviços. "O médico deu-lhe a mão.
"Para o primeiro, então.
Ele é de um hábito estudiosa, e extraordinariamente enérgico, ele aplica-se com grande
ardor à aquisição de conhecimentos profissionais, para a realização de
experimentos, a muitas coisas.
Agora, ele faz demais? "" Acho que não.
Pode ser o caráter de sua mente, para estar sempre na necessidade singular de ocupação.
Que podem ser, em parte, natural para ele, em parte, o resultado da aflição.
Quanto menos ela estava ocupada com coisas saudáveis, mais ela estaria em perigo de
girando no sentido insalubre.
Ele pode ter observado a si mesmo, e fez a descoberta. "
"Você tem certeza que ele não está sob uma tensão muito grande?"
"Eu acho que estou certo disso."
"Meu querido Manette, se ele estivesse sobrecarregado agora -"
"Meu querido Lorry, duvido se que poderia facilmente ser.
Houve um estresse violento em uma direção, e ele precisa de um contrapeso. "
"Desculpe-me, como um homem persistente do negócio.
Assumindo por um momento, que ele _was_ sobrecarregados; seria mostrar-se em alguns
renovação desta desordem? "" Eu não penso assim.
Eu não acho ", disse o doutor Manette com a firmeza de auto-condenação", que
qualquer coisa, mas o trem de uma associação seria renová-lo.
Eu acho que, doravante, nada além de alguns jarring extraordinária desse acorde pode
renová-lo.
Depois do que aconteceu, e depois de sua recuperação, acho que é difícil imaginar
qualquer violentos tais soar dessa cadeia novamente.
Eu confio, e eu quase acredito, que as circunstâncias susceptíveis de renová-lo são
esgotado. "
Ele falou com a desconfiança de um homem que sabia como seria uma coisa leve excesso de tipos do
organização delicada da mente, e ainda com a confiança de um homem que tinha lentamente
ganhou a sua garantia de resistência pessoal e angústia.
Não fosse por seu amigo para abater essa confiança.
Professava-se mais aliviada e encorajada do que ele realmente era, e
aproximou o seu ponto segunda e última.
Ele sentiu que ela seja a mais difícil de todas, mas, lembrando a sua manhã de domingo de idade
conversa com Miss Pross, e lembrando o que tinha visto nos últimos
nove dias, ele sabia que devem enfrentá-lo.
"A ocupação retomada sob a influência dessa aflição passando tão feliz
recuperado ", disse Lorry, limpando a garganta", vamos chamar - ferreiro
trabalho, trabalho ferreiro.
Vamos dizer, para colocar um caso e para fins de ilustração, que ele tinha sido usado, em
o seu mau momento, a trabalhar em uma forja pouco. Vamos dizer que ele foi encontrado inesperadamente
em sua forja novamente.
Não é uma pena que ele deve mantê-lo por ele? "
O Doutor sombreada sua testa com a mão, e bateu o pé nervosamente na
chão.
"Ele sempre manteve por ele", disse Lorry, com um olhar ansioso para o amigo.
"Agora, não seria melhor que ele deveria deixá-lo ir?"
Ainda assim, o Doutor, com a testa sombreada, bata o pé nervosamente no chão.
"Você não acha fácil aconselhar-me?", Disse Lorry.
"Compreendo perfeitamente que seja uma questão legal.
E ainda assim eu acho - "E lá estava ele balançou a cabeça, e parou.
"Você vê", disse o doutor Manette, voltando-se para ele depois de uma pausa desconfortável, "é muito difícil
para explicar, de forma consistente, o funcionamento íntimo da mente deste pobre homem.
Certa vez, ele desejava tão horrivelmente para que a ocupação, e foi tão bem-vinda quando se
veio, sem dúvida, aliviado sua dor tanto, substituindo a perplexidade dos
dedos para a perplexidade do cérebro,
e, substituindo, como ele tornou-se mais praticada, a ingenuidade das mãos, para
a ingenuidade da tortura mental, que ele nunca foi capaz de suportar o pensamento
de colocá-lo completamente fora de seu alcance.
Mesmo agora, quando eu acredito que ele é mais esperançoso de si mesmo do que ele jamais foi, e até mesmo
fala de si mesmo com um tipo de confiança, a idéia de que ele pode precisar
que o emprego de idade, e não encontrá-lo, dá
lhe uma sensação repentina de terror, como o que pode-se fantasia greves ao coração de
uma criança perdida. "Parecia sua ilustração, como ele
levantou os olhos para enfrentar Mr. Lorry é.
"Mas não podem - mente!
Peço informações, como um homem laborioso de negócios que só lida com esse material
objetos como guinéus, shillings, e notas de banco - talvez não a retenção da coisa
envolvem a retenção da idéia?
Se a coisa se foram, meu Manette querida, não pode o medo ir com ele?
Em suma, não é uma concessão ao receio, para manter a forja? "
Houve outro silêncio.
"Você vê, também," disse o Doutor, trêmulo, "é como um velho companheiro."
"Eu não iria mantê-lo", disse Lorry, balançando a cabeça, pois ele ganhou na firmeza
quando viu o doutor inquietos.
"Gostaria de recomendar-lhe a sacrificá-la. Eu só quero a sua autoridade.
Tenho certeza que não é bom. Venha!
Dê-me sua autoridade, como um homem querido e bom.
Pelo amor de sua filha, minha querida Manette! "Muito estranho ver que há uma luta
estava dentro dele!
"Em nome dela, então, faça-se; eu sanciono-lo.
Mas, eu não iria tirá-lo enquanto ele estava presente.
Que seja removido quando ele não está lá; deixá-lo perder o seu antigo companheiro depois de uma
ausência. "Mr. Lorry prontamente contratado para isso, ea
conferência foi encerrada.
Eles passaram o dia no país, eo doutor foi bastante restaurada.
Nos três dias seguintes ele ficou perfeitamente bem, e no décimo quarto dia
retirou-se para se juntar Lucie e seu marido.
A precaução que tinham sido tomadas para explicar seu silêncio, o Sr. Lorry tinha
explicado anteriormente a ele, e ele tinha escrito a Lucie, de acordo com ele, e
ela não tinha suspeitas.
Na noite do dia em que ele saiu de casa, o Sr. camião entrou em seu quarto
com um helicóptero, serra, cinzel e martelo, com a presença da Miss Pross carregando uma luz.
Lá, com portas fechadas, e de forma misteriosa e culpado, o Sr. Lorry
hacked bancada do sapateiro em pedaços, enquanto Miss Pross realizada a vela como se ela
foram assistir a um assassinato - de que,
de fato, em sua severidade, ela não era figura inadequados.
A queima do corpo (previamente reduzidos a pedaços convenientes para o efeito) foi
iniciada sem demora no fogo da cozinha, e as ferramentas, calçados e couro,
foram enterrados no jardim.
Tão mau destruição fazer e sigilo parecem mentes honestas, que o Sr. Lorry e Miss
Pross, enquanto envolvidos na prática de seus atos e na remoção de seu
traços, quase senti, e quase parecia, como cúmplices de um crime horrível.
>