Tip:
Highlight text to annotate it
X
Vou voltar para casa, e voce vai comigo.
Nao adianta fugir.
Eu ja disse a eles sobre esse lugar.
Voce vai me matar tambem?
Ate agora, eu nunca matei uma pessoa.
Uma pessoa?
Espere!
Uhm, eu só posso voltar para casa se levar voce comigo.
Nao se mova.
Posso te matar apenas movendo em um milimetro uma veia de seu cerebro.
Va para casa!
Mas...
Eu ia deixar voce ir porque achei que voce era como eu,
mas agora voce está sendo um incomodo.
Isso...
Isso nao dói nada!
Entao seus vetores sao mais longos que os meus?
Nao se preocupe. Nao vou matar voce.
Mas eu vou te ensinar uma licao, pelo Papa.
O que está dizendo?
Voce quer fazer isso, como fez com a Nyu?
Como eu disse, aquilo foi uma coisa que a Nyu...
Mas, acho que é melhor procurarmos a Nyu, ou...
Voce fica dizendo "Nyu, Nyu, Nyu!"
Voce nao se preocupa comigo!
Yuka.
Voce nao me conta nada, como quando voce foi atacado por um soldado, e...
Mas foi porque eu nao quis te deixar preocupada sem motivo.
Eu nao posso me preocupar com voce, Kohta?
Voce sempre está preocupado com a Nyu.
O que isso tem a ver?
Eu esperei todo esse tempo e pensei que finalmente poderia te ver.
Yuka, uhm...
Burro! Voce é um burro!
Eu te odeio! Eu te odeio! Eu te odeio!
Isso nao deveria ter acontecido.
Kohta.
Onde Kohta está?
Disseram que Kohta está no hospital agora.
Sim, ouvi dizer que ele nao consegue falar por causa do choque que sofreu.
Nao me surpreende.
Pobrezinho.
Voltarei no ano que vem.
Kohta é quem está triste e sofrendo, e nao eu, mas...
Se eu estivesse lutando seriamente, voce ja teria morrido tres vezes...
tudo o que preciso fazer é mover apenas um milimetro.
Uhm, com licenca...
Oh, ja está pronto.
Aqui está.
Mas que cachorro faminto.
Ele come tudo isso sozinho?
Oh, uhm... sim, ele come.
Quantos anos voce tem?
Uhm, treze...
Oh, vou fazer quatorze amanha.
Oh, amanha é seu aniversario?
Ah? Sim.
Bem, muito obrigada.
Oh? Voce é...
Uhm...
Adeus!
E agora, voce vai voltar comigo?
Voce nao pode me vencer com bracos tao curtos.
Como pensei, seus poderes sao mais fortes que os meus.
Oh?
O que foi aquilo?
Até que voce usa bem seus equipamentos experimentais.
Depois de todo o trabalho que eu tive para me vestir!
Ah, jogando coisas de novo?
Oh, aquela pessoa...
Nao queria fazer isso, mas...
Vou fazer isso só para voce nao poder mais andar.
Nao briguem!
Nao venha para cá!
Nao!
Está doendo... Está doendo...
Papa... Papa... Me ajude!
Isso nao doi nada!
E agora?
Nao...
Nao...
Nao...
Nao...
Papa...
Voce está sofrendo?
Está doendo agora?
Nao se preocupe, ja vou acabar com seu sofrimento.
A primeira bala nao a atingiu, vou tentar outra vez.
Espere!
Nana...
Papa...
Vadia!
Eles nao estao funcionando! O que voce fez?!
Entao é isso.
Nao te perdoarei.
Por nada...
Parece que Numero 7 está acabada.
Chefe!
O que está fazendo?
Ele está tentando ser morto?!
Papa, me desculpe.
Sujei a fita.
Por que nao esperou ate eu chegar?
Porque achei que ficaria orgulhoso se eu a levasse de volta, mas...
Mas eu nao pude.
Me desculpe, Papa.
Devemos atirar nela?
Espere! Nao devemos provoca-la agora.
Mas por que ela nao ataca?
Ela está te chamando de Papa? Achei que sua filha estivesse morta.
Sim...
Eu a matei!
Isso nao é nada comparado com a dor de Nana,
mas é o que posso fazer.
Isso nao está bom! Chefe! Por favor recue!
Atras dela!
Chefe...
Voce está...
Ela fugiu.
Nao fale mais.
Eu fiz alguma coisa errada, nao foi?
Papa...
Eu vou ser inutil agora?
Voce nao vai mais me querer?
Papa...
Eu sinto muito. Eu sinto muito.
Está tudo bem...
nao fale mais.
A menina que estava aqui ha pouco?
Nao sei. Mas ela vem aqui todos os dias.
Ela está sempre com as mesmas roupas,
por isso as pessoas por aqui acham que ela nao tem casa.
Como pensei, aquela menina é...
Eu deveria pelo menos contar ao Kohta.
Kohta...
Chefe Kurama.
Secretaria Shirakawa.
Certo.
Sinto muito.
O que está acontecendo?
Diretor Kakuzawa está aqui.
O Diretor está ai?
Ele disse que quer falar com voce assim que chegar aqui.
Certo.
Nyu?!
Nyu!
Nyu!
Voce se perdeu?
Isso é porque voce saiu sozinha.
Nyu! Nyu!
Oh, voce está ferida.
Nyu?
Isso é só por agora. Em casa eu farei um curativo de verdade.
Oh, nao! Deixe assim.
Nyu?
Tem algo errado comigo, tendo ciumes de voce, nao?
Nyu?
Agora, vamos para casa!
Elas estao demorando...
Ah, sim, está quebrado.
Uma pessoa a achou no chao, ferida.
Ela tem cabelo comprido, ou...
Lá está ela.
Me deixaram te trazer porque eu disse que voce é da minha familia.
Me desculpe.
Uhm, eu vou pagar a conta do hospital mais tarde.
Por que voce pediu a eles para nos chamarem?
Bem...
Me desculpe! Me desculpe!
Bem, voce gostaria de jantar em nossa casa?
Oh? Quem sera que voltou?
Yuka? Ou é voce Nyu?
Bem-vindo.
Oh, estou de volta.
Encontrei Nyu, e...
Nyu tambem está aqui?
Ela parece ter se perdido, como eu pensei.
Oh...
Uhm... Boa noite.
Nyu!
Eu estava preocupado, Nyu!
Nyu!
Ei!
Ha, eu...
Nyu?
Sim, nao há como as pernas sairem voando sozinhas.
Sobre o que voce está falando?
Nada. Só me lembrei de um sonho estranho.
Agora, vamos para dentro. O jantar está pronto.
Bem... está bem.
Está gostoso.
Mesmo? Obrigada.
Nyu!
Voce acha mesmo?
Está mesmo bom? Eu achei...
Entao nao precisa comer, Kohta!
Muito obrigada.
Estava muito, muito bom mesmo.
Ah, Mayu, o banho está pronto, voce pode ir tomar agora se quiser.
Certo, Kohta?
Mas...
Oh, sim, claro.
Certo?
Nem sei quantos dias faz que eu tomei banho pela ultima vez.
Eles sao boas pessoas.
Nyu!
Como Nyu parecia querer tomar banho, eu a mandei tambem.
Será que ela nao vai incomodar Mayu?
Ah sim, sobre a garotinha...
Sobras de pao da padaria?
Sim. Ela pede todos os dias dizendo que sao para Wanta.
Mas eu achei que ela poderia estar vivendo disso tambem.
Eu tambem estava achando que havia algo estranho,
porque ela nao quis falar sobre sua casa nem sobre sua familia.
Penso que talvez ela tenha fugido.
E agora, o que devemos fazer?
Talvez fosse melhor se falassemos com a policia.
Acho que seria bom,
mas me sinto mal em fazer isso sem falar com ela antes.
E nao podemos confiar totalmente na policia, entao...
Vou te contar tudo sobre aquela noite na praia.
Isso faz cocegas!
Acho melhor fazer isso eu mesma, e...
Entao foi isso o que aconteceu.
Por isso voce estava sempre preocupado com Nyu.
Tentei nao te preocupar, mas acho que acabei fazendo o contrario. Me desculpe.
Nao, eu é que devo me desculpar.
Nyu!
Voce tem que se enxaguar e depois se secar, certo?
Mas que coisa! Kohta nao precisa de mais agitacao por hoje.
Com licenca. Me desculpe.
Ela saiu correndo.
Mayu...
Sim?
Fique conosco esta noite.
O que? Nao quero incomoda-los.
Nao se preocupe.
Uma coisa que temos de sobra sao quartos. Certo?
Sim.
Gostaria de saber o que vai acontecer daqui para frente.
Creio que isso é melhor do que recolher um cadaver, nao?
Sinto muito.
Nao podemos perder a Eva de nossa nova raca humana, mas...
mate a Numero 7.
Diclonius inuteis sao apenas uma ameaca e nada mais.
Voce ja matou tantos outros, nao me diga que nao pode faze-lo, Kurama.
O senhor tem uma ligacao do Professor Kakuzawa.
Certo.
Meu filho estupido.
Outro pedido de dinheiro?
Gostaria de um pequeno aumento em minha verba de pesquisa.
Eu sei, mas estou chegando perto.
E estamos quase prontos para os *** clinicos.
Ah sim, o que aconteceu com o Diclonius que escapou?
Sei.
Pensei que voce ia acha-la rapidamente.
OK entao. Espero que meu pedido seja atendido. Obrigado.
Como estao os acertos com o orcamento?
Bem, talvez teremos ao menos um pouco.
Como a vacina está quase terminada,
mesmo se nao dobrarem o orcamento, só um pouco mais seria...
Bem, nao precisamos nos apressar tanto.
Mas a imunidade aos Diclonius depende disso, nao?
E ouvi dizer que o que escapou nao foi recapturado, entao...
Como nao quero que meu pai a pegue tao cedo...
O que disse?
Oh, tenha uma boa noite.
Para voce tambem.
Eles ainda nao te acharam, huh?
Isso é uma boa noticia.
Onde voce está, Lucy?
Voce é minha.
Vou faze-la dormir usando isso, e depois cuidar de tudo.
Isso é o minimo que posso fazer.
Shirakawa.
Sim?
Eu mesmo farei isso.
Entendo.
Papa...
Vou te examinar agora. Vai doer um pouco, mas aguente firme.
Sim, eu aguento.
Estou ficando com sono.
Papa...
Sim?
Adeus, Papa.
Sinto muito.