Tip:
Highlight text to annotate it
X
TRAIDOR
por smartdfbra
Resync DVDRip por
paulostriker
SUDÃO 1978
YEMEN
Actualidade
Aonde está o teu amigo?
Está lá fora a mijar. Já vem.
A arma. Tem que dar-me a sua arma.
Quero a sua arma, entendeu?
Você é que não entendeu.
Não vou dar minha arma.
- Dá a arma, Archer.
- Estás a brincar?
Temos que nos defender de
qualquer problema neste país.
Deus! Sabe que não
devemos lutar com os gajos.
Sou um amigo de Ahmed.
Vim em negócios.
Ahmed não está.
Que queres?
Não te conheço.
De onde és?
Hanôver, porém nasci no Sudão.
- Falas muito bem inglês.
- Você também.
Qual é o seu negócio?
Ahmed pediu-me que viesse.
Não disse-me nada.
Não posso negociar assim.
Negociar o quê?
Tenho 6 coletes com explosivos, sem
problemas na alfândega, no camião.
Estás interessado?
Por favor... sente-se.
Também tenho que ensinar a
usá-los. Ou vocês se explodem.
- Sem querer ofender...
- Sem querer? Muito engraçado.
Já conheceste Omar.
- Ofereceu-lhe um chá?
- Estava quase a fazer isso.
E então, tudo pronto?
- Tudo. Preciso da minha arma.
A minha arma... eu disse a minha arma.
Bom, creio que isso
não será o fim do mundo.
Vamos.
O frio no Afeganistão
dói dentro dos ossos.
Samir pensou em desactivar essas minas
soviéticas para fazer uma pequena fogueira.
Por pouco não perdemos os nossos dedos.
Mas, ao menos, tínhamos chá quente.
Olá, Sr. Horne. Sou o agente especial
Clay do FBI, e o agente Archer.
FBI?
Desde quando o FBI tem autoridade aqui?
Não, não temos autoridade aqui.
Vamos colocar-te em custodia.
Pode ser uma má notícia para você.
Porém se nos ajudar, podemos ajudar-te.
Vão ajudar-me sem autoridade.
Sim, se se tratar de terrorismo.
Então agora sou um terrorista?
Não sei. Você diz. Você tem
estado a vender explosivos.
Os que eles puderem pagar.
Como nos Estados Unidos.
Eles estão matando gente inocente.
Oh, sim, são génios. As pessoas que
vocês escolhem são mais escuras na pele.
Deixemos o debate político e
nos diga para o que iriam usar.
- Não, não sei. Não perguntei.
- Sabe da onde vem?
Com certeza, da mala do carro.
Responda à pergunta.
Tens que ter algumas
aulas com o pessoal daqui.
Não, deixa-me falar com ele.
Só queria que se lembrasse.
Está claro que não és um fanático.
Tens que aproveitar esta oportunidade.
Tens passaporte americano, o que
significa que podemos tirá-lo daqui.
Porém quero uma resposta.
Queres passar o resto da tua vida aqui?
Porque se não nos ajudar,
seremos as únicas caras
do Ocidente que verás por muito tempo.
Não tenho nada para dizer.
A única diferença entre você e ele
é que ele sabe que você é um imbecil.
Então... podem ir para casa.
- Belo tipo.
- Não devias tê-lo esmurrado.
Ele mereceu.
Esse não é o problema. Para fazer falar
um suspeito não precisa esmurrá-lo.
Ninguém te ensinou isso?
Você é um traidor? Vendeu-nos?
Não sou nada disso.
Que estás a fazer?
Por favor, Wadi. Estou
apenas a comer a minha comida.
A comida de quem?
Desculpa, Wadi... a tua comida.
Desculpa, Wadi. Toma.
Você já provou... Não quero mais.
Ei, o que você está a fazer?
Não quero a minha.
Então não tens que comer.
Porém eu decido quem come
e quem jejua.
Quem vive, quem morre.
Entende?
Não.
Deus decide sobre a vida e a morte.
Você me entende?
Quer nos ensinar religião.
FBI - Força Especial
- Washington DC.
Estas são as últimas denúncias
de atentados à bomba.
14 no inicio de Janeiro,
17 mais em Março,
11 em Amesterdão no princípio de Maio.
Com características exactas
dos atentados anteriores.
Roma, Berlim, Amesterdão
Aonde foram colocadas?
- Em cabines telefónicas, na maioria.
Em bairros de imigrantes.
- O que tens sobre Samir Horne?
- Não tem antecedentes criminais.
Pode ser, porém, falha da base de dados
do NCIC que não tem nada até agora.
Procure nos arquivos militares, também.
Eles devem ter informação. Pergunte-lhes.
Olá, Homem Santo.
Você tem alguma coisa para dar às almas?
Está na hora de
terminar o que começamos.
Já está terminado.
Não se meta nisto.
Ou corto a tua garganta.
Tenho 50 homens na prisão
dispostos a matar por mim.
E quantos estão
dispostos a morrer por ti?
Quem quer morrer primeiro?
Tu?
Não se meta comigo nem com os meus
irmãos, e protegeremos a sua vida.
Quem te ensinou a jogar?
O meu pai... e você?
Num internato na Suíça.
Ganhaste. Queres jogar novamente?
Não tenho tido ninguém
para jogar há anos.
Porque não jogas com eles?
São soldados, não pensadores.
Soldados ou assassinos?
Não há diferença na batalha.
Diferente da missão suicida,
têm para quem voltar em casa.
Tem que estar disposto a sacrificar
alguns dos peões para ganhar o jogo.
Creio que sabes o que é sacrificar
coisas por uma justa causa.
Não é o mesmo. Temos
uma missão a cumprir.
- Se que...
- Nós também temos que fazer.
Foi-me dito por um Afegão.
- As tácticas mudam, meu amigo.
- As tácticas sempre mudam.
Não se ganha um império
usando as suas próprias regras.
Uma vez foram os americanos
os terroristas dos britânicos.
Esqueceram a história.
Não diga-me que isto está correcto.
Os militares têm informações.
Esteve nas Forças Especiais
... foi treinado lá.
Em engenharia e explosivos.
Vamos ao próximo passo.
Qual é o nome da sua mãe?
É de Chicago. Seu pai era sudanês.
Fez parte de um grupo por lá.
Morreu num carro bomba em 1978.
Parece que vamos ter mais dados.
Melhor.
Seu esquadrão foi enviado ao Paquistão
em 1986 para treinar alguns rebeldes.
Foi quando conheceu estes muçulmanos.
Embora actuasse, sempre ficava
por trás, não participava.
Houve um atentado na Espanha.
11 americanos mortos.
Prenderam quem colocou a bomba.
- Tens alguém? Família?
- Não.
Não quer filhos?
Não tenho esposa.
- Em que língua você treinou?
- Em inglês.
A minha também.
- Sério?
- Sabe, é engraçado.
As vezes não me sinto bem
a falar a minha própria língua.
Não me sinto bem com nenhuma língua.
Samir, Samir, há alguém que
quero que conheça quando sairmos.
Estamos numa prisão
no Iémen por terrorismo.
Não podemos fazer planos.
Estes gajos devem estar em choque.
Pensam despertar no
paraíso com 72 virgens.
Eles fazem toda essa
merda a pensar no sexo.
Existem muitos motivos para fazer-se
coisas, inclusive para os cristãos.
Parece que todas as religiões
têm mais de uma cara.
Como vai?
Ok... eu acho que sei.
Preferias estar morto, não é?
- Querias ter tido êxito.
- Matei dezenas de infiéis.
Porém ainda está vivo.
- Talvez pensem que és um covarde.
- Não sou nenhum covarde.
Podem pensar que perdestes a cabeça.
Não.
Amanhã o jornal terá a sua
cara na primeira página.
Com a história de como te capturaram
e como cooperastes com a polícia.
- É mentira.
- Depende de como te vejam.
Se te vêem como inimigo
não creio que seja mentira.
Quem você acha que
pagará pelo seu fracasso?
Acho que o seu primo não vai ficar
muito feliz com o que você fez.
Não se surpreenda.
Sabemos tudo sobre você.
Família, amigos...
chamadas telefónicas.
Sabemos até há quanto
tempo não toma banho.
Deixe-me só.
Existe uma saída.
Mas tem que nos dar alguma informação.
Ninguém sabe que você está vivo.
Se responder minhas perguntas,
amanhã o mundo dirá que estás morto.
O que acha disso? Porque devem
pensar que você é um covarde?
Vamos, falar agora ou falar depois...
a única diferença é a história
que vão ouvir a seu respeito.
Todo bem?
Tenhas fé... já verás.
Espera, espera.
Vamos, vamos.
Não, não, não corras.
Quem é este?
É um irmão, Samir. Vem com a gente.
Disseram-me que eram 6. Não
tenho ordens para levá-lo.
Você tem agora.
A única coisa que eu pensava, é que
seria nos EUA e não na Espanha.
Mandaram muitos de nós.
- Quantos poderão chegar nos EUA?
- Não sei.
Trinta, quarenta... talvez mais.
Bom trabalho.
A confissão que obtivemos
na Espanha foi clara.
A única razão que não vieram
aos EUA, foi porque seus
vistos de estudante foram negados. E
eles vão usar outros que já estão aqui.
Alguém tem algo mais aqui?
Há 6 meses tivemos uma pista.
Nada sólido, porém
falavam de uma operação.
Um ataque, com múltiplas
bombas suicidas, aqui nos EUA.
Tiveram informação sobre um ataque
nacional e não disseram nada?
Não tinha fundamento.
Como saber se não compartilharam nada?
Temos que nos concentrar
agora no que está acontecer.
A Casa Branca quer algo seguro e
agora todos temos que trabalhar juntos.
- Callie falou comigo.
- E?
Bom, como há 2 meses me
disse que trabalhavas na NASA.
- Isto é confidencial.
- Sim, bom, pensei que talvez...
talvez pudesse dizer-me alguma coisa.
Estilos diferentes. Tudo
que sei está do outro lado.
Quando o barco chegar,
você só tem uma escolha.
Saltar e seguir como um homem livre.
Tenho gente que pode
te passar pela alfândega.
Logo estarás só.
E se eu ficar?
Nosso pacto acaba.
Eu entendo.
Penso em você como um amigo, Samir.
E por isso te direi isto.
Não faças o que não deves.
O que há?
Você parece muito chateado, Samir.
Nos arrumamos, bebemos álcool...
Às vezes até comemos porco.
No Alcorão chama-se taquiad.
Não queremos que os
inimigos se desiludam.
- Isto não é taquiad.
- O quê?
Com todo o respeito, irmão Sharid,
no taquiad o profeta Mahoma
disse aos seus seguidores, que poderiam
fazer tudo isso para salvar suas vidas,
se a morte fosse
iminente. Não menciona..
Sua morte? Não. Porém temos uma missão.
E para que tenha êxito,
temos que nos misturar.
Ninguém está a olhar para a gente.
Disse-te, não é um soldado comum.
Samir tem uma grande fé.
É bom ter fé, porém...
tens que saber seguir ordens também.
As forças de segurança estão
na pista de vários suspeitos.
4 estudantes que integrem a operação
e que chegaram nos últimos anos.
Há uma geração de radicais que...
Não há segurança.
Gastamos recursos e tempo.
Nunca os encontraremos.
Há 1.2 milhões de muçulmanos no mundo.
E só 20 % de árabes... os
outros são iguais a toda a gente.
Não acha que deveríamos fazer
um perfil de todos estes tipos?
Acho que devemos nos concentrar
nos suspeitos que já temos.
Temos que matar, mas não quer
dizer que gostamos da violência.
Usamos porque tem sido usada contra nós.
Os cristãos têm invadido as nossas terras.
Têm lançado bombas contra os nossos povos
... roubam nossos recursos naturais,
Combatemos pela nossa pátria.
Combatemos a humilhação.
Os americanos nos acusam
de matar civis inocentes.
E eles têm derramado o sangue
de irmãos muçulmanos por décadas.
Nosso sangue não conta?
Ensinaram que podemos vencer o império
sem importar o quão difícil será.
Um homem que não tem medo da
morte, nunca será derrotado.
Os EUA têm mísseis e bombas...
Mas nós temos Allah do nosso lado.
Seu filho está com sérios problemas.
- Que tipo de problemas?
- Um ataque terrorista.
Você acredita em Deus, detective?
- Não usamos mais o termo detective.
- Não foi essa a minha pergunta.
Sim, creio em Deus. Porque pergunta?
Porque nunca entenderia um homem
como Samir se não acreditasse.
Descreve seu filho como
um muçulmano devoto?
É muçulmano. Não creio
que haja uma escala.
- Conhece a palavra "slandi"?
- Submissão.
Sim, submissão. A submissão
à vontade de Deus é absoluta.
Acha que Samir pensa que a vontade
de Deus é que mata pessoas?
- Tem uma mente ampla.
- Não respondeu à minha pergunta.
Meu filho tem visto muita morte
para entender o valor da vida.
- Quem é?
- O FBI, senhora.
É sobre Samir Horne.
O Departamento de Estado não entrega
nenhuma das minhas cartas há semanas.
Não sei nem em que prisão ele está.
Não está mais em nenhuma.
- Fugiu.
- Quando?
Há uma semana.
Foi uma fuga organizada por um
grupo terrorista com o qual trabalha.
O que você está a dizer?
Sabe que tudo isto é um erro.
Temo que não, senhora. Temos evidências.
- Que evidência?
- É sigilosa. Não posso dizer.
Claro que é.
Vocês são incríveis.
Quando foi a última vez que o viu?
Não lembro.
Se você quiser ajudar
Samir, deve falar comigo.
Você acha que cada
muçulmano é um terrorista?
Pelo contrario, só procuro os que são.
E se você tem alguma evidência,
tem a obrigação de dizer-me.
- Você está me acusando de algo?
- Não.
Quanto eu tiver algo mais que
evidência secreta, falarei com você.
Discutiram. Sem explicação,
porém é óbvio o porquê.
- Como considero Samir?
- O que acha?
E por quê demitiu o senhor Horne.
Tem mais de um ano.
Não recordo os detalhes.
A sua informação é
estritamente confidencial.
Olha, no que me diz respeito, a
religião de um homem é problema dele.
Porém, quando tem que rezar 10
vezes por dia, chama a atenção.
Alguns dos nossos clientes se queixaram.
Veio a Chicago quando tinha 12 anos.
Veio na morte do seu pai.
Veio de uma cidade diferente.
Passou por um choque cultural.
É um perfil clássico. Está entre o
islamismo tradicional e o ocidente.
Seus antecedentes já foram verificados.
Tem problemas de comportamento.
Foi expulso do último
ano do 3ºgrau por desacatos.
Por quê?
Três rapazes brancos atacaram uma miúda
negra. Dois dos rapazes foram feridos.
Depois foi para o serviço militar.
Sua passagem no exército é sigilosa.
Alguém quer café?
Depois de sair do exército, viajou
para o Afeganistão por vários anos.
O número de pessoas que
conheceu é impossível de contar.
Devem ser radicais islâmicos.
Não temos muito de quando esteve
na Bósnia... isso seria relevante.
Já a interrogaram?
Não. O FBI fez perguntas, mas a
minha fonte disse não ser confiável.
No Outono passado, as
coisas pareciam mudar.
Perde seu emprego, passa
mais tempo na mesquita.
Logo começa a desaparecer nestas
grandes viagens transoceânicas.
Acaba não regressando.
Achamos que neste tempo conhece
alguém ligado aos terroristas.
E bingo... temos um terrorista.
BOOM...
Se isto fosse real, podia
ter explodido toda a gente.
Vamos, estes rapazes
não estão preparados.
Sinto muito... tentemos de novo.
Não. Não há lugar para desculpas.
Não podemos cometer erros.
Não podemos brincar com isto.
- Traga alguém que possa fazer.
- Eu posso fazer.
Dê-me outra oportunidade.
Esta missão é importante ou
não. Se for, tragam alguém...
Samir! Deixe ele tentar de novo.
Vira.
Bem, vejamos o que tem.
É uma cópia da transcrição.
Tenho algo. O homem fez uma
ligação ontem de Marselha,
a dizer que foi seleccionado
para converter-se em "shahid".
- Disse algo mais?
- Não, falou muito pouco.
Digo que vai estar em
operação numa semana.
Irmãos, eu sei quanto estamos
orgulhosos pelo que vamos fazer.
É uma honra realizar
uma missão como esta.
Porém, temos um problema.
Alguém abriu o bico.
Olhem... eu lamento.
Falei só ao meu primo.
Omar, não dei detalhes.
Só queria que soubesse...
que cuidasse da minha família.
Omar, pode confiar... te juro.
Não te cabia decidir.
Bem, bem, não acontecerá de novo.
Omar, espera um momento. Quero falar...
Estúpidos. Acabam de perder a missão.
Que diabos fizeram? Vou
colocar a bomba em você?
Escuta-me.
O rapaz era um idiota.
Samir, não permitimos idiotices.
Marselha
- Esquadra de Polícia
Estamos felizes em recebê-los,
porém não era necessário virem
até aqui. Especialmente
por uma chamada telefónica.
Acreditamos que esta cabine
telefónica, particularmente,
tem sido usada para definir os
detalhes nos atentados passados.
Este pode ser o próximo suicida.
Obrigado pela informação, senhor,
porém a situação está sob controle.
Posso assegurar.
Não viemos como turistas.
Viemos para evitar um ataque.
Então, podemos dispensar
toda esta parvoíce?
Ok.
Ali Abbas Burtal.
Nasceu em Marselha. Cidadão francês.
17 anos, porém já não é mais uma ameaça.
Por quê?
Foi encontrado morto.
Terça-feira pela manhã.
Omar.
É isso ai. Quer outra acção
o mais rápido possível.
Bem, ela ainda pode acontecer.
Faltam muitas coisas. Um
novo objectivo e uma bomba.
Um novo objectivo sim...
Tenho pensado. Quero
usar controle remoto.
Você sabe a importância
que tem esta missão, Samir?
Yasir esta observando. Explico para você.
Ele sabe quem sou.
Ok. Conte-me a sua ideia.
O consulado americano.
...grandes estragos
num atentado hoje...
Parabéns, Samir. Fizeste
um óptimo trabalho.
A glória é Allah.
Olha.
...por um devastador
ataque terrorista hoje cedo.
O número de mortos foi confirmado em 8.
O que há?
Oito?
Pensei que haveria mais, muito mais.
Meu irmão, parabéns. O que
fizeste hoje foi fantástico.
Você fez um trabalho importante...
uma bomba em território americano.
- Allah viu.
- Só quero servir às Suas regras.
É bom saber. Porém esta noite, relaxe.
Por favor, fique à vontade.
Aí está, irmão.
- Linda vista.
- Sim.
Samir, o que fazemos é
tratar de libertar o nosso povo.
Mesmo que morram muitos ou poucos.
Se o homem descobre algo
pelo qual é capaz de morrer,
não tem medo de viver.
- Quem disse isso?
- Martin Luther King.
Você é um gajo muito engraçado, Samir.
Sim.
Já sabemos o que foi. Foi PETM.
Igual aos outros materiais testados.
Só que os outros ataques foram
suicidas e este foi com controle remoto.
Sim, usaram mais
cargas. Aqui tem uma...
e aqui dois... colocou
nos lugares certos do prédio.
este homem sabe o que faz.
Não pode ter ficado
a mais de 100 metros.
Então, precisamos ver o que
gravaram as câmaras de segurança.
Procure por aqui. Mais.
Volta... aí.
O que houve?
Não havia americanos dentro. Os dois
funcionários mortos na embaixada...
são corpos do necrotério para encobrir
a sua identidade, como combinamos.
- O FBI disse que não haveria ninguém.
- Não planeamos assim.
Não sabia que estariam lá.
Não podíamos controlar tudo.
Não pensei que morreria
alguém. Eu lamento, Samir.
Olha, que queres que eu
diga? Superaremos.
Não, eu superarei.
Sei que você pagou um alto preço
para chegar até aqui.
Mas está perto, muito perto.
Não sei o que dizer.
Nós paramos?
Você aprendeu árabe?
Tive algumas lições na universidade e
depois troquei pela religião árabe.
Você estudou religião?
Meu pai era Ministro de uma igreja
Batista, igual ao pai dele.
Está no sangue.
Quando J. Anchor esteve na direcção,
nunca te aceitaria no FBI.
Esse não era o meu plano inicial.
Não há muitas pessoas com
doutorado em árabe na actualidade.
Agora entendo, levaram-te
a lutar nas ruas.
Ninguém te leva a lutar nas ruas.
Salam Malecum.
Olá.
Bem-vindo a Toronto, Irmão Samir.
- É uma grande honra.
- Por favor, sente-se.
Obrigado.
- Chá?
- Sim, obrigado.
- Não me surpreende você jogar xadrez.
- Só um pouco.
No xadrez, como na guerra, a
chave da vitória é antecipar-se...
...aos planos do oponente.
A arte da guerra não é de provocar
necessariamente danos, mas de...
...provocar respostas.
O terrorismo é teatro. Sempre
se actua para um público.
O nosso é o povo americano,...
...porém estão dispersos
por um país muito grande.
A questão é como convencê-los
de que nenhum lugar é seguro.
Imaginem o efeito que teria, um golpe
em todo o país, às pessoas de...
das pequenas cidades do campo.
Imaginem o efeito que teria se...
...autocarro de repente... explodissem.
Agora multipliquem isso por 50.
50 autocarro por todo os Estados Unidos...
todos ao mesmo tempo... no mesmo dia.
Chamamos esta operação
"Resala Shukad Aljiba".
Durante anos temos colocado
mártires por lá.
Esperam por um sinal,
instruções, materiais.
Precisamos de alguém que se mexa
por todo o país sem chamar a atenção.
Alguém que passe desapercebido.
Um mensageiro americano, Samir.
Ela não é capaz de fazer isso.
Não sei como dizer de outra maneira.
Temos que encontrá-lo antes que...
...isto se repita.
Samir sempre disse que esta
gente era inimiga do Oriente.
Porém lutou com eles no
Afeganistão e depois na Bósnia.
Estava matando.
Era um soldado, não um assassino.
Creio no que vejo como toda a gente.
Sua fé era...
...tão, tão forte.
Fronteira EUA e Canadá.
Obrigado.
Fronteira EUA e México.
Obrigado.
Transferem fundos através
da fronteira espanhola.
Entrega mil euros a alguém e
logo um primo ou tio pega e...
Obrigado, Sr. Haze já
sabemos como é que é isso.
O rastro do dinheiro
terminou em Londres.
Os paquistaneses estavam em negócios
ilegais com a fonte do dinheiro...
...proveniente da operação espanhola.
Ontem transferiram 20
mil dólares para Los Angeles.
Tem ideia de quem?
Estamos perto.
Temos um telefone encriptado, para
que ninguém possa escutá-lo.
Nem mesmo o FBI?
Especialmente o FBI.
Quando você acha que poderá estar
junto com Nathir outra vez?
Não sei, provavelmente
perto do dia do atentado.
Siga em frente.
O problema de seguir em frente,
é ter que colocar bombas reais.
Se for preciso para
que não te descubram...
Você percebe até aonde cheguei
para proteger a sua identidade?
Apaguei-te de todos os registos.
Nem o meu chefe, o chefe dele,
ninguém sabe de sua existência...
Não me importo com toda
essa merda, ok?
- Temos que analisar isto outra vez.
- Se não tivermos êxito, pode ser que...
...não tenhamos outra oportunidade.
Até aonde vai levar isso?
Temos as mãos ensopadas de sangue.
- Matamos inocentes.
- Se pararmos agora, morreram em vão.
Isto é uma guerra. Você faz o que
for preciso para ganhar.
Você percebe o que está em jogo?
- Somos os bons, Samir.
- Sim, eu sei.
- Ei, lembra-te a quem respondes.
- Eu respondo a Deus. Todos sabem.
- Algum problema?
- Não.
- Omar, Omar.
- Não, não...
Não explode a menos que
esteja ligado. Não te preocupes.
Mesmo assim, me deixa nervoso.
Temos que ver como mandar
estas encomendas.
O que está a dizer?
Achei que já havíamos decidido.
Eu sei. É que tenho uma ideia melhor
para se tentarem interceptá-las.
Vamos dar a cada um dos nossos uma
conta de correio electrónico e uma senha.
E quando estivermos prontos,
entramos em cada uma e escrevemos...
...as instruções, mas não as enviamos.
As salvamos como rascunho.
Na manhã seguinte,
quando entrarem no correio,...
...verificam as instruções que
estão na pasta de rascunho.
Não enviamos nada e não há nada
que o FBI possa interceptar.
Gostei disso.
Aqui estão os nomes.
Só tem 10.
Não colocamos todos numa lista.
Se nos verificam
não descobrem os outros.
Gostei disso.
Desculpa.
Não tem problema.
Quero que traduza este documento.
Claro.
- Da inteligência britânica?
- Sim.
- Boa noite.
- Boa noite.
Identificação de suspeito.
Relacionado a vários terroristas.
Treinado pelo Exército Paquistanês.
Preso em 1987 por porte de armas.
* Fareed Mansour *
"A avezinha encontrou o ninho"
Estão a caminho.
- Quer que cancelemos?
- Não.
Não parar nada.
Pare ai.
Mãos para cima.
Contra a parede.
Sr. Omar, como vai?
Vejo que não houve tempo de
ler os seus direitos, porém qualquer...
...pessoa que está a fazer
negócios de transferência de dinheiro...
...tem que avisar o Governo
coisa que você não fez.
Cada transferência que exceda os 30
mil dólares pode ser considerada...
...delito grave e punido com
5 anos de prisão para cada operação.
Você transferiu 2 milhões de dólares.
Bem, você é que movimenta o dinheiro..
...e pode sacar da própria conta,...
se cooperar, podemos
fazer acordo sobre tudo.
A decisão é sua.
Vamos dar-te 5
minutos para pensar.
Esperem.
Problemas com o carro?
Sim, está com um barulho estranho.
Acho que o radiador está solto.
Tenho uma caixa de ferramentas.
- Rezava para que chegasse este dia.
- Suas preces foram atendidas, irmão.
Este vai no mecanismo de activação.
Tem que unir à fonte de energia.
Aqui tem a sua conta de correio,
a senha e as instruções.
- Shauni.
- Samir.
Não, não. Finge que não estamos a falar.
Devem estar nos vigiando.
Continua alongando, continua alongando.
O que está a acontecer?
Não queria te envolver
com tudo isto.
Envolver em quê?
Você não tem nada a haver com
a bomba da França, tem?
Continua alongando.
Quero saber a verdade.
A verdade é complicada.
Merda.
Use o rádio.
Você fez o que eles dizem?
Sim.
Pare... seja lá o que
esteja a fazer.
- Seja lá o que for...
- Escuta, não posso parar e...
...não voltarei.
Você tem que me esquecer.
- Esquecer-me...
- Samir, por favor, por favor.
Não, não o perca de vista.
Estou a caminho.
Estamos na Avenida South Randam, 48
Continuamos a seguir
sem sermos vistos.
Ele entrou ali.
Vocês entraram?
Esperamos reforços.
Vocês vão por trás
e vocês pelo outro lado.
Vamos.
Não entrem.
- Eu cubro o telhado.
- Ok.
Ei, calma.
Filho de uma cadela persistente.
Vai me matar? Mata.
Não tão rápido,
vou pensar em algo.
Fala que fiquem por lá
que você já vai.
O porão está vazio... estou a ir.
Temos algo em comum, o meu pai
também era um homem de Deus.
Somos irmãos gémeos.
Senta-te nas mãos.
Estou grato pelos
ensinamentos do seu pai.
Foi um homem muito íntegro.
Como te desviastes
tanto do bom caminho?
- Padre cristão?
- Sim.
Então você conhece uma oração.
Reza.
Reza.
"Pai nosso que...
...estás no céu...
Fugiu.
Os outros e eu procuramos
por todos os lados.
Os porões ligam
vários edifícios.
É, eu sei, vivi por ali.
Não me ocorreu o
que podia acontecer.
Pergunto-me porque não te matou.
É como se não se atrevesse.
- Carter, tira-me desse lixo.
- Você enlouqueceu?
- Vem comigo.
- Estou preso, Carter.
Empurra-me.
Vamos.
Que diabos aconteceu?
- Quem era?
- Um policia.
Queria só vê-la...uma antiga
noiva e estavam-na vigiando e...
...o gajo atacou-me.
Não vi que ele estava ali.
Temos que sair do país esta noite.
Só contactei 30 homens-bomba.
Esperamos que seja suficiente.
E quando encontrarmos
Farid, deixa que eu falo.
Põe o cinto.
Este é o carro roubado.
Dois dos disparos foram dados daqui.
O corpo está aqui.
Você disse que tem uma
identificação de federal?
Sim, carteira da inteligência.
Salam Malecum, irmão Farid.
Falecum Masalam, Omar.
Boa viagem?
Tivemos um problema.
Samir cometeu um pequeno erro.
- Foi ver uma mulher...
- Samir não fala?
Sim.
Olha Farid, o importante é que ele levou
a cabo sua missão com êxito.
O importante é que ela estava
cooperando com agentes federais.
Não, não. Lamento muito, porém você
está equivocado, irmão Farid.
Não estou equivocado.
- Temos uma fonte dentro do FBI.
- Então a sua fonte está equivocada.
Não, ela nunca faria isso.
Eu a conheço há anos.
Mostre a Samir o seu
quarto, por favor.
Omar e eu temos que conversar.
Este homem é uma parte essencial
da nossa missão, Farid.
Sim, porém ao ir ver essa
mulher, colocou-nos em perigo.
Por favor, meu.
Sabes que é uma tentação.
Não se trata de tentação,
mas de segurança.
Deixa de lado a amizade que
tem e pensa um pouco, irmão.
Pensa cuidadosamente.
E se fez deliberadamente?
Infelizmente, as acções dele nos
deixaram com dúvidas.
O que isso significa?
Eliminamos todas as dúvidas.
Recuperaram alguns
arquivos do HD.
Um tem informação sobre uma
operação chamada "Resala Shukad Aljiba"
- Você já não tinha dito isso antes?
- Interceptei o telefone.
Com isso só conseguimos a
primeira parte do código.
O dia do ataque está
no nome completo.
Leila.
"Resala" é "mensagem", "Shukad" é
"obrigado" e "Aljiba", "presente"
Assim, a tradução literal é: "Mensagem
de agradecimento pelo presente".
- Acção de Graças.
- Exactamente. Esse é o dia do atentado.
Dentro de dois dias.
- E o objectivo?
- Achamos vestígios de explosivos...
...num veículo abandonado em
Chicago e que foi comprado...
... na Califórnia há um mês.
Pode ser que tenha
distribuindo bombas por todo o país.
Perdemos o rastro.
Redobrem a segurança em pontes,
aeroportos, monumentos, a Casa Branca...
- Sugiro incluir Samir na lista
de objectivos prioritários, também.
Matou um bom homem... nós
não colocamos nenhuma objecção.
- Deixaste-me só?
- Não, eu juro.
- És o melhor.
- Por favor, não me venhas com essas.
Não me digas isso para ganhar tempo.
Farid já tomou uma decisão.
- Sinto muito.
- Não é culpa sua.
Eu é que fiz isto.
Somos apenas homens.
Não entendo Samir, porém
ela é linda, linda.
Pensa que não sou
suficientemente bom.
Qual será o fim do Yihad?
Vencer a tentação. Libertar.
Este é o grande Yihad.
E é isso que estamos a fazer?
Alguma vez você se questiona?
Às vezes. Nathir é o
líder e meu dever é segui-lo.
Bem.
Têm chegado notícias de
nossa fonte em Washington.
Parece que você está numa lista
de objectivos prioritários.
O que é isso?
O que isso significa?
Significa que te devo
uma desculpa, Samir.
Significa que o governo americano
colocou a sua cabeça a prémio.
Querem-te morto.
Isto, isto...
...está muito lento.
Temos que ir aonde está Nathir
para voltar a Halifax esta noite.
Tão rápido?
Estaremos a ver uma
coisa muito boa depois de amanhã.
Depois, teremos que
atravessar o oceano, Samir.
Todos nós.
- O computador deu problema.
- O quê?
- Tenho que reiniciá-lo.
- Que quer dizer?
- Não acredito.
- Vou buscar café.
Não saia daqui... eu vou buscar.
Tenha a certeza dos números correctos.
Quero todos na estrada na hora.
Ok.
Feito?
Sim, está. Vamos.
Nathir parte de Halifax amanhã.
Sei que estou numa lista
de objectivos prioritários.
Samir? E as bombas?
Aonde estão?
"Falha no encaminhamento".
Deve ser brincadeira.
Os EUA vão colocar
vigilância fora do Canadá.
- Chegou isto para você.
- O que é?
Os horários de entrada
e saída de barcos.
A polícia morreria se visse isto.
- Este é um outro assunto?
- Sim.
Só temos estes 5 cargueiros.
Porém todos estão destinados
a portos americanos.
Temos que ter uma
solicitação oficial do Chefe do FBI.
Não nos darão um ordem
assim tão rápido.
O Fiscal pode registar qualquer
barco sem uma ordem,...
...se suspeitar que o barco
leva drogas a bordo. Não é assim?
- No entanto se forem amigos... aí?
- Investiguemos.
Samir, que bom ver-te.
Este será um grande dia.
Vamos dar as mãos.
Os americanos estão muito orgulhosos
de como o governo representa...
...o povo. Assim, devem aceitar que
todos os americanos compartilhem a..
...mesma responsabilidade pelos
crimes do seu governo.
Ninguém é inocente.
Tem um problema.
Temos que esperar um pouco.
O que há?
Estou um pouco enjoado.
Posso sair para apanhar ar?
- Você é o chefe da segurança, irmão?
- Sim, senhor.
Quantos homens cuidando
do barco?
Não se preocupe.
Tudo está muito seguro.
Acho que perdemos isto.
Outro barco deixa as águas
internacionais hoje,...
...um barco de carga
com destino a Marselha.
Qual é?
Samir.
Espera, creio que estás confundindo.
Espera, espera, não atire.
- Escuta.
- Você é um traidor.
Nathir era o traidor,
Farid era o traidor.
- Ambos traíram sua fé.
- Não quero te ouvir.
- Quero te matar, Samir.
- Não importa.
Morri no instante em que
comecei com esta merda.
Mas eu tinha que detê-lo,
tinha que detê-lo.
De que diabo você está a falar?
Você não deteve nada.
Os dispositivos vão explodir.
Coloquei todos no mesmo autocarro.
Não, não pode ser.
Vi você distribuir as bombas.
- Vi os emails.
- Troquei os emails, Omar.
Acabou.
Confiei em você.
Pensava que eras meu irmão.
Omar.
Omar.
Sou teu irmão.
Usaram você, Omar.
Usaram-me a mim também.
Nós dois. Pela nossa fé.
Larga a arma.
Cessar fogo. Cessar fogo.
Samir.
Samir, onde está Nathir?
Aguenta, Samir.
Chamem os paramédicos.
Está bem?
Samir.
Podemos conversar?
Podemos falar aqui.
Fico feliz de vê-lo bem.
Como está o ombro?
Viverei.
Não acho que te disseram, mas
este país está em débito contigo.
Você veio até aqui só
para dizer-me isso?
Vamos, tenho que ir a
um lugar. Que queres?
Eu mandei limpar os seus arquivos, novamente.
A bomba na França, o autocarro, tudo.
És um homem livre. Porém ainda
podes fazer muito por nós.
Sou um homem livre?
Isto não parece-me liberdade.
Você acha que só apertar um botão
no computador basta? Acabou?
Tomei decisões sobre a vida das
pessoas e tenho que viver com isso.
Entendo, entendo. Porém você e eu
sabemos que esta luta não terminou.
Sabias que o Alcorão disse que se
você mata um inocente é como se...
...matasse toda a humanidade?
Também disse que se salvas uma vida,
é como se salvasse toda a humanidade.
Você é um herói, Samir.
Chame-me do que quiser me chamar.
Já terminei.
Voltaremos a nos ver.
Salam Malecum.
Malecum Salam.
Devias iniciar uma
conversa com isso.