Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nós viemos em paz.
Para gatos e ratos em todo o lado.
Rato herói regressa.
Fez tudo para salvar o gato.
Como estás? É bom ver-te.
(ICTHY A PRESIDENTE)
Obrigado por teres vindo.
(ITCHY/HILLARY 2008)
Eu vou contar.
Lançamento de Míssil Nuclear
Primeiro a Atacar
Retaliaç?o
Lançamento Acidental
- Entediante.
- Pai! N?o conseguimos ver o filme.
N?o acredito que pagámos para ver
uma coisa que é grátis na televis?o.
Na minha opini?o, todos aqui no
cinema s?o uns grandes otários.
Especialmente... tu!
Os Simpsons...
...o filme no cinema!
Data de validade
N?o vou sacar este filme da Internet.
N?o vou sacar este filme da Internet.
Concertos de Ver?o
N?o é Meu Namorado
Desculpem... o meu rabo de
cavalo está a tocar no ch?o.
Cerveja Duff
"Inunda" com responsabilidade
Obrigado por terem vindo.
Tocámos durante 3,5 horas.
Agora gostaríamos de um minuto do vosso
tempo para falar sobre o ambiente.
- Mas estás parvo?
- Cala-te e toca!
- Pregador!
- N?o estamos a pregar sermġes.
Mas a poluiç?o no vosso lago está
a dissolver a nossa barcaça.
- Acho que tocaram num assunto vital.
- Acho que ainda n?o.
Cavalheiros...
foi uma honra tocar com vocês.
Igreja
"N?o deixarás o telemóvel ligado"
Punk-Rock
Vers?o funeral
Pela última banda de Rock
que morreu na nossa cidade,
Senhor, escutai a nossas preces.
- Senhor, escutai as nossas preces.
- Senhor, escutai as nossas preces.
- Detesto chegar atrasada.
- Eu detesto vir.
Porque n?o posso adorar
o Senhor à minha maneira?
Tipo, rezando como o raio
deitado na minha cama.
- Homer, eles ouvem-te lá dentro.
- Tem calma...
Aqueles totós est?o demasiado ocupados
a falar com a treta do Deus deles.
Como est?o? Que o Senhor esteja convosco.
Rezar sai mais barato.
Estoura-Bebés
Hoje gostaria de experimentar
algo diferente. Vou chamar um de vós!
A palavra de Deus vive em todos.
Quero que deixais essa palavra sair.
Deixai o vosso espírito...
- O que foi, Ned?
- Deus está a mandar-me confessar algo...
Gay, gay, gay...
Um enorme orgulho na nossa comunidade.
Mais alguém?
Deixai a luz do Senhor
brilhar sobre vós.
Senti vós o espírito.
Deixai-lo sair!
V?o acontecer coisas horríveis!
V?o acontecer a ti, a ti e a ti!
E... a ti!
A minha barriga...
Pessoas de Springfield, ouçam este aviso!
Cauda encaracolada, mil olhos,
presos para sempre!
Pai, faz alguma coisa!
Este livro n?o dá respostas!
O tempo escasseia!
APA! APA...
N?o me comas!
N?o me comas!
Está a molestar...
Muito bem...
Quem quer Waffles?
- Eu!
- Eu!
- Espera! Ent?o e o avô?
- Quero com xarope.
- Com amoras!
- Algo aconteceu a este homem.
Eu digo-te o que lhe aconteceu.
Houve alguém que teve um momento
de senilidade. Mas tudo bem.
Porque nós gostamos dele
e sacámos um tapete de borla.
Qual é o objectivo de ir à igreja ao
Domingo, quando alguém de quem gostamos
tem uma experiência religiosa genuína
e nós a ignoramos? N?o é, avô?
- Quero bananas nos meus Waffles.
- Dou por concluída a minha argumentaç?o.
N?o vou esquecer isto.
Esperem aí!
Ainda estou no carro.
Oh... pois.
TAREFAS DO HOMER
Ir à igreja - FEITO
Tirar ninho de vespas.
Feito.
Tapar escoadouro.
Feito.
Consertar o telhado?
Firme...
Firme...
Estás doido?
Eu ensino-te a rir de algo com graça!
Estamos no telhado.
Podemos divertir-nos.
- Que tipo de divertimento?
- Que tal um concurso de desafios?
Isso parece divertido.
Desafio-te a...
escalares a antena da televis?o.
- É canja.
- Terramoto!
Réplica!
Homer, eu n?o quero ser chato mas...
se ele cair n?o há o
risco de ficar paraplégico?
- Cala-te, Flanders.
- Sim, cala-te, Flanders.
Bem dito, rapaz.
Firme... firme...
Olá, desculpe incomodar num Domingo,
mas por certo que estará preocupado,
tal como eu, com a poluiç?o no Lago.
O Lago de Springfield tem altas
concentraçġes de mercúrio...
- Olha, é a menina que salvou o meu gato.
- O Lago de Springfield...
Entra, Lisa.
Podes convencer-me
o tempo que quiseres.
Milhouse, tu n?o te
interessas pelo ambiente.
- Sou bastante apaixonado pelo planeta.
- Diz que o aquecimento global é um mito.
É um mito.
S?o precisos mais estudos.
Essa foi por venderes as tuas crenças.
Pobre Milhouse.
Sonho a realizar-se.
Sabia que uma torneira a pingar
pode gastar mais de...
- ...7500 litros por ano.
- E ao desligar as luzes pode poupar...
- ...energia suficiente para uma cidade.
- E que mantendo os termóstatos a 20şC...
Ficamos livres da dependência de
petróleo externo dentro de 17 anos.
Sou o Colin.
- Nunca te vi na escola.
- Acabei de chegar da Irlanda.
- O meu pai é músico.
- É o...
- N?o é o Bono.
- Pensei que como és Irlandês...
N?o é o Bono.
- Tu tocas?
- Só piano, guitarra, bateria e baixo.
Ele é um tesouro.
Por uma vez na tua vida, age descontraída.
O teu nome é t?o bonito como a tua cara?
Estás bem?
Cauda encaracolada, mil olhos
presos para sempre!
APA! APA!
APA?
Mas que raio é isso?
É o som que o Lanterna Verde emitiu
quando o Sinestro o atirou para o ácido.
À pá...
Obrigado por teres cá vindo.
Obrigado pelas tuas calças de grávida.
Nunca estive t?o confortável.
Que mal fiz eu para merecer isto?
Muito bem, rapaz.
Está na hora do verdadeiro desafio.
Desafio-te...
a ires de skate até ao
Krusty Burger e voltar...
nu.
- Qu?o nu?
- Todo.
As miúdas v?o ver a minha pilinha.
Estou a ver...
Ent?o declaro-te maricas para sempre.
Vais acordar todos os dias com um:
"Bom dia, maricas".
No teu casamento vou cantar:
Agora gosto de homens.
N?o olhem para onde estou a apontar!
Pare, em nome da Censura Americana.
Rapazes, antes de comermos n?o esqueçam de
agradecer a Deus por este maravilhoso...
Pénis!
- Maravilhoso pénis.
Ámen.
Escuta, miúdo,
ninguém gosta de andar vestido em público
mas é a lei.
Hora de almoço.
N?o me podem deixar aqui.
N?o te preocupes que arranjámos-te
um amigo para brincares.
Querido, onde estiveste?
- Pai!
- Qual é o problema, Sr. agente?
Diz-lhes que me desafiaste
a fazê-lo.
Se isso for verdade, é você que deve
sofrer as consequências, n?o o seu filho.
- O que me acontecerá se for culpa minha?
- Vai ter de assistir a uma aula
de uma hora para encarregados de educaç?o.
- A ideia foi dele! Está fora de controle!
Já n?o aguento mais!
Vemo-nos no tribunal, miúdo.
Muito bem, filho.
Vamos almoçar.
- Trouxeste a minha roupa, pelo menos?
- Claro. Meias... tudo.
- N?o me trouxeste as calças!
- Mas sou teu criado?
Este é o pior dia da minha vida.
O pior dia da tua vida, até agora.
- Bart?
- O que queres, Flanders?
Se precisares de calças,
eu tenho um par a mais.
Sabes como s?o os miúdos,
sempre a esfolar os joelhos.
Porque me ajudas?
N?o sou teu filho.
Somos vizinhos. Tenho a certeza que o teu
pai faria o mesmo pelos meus filhos.
Obrigado.
- Que bicho te mordeu?
- Queres mesmo saber?
Claro que quero. Que tipo de pai
n?o se iria importar com...
Um porco a usar chapéu!
Acç?o.
É o vosso velho amigo Krusty para a
minha nova Sandes de Porco... a Klogger!
Se encontrarem uma sandes mais gordurosa
é porque est?o no México!
E estamos despachados.
Perfeito.
Corta, monta e mata o porco.
N?o o podem matar se ele está a usar
roupas de pessoas.
Vens para casa comigo.
Mil olhos...
O que será isso?
Tenho quase a certeza que mil...
é um número.
Marge, n?o é óptimo ser casada com
alguém que é irresponsavelmente impulsivo?
- Por acaso, envelheceu-me imenso.
- Ent?o diz olá ao mais novo Simpson.
Cauda encaracolada.
Homer...
Creio que o que aconteceu na igreja
foi um aviso precisamente sobre isto.
Por favor, livra-te desse porco.
Vais adorá-lo.
Olha, ele faz uma imitaç?o tua.
Apanhaste-a.
Ele também me imita a mim.
Sorriste, estou safo.
Tens tantos visuais.
Ent?o isto é que é ser aconchegado.
Porquinho lindo...
Porquinho lindo...
Foi um dia duro, n?o foi, filho?
Sabes lá tu o que é dureza.
Sabes, Bart, sempre que os meus miúdos
fazem alguma, eu levo-os a pescar.
O teu pai alguma vez te leva a pescar?
Pai, n?o é justo usar um mata-moscas
eléctrico para apanhar os peixes.
Se gostas dos peixes como eu,
queres que eles morram com dignidade.
Acho que alguma coisa mordeu o isco...
Acho que pescar deve ser
mais divertido contigo.
Óptimo.
Que tal um cacau quente?
Nem pensar.
Cacau é para os maricas.
Se mudares de ideia,
está no parapeito.
Meu Deus...
Espera, ainda n?o te contei o melhor.
Ele adora o ambiente.
Espera! Ainda n?o te contei o melhor.
Ele tem sotaque irlandês.
N?o, espera! Ainda n?o te contei o melhor.
Ele n?o é imaginário.
Isso é óptimo, querida.
Mas o melhor de tudo é ele ouvir-te.
Porque nada significa mais que um homem...
Como é que as pegadas de
porco foram parar ao tecto?
Porco-aranha, porco-aranha,
faz o que um porco-aranha faz.
Conseguirá balançar-se numa teia?
N?o, n?o conseguirá. Ele é um porco.
Olhem como ele é,
é um porco-aranha.
- Já nos estamos a divertir?
- Agora estamos.
Tens peixe!
N?o, a minha cana boa!
- N?o me estás a estrangular.
- O quê...?
Estrangulamentos só servem para...
N?o servem para nada.
Sou da opini?o que só se deve
assentar a m?o nos miúdos,
quando é para dar uma palmada nas costas.
- Mas que raio...
Mais uma vez.
Suor Nervoso
Querida, cheguei...
Lisa Simpson apresenta:
Uma verdade irritante
Estamos no ponto de viragem, pessoal.
Se n?o fizermos algo agora...
Poluiç?o no Lago de Springfield
Desculpem, perdi a linha de raciocínio.
Ele é de sonho, n?o é?
Concordo.
Aqui vai o que interessa.
Se n?o mudarmos os nossos hábitos já,
a poluiç?o no Lago de Springfield
chegará a este nível.
- Isso n?o é assim t?o mau.
- N?o...
A alavanca está presa.
- Perceberam alguma coisa?
- Claro que sim...
Que precisamos de uma
dessas coisas nova.
Os que est?o a favor de
um elevador novo digam sim.
- Sim!
- N?o!
Este lago está a um pedaço de lixo de
distância de ficar um pesadelo tóxico.
Mas eu já sabia que n?o iam ouvir,
por isso tomei a liberdade de servir
água do lago em todos os copos.
É por isto que devemos odiar crianças.
Isto é sério, pessoal.
Chega de despejar coisas no lago.
Declaro o estado de emergência.
Código Preto.
Preto?
É a pior cor que existe.
- Sem ofensa, Carl.
- Estou sempre a ouvir isso.
Springfield limpa as coisas.
Rapariga mandona chateia a cidade.
Desculpe, desculpe...
Nada de despejar coisas no lago.
Certo. Vou pôr os restos da minha relva
cortada, num compactador de automóveis.
Acho que era um cadáver.
Também pensava isso até ele dizer,
"restos da minha relva cortada".
Aprende a ouvir, Lou.
Vamos certificar-nos que esta
barreira é à prova de idiotas.
- Cletus...
- Sim?
- Tenta despejar algo no lago.
- Está bem.
N?o consigo.
N?o consigo, simplesmente.
Muito eficaz.
Beijos
Um burro amoroso.
N?o fiques com ideias.
Talvez nos devêssemos beijar,
para quebrar a tens?o.
- O que se passa aqui?
- Nada... nada.
N?o sei se esse porco devia
estar dentro de casa. Já agora...
O que vais fazer com as... "poias" dele?
N?o te preocupes.
Desenvolvi a soluç?o mais elegante.
Bosta de Porco
- Está a verter.
- N?o está a verter...
está a transbordar.
- Ele encheu o silo em dois dias?
- Bem... eu ajudei.
- Homer, pára.
Sei que é fácil para
a tua mente dispersar...
Quero que te concentres em mim.
N?o consigo deixar de sentir que esta
é a crise de que o avô nos avisou.
Tens de te livrar daqueles
dejectos como deve de ser.
- Está bem, Marge, assim farei.
- Podes levar o porco-aranha contigo.
Ele já n?o é o porco-aranha,
é o Harry Porco.
Centro de Tratamento
de Resíduos Perigosos.
Sim?
Homer, tens de vir até aqui.
A ASAE fechou o btuga e a loja de donuts,
e est?o a dar donuts de borla!
- Meu Deus... Meu Deus...
Só tenho de fazer uma coisa primeiro.
É melhor despachares-te,
est?o a sair depressa.
Foi a rasar.
N?o Despejar Lixo
N?o Despejar Lixo
N?o vales nada
O Mal...
Guia... guia!
Oh, certo.
Olha só. Consegue-se ver os quatro Estados
que fazem fronteira com Springfield.
O Ohio, o Nevada,
o Maine e o Kentucky.
- Sim.
- E se olhares bem quase consegues...
Isto parece estranho, mas...
Quem sou eu para questionar
o trabalho do Senhor?
Agradecemos-te, Senhor, por
este belo design. Bom trabalho.
Toma, toma, toma, toma.
Mais um "toma"
e é um crime federal.
- Quem s?o vocês?
- Agência de Protecç?o do Ambiente.
A.P.A.
(Agência de Protecç?o do Ambiente)
Russ Cargill, Director da APA.
Estou aqui para falar com o Presidente.
- Sr. Presidente.
- Sim, sou eu.
A poluiç?o em Springfield
atingiu níveis críticos.
Odeio este trabalho.
Crise aqui, fim do mundo acolá.
Ninguém começa com uma piada.
Sinto falta do Danny DeVitto.
Quer uma piada?
Diga-me se já ouviu esta antes.
Olha para estes olhos zangados
e estes dentes gigantes.
Parece o Natal numa festa de caridade.
Sabe, senhor,
quando me nomeou Director da APA,
foi aplaudido por indicar um
dos maiores homens dos EUA,
para a mais insignificante
das agências do governo.
E porque aceitei eu o cargo?
Porque sou rico e quis retribuir algo.
N?o, o dinheiro... mas algo.
Está aqui a nossa hipótese de
ajudar a terra-m?e.
Estou a ouvir.
Reduzi as suas escolhas a
cinco hipóteses inimagináveis.
Cada uma delas causará
uma dor incalculável...
- Escolho a número três.
- Nem as quer ler primeiro?
Fui eleito para liderar, n?o para ler.
Número três!
Estamos a ser selados numa cúpula.
O que faço?
N?o sei o que fazer.
Se ficar, fico fechado,
se sair, fico sozinho.
Meu Deus... dentro, fora, dentro, fora.
Nunca cheguei a ver Veneza.
APA, APA.
Presos para sempre.
Realizou-se tudo.
Aquele velhote maluco
na igreja estava certo.
Cúuuuuuuupula!
Polícia Municipal
Muito bem, homens.
Fogo.
Quem estiver ferido
que levante a m?o.
- Sem essas caras feias.
- Pessoal, pessoal.
Tenho um anúncio importante.
Acabei de aperfeiçoar uma
super-broca ácida que corta tudo.
Está mesmo ali.
Mesmo no exterior da cúpula...
Mas que louco terá feito isto?
O governo dos EUA.
Chamo-me Russ Cargill
e sou o Director da APA.
- Da quê?
- Agência de Protecç?o do Ambiente.
- Da quê?
- Sou um homem numa TV grande.
- Escutem, Springfield tornou-se...
- Viva Springfield!
na cidade mais poluída de sempre.
- É só drama.
Para impedir que os venenos se espalhem
o vosso governo selou-vos nesta cúpula.
Acreditem que era a última
coisa que queríamos fazer.
Sou o dono da empresa que fez a cúpula,
mas isso n?o interessa.
Está a dizer que estamos
apanhados como ratos?
N?o... n?o se apanham ratos assim t?o
facilmente. Foram apanhados como...
cenouras.
Espere, n?o podemos estar mais poluídos.
Já ninguém despeja nada no lago.
Pelo visto houve alguém que n?o
recebeu o recado.
Age com naturalidade.
Mais tarde ou mais cedo as pessoas
v?o descobrir o que nos fizeram.
N?o te preocupes com isso.
Arranjámos maneira de vos tirar do mapa.
A seguir, à sua direita, temos... nada.
Armadilhómetro
A cúpula pôs fim à
vida como a conhecíamos.
Na cidade escasseiam todos os mantimentos,
desde a gasolina até ao botox.
Um momento, por favor.
Agora, como sempre...
acabamos as notícias com o lado mais leve.
É a altura em que as andorinhas voltam.
O que sinto mais falta
é da simples brisa do Ver?o.
Maggie?
Temos cera-cúpula, esfreg?o-cúpula...
Só n?o precisa de um depósito-cúpula.
Venha ao cruzamento da
auto-estrada 105 com a cúpula.
A Maggie saiu.
A Maggie saiu.
A Maggie estava mesmo ali.
Fora da cúpula.
Marge, ela está mesmo aqui.
Esta cúpula pode enganar-te.
Mantêm-te calma e...
Meu Deus, estou fora da cúpula!
Ar livre!
Liberdade!
Adeus, tenham uma boa vida.
Boa noite, eu sou Kent Brockman.
Os esforços para encontrar quem cometeu
o crime egoísta contra o ambiente,
que causou o nosso aprisionamento,
foram infrutíferos.
Até há momentos!
Fez-se uma descoberta chocante,
aqui no Lago de Springfield.
Aquele silo de bosta de porco
pode ser de qualquer um.
Devolver ao Homer Simpson
(N?o há alvíssaras)
Homer...
Foste tu!
Sozinho mataste esta cidade.
Eu sei.
É esquisito.
Só para que se lembrem.
Esta estaç?o n?o apoia a justiça popular.
A menos que apresente resultados...
o que vai acontecer.
Apanhem-no
N?o me deste ouvidos,
depois de te ter avisado?
N?o te preocupes,
ninguém vê este programa estúpido.
Que brilho é aquele,
ali ao longe?
- Mata!
- Mata!
Aqueles idiotas nem
sabem onde nós vivemos.
- Mata!
- Mata!
N?o!
- Queremos o Homer!
- Queremos o Homer!
Monstro... seu monstro!
- Viste as notícias?
- Vá lá, querida, temos problemas maiores.
- Mas estou t?o furiosa.
- És uma mulher,
podes guardar essa fúria
dentro de ti para sempre.
Está bem.
Homer, tens de ir lá fora...
enfrentar aquela multid?o
e pedir desculpa pelo que fizeste.
Eu ia, mas tenho medo que ao abrir
a porta eles vos levem também.
- N?o levamos nada, só queremos o Homer!
- Talvez n?o a ti, mas v?o matar o avô.
Eu faço parte da multid?o!
Teeny, trata da bebé.
Deixa-me acender-te isso.
Afastem-se, tenho uma moto-serra.
Bart!
Atravessem! Depressa!
- Se eles te vêem a ajudar-nos, matam-te.
- De certeza que o teu pai faria o mesmo.
Tens raz?o.
Despachem-se.
Arqueiros...
Estou a usar uma seta vermelha,
para depois saber quem matei.
N?o, Harry Porco,
se empurrares isso o papá morre.
A minha sorte está a começar a mudar.
Despachem-se!
Est?o a fugir!
Espera!
Tenho de ir buscar uma coisa.
Armário Seguro
- O que foste buscar?
- O vídeo do nosso casamento.
- Temos um vídeo do casamento?
- Incendeiem-lhe o depósito!
Despistámo-los!
Aqui em cima.
Uma ajudinha...
É verdade que a palavra "desculpa"
é muitas vezes utilizada em v?o.
Mas quando vem daqui de dentro...
M?e, o que vamos fazer?
Maggie, agora n?o.
Brincamos depois.
O escoadouro...
Sigam-me, meninos.
Adeus, falhados.
O cimo da cabeça dele ainda está à vista.
Cravem-lhe as unhas.
Bem... agora s?o um problema da China.
Colin!
N?o te consigo ouvir!
A CANÇ?O DA LISA
Nunca imaginei que a minha vida viesse
a ter um momento absolutamente perfeito,
mas isto é...
- A Lisa tem um namorado,
que nunca mais há-de ver!
...perfeito.
- O que fazemos?
- Agora corremos.
- Receio que os tenhamos perdido, senhor.
- Raios!
Ent?o encontrem-nos e tragam-nos
de volta para a cúpula.
E certifiquem-se que mais ninguém sai.
Quero patrulhas à volta 24h sobre 24h.
Quero 10 000 homens duros e 10 000 frouxos
para os duros parecerem mais duros.
E quero-os dispostos assim:
Duro, duro, frouxo, duro, frouxo...
Senhor, temo que tenha
enlouquecido com o poder.
Claro que sim,
já tentaste enlouquecer sem ter o poder?
É um tédio, ninguém te dá ouvidos.
Estalagem Dermatite
- Bart, estás a beber whisky?
- Estou com preocupaçġes.
- Bart...!
- Prometo que amanh? paro.
Vais parar já!
Volta aqui, jovem.
Tenho saudades do Flanders.
Pronto, já o disse.
- Onde está o teu pai?
- Foi à rua.
Rápido, vamos reconstruir as nossas
vidas enquanto ele está fora.
Pessoal?
Digam lá outra vez
qual é o sinal secreto?
Escutem, eu sei que fiz burrada.
Isto é grave.
É gravíssimo! Somos sem-abrigo.
Os nossos amigos querem matar-nos.
Antes de podermos dividir o quarto,
preciso de saber no que estavas a pensar,
quando n?o me escutaste e
despejaste aquele silo no lago.
Homer!
N?o sei o que te dizer, Marge.
Eu n?o penso nas coisas.
Respeito quem o faz, mas...
Tento apenas sobreviver ao dia, para
depois rastejar de volta para junto de ti.
Quero dizer...
Escutem, eu lamento imenso.
Mas estou mais do que arrependido.
Tenho uma soluç?o preparada.
Sempre temi fazer algo que nos arruinasse
ao ponto de precisarmos de um plano B.
E esse plano está mesmo aqui!
Saia da pris?o, grátis.
- N?o.
N?o.
Bingo.
Está quase...
Alasca,
um novo começo
Alasca?
Alasca, um sítio onde nunca
estás nem gordo nem bêbado demais.
Onde ninguém diz coisas como:
"Mostre-me o seu
certificado de habilitaçġes."
N?o sei, Homie.
N?o me estou a expressar bem.
É assim, eu n?o posso
começar uma nova vida sozinho.
E eu fiquei a gostar imenso de vocês.
Apenas n?o o imagino.
Marge, em todos os casamentos
há uma oportunidade para dizer:
"Preciso que faças isto comigo."
E só há uma resposta,
quando alguém diz isso.
Está bem Homie, estou contigo.
- Obrigado, minha querida.
- M?e?
Sim, querido?
Caíste outra vez na treta do
mentiroso mais gordo do mundo?
Vais pagar por estragar
este lindo momento familiar.
- Homer?
- Como vamos chegar ao Alasca,
sem dinheiro?
Certo filho, se n?o acreditas em mim...
acredita na América.
Onde qualquer homem pode ganhar dinheiro
rapidamente sem que lhe façam perguntas.
Aproximem-se e ganhem a minha carrinha.
Tudo o que têm de fazer,
é conquistar o Poço da Morte.
- Qual é o truque?
Sem truques. É só dar uma
volta completa com a moto.
Três tentativas por 10 dólares.
- Marge, quanto dinheiro temos?
- 10 dólares.
Isso conta como uma tentativa.
E v?o duas...
E s?o três.
Vamos fazer assim,
só porque gosto de o ver magoar-se.
- Dou-lhe uma por conta da casa.
- Você é o maior...
Pai! Quando chegares ao topo,
n?o desaceleres, acelera!
- Mas é essa parte que mete mais medo.
- Fá-lo!
Fico com a carrinha.
Meu,
as minhas mulheres v?o-me matar.
Próxima paragem:
Alasca!
37.ş dia sob a cúpula.
Estamos a sofrer falhas
intermitentes de energia que...
Certo, muito engraçados.
Vou desligar as luzes outra vez.
Quando as ligar,
quero as minhas bebidas tal como estavam.
Certo, muito bem.
Estou muito orgulhosa de ti, Bart.
Estás sóbrio há mais de 24 horas.
- Estás, n?o estás?
- Vou prová-lo.
Vamos dar outra hipótese
ao teu pai...
Procura-se
- Meu Deus.
Posso ajudá-la?
- Precisamos de fraldas.
- Muito bem.
N?o precisamos nada.
- Lâminas para senhora.
- Certo.
N?o precisamos, n?o.
Esqueci-me que só viemos fazer xixi.
Dê-nos carne fumada de peru.
Montes disso.
É isso. É isso que precisamos.
É só isso que viemos buscar.
Claro.
Meu Deus.
Ali est?o eles!
Festas Felizes da parte de
Monty Burns
Ent?o,
querem parte da minha electricidade?
Por uma vez que seja,
é o branco rico que está no poder.
Tenho dois botġes atrás desta secretária,
um abastecerá a vossa cidade com energia,
o outro solta os c?es.
Toquem-me,
façam-me ser vosso irm?o.
O gerador do hospital está prestes
a falhar. V?o-se perder vidas.
Perder... vidas.
Continuem.
Temos um condenado que íamos fritar
amanh?, mas assim n?o podemos.
Tentador... tentador.
As nossas razġes n?o significam nada.
Olhe para dentro do seu coraç?o,
e encontrará a resposta.
- É a primeira porta à direita.
- Obrigado.
Marge...
n?o foi assim que imaginei o Alasca.
- Está melhor.
- Homer!
Pelo menos o poster n?o saiu.
Bem vindos ao Alasca.
Aqui têm mil dólares.
Já n?o era sem tempo!
Porquê?
Damos 1000 dólares a cada residente para
permitirem que as companhias de petróleo
destruam as nossas belezas naturais.
- Estou em casa!
- O que estás a fazer, Bart?
- Apenas a passar o tempo.
O meu rapaz gosta tanto do Alasca
que até o aplaude.
- Lisa, porque n?o aplaudes também?
- Mas, pai...
Pelo Alasca.
Lar doce lar
Marge... estamos separados dos
miúdos por uma parede de neve.
Todos os meus sonhos
se est?o a realizar.
93.ş dia sob a cúpula,
com necessidades cada vez maiores
quem sabe qual será a faísca que
fará estourar esta bomba-relógio.
(CLUBE DE LEITURA)
- Vamos discutir o "Terças com o Morrie".
Outra vez?
Se n?o arranjarmos um livro novo vomito.
Tu és o género de pessoa
que vou encontrar no inferno.
(ALCOÓLICOS ANÓNIMOS)
- Acabou-se o café!
N?o aguento mais um minuto nesta cidade!
Toma lá!
N?o, fez ricochete!
Veja o que eles
est?o a fazer à nossa cúpula.
- Sabe o que é aquilo, senhor?
- Uma racha?
Exacto. Vou enunciar o problema.
Já saiu gente e vai voltar a acontecer.
E quando isso acontecer,
v?o haver audiências, investigaçġes.
Raios partam!
Lá terei de voltar a fazer comédias.
O génio das fraldas.
N?o se preocupe, eu tenho uma soluç?o.
Por acaso, tenho...
cinco soluçġes.
Nem tem de lê-las.
Poderá negar. Eu trato de tudo.
Você n?o sabe de nada.
- N?o. Preciso saber o que aprovo.
- Claro.
Mas por outro lado,
valoriza-se demais o saber.
Qualquer um escolhe,
se souber o que é.
É preciso liderança a sério para
escolher algo que se desconhece.
- Está bem. Escolho a 3.
- Tente outra vez.
- A 1.
- Mais...
- 5.
- Foi demais.
- 3?
- Já foi dito.
- 6?
- N?o há.
- 2?
- Vezes dois?
- Quatro!
- Como quiser, senhor.
Estourar com Springfield
Está cansado do sempre igual
Grand Canyon?
Cá estamos, meninos.
O Grand Canyon.
É t?o velho e aborrecido.
Quero um novo, já!
Olá!
Sou o Tom Hanks.
O governo dos EUA perdeu a credibilidade.
Ent?o, pediu-me alguma emprestada.
- Passe a m?o no meu cabelo, Sr. Hanks.
- Claro, filho.
É com prazer que lhes conto
tudo sobre o novo Grand Canyon.
Venha este fim de semana, fica a Este
de Shelbyville e a sul de Capital.
- É onde fica Springfield!
- N?o fica perto de nada.
E assim diz Tom Hanks: Se v?o escolher um
governo em quem confiar, porque n?o este?
- Viram aquilo?
- Sim. V?o destruir Springfield.
Mas nós vamos impedi-los.
Homie, veste-te.
- Homie?
- Sou feliz aqui. Springfield que se lixe.
N?o acredito que
disseste algo t?o egoísta.
Marge, aquelas pessoas perseguiram-nos
com forquilhas e archotes. Archotes!
- Às quatro da tarde!
- Eram sete da noite.
- Estava a dar a Praça da Alegria.
- Que passa às 16 e às 19.
Pai? Como podes virar as costas
a todos os que gostavam de nós?
- O Flanders ajudou-nos.
- O que interessa o que ele fez?
- Ele n?o é teu pai.
- Quem me dera que fosse.
- Dizes isso por dizer, tu idolatras-me.
- Ai sim? Olha o que fiz à tua foto.
Olha para ela.
Que tal? Que tal?
Pára com isso, Bart.
Deixa isto comigo.
Homer...
Em todos os casamentos há
uma oportunidade para dizer:
"Preciso que faças isto comigo."
- É a coisa mais estúpida que já ouvi.
- Homer Simpson!
- Vamos salvar Springfield!
- Escutem-me.
Vamos ficar.
Temos uma vida óptima aqui no Alasca,
e nunca mais voltaremos à América.
E n?o vou repetir.
Bem, já os deixei preocupados
comigo o tempo suficiente.
Marge?
Meninos?
Assiste-me no videogravador
Aqui vai...
Homer...
Sempre te defendi... quando
as pessoas apontavam as tuas falhas.
Digo sempre...
Por vezes temos de nos afastar
para apreciar uma obra de arte.
Bem afastado.
Ultimamente, o que nos mantém juntos é a
minha capacidade de fazer vista grossa
a tudo o que fazes.
E faço vista grossa porque...
Porque?
Bem... aí é que está.
Já n?o sei como terminar esta frase.
Ent?o, vou embora com os miúdos para
ajudar Springfield.
E n?o vamos voltar.
E para provar a mim própria que
isto é o fim...
Gravei isto por cima do
vídeo do nosso casamento.
Adeus, Homie.
Porque aparecem os pássaros, de repente,
Sempre que tu estás por perto?
Amo-te.
Tal como eu,
Eles querem estar...
Marge?
Meninos?
Perto de ti.
Porque caiem as estrelas do céu,
Sempre que tu passas por mim?
CONTINUA
IMEDIATAMENTE
- Ent?o, m?e, qual é o nosso plano?
- O que fazes aí em cima?
A revistar a bagagem das pessoas.
Sou a mascote de uma
corporaç?o maléfica...
Desce daí.
Temos que ser discretos
até chegarmos a Seattle
para contar ao mundo o plano
para destruir Springfield.
N?o sei se deviam
estar a falar t?o alto.
N?o é como se o governo estivesse a
escutar a conversa de toda a gente.
Agência de Segurança Nacional
Estou a ligar pela pizza
"Amantes de Carne".
Gosto de carne, mas n?o sei se
estou pronta para amar outra vez.
- Desliga tu primeiro.
- Desliga tu.
- Está bem.
- Ela desligou-me o telefone.
...mas nós somos fugitivos. Devíamos
passar despercebidos até chegar a Seattle.
Pessoal, achei um!
O Governo conseguiu mesmo
encontrar alguém procurado!
Sim!!!!
Homer Simpson.
Sabes porque estás aqui?
Porque a minha família preocupa-se
mais com os outros do que comigo.
Bebe este líquido.
Mais, por favor.
Agora vamos purgar o teu espírito
com a ancestral arte Inuit
de cantar pela garganta.
- Cantar pela garganta?
- Fazemos isto durante quanto tempo?
- Até teres uma epifania.
Certo.
O que é uma epifania?
Compreens?o súbita
de uma grande verdade.
Está bem.
A menos que tenhas uma epifania,
vais passar os dias que te restam...
sozinho.
Epifania, epifania.
As bananas s?o uma excelente
fonte de potássio.
A América nunca vai adoptar o futebol?
Sacudir mais de duas vezes
é masturbaç?o?
O que est?o a fazer?
Façam o que quiserem comigo,
já n?o me importo.
Porque...?
Porque as outras pessoas s?o t?o
importantes quanto eu.
Sem eles... n?o sou nada.
Para me salvar a mim próprio,
tenho de salvar Springfield.
É isso!
É, n?o é?
Foi a experiência mais
incrível da minha vida.
E agora vou encontrar a minha família,
salvar a minha cidade e perder 5 kg.
Obrigado, velhota mamalhuda.
É aqui, meninos.
Seattle.
O Ross Cargill.
Acham que nos viu?
Sim, vi.
Corram!
Corram!
Saltem!
Saltem!
Aterrem!
Aterrem!
Descansem!
Descansem!
Corram!
Corram!
Sei que tivemos um dia duro, com certeza
que podemos por isso atrás das costas...
Parem!
É o meu braço de chicotear!
Porque é que tudo o que
eu chicoteio me deixa?
Tenho de continuar.
Tenho de continuar...
N?o, n?o consigo.
N?o consigo continuar.
Consegues, sim.
N?o, n?o consigo.
Cala-te.
Cala-te tu.
N?o, cala-te tu.
Tu.
N?o, tu.
És mesmo estúpido,
como podes dizer isso?
Mas para quê?
N?o vale a pena.
N?o desistas, Homer,
estás mais perto do que pensas.
Mas vou em que direcç?o?
Muito agradecido.
Sentido!
Lisa, cala-te com esse barulho!
Lisa!
Eles capturaram a minha família.
O que faço, o que faço?
Há algo estranho naquele sinal de SOP.
- N?o ouviram nada?
- É apenas um alce, provavelmente.
Espero que esteja bem.
Um Sítio Duro.
N?o podemos continuar a parar em
todos os sinais SOP. Continua.
Deixem-nos sair!
Deixem-nos sair!
Pára com isso.
Vais riscar as correntes.
Espero bem que sim.
Boa, Bart.
- Tu tresandas.
- N?o, tu é que tresandas.
Springfield...
N?o acredito nisto...
ficou ainda pior.
Olá, Marge.
Mo, o que aconteceu?
Com a cidade selada do resto do mundo,
as coisas ficaram um pouco... feias.
Porque estás vestido assim?
Bem, eu n?o gosto de me gabar,
mas sou agora o Imperador de Springfield.
- N?o, n?o és!
- Sou sim!
Está certo...
Viva o Imperador.
Atenç?o, Springfield...
O vosso governo concluiu que colocar-vos
dentro desta cúpula foi um erro terrível.
Portanto, vamos começar a
Operaç?o Águia Dorida.
Que envolve...
matar-vos a todos.
Neste momento estamos a baixar uma pequena
mas poderosa bomba, até à vossa atmosfera.
Apesar de tudo,
tenho saudades do vosso pai.
Eu também.
O rabo gordo dele
ia proteger-nos a todos.
Sentido!
À vontade.
Sou o General Mariot Sweets.
E estou aqui com ordens do Presidente.
Ele diz para libertarem
esta cidade imediatamente.
Porque está isso escrito numa folha?
1- Derrubar o guarda
2- Entrar pelo buraco
3- Salvar a cidade
4- Devolver a farda ao porteiro até às 17h
Armazém
Propulsor a Jacto
Super-cola
- Perfeito.
Agora o Homer Simpson vai
mostrar que tem tomates.
M?e, eu tenho de ir procurar o Colin.
Ent?o, querida? O fim do mundo
é para ser passado em família.
Se um de nós distrair o tipo,
os outros podem subir por aquilo.
Quem seria parvo o suficiente para ficar
para trás enquanto nós nos salvávamos?
É a minha hora de brilhar.
Sr. da televis?o grande.
Olhe para aqui.
O que queres?
Olhe o que sou capaz de
fazer com o meu polegar.
Quer saber como o faço?
Devido a quatro geraçġes de incesto?
Já sinto o ar fresco.
Consigo ouvir os passarinhos.
- Já saboreio a liberdade.
- Com licença.
- Fui enganado por um idiota.
- Sei como se sente,
eu perdi a jogar ao galo,
com uma galinha.
Adeus.
Estive bem?
Por acaso, condenaste-nos a todos.
Outra vez. Foi bom conhecer-te, Homer.
Mas eu...
N?o consigo fazer nada certo.
Sai daqui!
Loja de Banda Desenhada e Cromos
Passei toda a minha vida a
coleccionar livros de banda-desenhada.
E agora, só há tempo para dizer:
Vida bem passada!
Nós avisámos
Muito bem, rapazes.
Quando se encontrarem com Jesus,
lembrem-se de o tratar por Sr. Cristo.
- O Buda também vai lá estar?
N?o.
- Olá, Flanders.
- Bart!
É t?o bom ver-te.
- E que terrível é estares cá.
- Obrigado.
Escuta...
Estava a pensar se...
antes de eu morrer...
podia fingir que tenho um pai que...
se importa comigo.
Chega aqui, filho.
Há sempre lugar para mais um
no cl? Flanders.
Vá lá, robot de desarmar bombas.
És a nossa última esperança.
Fio vermelho. Fio azul.
Preto é geralmente o fio-terra.
Tanta press?o.
A press?o.
Ele andava a falar nisso,
mas n?o o levei a sério.
Marge.
Marge!
N?o, é a árvore da epifania.
Eu fiz o meu melhor.
O que devo fazer?
E como chego lá acima?
Toma, compra algo agradável para ti.
Homer?
Que raio estás a fazer?
A arriscar a vida para salvar pessoas que
odeio, por razġes que n?o compreendo.
Tenho de ir.
Tenho de fazer uma paragem primeiro.
Relógio do Fim do Mundo
Patrocinado por Timex
Bart...
Filho...
Achas que podes dar mais uma hipótese
ao parvo do teu velho?
Parece-me que o que
o teu pai está a dizer,
que quer passar os seus
últimos minutos contigo.
N?o!
N?o consigo.
Quero um pai que seja de manh?
o mesmo que é à noite.
Qual é aquela palavra?
- Consistência.
- Consistência.
Obrigado, totós.
Desculpa, Homer.
Deixo-te segurar a bomba.
O homem conhece-me.
Quem me dera que o Homer
fosse o meu pai.
Quem me dera que n?o tivesses
os caracóis do Diabo.
Aturei as vossas
tretas toda a minha vida.
Sabe bem.
N?o admira que vocês o façam.
Muito bem, Bart. Só temos uma hipótese
para atirar essa bomba pelo buraco.
Pai?
Caso eu falhe, desculpa ter dito que
n?o queria que fosses o meu pai.
N?o te censuro, filho.
N?o fui grande pai.
Talvez porque foi assim
que o meu pai me criou.
Espera... está tudo claro.
Foi um longo ciclo vicioso de...
Alguém que atire o raio da bomba!
Meu Deus!
Mas o que... se está a passar?
- Conseguimos, filho!
- Pai?
N?o!
É espantoso ninguém se ter magoado.
Adeus, pessoal.
Aquilo é que foi uma grande actividade
entre pai e filho.
Olá, Homer.
Ent?o...
Finalmente encontramo-nos.
Sejas lá tu quem fores.
Há umas coisas que n?o te ensinam na
faculdade de Harvard.
Uma é como lidar com as derrotas.
A outra é como manusear uma caçadeira.
Vou fazer ambas... agora.
Espere!
Se matar o meu pai...
nunca descobrirá onde está o tesouro.
- Que tesouro?
- O tesouro do Sou-um-totó.
- Sou um totó?
- Clássica.
- É deixá-los rir.
Adeus, senhor.
Maggie!
Que rico "acidente de percurso"
tu me saíste, afinal.
Colin?
Colin!?
Lisa...
O Colin morreu.
Mas as suas últimas palavras foram:
" Milhouse, toma conta da Lisa.
Dá-lhe a m?o."
Já a aqueci para ti.
Colin!
- Olá.
- Oi.
- Queres ir...
- Limpar o lago.
Ia dizer comer gelado,
mas tudo bem.
Gosto de gelado.
Est?o um pouco suadas, desculpa.
Sobreviveste.
Como?
Fiz coisas que nenhum c?o deve fazer.
Coisas que me assombrar?o para sempre.
Também te adoro.
O melhor beijo da minha vida.
O melhor beijo da tua vida,
até agora.
Firme... firme...
Firme...
Pai?
Obrigado, filho.
Firme...
Legendas do áudio por:
jccr e jocacosta77
N?o se esqueçam de votar e comentar.