Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mitchie, levanta-te!
Último dia de aulas!
MÚSICAS DA MITCHIE
Qual é a escolha?
Qual vai ser?
Bem, vamos ver
Há tantas opções agora.
Tocar guitarra, ser uma estrela de cinema
Na minha cabeça, ouço vozes.
Porque não tentar tudo?
Porquê parar para
realizar qualquer sonho?
Eu posso rebentar, por
que esta é a minha vida.
E o meu momento é esse.
Quem vou ser?
Sou eu quem escolhe
E as possibilidades que nunca acabam
Para que eu possa ver
Que não há nada que não possa fazer.
Quem vou ser?
Sim, eu acredito
Eu quero que o meu
futuro seja como eu quero.
Eu posso ser quem quiser,
sei que sou eu quem escolhe
Quem vou ser?
E eu procuraria o que tenho por dentro
Quem vou ser?
Eu quero mostrar, a maneira
que eu posso brilhar…
Quem vou ser?
Ah, fixe! Começou o "Hot Teens".
Aumenta o volume, por favor.
A estrela do Pop Shane Gray
pode ter ido longe demais desta vez
quando destruiu todo o cenário da
gravação do novo vídeo do Connect 3.
E o que se diz, é que os
membros do grupo se fartaram.
Essa última irresponsabilidade
custou milhares de dólares
e pode custar para eles
o resto do contracto com a editora.
O que se passa com
este miúdo? Ele tem tudo!
Menos um objectivo.
...a mensagem é clara: ele
precisa de repensar os seus actos.
E para ele ter tempo para isso,
a digressão de Verão do
Connect 3 foi cancelada.
Olha o que eu encontrei
no meio das coisas:
um panfleto do Campo Rock.
Ou melhor, outro
panfleto do Campo Rock?
Olha só!
E a propósito,
óptima omeleta de queijo.
Devias colocá-la no menu!
Então, tu não fazes ideia de como
este panfleto apareceu aqui?
Ou o que estava colado
ao aspirador?
Querida,
eu sei que queres ir
para este campo de férias,
e eu lamento, mas não
podemos gastar dinheiro nisso agora.
O teu pai está a expandir a loja, e o
meu negócio alimentício a começar...
- Querida, lamento muito.
- Eu sei.
Tenho de ir! É o último dia de aulas.
Não me quero atrasar!
- Olá, Mitchie!
- Olá, Ciara.
Deixa-me ser a primeira a
dizer "jin-ja-jin, Mitchie".
Quer dizer "bom Verão, Mitchie".
Adivinha quem tirou 20
em Mandarim Avançado.
Eu, outra vez!
- E como correu hoje de manhã?
- Não correu! Não vou ao Campo Rock.
Mas... tens de ir! O Campo Rock
é tipo "o" campo de música!
Qualquer pessoa que queira
ser alguém na música...
O que... tu já sabes.
Lamento.
Também eu! Estava tão entusiasmada em
ter um Verão que fosse todo sobre música!
Eu sei.
Então... o que vais fazer no Verão?
Então, como foi no trabalho?
Tu sabes, "quando servimos
hambúrgueres, o Barney sorri".
- Então, o que é o jantar?
- Hambúrgueres.
Bem, os nossos famosos
hambúrgueres Torres!
- Eu passo.
- Não aguento, conta-lhe!
- Steve, ela acabou de chegar!
- Contar-me o quê?
Certo, querido. Mais drama.
Mãe...
Tu vais para o Campo Rock!
- O quê?
- Ela disse que vais para o Campo Rock!
Na verdade, nós vamos.
As refeições da Connie vão acampar!
Os negócios vão melhorar
neste Verão, vai ser uma óptima
oportunidade e tu vais
acampar, não é maravilhoso?
Mas tu vais ter que me
dar uma mão na cozinha.
Obrigada! Um milhão de vezes obrigada!
REFEIÇÕES DA CONNIE
- Estamos aqui!
- Sim! Não estás entusiasmada?
Um pouco... Sim, muito mesmo!
Obrigada, mãe!
Isto vai ser tão divertido!
Certo, querida. Vamo-nos instalar.
Instalada!
Está certo...
O presidente está aqui.
Director do acampamento/membro
fundador e guitarrista dos Wate Crows,
e a senhora deve ser a nossa
nova cozinheira Connie Torres.
Sou eu!
E esta é a minha filha...
...que acabou de sair.
Não se preocupe.
"Ela provavelmente
só quer sair por aí
e interagir..." sabe
o que eu quero dizer.
Quando a música é boa, temos
que usá-la pelo menos uma vez.
Eu mal posso esperar que o senhor
a conheça. Ela tem uma linda voz.
- Olhem para mim, já a estou a gabar.
- Mas tem de o fazer, amor.
Aprendi isso com o Sr. Jagger.
- Conheceu o Mick Jagger?
- Sim, já há alguns anos!
Bons tempos... Bons tempos!
Mas não tão bom como
quando conheci os Aerosmith.
Conheceu os Aerosmith?
Desculpa... Eu não... não te vi.
Obviamente.
É a Tess Tyler,
a "diva" do Campo Rock.
- E ela é assim tão boa?
- É boa a tentar demasiado ser boa.
Claro que é porque a
mãe dela é a TJ Tyler.
"A" TJ Tyler?
- Ela ganhou, tipo, um trilião de Grammys.
- Um trilião e um, acho eu.
Olá, eu sou a Caitlyn. Campista hoje
e produtora musical amanhã.
Ouve só...
Fixe...
- Eu sou a Mitchie.
- Olá.
Olá gente! Eu sou a Dee La Duke, a
directora musical aqui no Campo Rock.
-Olá, Dee.
-Olá!
Aqui no Campo Rock nós cantamos!
Portanto, mais uma vez.
Olá Dee.
Soou bem. Um pouco desafinado mas
dá para concertar até o espectáculo final.
Nós vamos curtir a
música e tu também,
vamos ser os vencedores,
vamos ganhar de cem...
aí, aí, mãos para cima,
toda a gente mãos para cima...
Acalmem-se, estão a
divertir-se demasiado.
Certo. Este Verão não vai ser só
sobre o espectáculo final,
temos muito trabalho a fazer.
Vocês vão adquirir novas
habilidades musicais,
vão encontrar o vosso som,
criar o vosso próprio estilo...
...vão reflectir sobre ser artista,
mas sobretudo, vão divertir-se!
E, tambores, por favor,...
... pela primeira vez, nós vamos ter no
acampamento, um instrutor muito famoso!
Eu não vou desperdiçar o meu
Verão num acampamento!
Eu sou o Shane Gray, por favor!
Meu, tu costumavas adorar isto.
Três anos atrás, nós éramos campistas.
Sim, meu. Isso foi onde os
Connect 3 se juntaram.
E tu vais ver o teu Tio Brown.
Não é um bom motivo.
Neste momento, tu és o "bad boy" da
imprensa, e a editora não gosta disso.
O que significa que
nós temos um problema com isso.
Na realidade, eu não tenho
nenhum problema com isso...
Nós temos um problema com isso!
Este acampamento vai resolver
isso, é um bom "psicólogo".
Aproveita o teu tempo,
desfruta do ar fresco, bronzeia-te.
E tu podes construir-me uma
casa de pássaros ou algo do tipo?
Uma palavra:
vingança!
São duas palavras.
Já agora, dissemos à imprensa
que vamos gravar um dueto
com o vencedor do espectáculo final.
- O quê?!
- Shane... como vais, rapaz?
- Como vais...
Ouvi dizer que vai haver um
espectáculo de abertura hoje à noite.
Tu vais cantar?
Em frente daquela gente toda?
Nem pensar!
Querida, eu ouço-te no teu quarto.
És mesmo boa!
Palavra de mãe!
E se tu estiveres nervosa,
e depois? Todos estão nervosos.
Essa é a razão de fazermos
tanta comida esta noite,
porque as pessoas comem
muito quando estão nervosas.
Eu não! Acho que não consigo
comer hambúrgueres... nunca mais!
Ok. Porquê que tu não levas o lixo para
fora e preparas a mesa do hall?
Eu termino tudo aqui.
Outra vez do início, miúdas.
Trabalhem comigo, gente!
Olá?! Nós estamos a
tentar! Mas tu...
Toda a gente sabe que
vocês têm que me ouvir.
Vamos outra vez.
Vamos, pessoal. Eu aprendi a lição!
Nadei na água fria
e olhei para uma árvore.
Estou aqui há três horas
e preciso de produtos para o cabelo.
Acho que está na altura de te
habituares ao aspecto natural do cabelo.
Diverte-te!
Pessoal...
Para onde foi ele?
Tu sabes como é, quando
te sentes na escuridão
De sonhar com uma vida
em que tu és a estrela
Mesmo que pareça, como
se estivesse muito longe
Eu tenho que acreditar
em mim, é a única forma
Isto é real, esta sou eu, estou
exactamente onde devia estar
Agora vou deixar a luz iluminar-me
Agora encontrei quem sou,
Não há forma de segurar isso dentro de mim
Não escondo mais quem quero ser...
Acho que ele foi por ali!
Esta sou eu
Olá!
Olá?!
Quem está aqui?
Aí estás tu! Querida...
Acabei de fazer a comida toda,
portanto estás livre, princesa!
Eu tenho que encontrar
alguma coisa para vestir.
Querida, é um acampamento...
Não um desfile de moda.
Tu viste o pessoal?
Eles têm imensas coisas!
As minhas roupas não vão
fazer o tipo das deles.
Eu acho que estás gira!
Não falo como mãe... a sério.
Esta!
- Esta é segura.
- E também é minha.
Querida, veste as tuas roupas.
Vais ficar bem!
Sê tu mesma.
Esses são giros.
- Olá, Caitlyn!
- Olá, Mitchie, esta é a Lola.
Lola, esta é a Mitchie.
- Então, é o teu primeiro ano?
Sim...algum conselho?
Tu vais adorar isto. E este
ano, a comida parece ser melhor.
Esperemos que sim...
Olá, campistas! Agora, vamos dar
uma grande salva de palmas para
Lola Scott!
Desejem-me sorte!
Quem tem o que é preciso para ser...
O meu homem
O que é preciso para fazer
Com que eu brilhe,
o que é preciso para me ter
Descobre!
Quem tem o que é preciso para ser
O meu amor, o que é preciso para fazer
Com que eu enlouqueça
O que é preciso para fazer isto fluir
Toda a gente diz o que pensa que sabe
Eles fazem uma lista de coisas. 1, 2, 3
Todos são diferentes, mas por
que não podemos concordar?
Todas as raparigas querem um
homem que a trate bem
Não penses que ser má
te vai levar a algum lado
Não penses que ser fixe vai
fazer com que te importes
Eu preciso do teu respeito
se queres ser o escolhido
E nem mesmo tentar terminar o trabalho
Quem tem o que é preciso para ser
O meu rapaz
O que é preciso para fazer
Com que eu brilhe,
o que é preciso para me ter
Descobre!
Quem tem o que é preciso para ser
O meu amor, o que é preciso para fazer
Com que eu enlouqueça
O que é preciso para fazer isto fluir
Eu estive a pensar no quê que
É preciso para me fazer dar o meu coração
Poderias tu ser aquele
parado na multidão?
Estou à espera para descobrir
Estou à espera, à espera, à espera
Quem tem o que é preciso para ser?
O meu homem
O que é preciso para fazer
Com que eu brilhe,
o que é preciso para me ter
Descobre!
Quem tem o que é preciso para ser
O meu amor, o que é preciso para fazer
Com que eu enlouqueça
O que é preciso para fazer isto fluir
Ela é incrível!
É. E devia, já
que a mãe é da Broadway.
Broadway?!
É, mas o pessoal aqui não liga a isso.
Aqui é tudo sobre as jóias. É por
isso que a Tess manda por aqui.
Óptimo. Olha quem
resolveu sair do castelo.
Olá, Caitlyn. Os teus pais resolveram
trabalhar mais no roubozinho deles?
- Na verdade, estão a trabalhar.
- Olá, eu sou a Mitchie.
Oi, sou a Tess Tyler.
Eu sei!
- Eu adoro a tua mãe!
- Claro que adoras.
- Sou a Mitchie Torres.
- O teu pai é o compositor Nick Torres?
- O meu pai produziu um dos espectáculos.
- Não.
Então, o que é que o teu pai faz?
Ele trabalha com limpeza.
Mas a minha mãe...
- Sim?
- O quê?
...é a presidente...
...do canal Hot Tunes.
Na China.
É...é...é uma grande marca por lá.
- Fixe.
- Muito fixe!
Mega fixe! Então,
já conheceste alguém?
Claro. Tipo, toda a gente.
No Verão passado eu participei,
tipo, em três videoclips.
Sim, mas é um difícil ver-me
porque eu apareço no fundo.
Vocês estão a pensar
no que eu estou a pensar?
- Com certeza!
- Totalmente!
No que estamos a pensar?
Há uma cama extra na nossa cabana.
É tua, se quiseres.
- A sério?!
- Claro! Vamos ser grandes amigas.
Vamos.
Senta-te connosco na secção VIP.
Eu estou bem...
Obrigada por perguntarem.
Tu acreditas que em
nenhum destes livros de cozinha
há uma receita de chilli
para trezentas pessoas?
Tu não precisas de receitas. Toda a
gente adora a tua comida! É oficial.
A sério?
Palavra de escuteiro.
Então, como foi o espectáculo
de abertura? Cantaste?
Não. Mas conheci umas raparigas
que querem que me mudar para
a cabana delas.
E eu sei que tenho que
te ajudar na cozinha,
mas eu vou levantar-me cedo...
Querida, claro que podes mudar-te
para a cabana. Vai correr bem!
Vou voltar para os livros porque
tenho uma reputação a manter.
Peggy, podes parar com
isso? Não consigo ouvir!
Gente...
...que cor?
Ella...
...são exactamente iguais.
Então estás a ver o meu dilema!
Mãe, olá.
Sim, é, estou a integrar-me.
Adivinha só, Shane Gray está...
Claro...Claro que
podes-me voltar a ligar-me.
Também te adoro.
Bom concerto.
Como sempre...
Que foi, Tess?
- Olá, pessoal!
- Olá, Mitchie!
Então, qual é a minha cama?
Aquela ali.
- Mas...
- A Peggy não se importa. Pois não?
Acho que não.
Uma mala? É impossível que todas
as tuas roupas caibam aí.
Certo...
Bem...Eu livrei-me
da maioria das roupas.
É, eu estava cansada delas.
E ficaste com isto?
Sim. Bom, isso veio da China.
De uma lojinha
chamada "Jin-Ja-Jin".
- Uau!
- Totalmente uau!
O que quer isso dizer?
Bom Verão.
Sim, essa loja arrasa.
Nossa, que pulseira fixe!
É da minha mãe.
Sempre que ela ganha um
Grammy, junta uma parte.
Adora-a.
Totalmente "jóiaciosa".
Então, isso é o teu diário?
- Não, são as minhas músicas.
- Escreves músicas?
Sim, mas provavelmente
nem são boas.
- Então?
- Aposto que são boas.
Vamos ouvir uma.
- Não...
- Porque não?
Somos amigas agora, certo?
Sim... ok.
Isto é real, esta sou eu, estou
exactamente onde devia estar
Agora vou deixar a luz iluminar...
É... não é boa mesmo.
O quê? Foi mesmo bom!
Certo, Tess?
Totalmente.
Mas que...
Mitchie?
Estás a sonhar...
...que és uma princesa do rock!
Eu arraso!
Hei, vem sentar-te aqui
e comer mais disto.
- Vais assustá-la, e afastá-la daqui.
- Como sempre.
- Bom dia.
- Olá, pessoal.
- Desceste até a parte pobre, não é.
- O quê?
Hei, Mitchie, deste lado.
É melhor ires. A rainha espera-te.
A tua música... És boa?
Eu não sei... Talvez. Um pouco...
Um conselho:
Se quiseres ser amiga da Tess,
não sejas boa.
Mitchie!
A gente vê-se.
O que aconteceu contigo
hoje de manhã?
Acordo cedo!
Hum, torrada.
O quê?!
Toca a acordar, super-estrela.
- Não me faças fazer isto, Shane.
- Vai-te embora!
Desculpa.
Não digas que eu não te avisei.
Fixe. Eu acordei, está bem?
Já estou acordado.
Tens aulas para dar.
Começas em cinco minutos.
E não te esqueças de arrasar no som e
ver se alguém te consegue seguir.
Podes pôr alguma água nesse
vaso? Acho que as flores precisam.
Quatro minutos!
Esta turma gosta de se mexer,
fico feliz de não ter que bater.
Então...vamos ver com o
que vou trabalhar este ano.
Quem quer cantar primeiro?
Meu Deus, certo.
Pim, pam, pum...
...tu!
Eu?
Não podes discutir com o dedo!
Eu posso!
Não. O dedinho escolheu-a.
Bem...
Está bem...
Fixe. Vai em frente.
Quem vou ser?
Sou eu quem escolhe
Eu sei que estás habituada a
cantar a solo, mas eu não consigo ouvir.
Está bem? Canta alto.
Quem vou ser?
Sou eu quem escolhe
E as possibilidades que nunca acabam
Para que eu possa ver
Que não há nada que não possa fazer.
Quem vou ser?
Sim, eu acredito
Eu quero que o meu
futuro seja como eu quero.
Eu posso ser quem quiser,
sei que sou eu quem escolhe
Quem vou ser?
Ela é óptima!
Nada mal. Mesmo nada mal.
- Música tua?
- Sim...é minha, mas...
Não há mas. É boa.
- Dá cá mais cinco.
- Obrigada.
Não sabia que eras assim
tão boa. Arrasaste!
- Totalmente!
- Obrigada!
Então... eu estive a pensar...
...e tu tens de cantar
connosco no espectáculo final.
A tua voz no fundo ia ser, tipo...
...fantástico! E nós nunca deixamos
ninguém entrar no grupo. Mas tu...
...és excepção. Então queres?
Eu estava a pensar em
cantar sozinha no espectáculo final.
Sozinha? No teu primeiro
espectáculo final?
É um acto de coragem.
- Tu vais-te sair bem.
- É claro que se vai sair bem. É só que...
eu sei como é ficar nervosa.
Bom, tenho a certeza que
vou estar nervosa no início, mas...
Na frente de toda aquela gente, mas...
...vais-te sair bem.
Já fizeste isto antes.
- Fiz o quê antes?
- Nunca cantaste para um público?
Bom, sim...
Sim, num coro.
Nunca fui mesmo líder, porque
estive sempre atrás, mas...
...é na mesma um público!
Tu és corajosa. Vamos lá, miúdas.
Vamos ensaiar.
Talvez um grupo seja melhor.
- Se tu achas...
- Sim, vai ser divertido. Eu quero.
- Se tens a certeza.
- Sim, tenho.
Eu tenho que ir.
Onde?
Quero dizer...
...tenho que ligar à minha mãe.
Hora da mamã.
Desculpa, estou atrasada.
Tudo bem, querida. A última
fornada de biscoitos está no forno.
Podes começar a limpar tudo.
Vou levar estas para a dispensa.
Olá!
Olá?!
Olá?
Eu ouço-te.
Olá...
Trabalhas aqui?
Sim...
Tu és muito boa no que fazes.
Sou o Shane.
Mas acho que até na cozinha
sabem isso.
Claro que sim!
É um prazer conhecer-te.
Na verdade, não é um prazer.
É que o meu manager enviou uma
lista com as minhas alergias alimentares,
mas como nem sequer consegui tocar
no meu pequeno-almoço hoje de manhã,
quero só falar com o
responsável por isto.
- Desculpa?
- O quê?
Estás a ser grosseiro.
- E tu és...?
- Uma pessoa!
E eu sei o modo como se deve falar
com as pessoas, e não é assim.
Vou pedir ao meu manager que
mande a lista para aqui.
Ok!
Obrigado?
Bem melhor.
- Não preciso de ser controlado.
- Como arruinaste as tuas aulas ontem,
é óbvio que precisas.
- Eu não me inscrevi para isto!
- Liga ao meu agente.
- "Liga ao meu agente"?
O que aconteceu contigo, rapaz?
Aquele na TV não é
quem és de verdade.
Aqui dentro, Shane...
O que aconteceu ao miúdo
que apenas adorava música?
- Ele cresceu!
- Besta!
Pára de agir como se
tudo fosse sobre ti.
No meu mundo, é.
Olha só...
Estás no meu mundo.
E no meu mundo és um
instrutor do acampamento,
o que quer dizer que vais instruir.
A começar com a aula de
Hip-Hop em 2 minutos.
...5, 6, 7, 8!
Certo, pessoal, quando ele
chegar aqui, estejam descontraídas.
Quando quem chegar aqui?
Shane...
Ele vai ser o instrutor desta turma?
Fixe!
Isso é farinha, no teu cabelo?
Não!
É um produto capilar chinês.
Fixe, não é?
Microfone e boné na mão,
e sigam-me, se conseguirem.
Rápido!
Vamos lá.
Rápido!
Primeira música no salão, deixe-a tocar
Próximo passo pessoal,
é tempo de comemorar
Baby vou-te mostrar, fazer os
genes que tu tens tornarem-se reais
Do outro lado.
Vamos fazer isso, deixa-me ouvir-te,
agora mostra-me como você te sentes
Começa, começa, começa a festa
Vamos lá, vamos lá pessoal
Vamos começar, começar, começar a festa
Do que estás à espera agora?
Começa, começa, começa a festa
Vamos lá, vamos lá, viver isso
Vamos começar, começar, começar a festa
Pessoal, em círculo, de frente.
Deixa a música tocar-nos
Toda vez, apenas feche os olhos
Sinta o lugar, a querer balançar-nos
Em todo o lugar, e todo
mundo, volta e começa a festa
Começa, começa, começa a festa
Vamos lá, vamos lá pessoal
Vamos começar, começar, começar a festa
Do que estás à espera agora?
Começa, começa, começa a festa
Vamos lá, vamos lá, viver isso
Vamos começar, começar, começar a festa
Eu sei que tu nunca vais querer parar
E dizem que é difícil dançar
a batida de um som diferente?
Tu és bom na batera?
Meu, és um baterista, rapaz!
Os bateristas controlam a batida.
O efeito está nas tuas mãos.
É...acho eu.
É só agarrar este efeito das
mãos e colocá-lo nos pés.
Onde estavas hoje de manhã?
- Oh, não.
- Olá, meninas!
Olá.
Olá, então...
...delicioso pequeno-almoço.
Sabes, não está quase nada
no teu prato.
Hidratos de carbono de manhã,
sem hipótese.
É isso.
Bom, só queria conhecer as
tuas novas amigas.
Estas são Ella, Peggy e Tess.
Bem...
Vejo que vocês estão muito
ocupadas, vemo-nos depois.
Ok... tu conhece-la?
Claro. Tu não? Ela cozinha
para toda a gente!
De Jessica e Nick,
antes da separação, até Pharrel.
Sério?
Sim. Fiquei chocada por
ela estar a cozinhar aqui.
Tu queres dizer que a Jessica
comeu estes ovos?
Sim.
Isso é fixe.
- Como as tuas músicas antigas.
- Sim, entrei no grupo que mudou o som.
Para fazer uma coisa diferente.
Então vens à fogueira.
- Sim, pois.
- Certo.
Fica aqui sozinho, sentado,
super-estrela.
Porque tens razão.
É muito mais fixe.
Então, as tuas amigas...
parecem-me simpáticas.
A Tess é...
...interessante.
Eu sei, mas ela é fixe quando
a conheces melhor.
É?
- Já a conheceste melhor?
- Acho que sim...
Eu não sei. Ela não me parece
do teu tipo, sabes?
- Tu sempre foste...
- Invisível?
Eu ia dizer independente.
Ajuda-me a terminar estas batatas
se quiseres ir à fogueira.
Então, bem-vindos ao
espectáculo da fogueira.
É sobre expressarem-se! Liberdade
para serem quem quiserem!
Arrasem!
Demasiado fixe para o meu vestido
Estas tonalidades não
deixam a minha cabeça
Tudo o que dizem é tão irrelevante
Segue a minha liderança
Tu queres ser como eu
Porque não queres ser
"ama ou odeia"
Eu não posso mudar
a maneira como eu sou
Nunca serás como eu!
Porque eu sou demasiado fixe
Sou demasiado fixe
Para te conhecer
Não é pessoal
Não sejas emocional
Tu sabes que é a verdade
Sou demasiado fixe para ti
Achas que és uma brasa,
mas desculpa, não és exactamente
Quem pensas ser
Posso dizer-te aquilo que não obtiveste
Quando nós caminhamos para o quarto
Sou demasiado fixe para ti
Tu pensas que a beleza é
ser bonita, inteligência e ter talento
E eu tenho isso tudo
Os outros podem tentar
toda a sua vida
Ainda assim nunca lhes vou ligar
Essa é a diferença entre tu e mim
Obviamente
Eu sou naturalmente boa
Eu sou o que é preciso
Eu não posso mudar o que sou
Espero que tu não interpretes mal
Mas sou demasiado fixe
Sou demasiado fixe
para te conhecer
Não é pessoal
Não sejas emocional
Tu sabes que é a verdade
Sou demasiado fixe para ti
Gostaste de cantar no fundo?
Posso ter um pouco de paz?!
Desculpa...
- Desculpa.
- Já disseste isso.
Desculpa. Eu...
Eras tu a tocar?
Pareceu diferente do costume.
Da minha música idiota
de estrela do Pop famoso?
Desculpa desapontar-te.
Não desapontaste. Eu gostei.
Quero dizer...
...foi bom comparado com uma
música idiota de estrela do Pop famoso.
Tu sabes mesmo como
fazer um rapaz se sentir bem.
Eu pensei que tu amasses a tua música.
Fizeste a tua fama. És tipo,
uma lenda do Campo Rock.
Grande lenda.
Eu só toco o que a editora
acha que vai vender.
É só isso.
Achas que essa
música não ia vender?
Eu sei lá.
Bem, nunca vais saber
se não tentares.
E, já agora...
eu sei de uma miúda
que compraria essa música.
Oh, desculpa!
Na verdade, retiro as desculpas.
- Eu podia responder, mas...
- Mas já estás a responder ao dizer isso!
Cala-te!
- Isso foi de propósito!
- Não importa!
Qualquer coisa faz
essa roupa parecer melhor.
Vês?!
Boa pontaria.
Pára!
Parem, pessoal!
Parem!
- O meu esparguete escorregou.
- Nem acredito que fizeste isso!
Meninas, posso?
Eu odeio quando tenho que ser chato.
Expliquem-me.
- Ela sempre teve inveja de mim...
- Ela é rude comigo, e malcriada...
Chega!
É simples: quem foi a
primeira a atirar comida?
Esta é fácil: a Caytlin.
- Isso é tecnicamente verdade, mas..
- Sem "mas".
Se tu gostas de mexer em comida,
sei onde podes ajudar neste Verão.
A partir de agora...
...tu fazes parte da cozinha.
- O quê?!
Quero dizer...
- Mas...
- Não quero saber de "mas".
Vê e aprende.
Bom "cozinhar".
Muito obrigada!
- Está com fome?
- Só um bocadinho.
Tens um segundo?
Claro.
Eu escrevi uma coisa sobre ti.
Sempre quando acho que
estou perto do meu coração,
O que significa que
saberei quem realmente sou,
Eu acho que finalmente
encontrei como recomeçar,
Mas nunca ninguém parece entender-me,
Eu preciso chegar onde estás,
E tu podes não estar tão longe,
Tu és a voz que fica
dentro da minha cabeça,
O porquê de eu estar a cantar,
Eu preciso de te encontrar,
Eu tenho que te encontrar
És a peça perdida que eu preciso
A música dentro de mim
Eu preciso de te encontrar,
Eu tenho de te encontrar
Senti-me perdido, não podendo
encontrar as palavras para dizer
Perdendo todo o meu tempo
preso no ontem
Onde tu estás, é onde eu quero estar
Eu perto de ti... e tu perto de mim
Eu preciso de te encontrar...
Tu és a voz que fica
dentro da minha cabeça,
O porquê de eu estar a cantar,
Eu preciso de te encontrar,
Eu tenho de te encontrar
Tu és a peça perdida que eu preciso
A música dentro de mim
Eu preciso de te encontrar,
Eu tenho de te encontrar
Eu ouvi uma miúda a cantar.
E isso lembrou-me a música
de que eu realmente gosto.
Então eu comecei a tocar algumas notas.
Eu sei que não está completa, mas...
Não, não, está boa.
Está óptima!
E eu não minto.
Porquê que estás a olhar
para mim assim?
Não sei.
Pareces diferente.
No bom sentido.
Definitivamente...
...diferente.
Então é melhor eu ir indo.
De volta à cozinha.
- O quê?!
- Levar essa caixa de batatas.
Sim, sim...
Óptimo!
Olá, mãe. Como vais?
Está tudo bem. E tu?
Eu estou óptima. Estou maravilhosa.
Estou fantástica. Estou...
A pôr as batatas nas tigelas.
Certo!
- Olá, senhora Torres.
- Olá, Caitlyn. Obrigada por vires cedo.
A noite dos Tacos precisa de todos os
cozinheiros e das nossas seis mãos.
Seis?
Sim, a minha filha.
Então, pode por favor
começar nas cebolas?
O Tio Brown quer falar comigo
sobre os pratos do fim de semana.
Claro.
Olá, tu deves ser as mãos 5 e 6.
Eu não sabia que a
Connie tinha uma filha.
Sou a Caitlyn.
Precisas de ajuda?
Mitchie?
Espera um pouco...
...Tu és a filha da cozinheira.
Ela é tua mãe.
Isto é precioso! Mas,
aparentemente, tu não!
Então, estás à espera de que?
Corre. Vai contar a toda a gente.
- Talvez eu devesse.
- Ok. Tanto faz.
Por quanto tempo achaste
que ias guardar o teu segredinho?
- Mais do que isto.
- Porquê?
- Porquê que te importas?
- Não me importo.
Mas quando contar para toda a
gente, quero a história toda.
Eu só me queria integrar, ok?
Eu acho que essas tuas
charadas são estúpidas e imaturas.
Tu escondes-te atrás
de uma mentira louca.
E tu?
Tu também te escondeste. Com essa
atitude "eu não me importo com nada".
Bem, se não te importas,
porquê que estás aqui?
O que te aconteceu?
Ela afogou-se em mentiras.
O quê, Caitlyn?
Nada.
Caitlyn, espera.
Não, não, não. Vocês
podem conversar depois.
Primeiro vai tirar essas
roupas molhadas. Vamos.
Está aqui nesta revista que
eu faço o tipo do Shane.
É só uma questão de tempo.
Bonita, divertida, talentosa, tu?
Eu não entendo.
Olá, pessoal.
O que estão a fazer?
A questão é:
o que estás tu a fazer?
Estás sempre perdida por aí.
- O quê?
- Mitchie, estava a pensar...
depois do acampamento eu podia
visitar-te e à tua mãe na China
e ir à loja "Bom Verão".
Claro, a minha mãe iria adorar.
Pronto, pessoal, hoje à noite
é o espectáculo do pijama.
Então, o visual é calções brancos
e casacos verdes.
- O quê?
-O verde é a cor preferida do Shane.
Estava na revista.
Os outros limões estão ali.
- Olha, Caitlyn, sobre o que...
- Relaxa, Mitchie...
...se é que este é
o teu nome verdadeiro.
- Olá.
- Olá.
Estamos prontas?
Onde está a tua camisola e calções?
Sim. Eu pensei que
usaríamos a mesma coisa.
O coro usa a mesma coisa.
Não a cantora principal. Acorda!
A seguir, abram alas
para a incrível...
Caitlyn Geller!
E esta é outra para
vocês campistas musicais!
Ela é mesmo boa!
O Shane gosta dela!
Socorro! Socorro!
É uma cobra!
Uma cobra!
É só um cabo eléctrico do som, Tess.
Certo... erro meu!
- Tu és tão parva!
- Que foi?
Tu não consegues deixar que as pessoas
gostem do que os outros fazem.
- Ok, o que é isso?
- Ela disse...
...não me importa, grande falhada.
Uau, Tess. "Não me importa,
grande falhada"?
É tão ultrapassado!
Quero dizer, todos sabem isso!
Bom...
...nem todos, acho eu.
Parece-vos um disco, meninas?
Quero dizer, um CD.
Este biscoito parece um CD?
Porque eu quero que
ele combine com o meu...
...bolinho de oitava nota musical!
Tudo parece óptimo, Connie.
Esta noite é tão atarefada, não é?
Eu tenho que preparar o gelado
para os cones "Rolling Stones"!
Até mais.
Então já te inscreveste
no espectáculo final?
Sim.
E o que pensas fazer?
Isto deixa-me nervosa.
Porquê que estamos a falar?
Eu sei lá...
Talvez eu esteja entediada.
Ou talvez estivesse à espera por isso!
Meu Deus...
Então...
...obrigada por ontem.
- Mas...
- Eu defendo sempre os meus amigos.
É divertido ser amiga da Tess.
Como podes saber?
Porque eu fui amiga da Tess.
- Eu sei. É difícil de acreditar.
- Tipo, impossível.
O que aconteceu?
A Tess não gosta de competição.
E ela pensou que eu o fosse.
Com ela só pode haver
uma estrela... ela mesma.
Olha, eu sei que
é fixe ser amiga dela.
Isso faz te sentir importante,
e ela é popular. Mas, e depois?
Vá lá, ser popular não é
nenhum "e depois?".
Claro, há coisas más.
Tipo, tipo...
Tipo, sempre a cantar
nas costas da Tess?
Tipo, nunca poder dizer o
que realmente sentes?
E aquelas roupas super curtas?
Eram a melhor parte.
Estás certa. Vende a tua alma.
Eu estou do teu lado.
Oh, não! Eu tinha marcado
encontrar-me com a...
Para praticar para o
espectáculo final.
Claro. Sua majestade espera.
Olá.
Olá, amigo. Como vai a minha
casinha de pássaros?
- Jason...
- Desculpa.
A culpa não é minha se tu
não lhe pediste para te fazer nada.
- Eu não quero nada.
- Mas eu quero uma casinha.
E para que é que tu precisas
de uma casinha de pássaros?
- Porque eu quero ver mais pássaros...
- Pessoal...
- Pessoal!
- Desculpa.
Escuta, sobre a gravação
com um campista...
Tu vais gravar, rapaz.
- Sem voltar atrás.
- É.
Sem voltar atrás. Tipo, o Golden Roll.
Não, meu. O Golden
Roll dizia a verdade.
Meu, então tipo o Soveral.
- Porquê o Soveral?
- Ok. Então o Copper Roll.
- Copper Roll?
- Ajuda-me aqui, por favor.
- Pessoal!
- Desculpa.
Escutem. Eu estive a pensar na
gravação e acho que vai ser fixe.
- Apanhaste muito sol?
- Podemos levar-te um boné.
Eu estou bem!
E não esqueçam. Ganhe quem
ganhar, não vou voltar atrás.
Vejo-vos no sábado.
Agora eu tenho de encontrar
a rapariga da voz.
Andy.
Amigão.
- Fazes-me um favor?
- Claro.
Shane Gray está à procura
da rapariga da voz.
- Não vais entrar na fila?
- Não sou eu. Acredita.
De qualquer forma, ele
nunca me ouviu cantar.
Então. A tua voz soa melhor aqui?
Porquê que não entramos num
destes, e tu dizes-me?
- A sério?
- Sim.
É fixe.
Claro.
Eu não acho que estamos a fazer bem.
Não gostas de andar em círculos?
Então ainda não encontraste a
tua rapariga especial?
Porquê? Estás com ciúmes?
Convencido.
Ser convencido é parte da
imagem de uma estrela do rock.
Mas manter esta imagem
deve ser cansativo.
Mas afasta os opositores.
Eu nunca sei se as pessoas
estão comigo pelas coisas grátis,
pelas festas.
- Definitivamente as coisas grátis.
- Engraçadinha.
Vá, eu sei que tu
não és mesmo convencido.
Quer dizer, ajudaste o Andy
com a dança.
E as miúdas aos berros
parecem gostar de ti.
O que me traz de volta
à parte dos ciúmes.
Retiro o que disse. Tu és convencido.
Para ti também
deve ser assim, não é?
- O quê?
- Por causa da tua mãe.
Ela é dona da Hot Tunes. As pessoas
devem queres estar contigo.
É. Sim.
Claro. Totalmente.
Sabes,
é fixe falar com alguém
que percebe.
Sim. Também acho.
A sério, mãe.
- Vamo-nos comportar.
- Certo, meninas. Divirtam-se na fogueira.
- Obrigada. Adeus.
- Adoro-te, mãe. Adeus.
Também te adoro. Adeus.
- Olá, turma.
- Adoramos-te, Brown!
Certo. Certo. Obrigado. Obrigado.
Ok, alunos.
Eu finalmente convenci o meu
sobrinho a cantar-nos uma música!
Shane...
...agita o acampamento!
Olá, pessoal. Tenho uma
surpresa para vocês.
Pessoal, venham cá.
Nós vamos tocar algo novo,
digam-nos o que acham.
Liga o rádio o mais alto que puderes
Quero dançar até os meus
pés não sentirem o chão
Diz adeus para todos os meus medos
Uma música boa, eles desaparecem
E nada no mundo me pode deitar abaixo
Mão a bater
Cintura a balançar
Coração a quebrar
Não há fingimento
O que tu sentes quando
estás a ir para casa
A música está na minha alma
Eu consigo ouvir
Todo o dia e toda a noite
É a única coisa na minha mente
A música tem controlo
E eu nunca irei deixar, não, não
Eu só quero tocar a minha música
Tenho as minhas seis cordas
nas minhas costas
Não preciso de mais nada
Tudo o que quero está aqui comigo
Então, esquece o carro caro
Eu não preciso de ir tão longe
Ninguém me está a levar,
a destruir os meus sonhos
Mão a bater
Cintura a balançar
Coração a quebrar
Não há fingimento
O que tu sentes quando
estás a ir para casa
A música está na minha alma
Eu consigo ouvir
Todo o dia e toda a noite
É a única coisa na minha mente
A música tem controlo
E eu nunca irei deixar, não, não
Eu só quero tocar a minha música
Eu só quero tocar a minha música
Não consigo imaginar como seria
Sem os sons de todos os meus heróis
a cantar as minhas músicas favoritas
Para mim cantar junto
A música está na minha alma
Eu consigo ouvir
Todo o dia e toda a noite
É a única coisa na minha mente
A música tem controlo
E eu nunca irei deixar, não, não
Eu só quero tocar minha música
A música está na minha alma
Eu consigo ouvir
Todo o dia e toda a noite
É a única coisa na minha mente
A música tem controlo
E eu nunca irei deixar, não, não
Eu só quero tocar minha
música a noite toda
- Arrasaste, tinhas razão!
- Eu sabia que tinha!
- O que fiz eu?
- Tu não, o Shane.
A editora tem de nos
deixar gravar isto.
Claro que não. Olha para o nome
que nos fizeram dar à banda.
Sim. Como vamos fazer isso?
Vamos acertar tudo de noite
e apresentar-lhes amanhã.
- Não podem dizer não quando ouvirem.
- Não podem?
Pessoal, não posso ir embora.
Ainda não terminei por aqui.
Certo, meu. Faz o que tens a fazer.
Estamos a falar de terminar
a casinha de pássaros, não é?
Vamos.
- Vemo-nos no espectáculo final.
- Ok.
Foi a melhor música de sempre!
- Foi demais!
- Incrível!
Eu sei! Foi...
Tu viste?
Fala-nos da tua mãe outra vez.
A mãe dela é uma pessoa incrível.
E a tua mãe?
Ela é, tipo, uma mãe.
Quero dizer, eu sei que ela é a
presidente da Hot Tunes na China.
Mas conta-nos o
importante que ela é.
Ela é...
Desculpa. O que disseste?
Ela é bem fixe.
E?
E...
Ela não é... presidente
da Hot Tunes na China.
Como assim!?
Ela não é presidente?
Quer dizer que tu
mentiste a toda a gente?
Não, eu...
Então ela é o que?
Vice-presidente? Gerente?
- Tess!
- Cala-te!
Continua. Conta-nos.
Não.
Ela é cozinheira.
Cozinheira?
Da Hot Tunes na China?!
Não...
Daqui.
Então, tu mentiste.
A tua mãe cozinha a nossa comida,
e tu ajuda-la.
Foi a única maneira de
tu vires para cá, certo?
- Tu és mesmo cretina!
- Talvez.
Mas, ao menos,
não sou uma grande mentirosa.
Vamos, gente.
A Mitchie tem pratos
para lavar. Vamos.
- Shane...
- Tu mentiste o Verão todo!
Sim, mas...
Estou tão habituado a ter pessoas a
fingir em meu redor.
Eu não estava a fingir!
Eu achava que tu eras
realmente diferente.
Mas tu és como toda a gente.
Querias ser amiga do
Shane Gray, não minha amiga.
Enganaste-me, não é?
Eu só estava a tentar...
Manda as tuas histórias para as
revistinhas adolescentes.
Eu sei que eles te vão dar atenção.
Tu não precisas...Vamos.
Então, o que se passou
exactamente na noite passada?
Nada.
Não me parece que foi nada, certo.
Tu pareces arrasado.
Mal.
Destruído.
Entendi, tio Brown.
Olha, tanto faz.
Eu só quero focar-me na minha música.
Mudar o meu som.
Eu não quero prender-me
a uma música para alguém.
Ainda estás à procura da rapariga?
Que foi? Eu estou atento aos
rumores do acampamento, colega.
É loucura.
Eu estou com aquela música
presa na cabeça.
Isto é real. Esta sou eu. Estou
exactamente onde queria estar
Agora, vou deixar a luz...
Isto é real. Esta sou eu. Estou
exactamente onde queria estar
Vou deixar a luz iluminar-me.
Mitchie... tu nem vais
ver a cara do espectáculo final.
Que patética.
Olá, pessoal.
Sentem-se.
Então, o espectáculo final está a
chegar e está toda a gente animada.
E lá vai um conselho:
não é tudo sobre a tua imagem,
nada interessa se as pessoas
não virem quem realmente tu és.
E a tua música deve ser quem tu és.
Mostrar como te sentes.
Se não, não é nada.
Não sabia que tinhas tanta
vergonha de ti mesma.
Não é vergonha.
É que pelo menos uma vez,
queria integrar-me, e ser popular.
O que queres dizer? Tu
tens vários amigos em casa.
Tenho um.
E tu deverias saber que ninguém se
senta connosco na mesa do almoço.
E quando cheguei aqui, só...
queria que fosse diferente.
Só uma vez, sabes.
Querida, tu és mais
do que tu consegues ver.
Tu não tens que mentir
sobre quem ou o que tu és.
Eu não estou a dizer
porque sou tua mãe.
Mãe...
Está bem. Um pouco
é por esse motivo.
Mas é verdade.
Tu és talentosa,
a tua música fala para as pessoas.
As pessoas querem ouvir-te.
Não só eu e o teu pai.
Olá, pessoal...
... posso sentar-me convosco?
Acho que sim.
Mas vais ter que me dar o bolo.
Negócio fechado.
Sabes, cantar na cozinha
melhora muito o rap.
Que rap?
Acredita: provavelmente não é engraçado.
O frango estava um pouco seco,
podes avisar para a tua
mãe ser mais cuidadosa?
Pára de falar assim comigo!
Pára de falar assim com toda a gente!
Eu posso ser filha da cozinheira,
e o meu pai pode não ser rico,
mas eu sou uma pessoa bem melhor
que uma que se sente bem consigo mesma
porque faz todas as outras
sentirem-se mal.
E não é de vez em quando.
Como se não fosse óbvio,
tu estás fora do grupo.
Então fazemos o nosso próprio grupo.
- Estou a fazer super rápido.
- Acho que não estás a fazer bem.
Não vais deixar cair aqui.
Tenho a certeza que está com elas!
Está. Ela está oficialmente perdida.
Não. Não perdi nada.
Vocês roubaram-na!
- O quê?
- O que se passa?
A Tess acha que Mitchie e
Caitlyn roubaram a sua pulseira.
- Como?
- Como?
Desculpa, Brown, mas essas
raparigas nunca fariam isso.
Olha, vamos só resolver isto, ok?
- Mas...
- Eu sei que foi ela!
Ela mentiu o Verão todo
sobre quem é.
Quem sabe sobre
o que mais ela mente.
- Espera um pouco.
- Mãe, não.
Se ela quiser olhar, ok.
Isso é ridículo.
Vamos procurar aqui, e eu olho
rapidinho na tua cabana. Certo?
- Está bem.
- Tanto faz.
Não vai encontrar nada,
porque eu não rou...
- É isto! É a minha pulseira.
- Deve haver um engano.
Tipo o quê?
- Eu vim até à cozinha e...
- Tess.
Eu cuido disto, certo?
Eu estou totalmente chocado.
- Sim, nós também!
- Eu não.
Bom, regras são regras.
Já é o fim do acampamento.
Não tenho escolha.
Vou puni-las para o resto das actividades.
Até ao fim do espectáculo final.
Nós não fizemos nada! Ela está a mentir!
Tu tens alguma prova?
Não, mas ela...
Então desculpem-me.
As minhas mãos estão atadas.
Até ao fim...
...do espectáculo final.
Campistas!
Atenção!
Estou a segurar a
sequência do espectáculo final.
Eu vou afixá-la no tronco.
Deixem-me sair da sala...
...antes de virem a correr para ver...
- Isto é tão injusto.
- Eu sei!
Adivinha quem é!
- Meu, já aqui estás, estou a ver-te.
- Eu também te estou a ver!
Senti a tua falta.
Abraço em grupo!
Bem melhor!
Não tem sido o mesmo só com o Nate.
É, não tem sido.
Então. Boas notícias.
Mostramos a tua música
e a editora adorou.
Isso é óptimo!
Meu, e a miúda cantora
que tu estás à procura?
O quê? Eu sei das coisas...
Espero encontrá-la hoje à noite.
Era suposto ser um Verão divertido
que fosse só sobre música.
Mas o que eu fiz foi
aturar os dramas da Tess.
Acontece.
Eu não acredito que eu aceitei
cantar no fundo só para ser aceite.
Isso é o que a Tess pode
fazer contigo.
Não.
Eu mesma o fiz.
Eu nunca tinha visto
o Brown ser tão duro.
Eu sei. Ele ficou a repetir
"até ao fim do espectáculo final!".
Eu sei. Também estava lá.
O quê?!
O quê?!
Anda! Vem! Vem!
Ok. Quem arrasa?
Certo, campistas,
amigos, famílias, fãs do Campo Rock.
É agora!
Esta noite, história
será feita na música!
O Campo Rock vai descobrir
o vencedor do espectáculo final!
5, 6, 7, 8.
Vamos, vamos, vamos
Olha para mim!
Hoje não é dia de ensaio! É sério!
Nós fizemos bem!
Não! Não fizeste! Nunca fazes!
Eu estou a tentar ganhar isto!
Vocês podem estar habituadas a perder,
mas eu não estou.
Estou farta disto!
Pára de nos dizer o que fazer!
Tu é que estragas tudo, estás
sempre demasiado nervosa.
E eu estou farta disso também!
Peggy, volta aqui!
Quem precisa dela?
Estava a atrasar-nos.
Agora, é melhor
tu não estragares tudo.
Sabes de uma coisa?
Não te importes comigo. Faz
o que quiseres. Estou fora!
E já agora: o teu gloss
está muito fora de moda!
Este ano,
o vencedor não só vai ganhar o
troféu e a minha grande admiração,
como também vai ganhar
a hipótese de gravar
com o meu sobrinho estrela
do Pop Shane Gray!
Para eleger o vencedor,
convidamos os outros membros
dos Connect 3 para serem júris!
Bom. Juntem as mãos
para Barron James e Sander Lawyer
com Hasta La Vista, Hermano!
Não podia esperar para
ir, agora odeio ter que ir
Último dia de acampamento,
fazer as malas devagar
Fiz tantos amigos,
porquê que tem de acabar?
No final é uma vitória,
porque crescemos juntos
Lembro de quando nos
conhecemos, no primeiro dia
Não pensei que fosse ser divertido
E agora é hora de ir, mas agora
nós vamos ficar, ficar, ficar
Hasta la vista
Direi adeus para ti
Não importa o que aconteça,
será fixe contigo
Queres me dar o teu número?
Vou ligar-te
Prometo que não esquecerei
Hasta la vista
Todos estaremos a ir
para caminhos diferentes
Diz tudo o que não disseste
Este é o teu momento, antes de ir
Levanta-te agora e mostra-lhes
Continua a fazer o que é teu
Continua a fazer o que é teu
H-A-S-T-A... la vista!
H-A-S-T-A... la vista!
Hasta la vista
Direi adeus para ti
Não importa o que aconteça,
será fixe contigo
Queres me dar o teu número?
Vou ligar-te
Prometo que não esquecerei
Hasta la vista
Todos estaremos a ir
para caminhos diferentes
Diz tudo o que não disseste
Este é o teu momento, antes de ir
Levanta-te agora e mostra-lhes
H-A-S-T-A... la vista!
H-A-S-T-A
Hasta la vista
Ah, meu Deus! Ok!
Agora,
vamos aplaudir um
grupo já conhecido aqui,
seja lá o que isso significa.
As E Girls!
Mãe?!
Acorda
Quando as coisas
estiverem boas para ti
Para ver o que podemos ser
Estou cansada de joguinhos
E agir como se não nos importássemos
Como se nada tivesse acontecido
Prestamos atenção por
apenas alguns segundos
Olha para ti
Olha para mim
Nunca houve um nós
Não consegues ver tudo o
que nos podemos tornar?
Podemos brilhar como o sol
Se acreditares nisso
Duas estrelas brilham mais do que uma
Vamos, vamos, vamos
Olha para ti!
Vamos, vamos, vamos
É pedir demais
Que nos coloque em primeiro lugar
Sinto que somos os últimos no universo
E não é onde deveríamos estar
Olha para ti
Olha para mim
Nunca houve um nós
Não consegues ver tudo o
que nos podemos tornar?
Podemos brilhar como o sol
Se acreditares nisso
Duas estrelas brilham mais do que uma
Vamos, vamos, vamos
Olha para ti!
Vamos, vamos, vamos
Olha para mim
Vamos, vamos, vamos
Olha para ti!
Vamos, vamos, vamos
Bem...
Acho que esta foi a última apres...
...mas estou errado.
Nós temos uma apresentação
de última hora!
Com vocês...
Margareth Dupree!
Quem é Margareth?
Sou eu.
Vai, Margareth!
Eles dizem-te que uma
boa miúda é quieta
Que tu não devias
nunca perguntar porquê
Porque só se torna mais
difícil de se encaixar
Tu deverias estar feliz, animado
Até mesmo se tu só és convidado
Porque os vencedores precisam
de alguém para os aplaudir
É tão difícil ficar só à espera
Numa linha que nunca se move
Está na hora de tu começares a fazer
As tuas próprias regras
Tu tens que gritar até que nada sobre
O seu último fôlego
Então aqui estou eu
Aqui estou eu
Fá-los escutarem
Porque não há maneira
de tu seres ignorado
Não mais
Então aqui estou eu
Aqui estou eu. Aqui estou eu.
É bom que o mundo faça um quarto
É se mude
Porque tu estás a superar
Porque tu estás a superar
Tu tens que gritar até que nada sobre
O teu último fôlego
Então aqui estou eu
Aqui estou eu
Fá-los escutarem
Porque não há maneira
de tu seres ignorado
Não mais
Então aqui estou eu
Aqui estou eu. Aqui estou eu.
Aqui estou eu.
Aqui estou eu.
Peggy...
O quê?
Tu foste mesmo boa.
Eu não sabia que tu eras tão boa.
E quando uma pessoa é boa,
alguém tem que dizer isso.
Obrigada.
E desculpa.
Ela foi incrível! Eu sei! Eu sei!
Certo. Certo. Certo. Sentem-se.
Senta-te, lindinha.
Eu acho que é isto.
É oficialmente o fim do espectáculo final.
E é hora para os juízes
se juntarem, bom...
...julgar.
Ok. Vamos aguardar um minuto.
Com licença.
Só um minuto.
É o fim do espectáculo final.
Estava com esperança que viesses.
Agora vai, sobe e arrasa, lindinha.
Sempre fui o tipo de miúda
que escondia o meu rosto
Com medo de dizer ao
mundo o que quero dizer
Mas eu tenho esse
sonho, aqui dentro de mim
E eu vou mostrar, na hora
certa, para tu saberes
Para tu saberes
Isto é real. Esta sou eu. Estou
exactamente onde queria estar
Agora vou deixar a luz iluminar-me
Agora encontrei quem sou,
Não há forma de segurar isso dentro de mim
Não escondo mais quem eu quero ser
Esta sou eu
É aquela música.
Então ela deve ser a rapariga.
Achas?!
...quando te sentes na escuridão
De sonhar com uma vida
em que tu és a estrela
Mesmo que pareça como
se estivesses muito longe
Eu tenho que acreditar
em mim, é a única saída
Isto é real. Esta sou eu. Estou
exactamente onde queria estar
Agora vou deixar a luz iluminar-me
Agora encontrei quem sou,
Não há forma de segurar isso dentro de mim
Não escondo mais quem eu quero ser
Esta sou eu
Tu és a voz que eu
oiço na minha cabeça
A razão de estar a cantar
Eu preciso de te encontrar
Eu quero te encontrar
Tu és o pedaço
Que eu preciso dentro de mim
Eu preciso de te encontrar
Eu preciso de te encontrar
Isto é real. Esta sou eu.
Estou exactamente onde
queria estar
Agora vou deixar a luz iluminar-me
Agora encontrei quem sou,
Não há forma de segurar isso dentro de mim
Não escondo mais quem eu quero ser
- Esta sou eu
- Tu és o pedaço
Que eu preciso dentro de mim
Tu és a voz que eu
oiço na minha cabeça
A razão de estar a cantar
Agora encontrei quem sou,
Não há forma de segurar isso dentro de mim
Não escondo mais quem eu quero ser
Esta sou eu
Certo, turma.
É agora.
O vencedor do espectáculo final
deste ano é...
Tambores, por favor.
Margareth Dupree! Sim!
Tu venceste! Tu venceste!
Vai lá! Vai lá!
Olha só Margareth, tu ganhaste a
hipótese de gravar com Shane Gray!
Parabéns, Peggy.
Tu mereces. És incrível!
- Tu conseguiste!
- Quer dizer, eu consegui!
Nós conseg...
Vocês são muito boas.
- Obrigada.
- Sim.
Então...
Eu contei ao Brown que
vocês não roubaram a pulseira.
Obrigada.
Vemo-nos no Verão que vem.
Claro.
Foste fabulosa!
Querida, lamento não teres ganho.
Mas eu ganhei.
Ganhei o melhor Verão da minha vida.
Graças a ti.
Adoro-te.
- Até daqui a pouco, ok?
- Está bem.
Então acho que acabou a minha busca.
Depende do que tu procuras.
Olá, sou a Mitchie.
Sou o Shane.
Queres gravar algo novo depois?
Não vou querer perder.
Ok, músicos campistas!
O espectáculo final acabou
e sabem o que significa?
A minha parte preferida do Verão.
O espectáculo do espectáculo final!
Vamos arrasar!
Porque nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Não importa o que tu és
Tu és uma super-estrela
O mundo está no teu bolso
Tu sabes disso
Tu podes sentir o ritmo
A correr pelos teus pés
Diverte-te com o rock and roll!
Tudo o que precisas é da música
Para te levar para outro lugar
Onde tu sabes que pertences
Mete as tuas mãos para cima
No ar e grita
Tu vais encontrar as nossas vozes
A cair nos nossos sonhos
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Ninguém neste mundo
Nos vai abater
Não importa aonde nós vamos
A nossa música é a melhor
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Nós temos a música na nossa alma
E é isso que queremos mostrar
É uma música como nenhuma outra
Aqui é a nossa digressão pelo mundo
Camp Rock!
Camp Rock!
Camp Rock!
Todo o dia e toda a noite
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
É tudo o que queremos
Faz muito isto
Mete as tuas mãos para cima
No ar e grita
Tu vais encontrar as nossas vozes
A cair nos nossos sonhos
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Ninguém neste mundo
Nos vai abater
Não importa aonde nós vamos
A nossa música é a melhor
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Mete as tuas mãos para cima
No ar e grita
Tu vais encontrar as nossas vozes
A cair nos nossos sonhos
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Ninguém neste mundo
Nos vai abater
Não importa aonde nós vamos
A nossa música é a melhor
Nós mandamos
Nós mandamos
Nós mandamos aqui
Nós mandamos
Camp Rock!
Legenda:
_Sofia_