Tip:
Highlight text to annotate it
X
"Estás na caverna do Feiticeiro Mau."
"À tua volta há carcaças de
anöes de gelo mortos".
"Derreter o Feiticeiro".
"Com que é que o queres derreter?".
- Josh!
- Com que é que achas?
- Já te disse que levasses o lixo!
- Só um segundo!
"Lança o termo..."
- Não ouviste a tua mãe?
- Um minuto!
Joshua Baskin!
"A tua hesitação custou-te caro".
"O Feiticeiro, sentindo a tua apreensão,
lançou um raio fatal do ceptro de gelo".
"Com sorte, descongelas
daqui a uns milhöes de anos".
Boa.
Anda, Josh! Já começa a cheirar mal!
Está bem, está bem.
"Leva o lixo". Todos os dias o mesmo...
"Leva o lixo". Pronto!
As equipas entram em campo
e a multidão entra em delírio.
Espera. O lançador dos Yankees
já fez o aquecimento!
E a multidão entra em delírio!
- O Billy está?
- Lá atrás.
O Rick Rowden no seu posto.
Olha para a luva do apanhador,
ignora o primeiro sinal, e bola curva.
Limpa o suor da testa,
inclina-se para trás e atira.
Boa!
Adeus, sr. Spaulding!
Olha, olha.
Tenho. Preciso. Preciso. Tenho.
Já passaste na secretária da Simpkin
quando ela está a ver ***?
Quando ela se debruça,
vê-se tudo por dentro da camisa.
- Não!
- Juro por Deus.
-O soutien?
- Não, parece uma camisola interior.
Se te chegares bastante ao quadro,
vê-se tudo até às cuecas.
Dá-me uma pastilha.
Preciso. Tenho. Preciso...
Ai, meu Deus! É a Cynthia!
Como é que o anormal do
Freddie Benson tem uma irmã assim?
Sei lá.
Olá, Josh.
- Olá.
- Meu Deus! É o Billy.
- Ele diz olá.
- Sovina! Dá-me 25 cêntimos!
Incrível!
Ela gosta de ti. Sei que gosta.
Vou tentar saber.
Telefona-me depois de jantar.
Não te esqueças disso da Cynthia.
Deixa comigo!
Estou tão interessado como tu.
- Então, não me vais dizer?
- Estás dentro.
- Que é isso, estou dentro?
- Cynthia Benson!
- Que é que ela tem?
-Estás preparado?
-Já não gosta do Barry.
- E?
E, o quê? É isso, está disponível!
- Billy, não quer dizer...
- Josh?
Já passa da meia-noite.
Despede-te do Billy.
Boa-noite, Billy. Tenho de ir.
Boa noite, senhora Baskin!
Bons sonhos!
Tudo bem, estou pronto.
- Outra vez.
- Vá. Grande sorriso!
Boa!
"Fracote"! Para a próxima será melhor.
Deixa-me tentar outra vez.
Não aguento ser "Fracote"!
Queres mesmo andar nisto?
- Quero.
- Olha que não sei, Bob.
- Mete um bocado de medo.
- Deixa estar.
- Ai, meu Deus!
- Disse-te que ele não quer andar.
- Não tens de ir se não quiseres...
- Não, não.
Quero é ir sozinho.
- Queres?
- É. Acho que é uma coisa...
- Acho que tenho mesmo de fazer isto.
- Óptimo.
Encontramo-nos depois na roda gigante?
Meia-hora.
Com licença.
O Sal vomitou na outra volta.
- Josh?
- Olá.
Já andaste nisto antes?
- Nisto?
- Sim.
- Já.
- Mete medo?
Sim.
Estás sozinho?
Sim.
- Mas aqueles não são os teus pais?
- Onde?
- Ali mesmo.
- Sorri!
Sim, por acaso são.
- Olá. Quem é este?
- O Josh Baskin.
- Como é que isso vai?
- É o Derek.
Ele já guia.
- Próximo.
- Vai.
- Vai lá!
- Próximo!
Lê a tabuleta. "Tens de ser
pelo menos desta altura para entrares".
Não sou eu que mando.
Próximo!
Próximo!
Que coisa mais estúpida.
Porque é que não vais andar
na roda dos pequeninos?
Adeus, Josh.
"Deite aqui 25 cêntimos".
Vá lá!
Mexe-te! Mexe-te!
Fixe!
ZOLTAR DIZ: PEDE UM DESEJO
Faz com que o meu desejo...
Está bem.
Quero ser grande.
PRIMA BOTÁO VERMELHO
ZOLTAR FALA
"O seu desejo foi concedido."
Ainda acordas o mano.
Anda, dormes comigo.
Calma, cão! Calma! Não me obrigues
a fazê-lo. lsto é só um part-time.
Com licença!
Josh!
Quê?
São 7.30! Já te levantaste?
Vá, dorminhoco! Ainda perdes
a camioneta, e hoje não te posso levar!
Mas o que é que ele faz a dormir?
Querido, pus-te roupa lavada.
Traz as calças
e o resto para lavar, está bem?
Está bem.
- Estás constipado, Josh?
- Não! Estou bem.
Está constipado. Agora a Rachel
constipa-se, eu constipo-me...
Ai, meu Deus!
- O pequeno-almoço está pronto, Josh!
- Já vou.
Josh! Despacha-te! Os ovos ficam frios!
Segura aqui. Guarda segredo.
Não digas a ninguém.
Traz a Rachel para baixo, está bem?
Está.
Vamos.
Caladinha.
Queres sumo de laranja, ou...
Então e o pequeno-almoço?
- Não... Por favor, não...
- Desculpa.
- Não!
- Mãe, sou eu. O Josh.
- Estou crescido.
- Pare! Oh, meu Deus!
Formulei um desejo, ontem à noite.
Fiquei assim crescido, mãe.
Meti o desejo na máquina, lá na feira,
e ela fez-me ficar crescido.
Faço anos a 3 de Novembro.
Tive um 4 a História.
Leve a mala. Fique com o que quiser.
Vá-se embora!
A minha equipa de baseball é os Dukes!
Fiz isto para ti.
Estás a telefonar a quem?
Tenho um sinal atrás do joelho esquerdo.
- Sacana! O que fizeste ao meu filho?
- Eu é que sou o teu filho.
Onde é que está o meu menino?
O meu filho?
Polícia!
Cuidado! Cuidado, defesa!
Até ao fundo!
É toda tua!
Estou livre! Aqui, livre!
Lança!
Cavalheiros, acabou a aula.
Vão para o balneário.
- O Billy é cá um nabo!
- Lavem os calçöes e as camisolas!
Billy! Faz-nos um favor a ambos.
Arruma as bolas,
e treina-me esses cestos.
Horowitz! Apanhajá a camisola ou ainda
te obrigo a comê-la! Que pivete!
Vamos lá. Já!
- Billy.
- Sim.
- O que é?
- Sou eu.
O Josh.
- Treinador Barnes!
- Espera!
- Treinador Barnes!
- Cala-te! Sou o teu melhor amigo!
Tens de acreditar em mim.
Dou-te uma prova. Por favor!
- Socorro! Socorro!
- Raisparta, Billy Francis Kopeche!
Sei que não pareço eu,
mas aconteceu uma coisa esquisita.
Estou com medo e preciso de ajuda.
És o meu melhor amigo! Vou provar-to.
Josh?
Estás horrível.
Isso sei eu.
Estava em casa a fazer o molho
e ouvi uma barulheira.
Estamos aqui no local.
A mãe está bastante histérica.
Não faz sentido nenhum.
Não há pedido de resgate,
impressöes digitais - nada.
- Faz o relatório, é mais seguro.
- Cala-te!
- Até aposto que fugiu.
- Quem me dera a mim.
Queres que te faça as malas?
Vamos para a cidade,
escondemo-nos um ou dois dias.
Descobrimos a tal máquina Zoltar,
dizes o desejo. 5ª feira estás em casa.
- Não posso ir a Nova lorque sem os pais.
- Vai correr tudo bem.
Toma.
- Onde é que encontraste isto?
- Na gaveta do meu pai.
- Roubaste?
- É um fundo de emergência.
- Meu Deus, Billy!
- E isto não é uma emergência?
Tudo bem!
Mata a cabra. Dá-lhe uma facada!
À facada. Mata-a à facada.
- Vai uma voltinha?
- Não, obrigado.
- Não há uns trocos?
- Nem por isso.
Olha, este parece bom.
- Não parece nada.
- St. James. É religioso.
Olá.
Olá.
Queríamos um quarto de hotel,
por favor.
São 17.50 por noite.
10 dólares de depósito pelos lençóis.
É mesmo ao cimo das escadas.
Última porta à direita.
Ao lado da casa-de-banho.
Esperem, eu mostro-vos.
- Cheira mal...
- Espero que gostem.
Obrigado.
Angel! Sai já da casa-de-banho!
- Não quero ficar aqui sozinho.
- Tenho de estar em casa às dez.
Amanhã não vou às aulas.
Encontramos a tal Zoltar
num instantinho, está bem?
Só esta noite. Está bem?
- Está.
- Óptimo.
- E se eu não conseguir dormir?
- É talvez até melhor que não durmas.
- Vemo-nos de manhã.
- A... que horas?
Às 8.30.
A minha mãe tinha razão!
És mesmo porco!
Se fosse a ti, punha a corrente.
Mãe! Mãe!...
JOGOS DE VÍDEO
- Já disse que não é um jogo de vídeo!
- Então é o quê?
Não é um jogo de vídeo.
Este aqui tem um número.
O teu tinha?
- Não. Espera, há aqui um.
- O que estás a fazer?
- Tem um Zoltar?
- Não, já vos disse. Tenho Power House...
- Precisamos dum Zoltar.
- Mas eu não tenho.
- Cá estamos.
- Não vão ter.
Querem alguma coisa?
- Uma lista de todas as feiras e festas.
- E parques de diversöes cobertos.
Festas e feiras...
Tentem Assuntos do Consumidor.
Ao fundo do corredor - sala 111.
Obrigado.
Preencham isto em triplicado.
São 5 dólares.
- Vês?
- A resposta demora seis semanas.
- Seis semanas?
- Às vezes mais, mas podem ter sorte.
Próximo, por favor.
Preencha isto.
Vou ter 30 anos para o resto da vida.
Vens ou não?
A gente arranja qualquer coisa.
E já agora... és capaz de
ser mais velho que isso!
- E agora?
- Venho ver-te sempre depois da escola.
- Como é que fazes?
- Digo que tenho basquete.
- E o que é que eu faço?
- Arranjas um emprego.
- Não posso.
- Porquê? És bom em quê?
Bolas de cuspo?
- Que tal distribuir coisas?
- Não sei guiar.
Pois é.
Técnico de cardiologia?
Engenheiro civil?
- Não comes a cereja?
- Podes comer.
- Trabalho de secretariado?
- Billy.
Nojo, mas que nojo!
- Continua.
- Agente de cobranças, escriturário...
- Operador informático? Engenheiro?
- Operador informático? Lê esse.
- Paras com isso dos computadores?
- Lê lá!
- "Brinquedos MacMillan..." Brinquedos!
- Brinquedos!
Boa-boa-onda-zona.
Brinquedos MacMillan. Faça favor?
- São estas as candidaturas?
- Sim.
O que é que se segue?
Emprego anterior.
- Entregar jornais.
- Acho que não posso pôr isso.
- Director da distribuição de jornais?
- Boa.
O que é que ele pôs?
Não te rales.
- Número da Segurança Social?
- 32-17-25.
- Que é isso?
- A combinação do meu cacifo.
Boa.
Sr. Baskin?
Sr. Baskin?
- Sim.
- O Director de Pessoal vai recebê-lo.
O seu filho pode esperar aqui.
Filho, senta-te aí.
E não dês chatices à senhora.
Claro, papá.
- Por aqui.
- Não te esqueças, olhos nos olhos.
Faltam dois algarismos no seu
número da Segurança Social.
12.
Um-dois.
Diz aqui que tem
quatro anos de experiência.
- É.
- Tudo em computadores?
Sim.
Que escola frequentou?
Chamava-se George Washington.
GW? O meu cunhado doutorou-se lá.
- Fez o juramento?
- Sim.
Todas as manhãs.
Outra vez!
David, a rapariga não serve para nada.
Preciso de alguém que
saiba o que está a fazer.
Está a ouvir? O correio não me chega
às mãos, não há arquivos.
Desde que ficou noiva,
a minha vida é um desastre.
Veio com óptimas recomendaçöes.
Passou três meses a escrever
o nome de casada.
Sra. Judy Hicks. Sra. Donald Hicks.
Sra. Judy Mitchelson Hicks
- às vezes com tracinho, outras sem.
Às vezes escreve o traço por extenso!
- Não sei onde a possa pôr.
- Ponha-a no desemprego!
- Quando é que pode começar?
- Dentro de pouco tempo.
Começa com as encomendas
da pré-primária, da semana passada.
Vai demorar uns dias
- para se ir adaptando.
- Fuma?
- Uma vez. Mas...
Só nos intervalos, na sala do café.
Isso não tem nada que saber.
Se tiver perguntas, venha ter comigo.
Boa sorte!
Adeus!
O Pequeno Elo.
Sete.
A caixa de brinquedos do Jimmy.
Squirmey Hermey.
Olha.
- Sou o Scott Brennen.
- Sou o Josh Baskin.
Estás a tentar que
nos despeçam a todos?
Tens de ir devagar, entrar no ritmo.
- Devagar.
- Desculpe.
- Hoje é o meu primeiro dia.
- Eu sei.
- Há quanto tempo é que trabalha aqui?
- Cinco anos.
O trabalho é uma porcaria,
mas os benefÍcios são óptimos.
Vês aquela de vermelho?
Dizes-lhe olá e é tua.
Aperta as pernas à tua volta
com tanta força, que até chias.
É melhor não me chegar a ela!
Com licença.
Brennen.
Dei-lhe isso ontem!
Afinal, está aqui!
Não tenho tempo. Dê-as ao tipo novo
para tirar fotocópias.
- Ora tretas!
- Mas os níveis de receptividade...
Não nos vamos enganar. Se um miúdo
gosta dum brinquedo, ele vende.
- Mas todos os estudos...
- Deu nos estudos, não com os miúdos.
- Desculpe.
- Veja por onde anda!
- Não se magoou?
- Estou óptimo.
- Podia ter morto alguém!
- Tudo bem.
O chefe também merece apanhar
um encontrão de vez em quando.
- Talvez devesse ir ao médico.
- Com mil demónios, Paul, estou bem.
- Desculpe.
- Aonde ia, filho?
Ia tirar fotocópias,
precisam delas até às 5 horas.
Bem. Não há mal em ser despachado.
Mal nenhum mesmo.
Não é, Paul?
Mas o que era aquilo?
Eu despacho-me!
Sr. MacMillan!
Estou?
- Estou?
-Estou.
-Sra. Baskin?
- Sim?
-Como está?
- Quem fala?
Queria que soubesse
que o Josh está bom. Está bom e assim.
Tem aí o meu filho?
Tenho... E ele vai voltar-
exactamente como era.
Juro por tudo que se lhe faz mal,
se lhe toca num cabelo que seja,
hei-de passar o resto da vida
a fazê-lo sofrer.
Boa! Obrigado.
-Deixe-me falar com o Josh.
- Ele agora não pode falar.
-Porquê? O que é que lhe fez?
- Nada. É um miúdo ***.
Quero ter uma prova de que ele está bem.
Está bem.
Pergunte-me uma coisa que só ele saiba.
Depois eu pergunto-lhe
e assim já sabe que ele está bem.
Pergunte-lhe o que é que
eu lhe cantava quando ele era pequenino.
- Não pode ser outra coisa?
-Pergunte-lhe.
Já sei! Já sei!
Vai voltar a vê-lo muito em breve.
Prometo. Juro...
Falamos depois.
Baixem-se! Saiam daqui!
- Ferris.
- Obrigado.
Brennen.
Baskin.
- O que é isto?
- Dia de vencimento.
- E o meu?
- 187 dólares?
É.
Lixam-nos bem lixados, não é?
- Olá.
- Olá.
Sim senhor... Como o quer?
Ora bem.
Três moedas de 10 cêntimos,
uma nota de 100 e 87 de 1 dólar.
Um, dois, três...
Nunca mais volto a comer.
- Não foi assim tão mau.
- A volta de barco é que acabou comigo.
Não. Foram os couratos.
Couratos!
- Mas foi bem divertido, hã?
- Foi, pois.
FAO SCHWARZ 5ª. AVENIDA
Cuidados com os homens estranhos.
Apanhei-te!
- Como é que te chamas?
- Joey. E tu?
- Josh.
- Vou dar cabo de ti, Josh.
- Já te matei!
- Nem penses! Tretas! Volta aqui!
Grande parvalhão!
Trabalha para mim, não é?
É.
Bem me parecia.
Está cá com os seus miúdos?
Não...
Andava só a ver.
Eu também. Venho cá ao sábado.
Não se consegue ver isto
num relatório de marketing.
O que é um relatório de marketing?
Exactamente.
Venha.
- O que acha daquilo?
- O campeonato de hóquei?
- Sim.
- Gosto, mas ...
- Mas, o quê?
- As peças não se mexem.
- Não se mexem?
- No campeonato antigo,
os homens deslizavam.
Agora só giram no mesmo sítio.
Era mais como hóquei a sério no antigo.
Porque é que mudaram?
Não sei.
Os Starfighters são bons
- mudam-se as peças todas.
Mas nunca gostei dos Galacticons.
Só trazem um robô
e não vêm com um veículo.
- Estou a ver.
- E não se podem meter na água.
E se os metemos...
Fixe!
Bem, vamos lá ver...
- Liçöes de piano?
- Três anos.
Também eu.
Todos os dias depois da escola.
"Martelinhos".
- Em que departamento está?
- Computadores.
Computadores?
Já me poupaste uma ida ao ginásio.
Segundo os estudos projectivos,
isto vai rebentar com as escalas.
- Cuidado com isso.
- Desculpe.
Vice-Presidente do
Desenvolvimento dos Produtos.
- Só cá está há uma semana!
- E veio do Processamento de Dados.
Está louco. O velho está gagá!
Sabes que lhe deu
o antigo gabinete do Bob?
O gabinete do Bob é maior que o meu!
Tem de haver uma razão.
Coisas destas não acontecem sem razão.
- Se o presidente morre, mandas tu?
- Não, têm aí uns 100. Tudo pronto?
- Sim, sr. Baskin.
- Obrigado. Entra.
Olha só! É maior que
o gabinete do director da escola.
- Como é que sabes?
- Lembras-te da explosão em Ciências?
- Sim.
- Um Caterpillar!
59.95!
Só custa 10 dólares a fazer.
Estás-me a gozar!
- O que é isto?
- Puseram isso aí.
- E o que é que tens de fazer?
- Brinco com esta coisa toda.
Depois vou lá e digo o que acho.
- Só isso?
- É.
- E pagam-te?
- Pois.
Tansos!
Obrigado, Sra.Patterson.
Ó Sra. Patterson!
Pode pedir ao Departamento de Media
o vídeo do Super Bowl?
E peça que lhe tirem os anúncios.
- Sim, sr. Baskin.
- Obrigado.
A Sra. Patterson.
És um tipo mesmo com sorte!
- Já perguntaste para a Mattel?
- Nada.
- Para a Coleco?
- Zero.
Não pode vir do nada, Susan.
E a Hasbro?
E a Fisher Price e a Worlds of Wonder.
Telefonei para todo o lado.
- Ninguém sabe quem é.
- Porreiro.
Não vale a pena,
o tipo vem do Processamento de Dados.
***! É mesmo fantástico!
Estás a ser paranóico, Paul.
Os *** foram realizados
ao longo de seis meses,
num formato de total imparcialidade
sobre oito grupos demográficos.
Temos amostragens
de todas as regiöes do país.
O alvo do *** mostrou uma base
sólida no sector dos 9-11 anos,
com uma extensão possível aos 12 anos.
Quando consideramos que os Gobots e
os Transformers têm 37% do mercado,
e que o nosso alvo é a mesma área,
acho que conseguiremos 1/4 disso.
O que equivale a 1/5 do lucro total
de todo o ano passado.
- Excelente, Paul.
- Obrigado.
- Perguntas?
- Eu cá não.
Sim?
- Sim?
- Não percebo.
O que é que não percebe?
Transforma-se de prédio em robô, não é?
Isso mesmo.
Mas qual é a graça disso?
Se tivesse lido a informação detalhada
teria visto que o nosso êxito
na área das figuras de acção
saltou dos 27% para os 45%
nos últimos dois anos.
Pronto, isto é capaz de ajudar.
- Sim?
- Continuo sem perceber.
O quê?
- O que é que não percebes, Josh?
- Bem...
Há um milhão de robôs
que se transformam noutra coisa.
Isto é um prédio que se transforma
em robô. Qual é o gozo de brincar?
- É um arranha-céus.
- Sim, mas não podia ser,
um robô que se torna noutra coisa
- num insecto ou assim?
- Um insecto?
- Sim.
Um insecto enorme e pré-histórico,
com garras, que esmigalhasse um carro.
- Um Transformer pré-histórico?
- Interessante!
- O robô transforma-se num insecto?
- Meus senhores, oiçam...
- Parece uma ideia muito boa.
- O robô torna-se num insecto.
- Óptima ideia.
- Vários tamanhos e assim...
- E insectos fêmeas.
- E destruíam prédios.
Um prédio é inerte, um insecto mexe.
Tem toda a espécie de possibilidades.
Isto não acontece por acaso.
Este tipo...
Não veio ao calhas à reunião
e disse "insectos".
Muito bem, Josh. Bom trabalho.
BRINQUEDOS MACMILLAN
- Ele é um infame!
- Não é nada.
Vá, não te iludas!
O homem é um matador!
- Ele só disse que não percebia.
- "Não percebo".
"Vamos antes fazer um insecto."
Vai direito ao gasganete.
Quer-me estripar.
Viste a cara do MacMillan?
É um espaço único.
As linhas são puras e não tem divisöes.
Tem três metros e tal de pé direito,
chão de madeira, muita arrumação,
cozinha moderna, a casa-de-banho
é nova e tem jacuzzi.
Ficamos com ele!
Baskin. Entrega de mobília de aluguer.
Anda!
Foi quase!
Queridos Pais,
"Eles disseram
que vos podia escrever
para dizer que estou bem."
"Até agora, têm-me tratado muito bem."
"Como bem,
e estou perfeitamente seguro."
"Dizem que sou capaz de sair daqui
para o mês que vem."
"Entretanto,
é quase como a colónia de férias".
"Vejo televisão...
Apanhei-a!
..e até saio de casa
de vez em quando."
"Sei que têm saudades minhas,
mas tentem não se preocupar."
"Acho que esta experiência
até pode ser boa para mim."
"Gosto muito de vocês,
e sei que vos verei em breve."
"O vosso filho,
Joshua."
"PS: Dêem à Rachel um beijinho
do irmão mais velho."
Começámos mal.
Vamos outra vez.
Cheira-me o pescoço.
- Estou a gostar imenso.
- Ainda bem, Sra. Patterson.
É muito melhor do que o ano passado.
Só queria dizer-lhe isso.
- Bote-lhe dose dupla, está bem?
- Com certeza.
- Susan!
- Adoro o seu smoking.
É igual ao do chefe dos empregados.
Já decidiu o que quer fazer
com a linha Danberry?
Não, ainda não.
Acho que se tiver à partida
informação de toda a gente,
- Desde o princípio que...
- Susan, beba um copo.
- Como?
- Beba dois copos.
É uma festa.
Deus meu!
Josh! Ainda bem que veio.
- Aposto que o aumenta outra vez.
- Isso é que é um smoking!
Aluguei-o. Este lacinho é a sério -
atei-o sozinho. Foi o que me atrasou.
Não estás nada atrasado.
Vou-te mostrar o sítio.
Olá, sra. Patterson. Olha,
é o tipo da reunião! Ôi!
..só faz trabalhar as ancas.
Precisa doutro para as coxas.
Olá.
Deixe-me tirar aqui um prato.
Com licença.
O tipo é um completo aldrabão.
AnfÍbio? Pega em 10.000 recrutas,
pespega-lhes umas guelras,
e mete umas algas no pacote.
Não posso!
Mostro a tabela e o tipo: "Esse não é
o procedimento contabilístico correcto".
- Mas que besta!
- Mas o brinquedo vendeu bem, Paul.
Com licença.
- Olá.
- Olá.
Sempre a mesma gente
a ter as mesmas conversas.
É como se tivessem clonado
uma festa em 1983
e a repetissem uma vez,
e outra, e outra.
- Gostei do que disse da Squeezy Doll.
- Obrigado.
Foi muito incisivo.
É caviar beluga.
O MacMillan tem isto todos os anos.
Chega-te a ele e pede-lhe um aumento.
Santinho.
Está bem?
Sente-se bem? Quer um copo de água?
- Quer uma coisa para beber?
- Posso beber um batido ou assim?
Tenho o carro lá fora.
Vamos embora daqui?
Vamos.
Cuidado!
Não sou muito de festas.
Gosto de coisas mais íntimas.
Uau! Este carro é seu?
É o carro da companhia.
lsto é tão fixe.
Faz favor.
No emprego, não temos oportunidade
de nos conhecermos.
Só de estar aqui contigo, fico mais
com ideia de quem realmente és.
- Vai comer essas?
- Não.
- Ó senhor? Quer batatas fritas?
- Não, obrigado.
É difÍcil, numa situação profissional
é como se houvesse uma linha invisível,
mesmo se estamos atraídos por alguém...
- Vais telefonar a alguém antes de...
- Não.
Nesta altura da minha vida...
Não brinques com o rá... Deixa-o...
Estou numa fase mesmo vulnerável,
sabes? E eu...
Gosto imenso do meu trabalho, e...
Banco de ejectar!
Que fixe!
Olha, sobe!
- O meu apartamento era ali.
- Ai é?
- É.
- Gostava imenso de ver a tua casa.
Viveste sempre sozinho?
Não. Nem sempre.
Foi só recentemente, ou...
- Pois.
- Dá-lhe uns dias, que isso passa.
Disseram que ia levar
umas seis semanas.
Sim, pode ser doloroso, mas...
Não foi para isso que
inventaram o Xanax?
- Cuidado.
- Obrigada.
Não sei se devemos fazer isto já.
- Fazer o quê?
- Bem, eu...
Gosto de ti...
e quero passar a noite contigo...
Queres dormir cá?
Sim!
Está bem. Mas eu fico por cima.
- Vives aqui?
- Vivo.
É giro, não é?
É...
Queres uma Pepsi?
- Pepsi. Queres?
- Pode ser.
Arranjei isto
para não ser preciso meter moedas.
Não... não... não mexas.
- O quê?
- A cola ainda não está seca. Desculpa.
- Desculpa!
- Não tem mal. Não partiste nada.
- Queres jogar pinball?
- Não.
- Este também não precisa de moedas.
- Não, obrigada.
Tudo bem.
- É um trampolim?
- É. Queres experimentar?
Não!
Mas devias. É bem divertido.
E é simples. Anda.
- Vais gostar. É fácil.
- Não tens vinho?
- Descalça-te.
- Podíamos conversar um pouco.
Bolas! Dá-me o outro.
Agora vê. É muito simples.
Deixa-me só tirar as bolas daqui.
- Não, a sério, fico a ver.
- Vá, é giro. Faço contigo. Upa!
Excelente.
- Ajudas-me?
- Claro.
Vá... salta.
- Queres que salte?
- Sim, salta.
- Pronto. Agora vamos beber um copo.
- Não, salta a sério.
Estás a ver, pöes-te aqui
e sobes no ar e tudo... Vai.
Deixa ar entre ti e o ***...olim.
- Pronto.
- Vá lá. Eu faço contigo.
Pronta? Vamos. Salta. Vês?
É só isto.
Não tem nada que saber. Bom.
Estás a ir muito bem. Boa!
É fácil! Toda a gente consegue.
Como é que fazes isso?
Bem!
- Olá.
- Aqui.
- O quê?
- Escolhe uma.
Outra vez.
Aquela.
É para ti. É um anel que brilha
no escuro, para não te perderes.
Boa noite.
Divertiste-te ontem?
- Sim, claro.
- Saiste muito depressa.
- Dei-lhe boleia para casa, Paul.
- E ele, gostou?
- Não sejas ridículo.
- Sou o próprio, o sr. Ridículo.
O Sr. Velho Parvo.
Não me apetece sair hoje à noite.
Como assim? São teus amigos.
Eu sei.
Deixa!
Estás quieta?
Tens de brincar com tudo?
Baskin?
Baskin?
Não quer antes jogar basquete?
Podíamos fazer uma equipa MacMillan.
- Não.
- O meu melhor desporto é vídeo-hóquei.
- Não é desporto.
- Precisa de coordenação olho-mão.
- Não é desporto quando não se sua.
- Então e o golfe? É desporto.
- A máquina não faz o trabalho todo.
- Corridas de carros?
- Cala-te, Baskin!
- Quais são as regras?
Já te disse. O serviço dentro da linha
amarela, para além é fora, até aos 21.
Desculpe... desculpe.
- 1 a 0.
- Alto!
Vai! Vai buscar! Lindo menino!
Pronto?
- Boa tentativa!
- Foi dentro.
2-0. Foi por um triz.
2-0 Pronto? Vamos lá!
Foi dentro. Boa. Ponto.
- O que é que foi?
- Tempo!
À esquerda!
Sim!
- 19-18.
- Foi fora.
- Quê?
- Disse que era dentro da linha.
- Não disse nada.
- Tinha de bater dentro.
Não disse nada! Dá-me a bola!
- Isso é batota.
- Dás-me a porcaria da bola?
- Não.
- Dá-me a bola, parvalhão!
- Sou eu a servir.
- Dá-me a bola!
- Dá-me a bola! Nunca disse isso!
- Disseste sim senhor!
Dá-me... dá-me a bola.
Dá-me a bola!
Dá-me a bola.
- Batoteiro.
- Não sou nada. Dá-me a bola.
Dá-me a bola!
Dá-me... dá a bola!
Está bem. Mas vamos repetir.
- Não tinha nada que me bater.
- Eu sei.
Tem medo de ti.
- Não jogas o jogo dele.
- Tentei jogar e ele bateu-me.
Se ele tem medo de mim,
porque me bateu?
Bateu-te porque tem medo de ti.
- Não percebo.
- Ele é mesmo assim.
Para ele, tudo é uma luta.
E todos são inimigos dele.
Isto não é um emprego,
para ele é uma guerra.
Então porque é que tu és tão simpática?
O quê?
Trabalhas tanto como ele e não és assim.
Não me conheces bem.
Conheço, pois.
És uma das pessoas mais simpáticas
que já conheci.
Como é que consegues?
- O que é isto?
- Champô, lâminas, pasta de dentes,
- 2 gravatas e 1 cassette de exercícios.
- Susan...
E quero as minhas chaves.
Claro.
São só uns arranhöes.
Passa depressa.
- Não tem nada a ver com ele.
- É só um elo na cadeia!
Primeiro o Tom Caulfield,
depois o Henlin, o Golding, depois eu.
- Faltou mencionar alguém?
- Isso acabou.
O que é que o Baskin tem de especial?
É um adulto.
Susan...
Não acredito que
tenhas falado no Golding.
Agarra. Agarra a ***. Agarra.
Quantos bocados é que temos?
Lá vem! Atira a bola!
Meu Deus!
Apanhou! O tipo é mesmo bom!
- Parabéns a você
- Surpresa!
Parabéns a você.
Parabéns, querido Josh.
Parabéns a você.
E que contes muitos!
Parabéns a você.
Tu!
Desta vez, vais desejar o quê?
Olha, vamos sacar umas cervejas,
umas revistas pornográficas...
- Não posso, Billy.
- Podes sim. São os teus anos.
- Tenho de ir a um sítio.
- Onde?
Tenho de me ir encontrar
com uma pessoa e...
- Tens a noite toda.
- Sim, eu sei, mas...
Mas é que... Não posso agora, está bem?
Mas ligo-te depois, hã?
Está bem? Telefono.
E obrigado, mais uma vez.
Foi divertido.
- Olá.
- Olá.
- Queres entrar?
- Claro.
Senta-te.
- Vamos?
- Embora!
Vamos nisto outra vez?
Há carros que se podem guiar,
só que estão nuns carris.
- Como na montanha russa.
- Portanto, não estamos mesmo a...
- Tens aí um bocadão de mostarda.
- Quê?
- Mostarda.
- Onde?
Aí mesmo.
- Já saíu?
- É mais aqui.
- Saíu?
- Saíu.
- Ouve.
- Música?
Queres dançar?
Dançar?
- Não temos de ir se não quiseres.
- Está bem.
- Tudo bem.
- Está bem.
Tens frio?
Podíamos beber chocolate quente.
Empresto-te o casaco se quiseres.
Não fazia isto há tanto tempo.
Como é que eras quando eras mais novo?
- Não era muito diferente.
- Acredito.
Tenho pensado muito em ti.
É uma loucura.
No carro,
na cama...
Nunca saí com uma pessoa como tu.
Com os outros homens,
havia tanto a esconder.
Sinto que te posso dizer tudo.
Susan?
Susan...
Tenho de te dizer uma coisa.
O quê?
Queres a luz acesa?
- Bom dia, sr. Baskin.
- Bom dia. Brett, tudo bem?
- Olá a todos.
- Olá, Josh.
Josh, meu!
- Bom dia.
- Bom dia.
- Bom dia.
- Traga-me um café, sra.Patterson.
- Mas o senhor não bebe café.
- Sem leite.
NÄO ENTRAR
Deviam vir os dois ao Vermont.
Agora está tão bonito.
- Passámos lá o dia de anos de casados.
- Estiveste sempre a ver televisão.
Fizemos pipocas.
Vimos aquela treta intelectual.
Alguém viu o documentário *** sobre
o Colombo na PBS, uma noite destas?
- Não. Era bom?
- Nem sabia que havia uma quarta nau.
- Era, o Santa Cristina.
- Isso mesmo.
Mas só na segunda viagem.
- Também viu.
- Não.
- Mas já estudei isso.
- A sério?
- Pai, preciso de ajuda na Àlgebra.
- Agora não, Adam.
- Mas, pai...
- Adam, temos visitas.
Tem tido imensa dificuldade a Àlgebra.
- Já tentámos explicadores, tudo.
- Àlgebra?
- Também estudava isso.
- Que simpático!
Faz de conta que o Larry Bird marca
10 pontos no primeiro quarto.
- Quantos é que marca no jogo todo?
- 40 pontos.
- Se calhar. lsto é Àlgebra.
- Certo.
- Mas é?
- É.
1/4 está para 10 pontos, assim como
4/4 do jogo para "x" ou "y"...
Tens razão. É maravilhoso.
Eu sei.
"Assuntos do Consumidor"?
Olha, já chegou!
Nunca fez isto.
Liga-me para o departamento de arte.
Liga!
- Manda vir umas sanduíches.
- Cajun ou da pastelaria?
Talvez para o ano, Brian. O ano que vem.
- Consegues.
- Não consigo planificar toda uma linha.
Porquê? Ninguém sabe mais
de brinquedos que tu.
Mas fazer isso implica marketing
e estratégia e coisas dessas!
Ele só quer uma proposta.
Tu tens as ideias e eu trato do marketing.
- Mas...
- Vá, vai ser fixe.
Bem, não sei. Não tenho ideias
para brinquedos novos.
Olhe, diga que voltei a telefonar.
-Digo sim, sr....
- Kopeche. K-O-P...
-Ele tem estado muito ocupado...
- Pois.
Diga-lhe que é importante.
Não vai ser como estes,
em que tu só segues a história.
Mas vais fazer aparecer uma história
diferente, só carregando nos botöes.
Um livro de BD electrónico?
Mas é espantoso!
Como um livro de banda desenhada vivo.
É sempre diferente.
lncrível. És brilhante.
E se gostares dum,
podes vê-lo sempre outra vez.
És fantástico.
Gostas mesmo?
- A sério?
- Sério.
- Achas que o Mac vai gostar?
- Acho...
Sabes o que podíamos fazer?
Livros de desporto em banda desenhada,
em que, por exemplo, se o corredor
marcar ponto, ou coisa assim...
Podíamos ter livros de desporto
-baseball, râguebi...
E resultava com qualquer desporto.
Hóquei!
O que é que estamos a fazer?
O que é que se passa aqui?
Bem, estamos a ...
Algum problema?
- Não gostas?
- Não! Não.
É que...
Se é um caso amoroso, é uma coisa.
Mas se...
é outra coisa...
Não temos de saberjá. Mas se achamos
que se pode tornar noutra coisa,
então...
Como é que te sentes em relação a isto?
Em relação a quê?
Como te sentes em relação a mim?
O que é que isso quer dizer?
4ª feira era melhor que 5ª.
- O sr. Baskin não pode...
- Tenho aqui o exemplo-chave.
Onde é que andaste?
Não te conseguia apanhar.
- Agora não posso, está bem?
- Já tenho a lista.
- Dás-me um minuto?
- Quê? Já chegou. É a lista.
Voltas cá à hora de almoço?
É que eu agora tenho que fazer.
- Estou?
- Tens que fazer?
- Billy!
- Estás maluco?
- Caraças, Billy! Sra.Patterson!
- Estávamos à espera disto.
Tenho trabalho, não percebes?
Prazos a cumprir! Meu Deus!
Sou o teu melhor amigo.
Há alguma coisa mais importante?
E sou três meses mais velho do que tu,
parvalhão!
"Estás na caverna do Feiticeiro Mau".
"À tua volta há carcaças de
anöes de gelo mortos".
"Derreter o Feiticeiro".
"Queres derretê-lo com quê?".
"Lança a cápsula térmica".
- Horas de jantar!
- Só mais cinco minutos.
Josh? O que é?
O que se passa?
Não te disse porque
achei que não ias acreditar,
e achei que ias deixar
de gostar de mim, mas...
Querido, vem cá.
Podes dizer-me tudo. O que é?
Susan, não sou o que tu pensas.
Como assim?
Antes de te conhecer,
jogava nos lniciados.
Nos lniciados, e ia de bicicleta para
a escola e brincava com os amigos...
Josh, o que é que estás a dizer?
Quero ir para casa.
Tenho saudades da família, Susan,
e quero ir para casa.
Oh, meu Deus! És casado!
- Não! Não...
- Era bom demais para ser verdade.
- Tinha que haver uma coisa qualquer!
- Susan, não sou casado.
- Não?
- Não.
Sou uma criança.
Quê?
Sou uma criança. E...
Não estou preparado para isto.
É boa, essa... É mesmo boa.
- O que aconteceu...
- Não, eu percebo.
- "Não estou pronto para compromissos".
- Não, não percebes.
- Tenho 13 anos.
- E quem é que não tem?
Achas que não há
uma miúda assustada dentro de mim?
Não, eu tenho mesmo 13 anos!
À noite deitei-me e era miúdo
e quando acordei, era crescido.
Pois. E ainda ontem
eu era uma menina de trancinhas.
- Porque é que me estás a fazer isto?
- Havia uma feira...
- Por favor!
- Pedi um desejo à máquina Zoltar.
Pára!
A Zoltar tinha assim uma cabeça
que mexia e parecia um diabo.
Metia-se uma moeda na boca, pedia-se
um desejo. Eu pedi para ser grande.
Transformei-me num crescido,
mas na realidade sou um miúdo.
Tudo bem, Josh. És um miúdo.
Nem sequer sei o que é que
estás a tentar dizer-me,
mas temos uma apresentação
importante amanhã e eu vou dormir.
Porcaria! Tanta porcaria!
Grande amigo! Não preciso dele.
Estúpido casaco!
Josh?
Josh!
Olá, sra. Baskin.
Olá.
Andava aqui a ver.
- Estás com o cabelo comprido.
- Cortei-o ontem.
Foram os anos dele.
Eu sei.
Mas ele deve estar a voltar.
Vai correr tudo bem.
- Espero que sim.
- Boa noite.
É aí! Sea Point Park, Nova lorque.
Então?
- Sim?
-Estão à sua espera.
Obrigado.
A gente vê-se.
SEA POlNT PARK, NOVA lORQUE
Por dentro, tem um écran plano,
com bonecos.
Lê-se e quando se chega ao fim,
tem de se escolher
o que a personagem faz - se vai lutar
contra o dragão, carrega-se no botão.
- Paul?
- Não percebo.
- Bem...
- Paul!
- É um livro de banda desenhada...
- Mas tem um chip dentro,
com as opçöes. No fim da página,
decide-se para onde vai a história.
- É isso mesmo.
- Fantástico, Susan.
- O miúdo é que decide.
- E é possível?
Claro! Até é um programa muito simples.
Não é?
O que é que acontece
quando se acabam as opçöes?
Isso é que é bom.
Vendemos aventuras diferentes.
Pöe-se uma disquete nova
e fica-se com um grupo novo de opçöes.
Podíamos vender isto nos quiosques.
Eu volto já.
Quanto é que custaria a unidade?
Tínhamos apontado para os sete...
Cerca de sete dólares
com um custo de 18.95 nas lojas.
Esperam que um miúdo pague
19 dólares por uma banda desenhada?
Acho que um miúdo...
Dão-me licença?
Josh?
Josh!
Leva-me a Sea Point Park?
Sea Point Park? Josh!
- Calma aí!
- Aqui.
Josh! Josh!
Vemo-nos em casa!
Está bem!
Desculpe. Conhece-o?
Conhece o Josh?
- Conheço.
- Tem de me dizer onde é que ele foi.
- Quem é você?
- Sou...
A namorada dele.
- Billy Kopeche.
- Tens de me dizer onde ele foi.
Por favor, diz lá.
Diz-me!
Trabalha, bolas!
ZOLTAR DIZ: PEÇA UM DESEJO
- Josh?
- Susan!
Não se abandona assim uma pessoa.
Não te podes ir embora
sem mais nem menos.
Eu sei. Desculpa.
Peço imensa desculpa...
Mas não sabia o que fazer.
Não sabia o que dizer.
Meu Deus!
Conseguiste o teu desejo.
- Tentei dizer-te...
- Eu não ouvi.
- Acho que não ouvi, ou quis ouvir.
- Tentei dizer-te ontem à noite.
- E mesmo que tivesse ouvido...
- Tenho andado a pensar nisto. Tenho...
Há um milhão de razöes para
eu ir para casa e só uma para ficar.
E qual é?
Bem...
Tu!
Anda cá.
Então, que idade tens? 15? 16?
Tenho 13.
Isso explica tudo!
Talvez pudesses vir comigo.
Não!
Não...
Porque não?
Já lá estive.
Já foi bastante duro da primeira vez.
Percebes?
Não, não percebes.
Anda, levo-te a casa.
- Desculpa.
- Não, eu fico bem.
E tu também.
Daqui a dez anos, quem sabe?
Talvez seja melhor guardares
o meu número.
Vives aqui?
- Qual delas é?
- Aquela ali...
É simpática.
Vou ter saudades tuas.
Eu também.
- Nem sequer te vais lembrar de mim.
- Vou, sim.
Mãe?
- Mãe!
- Josh?
- Sou eu!
- Josh?
Josh! Oh, meu Deus!
Graças a Deus, vieste!
Mãe... tive tantas saudades vossas.
- Não jogo nada disto.
- Mas que conversa é essa?
Já passas quase sempre a bola por cima
da rede no stickball.
Só tens de te habituar
a um taco mais grosso.
- Achas que consigo?
- Claro!
- Anda, jogamos mais depois de jantar.
- Eu chamo-te.