Tip:
Highlight text to annotate it
X
Só que...
Não me sinto bonita nesse momento.
ALUGA-SE
Ter minhas amigas aqui
é ótimo, mas isso está
deixando minha autoestima
muito por baixo.
Estão todas lindas, e...
são as garotas mais atraentes
do mundo, enquanto eu aqui...
- e você...
- Amor.
- Preciso me aprontar.
- Não, não precisa. Vem cá.
- Você não vê.
- O quê?
Kendra, você é a mulher
mais linda do mundo.
E não deixe que ninguém...
logo depois de você ter um
bebê, diga o contrário, amor.
Quer isso aqui?
Muito bem, vamos. Siga-me.
Tudo bem.
Capítulo 1.
COLÉGIO WAVERLEY RESUMO DA SÉRIE
Kendal Strickland não era só a
garota mais linda do Colégio,
ela era uma lenda.
Na 13 série, o conselho estudantil
dedicou o álbum de fotos a ela,
embora outra estudante tivesse
morrido recentemente.
ASSUNTO: FINAL DA SÉRIE Hoje.
Olhem quem chegou!
Venha juntar-se a nós para
saudar nossa garotinha!
A melhor coisa que
já nos aconteceu.
Nova Mensagem.
Oi, Mavis, é o Jim de novo.
Ligando para infernizar você.
Precisamos do roteiro do último
episódio de Waverley 178.
Pode ser uma primeira versão.
Vamos, querida, é o último.
Sei que você consegue.
Quem sabe até sexta?
Um e-mail assim você só
envia para os mais íntimos.
E não para a ex-namorada do pai
da criança, que não fala com ele.
Sinceramente, é um tapa na cara.
Não acha?
Você parece um pouco afetada
demais por essa história.
Não estou nem um pouco afetada.
Só estava tentando lhe contar
algo que aconteceu. Nossa!
Então, sorte deles, certo?
Buddy é do tipo que
será um bom pai.
Já imaginou o que é ainda
estar morando em Mercury?
Preso à mulher e ao filho,
com um emprego de quinta?
É como...
É como se ele fosse um refém.
Temos sorte de ter
dado o fora de lá.
- Sim.
- Temos vidas.
Vou lhe emprestar uma roupa,
esse vestido está horroroso.
Estou animada porque a Kourtney
vai comigo à festa da TV Guide.
Afinal, quem gosta de
ir a uma festa sozinha?
- É deslumbrante.
- Muito maneiro.
SÓ acho que eu e Tyler
somos almas gêmeas.
Sabe como é? Um minuto antes
dele me enviar uma mensagem,
- é como se eu pudesse...
- Sentir?
Sim! Como transmissão
de pensamento.
Como se houvesse uma química
entre nós, até em mensagens.
Química textual.
Exatamente.
Assim que Kendal teclou "enviar
," uma mensagem do Ryan surgiu.
Não dava para negar.
Eles tinham uma
"química textual."
Então acabei passando um
ano no Sudeste da Ásia.
Por quê?
Para resumir, virei professor
voluntário em Phnom Penh.
Nossa. Eca.
Foi provavelmente o trabalho
mais gratificante que já fiz.
Claro.
Totalmente.
AMOR LOUCO, BUDDY
Jovens Adultos.
Dolce, faz xixi.
Vamos, Dolce, faz xixi.
Bem-vinda ao Hampton Inn.
Tem uma reserva?
Não.
Mavis...
Gary.
- Tem um cachorro na sua bolsa?
- Não.
Permitimos bichos de estimação
pequenos, com um depósito.
Ótimo, porque tenho
um cachorro pequeno
no meu carro.
Colocarei aqui que
você tem um cachorro.
Quantas chaves quer?
Duas, por favor.
Esperando visita?
Olá, você aí.
Pessoal.
Mercury, Minnesota.
Mercury, Minnesota.
Slade.
Não há nada que eu
possa fazer por você.
Amo Mason mais do que amo você.
Oi, Buddy, sou eu, Mavis.
Lembra? Mavis Gary?
Estou na cidade para cuidar
de um assunto imobiliário,
e... Sei lá, achei que,
se você tiver tempo,
e quiser tomar um drinque,
botar os assuntos em dia...
Algo assim.
Bem, ouça, ligue para mim e...
me avise.
Tudo bem, tchau.
Droga.
- Ei, Buddy.
- Mavis Gary.
- Faz... quanto tempo?
- Não tenho certeza.
Uau.
Então está mesmo de volta, hein?
Sim, bem, só estou de passagem.
Estou superocupada, como sempre.
Bem, não sei por quanto
tempo vai estar aqui,
por conta do assunto imobiliário,
mas adoraria tomar um drinque.
Ótimo.
Se estiver sendo espontâneo,
eu poderia encontrá-lo
no ***'s em...
sei lá, 15 minutos?
Espontâneo não é o meu
forte esses dias.
Não sei se soube, mas
acabo de virar pai.
Todo mundo sabe. A turma toda.
Recebi o e-mail.
- Obrigada, por sinal.
- De nada.
Que tal nos encontrarmos amanhã
nesse lugar chamado
Champion O'Malley's?
- É divertido.
- Claro. Sim.
Que tal às oito, ou oito e meia?
- Seis seria melhor.
- Seis é perfeito.
Ótimo então, nos
veremos às seis.
ENLOUQUEÇA
Maker's Mark.
O que é?
Desculpe, mas acho que
estudamos no mesmo colégio.
- Ao mesmo tempo?
- Sim.
Você se chama Mavis Gary?
Mavis Gary-C rane agora.
Eu sou Matt Freehauf.
Meu armário ficava
ao lado do seu,
durante todos os
anos do colégio.
Matt... Freehauf.
Sim.
Sim, seu armário
ficava logo ali.
Bem ao lado do meu.
Não frequentávamos
os mesmos círculos.
Você era bastante
popular, se lembro bem.
Ganhou o concurso
de "Melhor Cabelo."
Foi mesmo? O que você ganhou?
Não ganhei.
Eles davam uns 15
desses prémios,
e sempre para as mesmas pessoas.
Mas então, Matt, foi
ótimo revê-lo...
O que está fazendo em Mercury?
Mudou-se de volta para cá?
Claro que não. Que horror.
Não, eu moro em Minneapolis.
Só estou aqui para cuidar
de um assunto imobiliário.
- Sou dona de uma propriedade...
- Li no Sun que você é escritora.
Sim, sou autora.
Livros de crianças.
J.A. É o jargão, significa
"Jovens Adultos."
É uma série adolescente
muito popular.
Está em toda parte.
Um grande sucesso.
- Você já deve ter visto.
- Vampiros?
Segura essa, fígado.
Você não foi aquele
cara do crime de Ódio?
Como assim?
Foi você mesmo.
Você é o cara do crime de ódio.
Meu Deus.
Por que não disse logo?
Agora sei quem você é.
Matt, o cara do crime de ódio.
Sim, Mavis. Quando eu tinha...
Quando estávamos no último ano,
um grupo de atletas que achavam que
eu era gay, me atacaram no parque...
Isso mesmo.
E me acertaram nas pernas e no
pênis com uma barra de ferro.
Com uma barra de ferro.
Lembro totalmente.
Apareceu no noticiário nacional.
Até descobrirem que
eu não era gay.
Aí não era mais
um crime de ódio.
Só um cara gordo
tomando uma surra.
Você não faltou um monte
de dias à escola?
Sim, faltei uns seis meses.
Foi fantástico.
Merda. Como está o seu pinto?
Nada bom.
- Ainda funciona?
- Sim, funciona.
Só que faz uma...
Hard Jacks.
Sabe quem bebe isso?
Não sei.
Buddy Slade.
É um fato interessante.
Vem cá.
Sabe por que estou de
verdade na cidade?
Sim.
Não posso lhe contar aqui.
Você me trouxe para fora.
Muito bem.
O negócio é o seguinte.
Buddy Slade e eu nascemos
um para o outro.
- E estou aqui para pegá-lo de volta.
- Buddy Slade. Muito bem.
Tenho quase certeza de que está
casado e com um filho a caminho.
Não, o filho chegou.
Ela já teve.
Tudo bem para mim.
Eu também tenho bagagem.
Espere, não está brincando?
Oh, Deus, Matt, eu entendo.
As pessoas não compreenderão.
Mas essas coisas acontecem.
Na vida real, acontecem mesmo.
Só que normalmente
acontecem em câmera lenta.
Eles se divorciam, reconfiguram-se,
e a sociedade aceita tudo...
se for bem devagar, como uma geleira emocional.
Tenho 37 anos...
Mavis, eu não contaria
isso para ninguém.
Eu encontraria um terapeuta.
Falaria com um profissional.
- Matt.
- Ah, não.
Não entende?
O amor supera tudo.
Não assistiu A Primeira
Noite de Um Homem?
Ou, sei lá, qualquer
outra coisa?
Ah, um táxi.
Fomos nós quem chamamos.
Mavis, ei!
Buddy Slade tem a vida dele.
Buddy Slade tem a vida dele.
Não, ele tem um bebê, e bebês são um tédio!
Após passar o verão longe
do Colégio Waverley,
Kendal olhou para os alunos
à sua volta, pensando.
"Será que eu melhorei tanto assim,
ou foram eles que ficaram piores?
Por que Ryan estava passando tanto
tempo com essa garota baranga?"
Mavis, aqui é o Jim.
Você sequer escreveu uma página?
Estou tentando ajuda-la, mas
não posso, se você não...
Ah, não, não vou precisar disso.
Vai querer provar o camarão.
Não vou, não.
Duas Hard Jacks, por favor.
Tudo bem.
Ei.
Ei, você.
- Uau.
- Que bom vê-Ia.
Então...
Essa foi uma surpresa e tanto.
Pedi duas cervejas
Hard Jacks para nós.
Não bebo isso desde a faculdade.
Eu sei, nem eu.
Mas achei que, sabe como é, em
homenagem aos velhos tempos.
Na verdade, não tenho
bebido ultimamente.
Durante a gravidez da Beth, e agora
que ela está amamentando nossa filha,
achei que seria bom mostrar
um pouco de solidariedade.
Certo.
Mas então...
- Você continua na General Mills?
- Sim.
No departamento de
marketing agora.
Meu pai continua lá, então almoçamos
juntos quase todos os dias.
Pizza ou sanduíches.
Incrível.
Eu ando ralando feito
louca na cidade.
Sabe como é, fazendo o que faço.
Na velha Mini Apple?
Pelo amor de Deus, Buddy.
Ninguém mais chama de Mini Apple.
Eu não sabia.
Vou pegar as cervejas.
Dar uma folga para
nossa garçonete.
Tão cavalheiro.
Mavis.
O que está fazendo aqui?
Trabalho aqui.
Na contabilidade ou lidando
com os fornecedores.
Eis uma pergunta melhor.
O que você está fazendo aqui?
Revendo um amigo.
Ah, revendo um amigo.
Lá está Buddy Slade,
pegando duas garrafas no bar.
Você não perdeu tempo, hein?
Olhe, foi Ótimo estar
com você ontem à noite.
- Foi.
- Ótimo, então.
- É.
- Ei, Freehauf.
- Como vai, cara?
- Olá.
- Parabéns pela bebezinha.
- Ah, obrigado.
É um belo compromisso
permanente que você assumiu.
- Sim.
- Sim.
Mas é muito trabalho.
A gente quase não dorme, não é?
Às vezes sinto-me como
se fosse um zumbi.
Mas é muito gratificante,
não é mesmo?
Sim.
É tão legal vê-lo de novo.
Obrigada por ter passado aqui
para falar com a gente, Matt.
De nada. Sim.
Quer tomar uma
cerveja com a gente?
Adoraria. Mesmo.
Infelizmente, tenho trabalho a
fazer, e levo o dobro do tempo
que uma pessoa sem deficiência para
completar até as tarefas mais simples.
- Por isso...
- Que droga.
Mas não quero interromper o reencontro
do Colégio Mercury. Então...
Avante, Injuns.
Na verdade mudaram o nome para
"Indians" em 1999, lembra?
A tribo Fond du Lac local...
levantou toda a questão de...
Horrível o que
aconteceu com o Matt.
O pobre do cara sofreu
tanto, só por ser gay.
Ele não é de fato gay.
- Tenho quase certeza de que é.
- Não.
Você não chamava ele de bicha
o tempo todo no colégio?
"Bicha" é uma expressão, Buddy.
Sei lá. Tudo bem.
Mercury mudou muito,
desde então.
Não é mais uma
cidade tão caipira.
É mesmo?
Sim. Temos esse lugar aqui, por exemplo.
Melhor que o ***'s, não acha?
E vão abrir uma filial da
lanchonete Chipotle no shopping.
Notei que vocês agora
têm um KenTacoHut.
Um daqueles Kentucky Fried
Chicken, Taco Bell...
- Pizza Hut.
- Sim.
Isso é genial. KenTacoHut.
Você fala como um daqueles
seus personagens malucos.
Mas então, como vai o Allen?
Allen está ótimo, sim.
Está bem.
Não estamos mais casados, mas...
Desculpe. Não quis...
Não se desculpe, está tudo bem.
Tudo ótimo.
Bem, é o Allen
quem sai perdendo.
Eu não queria ser o Allen.
Desculpe não poder ficar mais.
Preciso substituir a Beth.
Ela tem ensaio com a
banda hoje à noite.
- Beth tem uma banda?
- Sim.
Uma coisa dela com
as outras mães.
Que legal.
Beth é a baterista.
Minha nossa.
Deve ser constrangedor.
Aliás, elas vão
tocar aqui amanhã.
Ei, por que você não
aparece lá em casa amanhã?
Podemos jantar e depois vir para
cá assistir o show da Beth.
- Adoraria.
- Sim.
Olhe, sei que é uma tolice,
mas você poderia autografar um dos
livros Waverley Place para mim?
Claro.
Quero dizer, é Óbvio
que não é para mim.
É para minha sobrinha Kendra.
Ela quer ser escritora um dia.
Certo, claro.
Mas você sabe que, na verdade,
meu nome não está no livro.
Quero dizer, está na segunda
página, se você procurar.
Mas basicamente sou uma
colaboradora anônima.
Mesmo assim é muita coisa,
se for comparar com a gente.
Foi muito bom revê-lo.
Com você é como se o tempo
nem tivesse passado.
Exatamente.
Sabe de uma coisa?
Você está igualzinha.
Estou?
Como se o resto de nós tivéssemos
mudado, mas você teve sorte.
- Nos vemos amanhã.
- Sim, Ótimo.
- Tudo bem.
- Boa noite.
Olá?
Olhe, só quero que saiba
que o que viu hoje não é
o que pensa, entendeu?
Ah, então você não está tentando
destruir o casamento do Buddy Slade.
É muito mais complicado do que
você jamais poderia entender.
Buddy Slade e eu temos anos
e anos de história juntos,
e é uma coisa muito
rica, muito complexa.
Sim, parece algo muito
além da minha compreensão.
Não abra um novo antes
do velho acabar.
- O quê?
- É a minha irmã. Esquece.
- Para o seu conhecimento.
- Entendi. Obrigado.
Quer encher a cara,
ou algo assim?
Sou a Mavis.
Eu sei. Do colégio.
Certo.
Fui eu que fiz aqueles biscoitos
de cereais para seu aniversário.
A vice-diretora me deu o número
da combinação do seu cadeado.
Eu os coloquei no seu armário.
Lembra?
Obrigada.
- Então, onde está o Matt?
- Na sua caverna.
Bem-vinda à destilaria.
Está fabricando uísque caseiro?
Vá tomar banho, caipira.
Isso aqui é bourbon envelhecido.
Sabe de uma coisa? Espere aí.
Muito bem. Veja só isso.
Esse aqui tem oito anos, viu?
Sinta o cheiro.
Mas vá com calma.
É muito forte, e...
É uma reserva limitada.
Não tenho... muito.
- "Mos Easily Reserva Especial."
- Eisley.
Mos Eisley.
De Guerra nas Estrelas...
A cena na cantina, lembra?
Sabe de uma coisa, vamos...
Vamos deixar que
envelheça mais um pouco.
Tenho outro aqui.
Muito bem.
Agora veja se
consegue detectar...
o gosto do carvalho.
- Ah, fala sério.
- Tudo bem.
Está meio escondido.
Por isso quando der um gole...
- Devia ter dado um gole?
- Sim.
Vamos fazer um...
Aí está.
Madeira.
Carvalho.
Como foi o resto
do seu encontro?
- Foi revelador.
- É mesmo?
Buddy obviamente não está feliz.
Ele disse isso?
Deixou subentendido.
Dá para ver que ele
está sofrendo muito.
Parece totalmente exausto.
Sabe que ele me disse que
se sente como um zumbi?
Eu estava lá, está bem?
Suspeito que foi de gozação.
É uma declaração bastante forte.
Um zumbi é uma pessoa
morta, não é...
Mavis, sou um nerd gordo.
Sei o que é um zumbi.
Acho que Buddy e eu estamos
sentindo a mesma coisa.
A pergunta é, quem vai
dar o primeiro passo?
Estou achando que será você.
- Não está um pouco velho para isso?
- Esse ainda está molhado.
Tudo bem. Cristo.
- É você quem os faz?
- Eu combino, e misturo.
Nesse, peguei a cara do Cabeça de
Cobra e coloquei no corpo do Mongul,
então virou um Cabeça
de Cobra bem musculoso,
e aí eu adicionei a
coruja do Dr. Meia Noite.
Eu estava cansado e bêbado.
Não faz bonecas femininas?
Não sou pervertido.
Tenho que ir ver uma coisa.
Ah, tudo bem.
Não, não.
Você tem que vir comigo.
Acho que é aqui.
Acha, ou sabe?
É aqui, com certeza.
Ele tem um jipe Liberty.
Isso é irônico...
porque ele não tem liberdade.
Você tem sérios
problemas mentais.
- Está vendo aquela janela lá em cima?
- Sim.
Aposto que Buddy está acordado.
Está se masturbando,
ou algo assim.
Ou talvez esteja cuidando
de sua filha recém-nascida.
O bebê, o bebê.
O problema que não tem nome.
Posso ajudá-Ia a encontrar algo?
Sim, não estou tendo
muita sorte aqui.
- Algo para vestir no trabalho?
- Não, é para uma ocasião especial.
Não é uma coisa formal.
Estou procurando algo chique,
despojado, mas um pouco ousado.
Temos vestidos novos lindos
que acabam de chegar.
- Têm algo do Marc Jacobs?
- Acho que não.
Vou a um concerto de rock
com um antigo namorado,
e acho que há uma chance
de nós reatarmos.
Vamos mostrar a ele o
que estava perdendo.
Não, ele sabe.
Já me viu recentemente.
Mas a esposa dele não me vê
há algum tempo, então...
Meu turno está acabando,
e preciso pegar meu
filho na escola.
Vou pedir para outra
pessoa vir ajudá-Ia.
Ela conhece todas as novidades.
Shawna!
Onde estão os livros da
série Waverley Prep?
Tem uma mesa só deles ali.
Nossa.
LIQUIDAÇÃO JOVENS ADULTOS
Devem vender muito.
Na verdade, temos cópias demais.
Estamos tentando nos livrar delas.
Foram muito populares
dois anos atrás.
Mas o computador diz, "Limpem
as prateleiras", então...
Cara Kendra.
Ei, está escrevendo no livro?
Sou a autora.
SÓ estou autografando.
Você é a Jane MacMurray'?
Não. Jane MacMurray só criou a série.
Eu escrevi o livro.
Mavis Gary-Crane. Vê?
Escrito por Mavis Gary-Crane.
Conhece a Jane MacMurray?
Sim, eu a conheço muito bem.
- Eu escrevi o livro.
- Tudo bem.
Quer uma cópia autografada
para sua loja?
Não, tudo bem.
Posso autografar quantos quiser.
Vai adicionar valor ao seu estoque.
Mas quando a mercadoria é autografada,
não podemos devolver para a editora.
Por que iria devolver
para a editora?
Provavelmente não
iremos vendê-los.
Essa série já era.
Vamos, eu disse que não
pode escrever no...
Como queira, vendedor de livros.
Kendal Strickland nunca
se sentiu ameaçada.
No máximo sentiu pena do prêmio de
consolação que era a outra garota.
Não de forma competitiva.
Ela não era do tipo que gostasse de se exibir.
Mas não podia fazer nada
sobre sua popularidade.
Não era culpa sua o fato de
ter sido eleita rainha...
do colégio que ficava
no bairro ao lado.
Sim, Kendal Strickland era atraente.
Isso era óbvio.
As outras garotas
eram tão inseguras,
ficavam se gabando de seus rostos e
de seus corpos, mas não a Kendal.
Sua beleza era graciosa e sem esforço,
com um brilho vinha de dentro.
Entretanto, ser tão linda também
podia intimidar os rapazes.
Alguns escolhiam garotas que
eram muito mais comuns.
Como Kendal se certificaria de que
sua perfeição não assustaria Ryan...
o grande amor de sua vida?
- E aí?
- Oi.
Como vai?
- Como você vai?
- Bem, bem.
Aqui está o livro
para sua sobrinha.
Ah, sim. Obrigado por ter lembrado.
Vou mandar para ela.
Tem um personagem nele
que foi baseado em você.
- O quê?
- No livro.
Eu o chamei de Ashby, mas
está na cara que é você.
- Quando você ler, verá que é óbvio.
- Espero que ele seja legal.
Nós nem podemos fazer isso.
Querem que a gente siga as
diretrizes do personagem...
Oi.
- Que bom revê-Ia.
- Oi, amor.
Você também.
Aí está ela.
Adorável.
Obrigada.
Você adora.
Vou pegar uma cerveja.
Quer beber algo?
Só água.
- Pode me trazer uma cerveja light?
- Claro.
Tudo bem. Tirarei o leite e
jogarei fora após o show.
Não se preocupe.
Não estou tentando embriagar minha filha.
Olhe só.
Sim. Esse brinquedo
sempre a acalma.
Isso mesmo.
Acalma, sim.
Estamos começando a
ganhar sorrisos.
Gracinha.
Ela é a cara do Buddy.
Não. Vejo você nela.
- Sério?
- Muito de você, de fato.
- Obrigada.
- Aqui está, garotas.
- Obrigada.
- Aqui.
Então como você vai?
Sei que é escritora.
Li um artigo sobre
você no jornal.
Sim, sou autora de uma
série para jovens adultos.
É assustadoramente popular.
Gosto de sua decoração.
É shabby chic?
Pier One?
Exército da Salvação.
Buddy e eu íamos a
muitos brechós.
Lembra? Nos anos 90?
Meu Deus, Beth. Tínhamos essa
enorme coleção de camisetas tolas.
Era a coisa mais boba do mundo.
- Os anos 90 foram incríveis.
- Sim.
Eu costumava dormir vestida com
as cuecas e camisetas dele.
Acho que ainda tenho algumas.
Ei, eu ainda tenho algumas
camisetas do meu ex-namorado.
- Não consigo me livrar delas.
- O quê?
- Qual deles?
- Como se eu fosse contar para você.
0 que é aquilo?
Beth ensina crianças com
necessidades especiais.
Muitas das minhas crianças
aprendem emoções cognitivamente.
Não é algo que seja natural
para elas, como é para nós.
Então temos que mostrar para
elas, "essa cara é de feliz",
"essa cara é de ansiosa",
e por aí em diante.
E neutra?
Quero dizer, e se
você não sente nada?
É mais ou menos como elas já
são, na maior parte do tempo.
Então não precisamos ensinar.
Oh, meu Deus.
- Aquela é a Mavis Gary?
- Sim.
Pode acreditar?
Ela veio com a Beth e o Buddy.
Doses.
A rainha psicopata da escola.
Vaca.
Sério?
Vamos, hora da tequila.
Sal.
Então... elas tocam bem?
Sim, são boas.
Eu sabia. São péssimas. Sabia.
Elas se divertem muito.
Olhe. Freehauf está ali.
Ele está sempre na espreita, não é mesmo?
Ele me dá arrepios.
Ele é tão pastoso.
Parece um assassino.
Acha que ele tem alguma
fantasia de palhaço?
- Meu Deus. Você é terrível.
- Vamos.
- Sinistro.
- Não.
Olá, Mercury!
Eu me chamo Mary
Ellen Trantowski.
Somos a banda *** Confusion.
Isso.
Por favor, sejam generosos,
esse é só nosso segundo show.
E temos crianças
pequenas em casa.
Nossa primeira
música é um cover.
Essa é da nossa baterista, Beth,
para o seu amor, Buddy.
Lembra quando nós transávamos
ao som dessa música?
Sim.
Acho que ela estava tocando na
primeira vez em que eu chupei você.
Na primeira vez que eu...
Eu errei o ritmo todo.
- Oh, meu Deus.
- Desculpe, gente.
- Você errou um pouquinho, sim.
- Em que parte?
- Tudo bem, amamos você assim mesmo.
- Adivinhe.
- Vocês foram ingríveis.
- Espere. Você disse "ingríveis"?
- Acho que alguém bebeu um pouco demais.
- Não é justo.
Quase nada.
Muito interessante ver você
por aqui de novo, Mavis.
Mary Ellen, você estava
ótima essa noite.
É tão inspirador ver uma mãe solteira
com tanta confiança no palco.
Sério.
Beth, temos que ir para casa.
- Temos de liberar o babysitter.
- Não.
Quero ficar só um pouco mais.
Isso mesmo, Buddy, não vemos
devolvê-Ia essa noite.
- Sinto muito.
- Eu posso levá-lo para casa.
Sério?
Buddy, deixe a Mavis leva-lo para casa, esta bem?
Eu vou ficar e festejar.
Tem certeza?
Divirtam-se.
Obrigada, Mavis.
Cuidado.
A resistência diminuiu muito
desde que me conhecia.
Como assim, desde
que eu o conhecia?
- Ainda conheço você. Vem cá.
- Sim.
- Espere.
- O quê?
O babysitter não vai
ficar até às 11?
Sim, mas não podemos
ir a lugar nenhum.
Sei que não podemos, mas...
Esse tempo é tão precioso.
Verdade.
- Passa tão rápido.
- Eu sei.
Cara, eu amo minha filha
de verdade, sabia?
Eu sei.
Posso ver que é
um excelente pai.
Já superou todas as expectativas,
de todas as maneiras.
Você provou o que você é, Buddy.
Já fez até demais.
Acha mesmo?
Sim.
É um homem muito bom, Buddy.
Nunca se contente com menos.
Achei que tinha visto luzes.
Oi, Daniel. Sim, eu cheguei.
Onde está a Beth?
Ela quis ficar lá e
farrear a noite inteira.
Acabou o leite materno e ela
não quer mais a chupeta.
Deixe comigo.
Boa noite, Buddy.
Boa noite.
Obrigado. Sim.
Uau.
- Vá com calma, garota.
- Estou deprimida.
Então vá fazer exercício.
Leve aquele pobre cachorro para dar uma caminhada.
Por que você não vai
caminhar, gordo?
Estou esperando por
alguma fruta caída.
Você é uma fruta caída.
- Ah, não.
- O quê?
Odeio aquele cara ali.
É o meu primo Mike.
Mike Moran é seu primo?
Infelizmente.
Aqui vem o aleijado mais
alegre da Minnesota.
- Mavis?
- Mike.
Qual é a sua, garota?
Nossa, prima, que
surpresa maneira.
Pois é, estou aqui só para
resolver uma questão imobiliária.
- Como vai você?
- Estou Ótimo.
Eu e a Kim celebramos nosso
sexto aniversário de casamento.
Uau, seis anos.
Bodas de quê, de madeira? Porcelana?
- Estricnina?
- As crianças estão ótimas.
Ralo muito no trabalho, mas
também me divirto muito.
Tenho escalado
rochedos ultimamente.
Ele quer dizer que tem se
arrastado ultimamente, certo?
Não, cara, fico vertical,
acredite se quiser.
Podemos fazer qualquer
coisa que um normal faz.
Provavelmente até mais, porque tivemos
que reforçar nossa dose de otimismo.
Entende o que eu digo?
Você devia tentar, Matt.
- Você devia tentar, Matt.
- Não.
Adoro como esse cara fala.
Tipo, "Não."
Fico feliz de ver que vocês são amigos.
Tem tudo a ver.
É como o Will & Grace.
- É mesmo.
- Não, não é.
Vou voltar para minha galera, mas
vamos bater um papo mais tarde.
Posso lhe oferecer um uísque,
ou o que estiver bebendo aí.
Adoro esse lugar.
É a maior máquina do tempo, não acha?
Quando foi que ele arrumou essa cadeira?
Segundo ano ginasial?
Terceiro. Acidente de automóvel.
Cristo, ele ganhou
tanta atenção.
Virou o deficiente popular.
Praticamente arruinou o colegial para mim.
O idiota arruinou meu aniversário de 16 anos.
Foi no mesmo fim de semana.
Você é a maior figura.
Você é o maior imbecil.
Está rolando na Intemet que você
gosta só de homens mais novos.
Eu? Não tenho nem 30 anos.
Mas é verdade.
Vou fazer 30 esse ano
e já estou surtando.
É muito velha mesmo.
Kim Kardashian faz 0 mesmo
sem a menor vergonha.
Droga.
O beijo foi elétrico, transformativo,
espiritual, encantado.
Foi como o primeiro
beijo deles, de novo,
exceto agora eles sabiam
exatamente o que estavam fazendo.
Eu disse, "Ouça, Kyle,
você é tudo para mim."
Meu sol, minha lua, minha galáxia.
Quando vai entender isso?"
- E ele não entendeu, não foi?
- Não.
Vou ter um...
Chamada Buddy Slade.
Alô, você.
- Oi, como você está?
- Estou Ótima.
Ontem à noite foi incrível.
Quanto tempo você ainda
vai ficar na cidade?
O tempo que você quiser.
De quanto tempo precisa?
Se ainda estiver na
cidade no fim de semana,
e quiser vir na cerimônia
de batismo da neném...
É uma coisa hippie que
vamos fazer no quintal.
Não é uma cerimônia
religiosa, nada disso.
- Eu adoraria.
- Ótimo, então.
Sábado aqui em casa, 13h.
- Mal posso esperar para vê-lo.
- Ótimo.
Oi, mãe.
Você não ia nem nos visitar?
Faz tanto tempo que quase
esqueci o seu rosto.
Eu não estava evitando você, mãe.
Eu ia ligar.
Por que não veio
ficar com a gente?
Porque precisava de um lugar
silencioso para escrever.
Não faz ideia.
Tenho toneladas de trabalho para fazer.
Os livros continuam
vendendo bem?
Não me deixam nem descansar.
É com esse dinheiro que resolveu
investir numa propriedade aqui?
Ouvi dizer que veio fazer
uma transação imobiliária.
Fiquei surpresa de não ter usado
a Tia Lena como sua agente.
Ela ficou um pouco magoada.
Meu bem?
- Olhe o que encontrei.
- O quê?
- Bem-vinda.
- Obrigada.
Nossa magnata
imobiliária, certo?
Não diria isso.
Quem é esse?
- É o Dolchie.
- Ah, tudo bem.
- Dolce.
- Olá.
Espero que esteja
comendo bem na cidade.
Precisa se cuidar, querida.
Comida congelada não é refeição.
Acho que sou alcoólatra.
Muito engraçado.
- Não continua puxando o cabelo, certo?
- Pare, pai.
É que seu cabelo é tão bonito.
Sabe de uma coisa, mãe?
Pode tirar a foto de mim com o Allen da parede?
Que foto, querida?
A foto do casamento.
Estamos divorciados.
Só achamos que era
uma boa recordação.
Do meu casamento falido?
A festa de casamento
não foi um fracasso.
- Lembra do tiramisu?
- Eu gostava do Allen.
Pai, ele é meu ex-marido.
Você deveria estar no meu time.
É um bom sujeito, só isso.
Não sabia que haviam times.
Viu algum dos seus
velhos amigos dessa vez?
Na verdade...
tenho visto bastante o Buddy.
O antigo namorado, hein?
Lembro que vocês dois eram
tão bonitinhos no ginásio.
Engraçado como nossos primeiros
instintos são os mais certos, sabe?
Você comete mil
erros no caminho,
mas o universo certifica-se de que
você acabe com a pessoa certa.
É bom manter essas
pessoas na sua vida.
As pessoas que conhecem
você melhor que ninguém.
E a bebê deles é uma gracinha.
Você já viu? De perto?
Acho que sim.
Está tudo bem?
Com certeza vai ficar bem.
Ainda é muito cedo para saber.
É que o Buddy costumava
dizer que...
nós faríamos os bebês
mais lindos do mundo.
Vocês por acaso
venderam meu Cabriolet?
Isso aí! Bela caranga.
O que é, um conversível?
Acabo de ver meu
pai e minha mãe.
Barra pesada. Como eles estão?
Horríveis.
Deus, passei por muita coisa.
- Quer tomar um porre?
- Por que acha que estou aqui?
Vamos para o terreno
atrás da escola.
- E pegue o da Guerra nas Estrelas.
- É uma safra limitada...
- Vamos!
- Tudo bem.
Dá para andar ainda
mais devagar?
Nossa escola é tão feia.
Parece uma fábrica.
De fato costumava ser uma usina de
fabricação de borracha nos anos 20.
Você sabe de tudo.
Esse terreno era a Cidade das
Trepadas nos velhos tempos.
Lembro de ter vindo aqui com
vários caras diferentes.
Não sabia que você
era tão galinha.
Eu era normal.
Então, como vão as coisas
com o velho Buddy, hein?
O plano magistral
está dando certo?
Para seu conhecimento,
ele me ligou hoje
e me convidou para participar da
cerimônia de batizado da bebê.
Sei lá.
Há tanta coisa que ainda
não foi dita, mas...
Ele está me envolvendo
na vida de sua filha.
Buddy é um cara casado.
Aparentemente é um
casamento feliz.
Certo, homens
casados vão a bares
com ex-namoradas o tempo todo.
Ligam para elas na surdina
e transam na varanda.
- Ele não transou com você.
- Você não estava lá.
Transamos.
Foi intenso e passional.
Ele me deu seu blusão.
Notei. Acho que no espaço
sideral também notaram.
E, para sua informação, você
parece uma louca vestida com isso.
Olhe, não sei o que Buddy
está fazendo com você,
ou o que acha que ele está fazendo,
mas você precisa seguir em frente.
Olhe só quem fala.
Você só pensa numa briguinha
que aconteceu 20 anos atrás.
Usa essa muleta,
inventa desculpas,
e eu e você sabemos
que essa coisa toda
é uma desculpa para não
fazer nada com sua vida.
"Briguinha."
Você não sabe droga
nenhuma do que aconteceu.
Ouviu? Aqueles atletas que você
chupava na hora do almoço...
destruíram minhas pernas,
esmagaram meus miolos,
destroçaram meu pau,
de modo que tenho que mijar e gozar
para o lado, pelo resto da minha vida.
E depois me abandonaram
para morrer.
As coisas não vão muito
bem aqui no sul.
Mal posso me masturbar sozinho,
muito menos com outra pessoa.
Bem, o que está
feito está feito.
Não pode ficar vivendo
no passado, Matt.
Está me gozando?
Olhe quem fala sobre
viver no passado.
Aqui está você, de volta em
Mercury, como uma fracassada,
tentando dar em cima de
um homem casado e feliz.
Buddy não é feliz, ouviu?
Então pare de dizer isso.
Você não é exatamente uma autoridade
em felicidade, Sylvia Plath.
Sabe de uma coisa, Matt?
É mesmo uma pena
você estar assim,
porque se tivesse uma
boa personalidade,
essas outras coisas não
significariam nada.
Por que não usa minha muleta
como metáfora de novo?
Essa foi brilhante.
Uma obra-prima.
Não venha, não, guarde para
suas historinhas adolescentes,
pois Deus sabe que você não entende
nada sobre ser uma adulta!
Não foi a primeira vez que Kendal
Strickland ficava desapontada.
Beleza e popularidade nunca
inspiravam muita lealdade.
Não seria bom ter colegas?
Amigos que pudesse respeitar?
Claro, mas Kendal já conhecia a marcha
solitária daqueles que são especiais.
Estava acostumada a abrir
seus próprios caminhos.
Era Óbvio que Ryan ainda
a amava, estava na cara.
E talvez não fosse justo
com sua nova namorada,
mas pela primeira vez, Kendal
Strickland ia pensar em si mesma.
Quem iria cuidar de Kendal?
E, falando em justiça...
Era justo que as pessoas interpretassem
mala inteligência de Kendal,
só porque ela era tão bonita?
Era justo que achassem que sua vida
era fácil, quando não era nada disso?
Não. A vida não era justa,
e era obrigação de Kendal
interferir e consertar as coisas.
E, às vezes, para isso, algumas
pessoas tinham que sair feridas.
Oi, Jan.
Ah, oi.
Nossa, faz muito tempo mesmo.
Eu sei. Tenho sido uma
garota muito ocupada.
É, ouvi falar.
Buddy também tem estado
muito ocupado, e a Bethie.
- Finalmente virei avó.
- Falando no diabinho...
- Oi!
- Oi, como você vai?
Uau. Como tem andado?
Estou bem.
- Ótimo.
- Trouxe presentes.
Ah, obrigada.
- Fraldas de boca.
- Nunca são suficientes.
- Ei, mãe?
- Sim?
Pode ajudar a Beth a
servir aquela coisa?
- Sim, vovó a caminho.
- Podemos conversar?
Sim.
Está se divertindo?
Dê o fora, Carter.
Acho que devíamos
conversar a sós.
Tudo bem.
Venha comigo.
Tudo bem.
Então, o que está havendo?
Há tantas coisas que sei que
nós dois queremos dizer.
Bem, não temos que
dizer todas agora.
Tenho que aprontar o presente da Beth.
Comprei uma bateria para ela.
Você é tão atencioso, até
mesmo durante tudo isso.
Bem, foi ela quem
fez todo o esforço.
Só quero que saiba que estou sentindo
tudo que você está sentindo.
Buddy, esses últimos dias foram
alguns dos melhores da minha vida.
Foram?
Não precisa fingir.
Sei o que está
acontecendo aqui...
e seio que há aqui.
Buddy...
você é minha lua, minhas estrelas.
Você é toda a minha galáxia!
Mavis! O que está fazendo?
Tudo bem.
Não precisa ter medo.
Está tudo bem.
Você pode vir para a cidade
comigo, como sempre planejamos.
De que diabos está falando?
Podemos ajeitar tudo. Sabe disso.
Podemos lidar com tudo como adultos.
- Mavis, sou um homem casado.
- Eu sei. Podemos lidar com isso juntos.
Você é melhor do que isso.
Tenho que ir.
Acho que devia ir embora.
Ei, olhe quem acordou.
Deixe-me pegá-Ia.
Deixe... Vem cá.
Aí está você.
Pode me fazer um favor?
Preciso que leve
todos para fora.
- Quero preparar o presente da Beth.
- Sim.
Esses aí são deliciosos.
Pessoal, escutem!
Acho que Buddy tem uma
surpresa para Beth,
então, vamos todos nos
reunir em frente à garagem.
Vamos lá.
Mavis?
- O quê?
- Você está bem?
Ficarei, se conseguir achar um
drinque de verdade por aqui.
Logo aqui. Obrigada, Tio Bob.
Sabe de uma coisa?
Oh, meu Deus.
- Vou buscar...
- Vá se ferrar!
Vá se ferrar!
Sua filha da mãe.
Ah, meu Deus.
Devia ver sua cara.
É uma piada.
Vai ficar parada aí?
Adoro seu suéter.
Vou buscar um trapo.
Isso, vá pegar um trapo, já que
tem tantos trapos por aqui.
Droga de fraldas de
boca, ou sei lá o quê.
Sabe, o engraçado é que
eu poderia ter tido essa
festa muito tempo atrás.
Exatamente a mesma festa, sim.
Buddy e ficamos
juntos quatro anos,
éramos inseparáveis.
Jan sabe disso.
Certo, Jan? Conte para eles!
- Quer ir limpar?
- Não se dê ao trabalho.
É seda pura. Já está arruinada.
Mavis, querida.
Mãe, estou tentando
contar uma história aqui.
Buddy me engravidou
quando eu tinha 20 anos.
E íamos ficar com a criança!
Íamos ter um bebezinho,
e uma festa de batizado,
e os brinquedinhos, tudo isso.
Então, quando eu estava
com 12 semanas...
Perdi o filho do Buddy.
Algo que não desejo a ninguém.
Talvez, se as coisas fossem
um pouco mais hospitaleiras
no sul do meu corpo defeituoso,
Buddy e eu estaríamos aqui
agora, com um adolescente,
e provavelmente até
outros filhos,
porque nós sempre nos amamos.
Sempre!
Certo, Jan? Conte para eles!
Que diabos?
É uma bateria nova para a Beth.
0 que foi?
- Nada.
- Como assim, nada?
Meu Deus!
O que há de errado com você?
Você é como uma
daquelas crianças
que precisam de uma droga de tabela
para aprender sobre emoções?
Defenda-se!
Por que está me dando cobertura?
Basta, Mavis. Está embriagada.
Estou embriagada desde
que cheguei, mãe,
e ninguém deu a mínima, até que
essa aqui teve um problema.
- Mavis, que diabos está havendo?
- Por que me convidou?
Não fui eu.
Foi minha esposa quem a convidou.
Beth me obrigou a telefonar para você.
Ela sente pena de você.
Todos nós sentimos, Mavis.
É óbvio que está tendo algum
tipo de problema mental,
sofrendo de depressão.
Está muito sozinha e confusa.
Por isso Beth me fez convidá-Ia,
embora eu sabia que seria um erro.
Eu sabia.
Está mentindo.
Não está.
Ótimo. E agora?
Não me odeia agora?
Deve ser fácil,
porque eu odeio você.
Olhe só para vocês.
O que há de errado com vocês?
Mavis, querida.
Sabe, eu voltei por você.
Por você!
Eu odeio essa cidade!
É uma cidade caipira, com um lago
que tem cheiro de cocô de peixe!
Mas eu voltei.
SÓ queria que você soubesse.
Eu me ferrei.
- Eu me ferrei feio.
- Onde estava?
Você está me assustando.
Sou louca.
E ninguém me ama.
Você não me ama.
Caras como eu...
nascem amando
mulheres como você.
Fui à casa do Buddy.
O que aconteceu?
Arruinei minha roupa.
Vou pegar uma...
Vou pegar uma
camiseta para você.
Não, eu quero a sua.
Quer essa camiseta
que estou vestindo?
Esconda-me.
Está tudo bem.
Está tudo bem.
Por que o Buddy?
É um homem bom. É gentil.
Outros homens não são gentis?
Ele me conhecia quando eu
estava na minha melhor fase.
Você não estava em sua
melhor fase naquela época.
Não naquela época.
Sabe, eu a via todos os dias.
Você tinha esse pequeno
espelho no seu armário,
em formato de coração.
E você olhava para aquele espelho
mais do que jamais olhou para mim,
e eu sim estava em
minha melhor fase.
Bom dia.
Oi.
Café?
Sim.
Você ainda escreve
aqueles livros?
Não.
A série acabou. Foi cancelada.
Na verdade, estou escrevendo
o último episódio agora.
O que acontece?
Não sei.
Ei, conhece uma
garota chamada Beth?
Ela se casou com o Buddy
Slade, da escola.
Sim. Conheço a Beth.
O que acha dela?
Eu... Eu...
Não gosto muito dela.
Acho que você é muito
mais bonita do que ela.
O que aconteceu com seu vestido?
Desculpe.
Disse alguma coisa errada?
Droga.
O que foi? O que eu disse?
Tenho muitos problemas.
Não pode comprar outro vestido?
É muito difícil para
mim ser feliz...
mas para os outros
parece tão simples.
Eu sei.
Eles crescem, e ficam tão...
realizados.
Eu não me sinto realizada.
- Bem...
- E, francamente,
se você não se sente realizada,
com tudo que tem...
Preciso mudar, Sandra.
- Não precisa, não.
- O quê?
Você é a única pessoa em Mercury
que pode escrever um livro,
ou usar um vestido como esse.
Tenho certeza de que há outras
pessoas aqui que poderiam...
Todo mundo aqui é gordo e burro.
Não diga isso.
Quero dizer, acha mesmo?
Todo mundo gostaria de ser você.
De morar na cidade grande,
ser famosa, e bonita,
e tudo mais.
Não sou exatamente famosa.
Você sabe.
Especial, ou algo assim.
Alguns dias, quando meu turno
fica devagar no trabalho,
eu sento e penso em você,
morando no seu apartamento
legal, saindo e outras coisas.
Parece ser muito legal.
Sim. Mas...
A maioria das pessoas aqui
parece se contentar com pouco.
É como se não se importassem
com o que acontece com elas.
É porque o que acontece
com elas não importa.
Elas são nada.
Podem até morrer.
Mercury que se ferre.
Obrigada.
Eu precisava disso.
Você tem razão.
Esse lugar é uma droga.
Preciso voltar para Minneapolis.
Leve-me com você.
Como assim?
Leve-me com você.
Sabe, para a Mini Apple.
Você está bem aqui, Sandra.
Ah.
Dolce.
Eu sinto muito.
Meu bebê. Venha.
A formatura acabou sendo uma
cerimônia ambivalente para Kendal.
Embora ela tenha ficado honrada em
ser a oradora oficial de sua turma,
havia um inegável
ar de tristeza,
por causa da morte
súbita de Ryan Ashby.
Quem poderia imaginar que, quando Ryan e
sua namorada foram velejar naquele dia,
seria a última vez
que alguém os veria?
Bom garoto.
Pobre Ryan...
Perdido em alto-mar.
Não precisa devolver isso.
Pode botar no seu
diário, ou algo assim.
Só para que fique sabendo, esses doces
são somente para membros honorários.
Kendal sentiu o peso dos seus anos
de colégio saindo de seus ombros,
enquanto esvaziava seu armário.
Sim, claro que se lembraria
de Waverley de vez em quando.
Das rainhas da torcida,
da equipe de debate,
de se esconder na mata para
beber depois das aulas.
Mas seus melhores anos ainda
estavam à sua frente.
Kendal Strickland estava
pronta para o mundo.
Era hora de olhar para o futuro.
Um novo capítulo.
Quando tomou o trem
para Cambridge,
deu uma última olhada em sua
cidade natal e atirou um beijo...
pensando, "V¡da, aqui vou eu."