Tip:
Highlight text to annotate it
X
ALERTA NOTÍCIAS DE ÚLTIMA HORA
ABRIR
O vice-presidente deve presidir hoje
no senado a uma votação
sobre o controverso plano de paz
do Presidente Sawyer
para o Médio Oriente.
A seguir, amanhã, a votação seguirá
para o Congresso.
Republicanos e Democratas
sugeriram um voto
alinhado com o partido,
mas alguns membros referiram
a hipótese de votar em sentido contrário.
ATAQUE AO PODER
Castelo, daqui Colibri.
Estamos em voo desde Andrews.
Chegamos em três minutos.
Para o meu querido Abraham
Sempre com amor, Mary Todd
Carol, ele quer fazer aquilo.
-A sério?
-A sério?
Sr. Presidente, não é boa ideia
desviarmo-nos do plano de voo.
Por favor, Carol?
O líder do mundo livre a pedir por favor?
Isso deve valer alguma coisa.
Capitão Johns, vamos desviar-nos
da Rota Omaha.
O Presidente quer fazer aquilo.
Entendido.
Vamos dar-lhe a visita especial.
A descer para 10 metros.
Sabia que Abraham Lincoln foi
o 1º presidente norte-americano
a favor de as mulheres
terem direito a voto?
De facto, redigiu uma proposta
sobre o sufrágio
ainda na legislatura do Kentucky.
Sim, eu sabia.
Diz-mo sempre que fazemos isto.
Castle, daqui Colibri.
Estamos a chegar, a 1 minuto.
-Preciso de saber se continuo ou não.
-Sector Celeste Um, tudo limpo
no Castelo.
Três helicópteros a chegar.
Solo do Castelo, Sector Celeste Um,
informem.
Colibri, daqui Solo do Castelo,
tudo limpo.
A pesquisar sul celeste.
Limpo.
Colibri...
... daqui Castelo Celeste.
Podem aterrar.
Colibri, daqui Guardiões do Castelo...
Esperem. Um momento.
-Solo do Castelo, estamos em espera.
-Comando Aéreo
-...mudem para térmico.
-Entendido.
A mudar para térmico.
Confirmar Sector 5,
quadrante sudeste limpo.
Colibri, daqui Guardiões do Castelo,
podem descer.
Entendido.
Quebrar formação para varrimento
de segurança.
Colibri a aproximar-se.
Solo do Castelo, tudo limpo.
Que seja sempre tão humilde.
Atenção! Escolta!
Nada mau para viajar, pois não?
Bem melhor do que Dupont Circle,
Sr. Presidente.
A que horas chega a minha mulher?
-Às 18:45.
-Acorde-me se a civilização acabar.
-Bem-vindo a casa, Sr. Presidente.
-Obrigado.
Colibri, pode descolar.
Diga lá se não temos o
melhor emprego do mundo.
Por isso acredito que a 1ª fonte de
violência no nosso mundo é a pobreza.
Ora, nós éramos pobres no meu bairro.
Às vezes nem tínhamos o que comer.
E o meu melhor amigo, o Ricky,
sofreu ainda mais do que nós.
Um dia, o desespero do Ricky era tal
que planeou assaltar a loja da esquina.
E eu contei à minha mãe.
Sabem o que ela fez?
Convidou-o a ir lá a casa.
Fez-lhe uma refeição completa
e disse-lhe que podia ficar connosco
o tempo que quisesse.
E foi então que compreendi
que, se alimentarmos um indivíduo,
retiramos-lhe a sua propensão
para a violência.
Vá lá, vamos atrasar-nos.
Não, não, não.
Isso não pode estar a acontecer agora.
Clyde, já falámos sobre isto.
O meu chefe não gosta de esquilos.
Isso é só para pássaros.
Ao menos olhas para mim
quando falo contigo?
Ouve, pá, eu cá gosto de esquilos,
mas não vais meter-me em sarilhos.
Estás a ver isto?
Sabes o que é?
Vamos precisar de apoio?
Vamos trabalhar. Vá lá.
-Temos mais Robitussin?
-Sim, senhor. No carro.
Não, eu vou lá, tudo bem. Noite calma?
Estamos a ser atacados
por esquilos, chefe.
Estão organizados
e são mais do que nós.
Os sacaninhas estão a tentar entrar
na comida dos pássaros?
-Bom dia, Sr. Presidente.
-Viva, Roy.
John, sei que este não é o emprego
mais encantador do mundo.
Oiça, eu agradeço imenso.
Certo, estamos aí em 10 minutos.
Ora, enquanto líderes
temos duas opções.
Podemos ficar quietos e deixar
que esta guerra
que esta guerra continue
no Médio Oriente.
Ou podemos fazer algo quanto a isso.
Sabem quanto gastámos em guerras
desde 2001?
Mais de um bilião de dólares.
Já imaginaram...
se tivéssemos apenas
uma parte desse dinheiro...
Vai ser uma manhã cheia, rapazes.
... para educação, alimentação, saúde
e infra-estruturas no Médio Oriente?
Ora, nós encetámos
conversações históricas
com o recém-eleito Presidente
da República do Irão, Al-Sharif,
para estabelecer a paz na sua região.
A América não pode fazer isto sozinha.
Precisamos do total apoio financeiro
de todos os nossos aliados.
Mas o que podemos fazer
é dar o primeiro passo.
Assim, anuncio hoje
que todas as tropas norte-americanas
serão retiradas do Médio Oriente.
Não vamos repetir os mesmos erros
do passado.
E Deus sabe
que eu próprio já cometi alguns.
Em vez disso,
peço-vos que me apoiem hoje.
Assinem este tratado.
Vamos acabar
com este extenuante
padrão de violência.
E vamos mostrar ao mundo que a pena
é de facto
mais poderosa do que a espada.
Obrigado.
...Genebra,
o que apenas pode ser descrito
como um discurso histórico...
-Pronto.
-Mudaste de penteado.
A semana passada.
Vou atrasar-me esta noite.
Amo-te muito.
Bom dia, chefe.
Então, John, o que pensa
da proposta do Presidente?
Não sei, chefe. Quer dizer, acho
que é melhor ter menos inimigos.
Você é um militar, não acha
que ele está a pôr-nos em perigo?
Não estou à altura para responder
a isso, chefe. Mas sendo assim,
-por que não concorreu contra ele?
-Não, não, não.
É um lugar que nunca desejei.
Gosto do meu gabinete.
Gosto dos meus constituintes.
E gosto de incomodar a administração.
Mas sabe, acho que hoje em dia
os eleitores querem alguém fixe.
Vá lá, Sr. Presidente do Senado,
eu acho-o muito fixe.
Ele deitou-se às 8.
O Presidente tem
uma chamada com
o Presidente do Senado marcada
para as 09:30.
-Tenho de lá estar por isso, não é?
-Não, senhor,
tem de ficar aqui
caso haja empate na votação.
Vemo-nos mais tarde, certo?
Devia pôr uma gravata vermelha.
-Jenna?
-Sem dúvida, Sr. Vice-Presidente.
A gravata vermelha é a melhor opção.
Jenna! Jenna.
Conseguiste-me a entrevista?
Que recebo em troca, se tiver
-conseguido?
-O que queres tu?
Jantar. À luz das velas.
E prometo que terás hipótese
de "marcar"
Combinado.
Reunião com Carol Finnerty,
agente especial dos Serviços Secretos
destacada para o Presidente.
-Ouve, preciso de um favor.
-Isto é um favor.
Eu sei. Preciso de outro favor. Preciso
de um livre-trânsito para a minha filha.
Eu sei. Não estás a ver, certo?
Ela é doida por estas coisas.
Se a meter lá dentro, sou o Pai do Ano.
Certo? E fico a dever-te bem mais
que um jantar à luz das velas.
-Vou fazer uma chamada.
-Perfeito. Obrigado. És o máximo.
...um aperto de mão
verdadeiramente histórico.
O que o Presidente Sawyer está
a propor ao presidente iraniano Al-Sharif
é a retirada de todas as tropas
norte-americanas do Médio Oriente
e, para isso, vai pedir ajuda
aos seus parceiros do G8.
Tem tudo a ver com dinheiro
e quem não vai
gostar nem um pouco deste acordo
são as empresas americanas
que têm negócios
com as forças armadas dos EUA.
Podes ir à porta?
Deixa, eu vou lá.
-Viva.
-Atrasaste-te.
-Ela pensou que já não vinhas.
-Por que não havia de vir?
Tu aí, carinha laroca, vamos lá.
Pegas nas tuas coisas e vamos, querida.
-Adeus, mamã. Adoro-te.
-Também te adoro, querida.
Tudo bem, querida?
Acabei de chegar. O que fiz eu?
Faltaste ao espectáculo dela.
Não, não faltei. É... na próxima quinta.
Não, foi na quinta passada.
Estava no calendário da escola.
Qual foi o papel dela?
Fazia rodopiar a bandeira.
E isso é que é um espectáculo?
Ela praticou quase seis semanas, John.
Pensou que ias lá estar.
Era simpático se me tivesses lembrado.
Francamente,
não sou tua secretária, John.
Não te pedi que o fosses.
Ouve, eu estou a tentar.
Estou a tentar ao máximo
fazer parte da vida dele.
É um pouco tarde para isso, não achas?
Bom dia para ti.
Estás zangada comigo?
Diz-me só e pronto.
Vais ficar a ouvir isso o dia todo?
"Sim." uma pena, sabes?
Pensei que...
-querias isto, mas...
-Que fraqueza.
Nem sabes o que é.
Achas mesmo que podes subornar-me?
Espero bem que sim.
-Somos ambos adultos, John.
-Fala por ti, está bem?
Podes abrir isso, por favor?
-Por mim?
-O que é?
É um pónei, querida.
Vá lá, por mim, por favor.
São livre-trânsitos para a Casa Branca.
Exacto. Pode querer dizer
que vamos à Casa Branca.
E que o papá tem uma reunião com os
Serviços Secretos
por causa de um emprego.
Isto é bem fixe, John.
-Vais continuar a tratar-me por "John"?
-Vou.
E agora o programa de Roger Skinner,
hoje em directo da Casa Branca.
Viva, pessoal. O Presidente Sawyer
é daqueles académicos
que nunca cumpriu o serviço militar
e agora quer dizer aos militares
o que devem fazer?
Vai fazer as pazes com o Irão
porque agora tem lá amigos?
Entre.
Sr. Presidente, tem uma chamada
da 1ª Dama.
Recorde-me lá
porque deixamos estes tipos
fazerem a emissão no nosso jardim.
-Liberdade de imprensa?
-Sério?
Eu sabia que havia uma razão.
Olá, querida.
Como estão a reagir os franceses?
Vai ser difícil convencê-los
a assinar o tratado.
-Como vai isso por aí?
-O Raphelson é a chave.
Se o perdermos, lá se vão os votos
do bloco sulista.
Se este tratado falhar,
só terei um mandato presidencial.
Conheço duas pessoas
que não teriam problemas com isso.
Ainda tens o relógio que te ofereci?
Tenho sim, 1ª Dama. Tenho-o no bolso,
mesmo junto ao coração.
Sabes, Mary Todd ofereceu-o a Lincoln
para recordá-lo de que tinha apenas um
tempo limitado para fazer coisas boas,
-enquanto estivesse nessa cadeira.
-Entendi.
Dá um beijo meu à Amber, sim?
Adoro-vos, meninas.
Tenho saudades tuas.
-Tenho de voltar ao trabalho.
-Também te adoro.
Sabias que todos os anos visitam
a Casa Branca 1,5 milhões de pessoas?
Não, não sabia.
Ouve, peço desculpa.
Lamento não ter ido ao teu espectáculo.
Eu não.
A sério.
Sabias que dantes a Casa Branca
era designada por Palácio Presidencial?
Quero que me oiças agora.
Olha para mim.
Eu gostava mesmo de ter lá estado.
Não gostavas nada.
Eu só rodopiei a bandeira.
Uma estupidez.
Sabes que não tens de fazer isso
comigo, não sabes?
-O quê?
-Esconderes
os teus sentimentos. Tens 11 anos.
-Bom dia.
-Bom dia, senhor.
-Como está?
-Bem, obrigado. E o senhor?
Identificações com foto, por favor.
Obrigado.
-O que procuram vocês?
-Explosivos.
Isto é o máximo.
Muito bem, estacione à esquerda
e depois vá pela Entrada Este.
Tenha um bom dia.
Sabias que o Presidente
viaja num Cadillac
CTS militar blindado de 18 toneladas,
construído para resistir a ataques
com gás,
químicos e mísseis?
-Isso está na Internet?
-Wikipedia.
-Polícia do Capitólio, fora de serviço.
-Vou precisar da sua arma, por favor.
Muito bem.
Reviste-a bem.
-Viva, Tom.
-Olá, amigo.
Então como vai o teu blogue?
Já ninguém diz "blogue", John.
Como assim?
-Acabei de aprender esse termo.
-Viva. Viva.
Ao menos por 20 segundos podias
agir como se não me detestasses.
-Viva, chamo-me Carol Finnerty.
-Viva, John.
-Carol?
-Cale.
Meu Deus. Carol Wilkes.
Não, na verdade
agora sou Carol Finnerty.
És a agente especial Finnerty?
E tu és o tal favor da Jenna.
Esta é a Emily. Em, a minha filha.
O meu pai é um homem muito especial.
Muito prazer.
Paguei-lhe para ela dizer isto.
-Vamos lá começar.
-Muito bem.
Não sei..
Ora bem, tenho de te perguntar.
Não casaste com o Jim Finnerty
da Sigma Chi, pois não?
-Aquele tipo era...
-Um cretino. Sim, era.
Este é o meu colega,
o agente especial Todd.
O protocolo normal
dos Serviços Secretos implica
dois agentes em cada entrevista.
Não podes olhar para o agente Todd.
-Perdão, acabei de olhar para ele.
-Deves olhar só para mim.
Então é só... está bem.
O sujeito chama-se John Cale.
Nascido em 1980,
criado no distrito de Columbia,
terminou o secundário no liceu Hill High.
Parece que andaste
de emprego em emprego.
Mecânico, motorista, construção civil...
Consta aí a minha avaliação de crédito?
Consta, e devias ter vergonha.
Estamos numa recessão, certo?
Casado com Melanie Schoop
em 2002.
E teve uma filha seis meses mais tarde.
Pediu o divórcio em 2005.
Fizeste 3 comissões de serviço
no Afeganistão
e foste ferido na província de Kunar.
-Sim, senhora.
-Deram-te uma Estrela de Prata
por teres salvo
um tal Cabo Dawson de um jipe a arder?
Houve um ataque
com uma bomba artesanal.
O jipe voltou-se, estávamos debaixo
de fogo, por isso agarrei-o.
-Porquê?
-Fiquei preocupado
com o facto de ele
estar a ficar muito quente lá dentro.
Acho giro ainda pensares que a melhor
maneira de fazeres isto, é a irreverência.
O Cabo Dawson é sobrinho
do Presidente do Senado.
E quando passaste à reserva,
há um ano,
arranjou-te um lugar
na polícia do Capitólio.
Na verdade, foi na unidade
de segurança dele.
Se o agente Todd continua a fazer
aqueles ruídos,
-começo a olhar para ele.
-Ryan, dás-nos uns segundos, por favor?
John, por que queres entrar
para os Serviços Secretos?
Não há função mais importante
do que proteger o presidente.
Muito bem, este lugar exige
uma licenciatura.
Deixaste a faculdade
no nosso 1º semestre.
-Nunca acabas o que começas.
-Vê o ficheiro, Carol.
Dois anos de faculdade
com aulas nocturnas.
Deve haver aí
um certificado de habilitações
Óptimo.
Sim, John, passaste à tangente.
Ouve, lamento muito.
Não tive as nossas pequenas sessões
de estudo como dantes, pois não?
Avaliações dos teus oficiais superiores.
"O Sargento Cale não costuma acabar
os seus relatórios de campo a horas."
Isso nada tem a ver
com proteger alguém.
"O Sargento Cale demonstra falta
de respeito pela autoridade."
"O Sargento Cale tem potencial,
mas parece empenhado
em não o utilizar."
Podes continuar a ler isso.
Eu já não sou assim.
Eu mudei e também já não sou o miúdo
que conheceste na faculdade.
Cumpri tudo o que era preciso
para me candidatar a este lugar
e tenho 10 vezes mais experiência
que qualquer recém-licenciado.
Não é só a experiência. Tenho de poder
contar contigo todos os dias.
O que queres que eu faça?
Posso começar por baixo.
Dá-me só uma oportunidade.
Lamento muito.
Conseguiste o lugar?
-Sim, acho que tenho hipóteses.
-A sério?
Sabes como é,
têm de conversar entre eles e...
Ouve, há muita politiquice nestas coisas.
Ácido Clorídrico
Bom dia. Hoje há pouco que fazer
na Casa Branca.
A Águia vai ficar no perímetro.
Tem chamadas a fazer
para os líderes do congresso.
A 1ª Dama regressa esta noite?
A Imperatriz aterra às 18:45.
Julgo que terão um jantar privado
na Residência, mas já sabe como é.
Por isso, é melhor pôr agentes
no Obelisk, no Marcel's, o costume.
-E se ela quiser "sushi"?
-Não, não, ela já deixou o "sushi".
Lembras-te do que ela teve
na viagem ao ***ão?
-Como é que ainda está acordada?
-Cafeína e patriotismo, chefe.
-Lista de ameaças?
-Bom...
as ameaças contra o Presidente
quadruplicaram desde o discurso no G8.
A Divisão de Protecção e Avaliação estão
preocupados e a vigiar um tipo em
-Hoje há visitantes?
-Só os do audiovisual, outra vez.
Da DC Sonic, vão substituir o sistema
de som na sala de cinema.
-A 1ª Dama deve estar encantada.
-E ela...
Ela volta esta noite?
Carol?
Ela volta esta noite?
Sim, senhor. Aterra às 18:45.
Sim, claro.
Como muitos de vós sabem bem,
esta é a minha última semana aqui.
Por isso quero deixar claro a todos
que se houver algum bolo de despedida
ou algum disparate desses,
serei obrigado a utilizar força letal.
Odeio-vos. Odeio-vos a todos.
PARABÉNS PELA FUGA
Nada de incendiários na Casa Branca.
Muito bem, querida, vou só
num instante buscar a minha arma.
Vai ter de assinar, por favor.
Está lá? Sim.
Vocês vieram para a visita?
Podemos ir ver onde vais trabalhar?
-Sim, claro.
-Óptimo.
Juntem-se à minha volta, por favor.
Chamo-me Donnie
e hoje serei o vosso guia
num passeio pela história americana.
Mas, primeiro, dou-vos umas calorosas
boas-vindas à Casa Branca,
em Washington,
onde todos os anos temos milhões de
visitantes de todos os cantos do mundo.
De onde são vocês?
De Washington.
-Escolha errada. E a senhora?
-Nebraska.
E o que a traz hoje à Casa Branca?
Bom, queria ver os túneis por onde
o JFK esgueirava a Marilyn
cá para dentro.
Infelizmente esses túneis não existem.
Mas deixe, temos muitos mais sítios
emocionantes para vos mostrar.
Sigam-me por aqui.
Ora, alguém sabe que idade tem
a Casa Branca?
-Sim.
-222 anos.
Muito precisa.
A construção da chamada Casa
do Presidente
começou em 1792.
Ora, o artigo 1º da secção 8
da Constituição
Norte-Americana estabelece
que a sede do governo devia ficar
num distrito com menos de 25 km
quadrados. Alguém sabe porquê?
Para que nenhum outro estado pudesse
reclamar a Casa do Presidente.
Mais uma vez correcto.
És mesmo uma entusiasta, não és?
Ora, os Fundadores eram muito astutos.
Podes contar-me a verdade.
Metem-se muito contigo no liceu?
Não, nem por isso.
-É um vale-oferta para uma massagem.
-Bem preciso de uma.
Martin, foi...
Eu sei.
Para mim também, Ted.
Sabe que vai ter saudades disto.
-Quando teve a sua última folga?
-Tudo bem.
Está tudo bem.
Um conselho...
Tem de voltar a "montar".
-Tenho de voltar a "montar"?
-Primeira regra do divórcio:
há que voltar rapidamente a namorar.
Dar umas quecas, quebrar uns corações.
Interagir de facto
.. com o sexo oposto.
Se continuar assim,
daqui a 20 anos está como eu.
Há coisas piores.
Não faça disto a sua vida.
Confie em mim.
Não vale a pena.
Vá para casa.
Descanse.
Já.
E isto é uma ordem.
Sim, senhor.
Ora, pouca gente sabe disto,
mas a Casa Branca é de facto
constituída por 3 edifícios.
Temos a Ala Este, por onde entraram.
Temos a Ala Oeste, onde fica a Sala Oval
e os escritórios executivos do presidente.
E vamos agora entrar na Residência,
que é o famoso edifício central
-destruído no "Dia da Independência".
-O que há aí dentro?
Bom, é a sala de cinema do presidente.
O cargo traz algumas regalias.
Vamos passar pelas portas duplas,
façam o favor.
Ainda há muito mais para ver.
Tens uma visita.
Viva.
Perdão, cavalheiro.
Não se afaste do grupo, por favor.
Obrigado.
A Casa Branca é enorme.
Incluindo andares subterrâneos,
tem a altura de seis andares,
com 132 quartos, 412 portas,
147 janelas, 28 lareiras
e 35 casas de banho.
O perímetro possui um court de ténis,
um campo de basquetebol,
um campo de golfe, uma pista
de "jogging" e uma piscina.
-E onde fica o COPE?
-O quê?
Ela refere-se ao Centro Operacional
Presidencial de Emergência,
um abrigo muito fixe com paredes
de betão e aço com 3 m de espessura,
capaz de suportar uma explosão nuclear
e mais...
... para tua informação, menina,
é a única sala da Casa Branca
que ninguém sabe onde fica.
A WikiLeaks diz que fica sob a Ala Este.
Quem quer ver a sala de bowling?
-Meu Deus.
-Como estão?
-Sr. Presidente!
-Como está a correr a visita?
Já viram o campo de basquetebol?
Sr. Presidente, posso fazer uma
pergunta para o meu canal do YouTube?
-Acho que sim. Como te chamas?
-Emily Cale.
-Emily Cale. Vá lá. Força.
-Está bem.
-Como estou aí?
Não vinha preparado
para uma conferência de imprensa.
Como espera que 22 nações árabes,
com diferentes interesses regionais
e religiosos
concordem num tratado único,
sobretudo tendo em conta
os recentes conflitos que irromperam
entre xiitas e sunitas
no sul do Paquistão?
Ena. Pergunta difícil.
Para ser franco, não sei. Se vão assinar
ou não,
não tenho a certeza.
Mas tenho de tentar.
No dia em que deixarmos de acreditar
que pessoas diferentes podem unir-se,
será o dia em que desistimos do mundo
e eu não estou preparado para isso.
Mas estou preparado para elogiar uma
menina
pelo seu blogue no YouTube.
Viva, chamo-me James W. Sawyer
e estou aqui com a Emily Cale
no seu blogue de vídeo.
Venham vê-lo.
-Pronto, gente, divirtam-se.
-Um momento!
Sr. Presidente, este é o meu pai, John.
Ele vai entrar para a sua unidade
dos Serviços Secretos.
Unidade dos Serviços Secretos?
A sério, John?
Levo muito a sério
a minha segurança, sabe?
-Sim, senhor.
-Deixe de mentir às crianças.
-Muito prazer, Emily Cale.
-Igualmente, Sr. Presidente.
Tenham uma óptima visita.
Preciso do vosso voto, lembrem-se.
Meu Deus, foi tão giro.
Julguei que tinhas dito
que já ninguém dizia "blogue", não?
Adeus, Fred.
Adeus, Sra. Finnerty.
Pintura a óleo de Tom Freeman
para comemorar o facto de os ingleses
terem incendiado a Casa Branca
em 1814.
-A Casa Branca ardeu?
-Sim. Na Guerra de 1812.
Teve de ser
praticamente toda reconstruída.
Quando olho para este quadro,
fico muito emocionado.
John.
Acho que tenho de ir a uma
das 35 casas de banho que há aqui.
Há uma casa de banho feminina
lá em baixo.
-Onde? Eu levo-a.
-Posso ir sozinha, John.
Já não sou uma criança.
Não mexas em nada,
nem andes por aí,
nem fales com ninguém que não devas.
Não prometo nada.
Ele está 7 minutos atrasado.
Lamento, ficou retido
no Andar do Estado.
-Bom dia, Margaret.
-Bom dia, Sr. Presidente.
Pode ligar ao Presidente do Senado,
por favor?
É para já, Sr. Presidente.
Sr. Presidente, a sua esposa e o senhor
já decidiram onde vão jantar?
Martin, quando é que viu a 1ª Dama
decidir alguma coisa?
Tem razão, Sr. Presidente.
Martin, quero cumprimentá-lo.
-Temos muita pena em vê-lo partir.
-Obrigado, Sr. Presidente.
Sei que você e a Muriel têm passado
um mau bocado
-desde a morte do Kevin e...
-Todos temos de fazer sacrifícios
-pelo nosso país, Sr. Presidente.
-Mas é mais do que...
Tenho o Presidente do Senado
ao telefone, Sr. Presidente.
Lamento muito.
Obrigado, Sr. Presidente.
-Obrigado, Margaret.
-De nada, Sr. Presidente.
-Eli.
-Grande discurso, Sr. Presidente.
Sabe que se contarmos consigo,
temos uma real hipótese de paz.
Sabe que o seu plano incomodou
toda a indústria de defesa.
É gente poderosa
que financia ambos os partidos.
Falei outra vez
com o Presidente Al-Sharif
sobre a nossa discussão
de há 6 meses
e ele garantiu-me que tinha provas.
-E acredita nele?
-Acredito.
Quem dirige essas empresas
tem colaborado
com os regimes radicais desde há anos.
Apenas lhes interessa
manter o ciclo da guerra.
Al-Sharif vai denunciá-los
e todos esses crimes virão a lume
assim que o nosso plano for assinado.
Sr. Presidente,
"se" o nosso plano for assinado.
Meu Deus!
Desde quando é que passam por aqui?
O meu supervisor
disse-me que viesse por aqui.
Alto.
Da próxima tenha cuidado.
Sei que tivemos as nossas divergências.
Mas nunca o achei homem
para deixar
a política impedir o que é correcto.
Ora, se me apoiar nisto, pode ser
o homem que vai derrubar esses tipos.
Sr. Presidente, adorava levar todos
esses executivos perante o Congresso,
mas há mais em jogo.
Não posso apoiar isto. Arriscamo-nos
a ficar
militarmente expostos na região.
Vá lá. Sabe muito bem que
aquelas bases são só fogo de vista.
Podemos lançar um avião
não-tripulado de um navio no Golfo
e atingir seja o que for.
Perdão, menina.
Cavalheiro! Não pode deixar isso aí!
Ó amigo!
24, estou na Rotunda.
Temos um tipo da manutenção...
Eli, você está bem?
Gente, vamos. Depressa.
Mande subir os agentes da segurança.
Sr. Presidente do Senado?
Sr. Presidente?
-Sente-se bem?
-Estou óptimo.
Pronto, temos de sair daqui
imediatamente. Siga-me, certo?
-Onde está o vice-presidente?
-Está na câmara, penso eu.
Diga-lhe que temos de garantir já
a Continuidade do Governo.
-Já tentei. Cortou-se num vidro qualquer.
-Não se afaste.
Nada de pânico. Tenham calma.
Sr. Presidente, houve uma explosão
no edifício do Capitólio.
-E?
-Vou isolar a Casa Branca.
Vamos isolar a Casa Branca.
Mande subir a unidade de contra-ataque.
Evacuem quem não for essencial.
Desimpeçam aquele corredor,
caso precisemos de sair rapidamente.
Sargento, tranque essas portas.
Quero aqui o Marine 1 logo que possível.
Sr. Presidente,
preciso que se afaste das janelas.
Claro.
Tranquem essas portas todas.
Está limpo. A Residência.
Colaborem connosco, por favor.
Chefe, temos um grupo de visitantes
no Andar do Estado.
Mantenha-os na Sala Azul.
Fixem posições.
Mantenham os corredores livres.
-Fiquem todos onde estão.
-A minha filha está lá em baixo.
Ninguém vai a lado nenhum
enquanto não levantarmos o cerco.
Oiça, ela é uma criança.
-Tenho de ir buscá-la.
-Afaste-se da porta
Continuem. Todos, por favor.
Cavalheiros, estamos em isolamento.
Não podem estar aqui.
-Vamos.
-Perdão?
-Eu disse que estávamos em isolamento!
-Não o oiço, homem.
Deve estar a brincar. A hora do cinema
já passou, acabem com isto! Vamos lá.
Bobby, sincronizar relógios.
60 segundos. Silencioso.
Vamos.
Sim, senhor. Exactamente, senhor.
-Estamos em isolamento total.
-Vocês aí!
Precisamos de ajuda aqui e já!
Inspecção de segurança.
Trinta segundos. Guarda o Comando
Aéreo, vemo-nos no ponto de encontro.
Armeiro em segurança.
Muito bem, vamos. Depressa!
Alto, estamos em isolamento total.
Átrio Este seguro.
Vamos para o Comando Aéreo.
Chegou ao correio de voz
de Emily Cale.
Porque não me manda
uma mensagem?
Em, assim que ouvires isto, liga-me.
Por aqui. Continuem.
Martin, estou mesmo
à porta do Capitólio!
Que raio está a acontecer?
O Presidente está consigo?
Tenho a Águia.
Ligue ao Gabinete de Campo
e chame todos os homens que puder.
Vou destacar todos
os que forem possíveis.
Quero um perímetro de segurança
à volta do Castelo.
Perímetro de segurança
em redor do Castelo.
Portão Este. Vá lá. Vamos, gente.
Fred. Abre o portão.
Vai correr tudo bem.
-Vão, vão, vão.
-Estão agora a sair do edifício.
Lado sul do Castelo desimpedido.
Limpo.
Temos o Comando Aéreo.
Devem estar 5 agentes no Portão Este
e 4 no Jardim das Rosas.
Confirmado. Os restantes devem estar
no Relvado Sul.
E dois polícias no Portão Sul.
Limpem-nos. Vamos embora!
Tiros disparados.
Código ***! Código ***!
-Repita. Por favor, repita.
-Ele disse que foram disparados tiros.
Tem de ser um atentado ao presidente.
Vá fazer o seu trabalho.
-Cavalheiro, para trás.
-Para trás? Não estou a fazer nada.
Para trás.
-Está a falar a sério? Olhe à sua volta.
-Para trás.
-A ameaça está lá fora, homem!
Vá fazer o seu trabalho!
Donnie. Aonde mandou a minha filha?
Ela deve estar bem.
Estamos na casa mais segura do mundo.
Hoje não.
-Chegou ao correio de voz de Emily...
-Em, atende o telefone...
Negativo. Não sabemos de onde vem.
Também não há contacto visual.
-Entendido. Ainda está em linha?
-Não.
Não.
-Seguro!
-Seguro!
Negativo! Negativo! Atiradores furtivos
no telhado.
Não se aproximem do Castelo.
Repito, não se aproximem do Castelo.
Não avancem. Não avancem.
Como é?
Bem-vindo à Casa Branca, Sr. Tyler.
Adorei o que fizeram aqui. Os buracos
de bala melhoram muito a decoração.
Viram a proeza do meu rapaz Conrad
no Capitólio? C'um caraças!
Vamos manter a atenção. Ao trabalho.
Onde estão os meus reféns, porra?
-Papá.
-Graças a Deus.
-Emily, estás bem?
-Papá.
Ouve, vai correr tudo bem. Prometo-te.
-Onde estás?
-Onde estás tu? Eu vou buscar-te.
Para onde mandou a minha filha?
Lá abaixo. Do outro lado do átrio.
Segunda porta à esquerda.
Caluda!
Procura-o. Vai!
-O que se passa?
-O que foi? Eu trato disso.
Acho bem.
Castelo, daqui Colibri.
Estamos em aproximação final.
Estamos à espera de quê, Martin?
-O Marine 1
aterra dentro de 3 minutos,
Sr. Presidente.
Castelo, alguém me ouve?
Repito, estamos a...
Vira à direita! Estamos sob fogo cerrado!
O Castelo caiu.
A Casa Branca foi tomada.
Artilharia pesada no telhado!
-Vamos levá-lo para COPE.
-Eles invadiram o edifício, chefe.
-Temos de evacuar as pessoas.
-Eu trato disso.
Sr. Presidente.
Se o levar para o cofre,
ficará a salvo.
De certeza que consegue
levar-me para lá?
Sim, senhor, de certeza.
Então leve-me para o cofre.
Formação em losango.
Baixos, juntos,
disparem primeiro.
Entendido? Sigam-me.
Têm o Vice-Presidente?
-Repito: têm o Vice-Presidente?
-Sim, temos.
-Estamos a 3 km de Andrews.
-E o Presidente do Senado?
Negativo.
Não temos o Presidente do Senado.
Por aqui. Com licença.
Kellerman!
Carol, a Divisão de Operações
de Combate
diz que vamos para o Pentágono.
Tenho o Presidente do Senado.
Vamos para a localização secundária.
Lá em baixo. Segunda porta à esquerda.
Emily.
Não, não, por favor! Por favor, não!
Eu só estava na visita, homem!
-Estava armado!
-Não, é um telemóvel! Um telemóvel!
-Juro! Juro! Oiça, tenho uma filha!
-Levante-se!
Tudo bem.
Foi por pouco.
Merda.
Julgas que és duro, cabrão!
Desimpeçam o andar térreo.
O pacote está em movimento.
A Águia está a 30 segundos do cofre.
Vamos entrar rapidamente.
Entendido, chefe.
A Águia está a 30 segundos do cofre.
Vão, vão, vão.
Sr. Presidente. Óculos.
Confirmado. Vamos entrar.
Vão!
Depressa. Eu isolo isto. Vão.
Sr. Vice-Presidente,
peço desde já desculpa,
mas vai ser a descolagem
mais difícil que já sentiu.
Vamos pôr este avião a 10 mil metros
de altitude em 45 segundos,
James William Sawyer.
Cavalheiros. Que está a fazer?
Por favor, Martin, o que está a fazer?
Lamento, Ted.
-Martin.
-Considere isto a minha demissão.
Emily? Onde estás, querida?
Por favor, diz-me que saíste daqui.
Sr. Stenz, entrámos.
Tenho o pacote.
Andar térreo, através da biblioteca,
ao fundo das escadas.
-A biblioteca. Vamos a caminho.
-Ficamos à sua espera.
É a biblioteca.
Não entres aí.
Isto é tão estúpido.
Não se vai safar disto.
Entende isso, não?
Martin! Que está a fazer?
Não, Sr. Presidente.
A questão é: o que vai o senhor fazer?
Vai apertar-me a mão outra vez?
Fazer um pequeno discurso?
Isto é por causa do Kevin?
Oiça, lamento muito...
Venha, Sr. Presidente!
Até mim! Até mim!
Depressa!
Walker.
Depressa! Depressa! Depressa!
Vamos, vamos, vamos!
Fique atrás de mim e faça
-o que eu disser.
-Walker, repito:
vamos ter consigo.
Estamos em movimento.
Na biblioteca.
-Merda. Estou sem munições.
-Walker!
Corra, corra, corra!
Stenz!
Não, não, por aí não!
Eles estão lá em cima!
Raios partam!
Perdemos o pacote. Isolem as saídas.
-Aonde vai dar isto?
-À Ala Oeste.
Corra, Sr. Presidente!
Depressa, depressa!
Isto vai dar à cave.
Estamos nas escadas e vamos
ao vosso encontro.
Merda.
Temos de ir!
Está aqui o elevador, vamos!
Merda! Meu Deus!
Estão a subir no elevador.
-Interceptem-nos no Átrio Central!
-Que estão a fazer? Apanhem-nos!
Trata do Bobby!
-Killick, detenham-nos no elevador!
-É para já.
Ele está na Residência!
Detenham-no na Residência!
-Filho da mãe!
-Você lixou-nos, Walker.
Ainda tem um
dos seus homens à solta no edifício.
-Não é dos meus.
-Então quem é ele, porra?
Não sei. Deve ser um idiota qualquer
das visitas guiadas.
Bom, o seu turista acabou de matar
um dos meus melhores homens!
Por isso, vou eu tratar do assunto!
Não vai nada. Vai pôr os seus homens
a vasculhar todas as salas daqui.
E virá comigo, conforme planeado.
Procurem-nos.
Não pode falar comigo assim
diante dos meus homens.
-Ai não?
-Não, não pode!
Conheço o Bobby há 10 anos!
Salvou-me a vida duas vezes!
Isto não vai ficar assim.
Deixe de se armar
em duro comigo, rapaz.
Conheço a sua história, Emil.
Sei o que este país lhe fez.
Estamos juntos nisto,
por isso tenha calma.
-Eu estou calmo.
-Óptimo.
-Mas vou matá-lo, mesmo assim.
-Por mim não há crise.
Mas preciso do presidente vivo.
Não se esqueça disso.
Prometeu-me o Líder do Mundo Livre.
Onde está ele?
Não preocupe a sua cabecinha com isso.
Vamos recuperá-lo.
Mas sem ele,
quanto tempo acha que temos?
Temos 15 minutos para carregar
e depois talvez mais 30
para entrar nos protocolos sem
o código dele e a partir daí é consigo.
-E a segurança da cave?
-Bom, trouxe uma prendinha para isso.
-Óptimo.
-Sabe que
tem aí uma pequena...
Mesmo debaixo do seu nariz.
Vadim.
Avisa-me assim
que encontrares esses tipos.
Entendido.
Alguém pode desligar
o alarme, por favor?!
Temos trabalho a fazer.
Motts.
Assume o lugar do Bobby
no Comando Aéreo.
Eu indico-lhe o caminho.
Temos gente importante à nossa espera.
-Sente-se bem, Sr. Presidente?
-Estou bem.
-A sua família está no complexo?
-Só chegam esta noite.
-A sua filha, onde está a sua filha?
-Não a encontrei.
Oxalá tenha conseguido fugir.
Conhece estes homens?
Aquele sacana que matou toda a gente
chama-se Martin Walker.
Também é o chefe
do meu Serviço Secreto.
Talvez devesse dizer-lhe como leva
a sério o seu serviço de segurança.
-Não fui eu a escolhê-lo.
-Por que está ele a fazer isto?
Acho que tem algo a ver
com o filho dele, o Kevin.
-Porquê? O que houve?
-Ele era um Marine
e morreu o ano passado numa
operação clandestina que ordenei.
Ele faria tudo isto por uma vingança
pessoal? Disse que o queria vivo.
Tem de haver um plano mais vasto.
Temos de sair do poço deste elevador.
Eu...
Não me diga que é claustrofóbico.
Meu Deus. FAA tem de
fazer aterrar todos os aviões.
O Secretário de Segurança Interna?
-Está na Casa Branca.
-Quem o substitui?
Wyck Halsey.
Também está na Casa Branca.
Meu Deus.
Quando acontece algo desta grandeza,
pensamos logo em terrorismo.
Já estou farto disto.
O Walker disse
para ficarmos onde estamos.
Sra. Secretária. Cavalheiros.
Peço-vos que nos acompanhem
à Sala Azul.
Quem é este homem?
-Um cidadão preocupado.
-Bom dia, Sr. Secretário.
Acabou de matar
o Secretário da Defesa.
Bom, não estava a fazer
um bom trabalho.
Pronto, os restantes secretários,
por favor, juntem-se a nós na Sala Azul.
-Chefe, tenho o agente Reid em linha.
-Como estão eles?
O Vice-Presidente acabou
de vomitar no avião presidencial.
Sr. Presidente do Senado,
sou o Gen. Caufield,
Vice-Presidente do Estado Maior.
Os códigos de lançamento nuclear
foram substituídos?
-Sim, e estão activos novos códigos.
-Chefe, a bolsa está em colapso.
Travis, suspenda as transacções
imediatamente.
E vai haver uma corrida aos bancos,
por isso encerre-os já.
-Está tudo bem convosco?
-Sim, senhor.
Não façam asneira.
Capitão, onde estamos nós?
Pensamos que a bomba usada no
Capitólio foi uma manobra de diversão.
Diversão para quê?
Uma unidade paramilitar armada
tomou a Casa Branca.
Temos o presidente?
Falei com Martin Walker há 15 minutos.
Tinha a Águia com ele.
Quinze minutos é uma vida.
As transmissões via rádio indicam
que iam para o COPE.
Não conseguimos estabelecer contacto.
Temos de presumir
que foram descobertos.
Muito bem, oiça,
temos de lhe arranjar um telefone.
Ligue à Unidade 6 dos SEAL
e eles vêm para cá...
... e eles dão cabo destes sacanas todos.
Temos um telefone codificado via satélite
-na Residência.
-Óptimo, onde fica isso?
Pois é claro.
-Alguma vez fez alpinismo?
-Vamos escalar isto?
A não ser que tenha melhor ideia.
A propósito, John Cale.
-James Swayer.
-Vou tirá-lo daqui, Sr. Presidente.
Siga-me.
Sim, vou mesmo atrás de si.
Veja se tem uma mão bem segura
-antes de largar a outra.
-Seja o que for
que fizer, eu também farei.
Eu não vou fazer essa merda.
O cenário aqui na Casa Branca
está a ficar cada vez mais caótico.
Como vêem,
as tropas estão a assumir posição,
mas não avançam por razões
de segurança dos reféns.
Uma coisa é óbvia para todos:
isto é obra da Al Qaeda
ou de outro qualquer
grupo terrorista árabe.
O edifício está isolado.
O telhado está seguro.
-Eles já tentaram o contacto?
-Ainda não.
-Aparentemente, somos todos árabes.
-Óptimo.
-Bolo?
-Não, não quero bolo.
Sou diabético.
Aleluia.
Este é o meu paraíso!
Sagrado Shiva.
Guloseimas.
Vá, vamos embora! Depressa!
Vamos, rebanho.
Bem-vindos à minha Casa.
Agora sentem-se e caluda!
Senti sobretudo a tua falta, meu querido.
Vamos lá ligar-te.
Tu serves mesmo aqui.
Senhoras e senhores,
chegou o Skip Tyler.
Quando virem este vídeo,
terei conseguido
fazer a maior pirataria informática
que já viram.
Para alguns é bem difícil, a sério.
Mas para mim é tão fácil como:
Um, dois, três...
... quatro, cinco, seis, sete, oito, nove.
Sim.
Hora do espectáculo!
PERCENTAGEM COMPLETA
Alguns convidados de última hora.
O Secretário de Segurança Interna
está na Casa!
Vai mesmo ser despedido por isto.
-Vejam só quem estava escondido
-na Sala de Imprensa.
-Meu Deus, Roger Skinner!
O único que fala verdade.
Adoro o seu programa. A sério.
Faça o favor. Entre ali.
"Mamã: Estás divertir-te com o papá?"
A CARREGAR YouTube
Sai, sai, onde quer que estejas.
A jogar às escondidas, menina?
Bom, nesse caso vou soprar...
... e bufar... e vou mandar-te
a casa abaixo.
Não! Não! Deixe-me em paz!
-Mexam-se!
-Sr. Skinner, por favor, pare de chorar.
Pronto, fica à vontade, rafeira.
Estás bem?
-Meu Deus. Onde está o meu pai?
-Foi à tua procura.
Dá-me um segundo.
Cavalheiro?
Viva.
Compreendo que estamos numa altura
muito tensa,
mas se o senhor e os seus colegas...
pudessem ter um pouco mais de cuidado
com os inestimáveis artefactos
que existem neste edifício...
... porque, quer dizer,
fazem parte da história viva.
Pronto. É que, está a ver...
aquilo era um jarrão
da dinastia Ming do séc. XVI.
Foi uma oferta da Rainha Isabel II.
É insubstituível.
Vou sentar-me. Vou...
Vou ficar aqui.
Vadim, Chen, informem.
Já acabámos na Residência, chefe.
Vamos para o 3º andar.
Merda.
Estou bem, vou subir.
Baixe a cabeça!
Que estás a fazer?
-A disparar sobre os cabos?
-Ouvi qualquer coisa.
Vá lá. Essa coisa tem uns 100 anos,
o material é pesado demais para isso.
Vamos descarregar antes que ceda.
-Meu Deus, eles têm "Javelins".
-"Javelin" quê?
Mísseis terra-ar.
Se alguém se aproximar pelo ar,
estão feitos.
Sr. Presidente do Senado,
tenho aqui o Vice-Presidente para si.
-Alvin, está bem?
-Sim, estou óptimo.
Quem está a comandar aí na zona?
-Bom...
-Posso falar à vontade, senhor?
-Claro, força.
-A situação está caótica.
A polícia de Washington está no local,
o FBI está a tentar assumir o controlo.
E os Serviços Secretos acham
que o controlo devia ser deles.
Pois devia.
Carol Finnerty, Serviços Secretos.
Sr. Vice-Presidente,
foi o nosso edifício que foi tomado.
Sim, pois foi.
E agora estão no nosso edifício.
Temos é de mandar o Exército para aí
e recuperar a Casa Branca.
Na verdade, não me parece
que possa fazê-lo.
A Lei "Posse Comitatus"
e a da Insurreição
torna muito difícil destacar tropas
de combate em solo americano.
Por isso federalizámos
a Guarda Nacional há 10 minutos.
Sr. Vice-Presidente, com o devido
respeito, só o Presidente pode fazer isso.
Alvin, temos aqui
uma crise constitucional.
Nunca nos tinha desaparecido
um Chefe Executivo.
Então temos de começar a pensar
em invocar a 25ª Emenda.
Quer retirar o Presidente do poder?
Eu não quero fazer nada!
Mas não posso ficar aqui sentado
a ver o governo desmoronar-se!
Bom, já tentámos comunicar com eles
pelo telefone, certo?
Com quem?
Está lá?
Fala a agente especial Carol Finnerty.
Com quem estou a falar?
Parece oficial. Um momento, por favor,
a sua chamada é importante para nós.
-Temos uma chamada.
-Já não era sem tempo.
Transfira.
Obrigado por ter esperado.
Vou passar ao meu supervisor.
Tenha um bom dia.
Está lá? Daqui Carol Finnerty.
Quem fala?
Sou eu, Carol. Já devia ter ligado.
-Martin.
-Nós tomámos o edifício em 15 minutos.
-"Nós"?
-Decerto está a gravar isto,
portanto vamos facilitar a vida a todos.
Chamo-me Martin James Walker,
chefe da unidade dos Serviços Secretos
destacada para o Presidente dos EUA.
Os meus homens controlam
neste momento
a Casa Branca,
bem como os seus 61 reféns.
-Martin, o que está a fazer?
-Fiz-lhe a cortesia
de a mandar daqui para fora,
por isso vamos manter isto
a um nível profissional, sim?
"Profissional"?
Você matou os seus próprios homens.
Onde está o Ted?
Matar o Ted Hope
foi a 2ª coisa mais difícil
que já fiz na minha vida.
Martin, quero que você...
Não há nada que possa dizer-me agora
que eu não lhe tenha ensinado, Carol.
Por isso, vamos terminar isto
nas próximas duas horas
e a tempo para o almoço, sim?
Agora pergunte-me o que quero eu.
-O que quer você?
-Todos os dias
a Reserva Federal dos EUA detém mais
de 400 milhões de dólares em dinheiro.
E quero-os carregados
a bordo de um Boeing C-17,
que você vai mandar abastecer
e que deverá estar vazio, na pista 19.
Gostava de saber
como planeia ir da Casa Branca
ao Aeroporto Internacional Reagan
sem ser morto.
Temos olhos no céu.
Se vir um único atirador furtivo
num raio de 15 km deste sítio, matarei
4 membros do governo
e, num particular toque de ironia,
o próprio Director da Segurança Interna.
O Presidente Sawyer está vivo?
-Está.
-Quero uma prova de vida.
Tem duas horas,
ou executá-lo-ei eu próprio
no Relvado Sul da Casa Branca.
Meu Deus.
O chefe da própria unidade dele.
Ao menos sabemos como ele entrou
com tanta facilidade.
A questão é: será ele
o único membro dos Serviços Secretos
-que está comprometido?
-Vá para o diabo.
Prova de vida?
Diz que pode fazer melhor
que os seus homens. Eis a sua hipótese.
-Encontre-o.
-Com todo o prazer.
A mulher do Walker, a Muriel,
está em Fairfax.
Pode procurá-la, por favor?
Sente-se bem?
Vou a casa deles todos os anos
no Dia de Acção de Graças.
Atenção. Façam outra
busca total desde o topo.
Motts, vai ter comigo ao andar térreo.
Chen, Vadim, comecem no 3º.
Encontramo-nos a meio.
Entendido, vou pelas escadas.
Mulcahy, acaba isto.
Era o último.
Espere, disse que o filho
do Walker tinha morrido.
O Pentágono julgou
que o Irão tinha uma bomba nuclear,
por isso mandámos lá uma equipa.
As coisas deram para o torto.
Kevin, o filho do Martin, foi morto.
-Está a dizer-me que isto é pessoal?
-Sei que não está a fazer isto sozinho.
-Alguém mais está a financiar isto.
-Quem
Já ouviu falar
do complexo industrial militar?
São os fabricantes de armamento.
Pensam que são donos do sistema
e farão tudo para manter o poder.
Lucram à custa do seu sacrifício.
Os políticos adoram falar sempre
sobre o sacrifício.
Pensa que eu, num lugar destes,
não sei nada sobre o sacrifício?
Quantas pessoas vão a sua casa
para tentar matá-lo?
Os mísseis estão no telhado.
O elevador vai para o 1º andar.
Temos de sair daqui.
Saia, saia, saia.
-Sente-se bem? Vê alguém?
-Não, estamos seguros.
Dê-lhe um pontapé! Mais força!
Sr. Presidente, fique ao meu lado.
Tenho três balas.
Diga-me que tem armas na Residência.
Não. Normalmente temos dois agentes
ali mesmo, com metralhadoras.
-Temos facas na cozinha.
-O quê?
São facas grandes.
***, então pode fazer-me
uma sanduíche.
Onde está o telefone?
Pastilha Nicorette
Aqui mesmo.
O Walker programou este número.
Espere. Vai poder localizá-lo.
Então temos de contactar
com alguém no exterior.
-Eu tenho uma pessoa.
-Tem uma pessoa?
Deixe-me ir buscar os sapatos.
Estava a precisar disto.
-Está lá?
-Jenna, fala John Cale.
John, não é boa altura.
Não, espera, espera! Um segundo!
-São amigos chegados?
-Ela trabalha para o Vice-Presidente.
John, já ouviste o que está a passar-se?
Não é boa altura.
Jenna, não desligues. Estou com
o Presidente na Casa Branca.
-Não tem piada, John.
-Isto parece-te alguma piada?!
Jenna, daqui fala James Sawyer.
Nos últimos 10 minutos tenho estado
a ser alvejado,
juntamente com este jovem.
Por isso, se puder pôr-me
em contacto com alguma
estrutura de comando ou controlo
que ainda possa restar,
-agradecia-lhe muito.
-Não desligue!
Está lá? Obrigado.
Desligou?
Pôs-me em espera
quando estava a agradecer-lhe.
Por isso, vamos esperar
que a sua amiga Jenna nos ligue.
Fuma?
Nem eu.
É a sua oportunidade,
Sr. Vice-Presidente.
O país precisa de um líder.
É o seu momento de avançar.
Jenna, disse-lhe que não devíamos
ser incomodados.
Mas o Presidente dos EUA
acaba de me ligar para o telemóvel.
-Sr. Presidente.
-Já não era sem tempo.
-Sr. Presidente, encontra-se bem?
-Nós estamos em segurança.
-"Nós"?
-Estou aqui com uma pessoa,
vou passar-lhe o telefone.
Sr. Vice-Presidente, fala John Cale.
John, que está a fazer na Casa Branca?
Está a fazer um trabalho e peras,
é o que é.
É uma longa história,
Sr. Presidente do Senado.
Mas tomaram o edifício e têm reféns.
-Por isso, sem querer ser muito directo,
é agora que vêm aqui
-buscar-nos, certo?
-Sim, estamos a fazer os possíveis.
-Temos dados dessa gente, General?
-Estamos a tratar disso, Sr. Presidente.
Mas entretanto, John,
tem de tirar daí o Presidente.
-Consegues chegar à cave?
-Sim, claro.
-Consigo.
-Há uma série de túneis.
O JFK usava-os para esgueirar
a Marylin aí para dentro.
-Pensei que fosse um mito.
-É verdade.
O Donnie vai ficar fulo.
Vai para a cave
e eu guio-te até aos túneis.
Certo. Carol, eu separei-me da Emily.
Sabes se ela conseguiu sair ou não?
Vamos encontrá-la. Mas tens de pôr
o Presidente em segurança, certo?
Cale? Cale?
Consegue ligar-lhe outra vez?
Filho da mãe!
Tire as mãos dos meus Jordans!
Quieto! Eu disse quieto!
Dispare!
Não, não dispare!
Dispare!
Merda.
-Está bem?
-Estou.
Não se preocupe com ele.
Ter-me-ia matado
se você não o tivesse matado a ele.
Obrigado, cretino.
Veja o que encontrei. Feliz Natal.
-Tem o telefone de satélite?
-Aqui mesmo.
Está ligado.
-Sr. Presidente, encontra-se bem?
-Defina "bem".
O que houve, John?
Temos dois maus mortos aqui em cima,
foi o que houve.
Carol, estes tipos tinham treino militar.
Tens de descobrir o que fazem aqui.
O Walker pediu um resgate.
Achas que isto tudo é só por dinheiro?
-Gente, venham ver isto.
-Não desligues, John.
As pessoas estão todas a ver isto.
A jovem Emily Cale
sem dúvida arriscou
a vida para trazer
estas imagens ao mundo.
Pode ligar-me ao Presidente daqui?
Cale, podes sintonizar as notícias?
Tem televisão?
Carol, temos de descobrir
como o Walker arranjou estes tipos.
-Está bem, mas sintoniza as notícias.
-Porquê? O que se passa?
Lamento muito.
O que estão a ver são
imagens espantosas
captadas por uma menina
muito corajosa chamada Emily Cale.
São as primeiras imagens que
nos chegam de dentro da Casa Branca
relativamente
a esta situação com reféns.
As imagens estão agora
espalhadas pela Internet.
Já tiveram mais
de 100 milhões de visionamentos.
Espere. Cale, Cale, oiça.
Certo? Vamos todos sair daqui,
está bem?
Tenho de ir buscá-la.
-Capitão.
-Sim, General.
Quero um reconhecimento facial
de todos os que estão nesse vídeo.
... uma menina muito corajosa
chamada Emily Cale.
Os reféns incluem 9 raparigas
da Watkins
Charter School de Louisville,
cinco membros do governo
e também um Roger Skinner
compreensivelmente muito emocionado.
Do que eu percebo neste momento...
"Diplomacia Telefónica de Sawyer"
Dei um telefone codificado de satélite
ao Presidente para falar com a família.
Tem-no na mesa de cabeceira.
da Residência. Veja se ainda lá está.
Não. Não!
Vadim, pode ter a gentileza
de confirmar o seu apelido, por favor?
-Vamos.
-Estão na Residência.
Vão!
São eles na Residência!
Cuidado.
Devem estar a gozar!
Vamos então pôr aquelas caras no ecrã
neste momento...
Aqui dentro!
... e enquanto fazemos isso,
decerto saberemos
os nomes dos homens
que mantêm a Casa Branca refém.
É óbvio que estes homens
não são da Al Qaeda.
Temos a certeza
de que o FBI vai
divulgar estas imagens.
Assim, mais uma vez,
estas imagens foram captadas
por uma jovem e corajosa menina.
Que mais podem vocês fazer
para lixar isto tudo?
Gosta da sua cadeira?
Confortável, Sr. Skinner?
Deixe-me fazer-lhe uma pergunta.
Onde arranja todas as ideias
para o seu programa?
Tem gente a fazê-lo por si?
É que, acredite, tenho óptimas ideias.
Dá cá isso.
Parabéns, imbecil,
acabas de nos tornar famosos a todos.
Quando vierem atrás de nós,
serás a primeira a morrer.
Afaste-se de mim.
-Entendeste?
-Afaste-se de mim.
Sr. Vice-Presidente, está a chegar
o reconhecimento facial.
Carl Killick.
Este tipo é um sociopata de direita.
Foi preso pela 1ª vez aos 12 anos.
Tentou rebentar
com o posto dos correios
por empregar demasiados
afro-americanos.
Foi visto pela última vez
com Conrad Cern.
Vi esse tipo no Capitólio esta manhã.
Tem um blogue racista
contra o Presidente Sawyer.
-Lindo.
-Meu Deus. Skip Tyler
Rei dos piratas informáticos.
Trabalhou para a NSA.
Foi despedido por reconfigurar
um lançamento nuclear
para que atingisse a sede da Apple.
Parece que discordava das políticas
deles sobre partilha de músicas.
Sim, o Walker andava há imenso tempo
atrás deste tipo.
E Emil Stenz.
Ex-Força Delta.
Muito condecorado.
Receio que também
conheçamos este tipo.
-Como?
-Infelizmente, é classificado.
Pois fica desde já desclassificado
Agora pode partilhá-lo com o grupo?
O Stenz fez uns trabalhos não
sancionados para nós no Paquistão,
como parte de uma operação
clandestina da CIA.
Quando chegou a administração
Sawyer, o novo Secretário da Defesa
cancelou a operação
e negou qualquer relação
com os seus agentes,
incluindo o Stenz.
A identidade dele foi exposta.
e acabou
por passar dois anos numa prisão Talibã.
Não admira que esteja fulo connosco.
-É a lista de ameaças.
Todos os dias os Serviços Secretos faz
uma lista
de ameaças credíveis ao Presidente.
Todos estes tipos constavam dessa lista.
Foi como se o Walker a tivesse usado
como lista de compras.
General, a Força Delta Force está aqui
dentro de 15 minutos.
Muito bem, General. Quero-os prontos
para um ataque à Casa Branca
-assim que eu mandar.
-Sr. Vice-Presidente! Por favor.
Só o Presidente pode dar essa ordem.
O Presidente está atrás da linha inimiga
e foi exposto.
Vou reunir o gabinete
para invocar a 25ª Emenda.
Apoie-me nisto, Eli.
E se isto até for um golpe de estado?
Vá lá, que disparate.
Quer dizer, por que os militares
não estão a fazer nada, David?
Mark, entenda que é uma situação
muito difícil
Há reféns lá dentro.
Não podem usar artilharia pesada
porque ainda há uma classe
de miudinhas lá dentro.
-Martin!
-Bom dia, rapazes!
Mexa-se, mexa-se, mexa-se!
Vamos, vá, vá!
-Stenz, estão na cozinha do andar térreo.
-Isso mesmo, isso mesmo.
Vamos. Vá. Vá.
Onde fica a cave?
Por aqui. À esquerda.
-Merda!
-Desapareceram.
Raios partam!
-Tenho o Presidente e o Cale a chamar.
-Cale! Dá-me a tua localização.
Tudo bem, estamos na cave.
Há um portão com um teclado.
Muito bem, o código é: 64762.
Pronto, entrámos.
Segue até ao fundo do corredor
e vira à direita.
Deve ser a entrada para as catacumbas.
-Tens a certeza?
-Tenho, sim!
Depois deves encontrar uma grande
sala oval. Deve haver 5 túneis.
Vai pelo 2º à direita. Segue-o até à saída
-e estaremos à tua espera.
-Pronto, encontrámos. Sr. Presidente.
Leve isto.
-Não posso ir consigo.
-Que está a dizer?
-Não deixo a minha filha aqui.
-Então fico consigo.
Não fica nada.
Tem de voltar à presidência.
-Senão, tudo isto terá sido em vão.
-John, não pode fazer isto sozinho.
É por isso que vai sair
e mandar os Marines
para virem buscar-nos.
Certo? Prometa-me.
Está bem.
Tem a minha palavra.
Obrigado, John.
Tudo bem.
Encontramo-nos lá fora.
CÂMARA ATIVADA
Estão na cave.
Muito bem, todos para a cave. A cave!
Cale! Venha ver isto.
CARGA PARA DEMOLIÇÃO
PLÁSTICO C4
Pronto.
Não mexa nos meus brinquedos.
Eis algo que não vamos querer mexer.
Carol, há um problema.
O túnel de saída está armadilhado com
explosivos. Precisamos de outra saída.
Não há outra saída.
Está trancado!
-Tyler, preciso do código do portão.
-Tenho-o aqui mesmo.
Eis o código do portão.
Isto não está a acontecer.
Temos de sair daqui.
-Carol, para onde vamos?
-Espera um pouco.
Não posso esperar.
Precisamos de uma direcção
agora mesmo!
A "diligência". Siga-me.
Vamos para a "diligência".
Não, não, vão ficar encurralados!
Isto é má ideia.
Mandaram aterrar todas as aeronaves.
Daqui Jack Freeman
em directo dos céus de Washington.
Estamos a transmitir imagens exclusivas
do ataque terrorista à Casa Branca.
Tudo limpo à esquerda.
O gabinete está reunido
com o Vice-Presidente
para invocar a 25ª Emenda.
Cale, se não o tiras daí
nos próximos 5 minutos,
ele pode deixar de ser o presidente.
Tem lá calma! Nem sequer
me deste emprego, lembras-te?
Qual o código para o D227?
Espera aí.
Gente! Vão, vão, vão!
13350.
Entrámos, vamos embora!
-Vai, eu cubro-te!
-Está bem, está bem!
Por aqui, Cale. Chaves!
Já as tenho.
Por que está a ir para a parte de trás?
Peço desculpa, força do hábito.
Raios partam! Chaves! Vamos, vamos!
Vou rebentar com o portão.
Tem 2,5 m e é feito de aço endurecido.
Não vamos conseguir.
Esquerda, esquerda, esquerda!
Onde está o comando da garagem?
Está a brincar?
Não tenho comando nenhum.
Veículo!
Acho que estou a ver o carro presidencial
a passar no terreno.
Vamos interceptá-los!
Segura-te, Motts!
Cuidado, cuidado, cuidado!
Cale, estão a perseguir-nos
com armamento pesado.
Armamento pesado como?
Devem estar a brincar!
Mexam-se!
Meu Deus!
O carro presidencial
acaba de irromper
no Relvado Sul!
-Peço desculpa.
-Senhoras e senhores do gabinete...
-...é com profundo pesar...
Senhor! É melhor vir ver isto.
Está a tentar contornar a fonte
do Relvado Sul.
Claro, aquela fonte icónica
que todos conhecem.
Todos os que já estiverem na
Casa Branca conhecem. Vejam só isto.
Encurrala-os! Para a janela, Motts!
Temos tanques, temos tanques.
Vamos lá usá-los.
Acho que aquele é o meu pai.
Sr. Presidente, não sei bem
se usar artilharia pesada será...
Quero lá saber do que você pensa.
Traga esse tanque...
e abra um buraco na vedação
-imediatamente!
-Boa! Vamos lá!
Veja, veja, veja!
Vigie-os, vigie-os!
Dispara contra o pára-brisas! Agora!
-Cuidado!
-Sr. Presidente, baixe a cabeça.
-Boa, um já foi.
-Merda!
-Comandante, está em posição?
-Afirmativo. Escuto.
-Então, ao trabalho.
-Para trás! Para trás!
Motorista, avance!
Não sabemos ao certo
o que está a passar-se,
a ensaiar uma manobra qualquer.
RPG's! Já!
Rebentem com esses sacanas
no telhado.
-Protejam-se!
-Fogo!
Granada a cair!
Comandante, responda.
-Raios partam!
-Merda!
Bom trabalho, rapazes!
Belo trabalho, Mulcahy!
Esta situação não tem precedentes.
Guerra total
nos terrenos da Casa Branca.
Mulcahy! Dispara contra o carro!
Vamos! Atinge o carro!
Estás à espera de quê? Abate-o!
Que diabo.
Não vejo nada através disto.
O que...
-...devo fazer?
-Stenz, preciso dele vivo!
-É uma ordem!
-Por que não te calas, velhote?
O carro tem um sistema
de vídeo. Pronto.
-Que faço eu com zombies?
-É o filme preferido da minha filha.
Cuidado! À esquerda!
Oiça, temos de abrir um buraco
nesta vedação, ou estamos fritos.
Armeiro.
Disseram que havia um armeiro lá atrás.
-Em cheio!
-O que encontrou?
Boa! Assim é que é! Pegue nisso que
tem na mão direita, é o escudo. Perfeito.
Pode evitar dar-me com o foguete
na cabeça enquanto estou a conduzir?
Leve-me até à vedação, Cale!
Sei que é adepto
da paz e tudo isso, mas...
-...ponha isso fora da janela e dispare.
-Pode crer.
Segure com as duas mãos,
Sr. Presidente.
Meu Deus. É o Presidente Sawyer!
-Tem um lança-granadas!
-Eis algo
que não se vê todos os dias.
Cá vamos!
-Perdi o lança-granadas.
-Como pode perder um lança-granadas?
Killick, leva um dos reféns lá para fora.
Mostra-lhes que não estamos a brincar.
Isto acaba de chegar da China.
... acaba de destruir o Portão Oeste
da Casa Branca.
Temos a nossa saída.
Mais uma volta pela fonte
e vamos embora.
Um dos terroristas tem uma rapariga
com uma arma apontada.
-O que disse ele?
-Emily Cale é neste momento mantida
na varanda da Casa Branca
pelos terroristas.
Foi ela, claro,
quem conseguiu enviar este vídeo
para que todo o mundo pudesse ver.
-Ena! Mais uma granada.
-Cale!
Papá!
... desapareceram agora
e não vejo o que está a passar-se.
Localizem-nos imediatamente.
... perto da Ale Este. O Presidente tem...
Não sabemos se está vivo ou morto
neste momento.
-O carro desapareceu.
-Emily?
Killick, leve-a para dentro outra vez.
-Papá!
-Vem para aqui!
Merda! Mas que...?
Passa-se alguma coisa com o seu rádio?
-Avariou-se.
Fique atrás de mim. Não vão disparar
contra nós. Querem-me vivo.
-Aponte-me uma arma.
-O quê?
Acho que isto conclui a parte do dia
relativa a afugas e tiros.
Para trás, senão mato-o!
Compreendo o que está
a tentar fazer, rapaz.
Eu próprio já fiz o mesmo.
E com orgulho.
Não tenho problema consigo,
mas tenho um prazo a cumprir.
Por isso, pouse a arma...
Puxe o pino.
É que você não vai matar
o Presidente dos EUA.
-Tem razão.
-O que havemos de fazer, rapazes?
Fazemos isto.
Vamos!
Vá, vá, vá!
O que está a fazer?
PERIGO
GÁS PROPANO INFLAMÁVEL
Vamos, vá, vá, vá!
Por aqui! Siga-me! Siga-me!
Houve uma enorme explosão
na direcção da Ala Leste.
Não sei se isto quererá dizer
que o Presidente foi morto.
Tenho aqui 100 pessoas!
Alguém que me diga alguma coisa!
-Idiota.
-O que disse?
Você é um idiota.
Acabou de dar cabo
de toda a nossa missão.
-Da sua missão...
-Caluda.
Sr. Stenz, este pode ser
o seu dia de sorte.
Mande os seus homens
de volta à cave.
Eu, Alvin Hammond, juro solenemente
que cumprirei com lealdade
as funções de Presidente dos EUA.
E farei tudo o que estiver ao meu alcance
para preservar, proteger e defender
a Constituição dos EUA,
assim Deus me ajude.
Sr. Vice-Presidente, por favor.
Ponha ali a mão para ser digitalizada,
por favor.
Sr. Vice-Presidente, eis os seus códigos
presidenciais de lançamento.
Por favor, mantenha-os consigo
a todo o momento.
O Vice-Presidente Alvin Hammond
acabou de prestar juramento
como o 47º Presidente dos EUA,
confirmando obviamente
o pior cenário possível:
a morte do Presidente James Sawyer.
Gente em todo o mundo
atravessa um estado de ansiedade.
Interrogam-se sobre o que estará
a passar-se aqui na América.
Afinal, os Estados Unidos possuem
o maior arsenal bélico do mundo.
Temos de começar a movimentar
o dinheiro.
Talvez possamos ganhar tempo.
Poderá ele manter esta situação
extremamente volátil sob controlo?
Está aqui a Muriel Walker.
Temos movimento.
Temos movimento na Reserva Federal.
Stenz, estás a ouvir? Confirmo
que estão a carregar o dinheiro.
Vamos acabar com isto.
Stenz, estamos a perder tempo.
Walker, de certeza
que estão aqui em baixo?
Fui eu quem passou 15 malditos anos
a chefiar isto, ou foi você?
Este tipo está a passar-se.
Que nos importa se ele apanha
-o presidente?
-Fizemos um acordo.
Cale tinha razão.
Isto não tem a ver com o resgate.
O Walker tem um cancro.
Os médicos deram-lhe
menos de 3 meses.
Tem um tumor do tamanho de uma bola
de golfe no lobo frontal.
Meu Deus.
Acho que ele está numa missão suicida.
-Está pronta?
-Estou.
O que pensa que está a fazer?
Se há alguém
que consegue falar com ele,
é ela. Confie em mim.
Um passarinho disse-me que estão
finalmente a movimentar o dinheiro.
Martin?
Tive de lhes contar
sobre o tumor, Martin.
Não faz mal.
Por favor, para com isto.
Por favor, vem para casa.
Tenho de fazer isto, querida.
Não, não tens.
Têm de pagar pelo que fizeram ao Kevin.
E quando isto acabar...
... prometo-te...
... que vais entender.
Estás a fazer isto pelo Kevin?
Juro-te por Deus.
Então faz o que for preciso.
Fá-los pagar
pelo que fizeram ao nosso menino.
Que raio está a fazer?
Walker? Pare com isto,
ou farei com que ela passe
o resto da vida numa prisão federal.
Tem 19 minutos.
Fim da linha para si.
-General...
-O seu chefe tomou a Casa Branca
e o seu infiltrado levou
o Presidente à morte.
-Carol, calma.
-Pode sair.
Graças a Deus
que tivemos o Gerald Ford.
Porquê?
Ele construiu este túnel
porque não queria que a imprensa
o visse a andar para trás e para diante
de calções de banho.
Há alguma hipótese
de isto levar a uma saída?
Não. Oiça, tenho de parar
um segundo, Cale.
O quê? Sente-se bem?
Isso não é bom, pois não?
-O Stenz trabalhou para a CIA, certo?
-Certo.
Se conseguirmos descobrir
como o Walker contactou
estes tipos, talvez descubramos
maneira de os deter.
-Como propõe que o façamos?
-Vigie o Caulfield por mim.
Espere, o quê?
Viva, sou a Carol.
Não posso falar consigo agora,
minha senhora.
Preciso que faça uma pesquisa no banco
de dados sobre os tipos naquele edifício.
CIA, NSA. Tudo o que tiver.
Muito bem, oiça, o Walker não está
a fazer isto pelo dinheiro.
Confie em mim.
-Passa-se mais qualquer coisa.
-Não posso fazer isso, minha senhora.
No pior dia que o nosso país já teve,
você pode ser a chave
para desvendar tudo isto.
Oiça, vou ter de tirar isso.
O quê, de repente virou médico?
Segure aí. Oiça, fale comigo.
Distraia-me. Fale-me da sua filha.
A Emily?
Está totalmente apaixonada por si.
-Até tentou convencer-me a votar em si.
-Não votou em mim?
A sua filha é esperta,
devia dar-lhe ouvidos.
Ela tinha uns 3 anos quando me alistei.
E, para ser franco...
... se calhar estava só a fugir
do meu casamento.
Logo após ter sido destacado,
a Emily estava a ver televisão
e houve uma cobertura
das tropas no Afeganistão.
Ela jura que me viu.
A partir daí, ficou obcecada
com a política.
E foi então que ela o viu pela 1ª vez.
Um homem
que ia trazer o pai dela para casa.
E quando eu finalmente regressei,
percebi que...
... já não sou o herói dela.
Por isso, achei que devia tentar proteger
o verdadeiro herói dela.
Bom, se ela o visse hoje, Cale,
ficaria orgulhosa de si.
Sabe, quando eles são pequenos
e vêm a correr para nós
e nos abraçam com aquela força toda
e gritam "papá"
e, de repente,
um dia isso desaparece tudo?
Pois é.
Dava tudo para ter aquele abraço
mais uma vez.
A minha filha tem 15 anos,
chama-se Amber.
Sabe o que ela quer no aniversário?
-Um "piercing" no umbigo.
-Um "piercing" no umbigo.
Qual é o pai que está preparado
para isto?
Filhas.
-O que se passa?
-Atenção, atenção.
Quem estiver abaixo do Calico T-11,
é favor evacuar o andar de imediato.
Ponham o Presidente no ecrã.
Sr. Presidente, a Força Delta acaba de
entrar no espaço aéreo de Washington.
Tenho o Coronel Cameron em linha.
Está em linha, Coronel.
O que tem para nós, Coronel?
Criámos um plano independente dos
Serviços Secretos, Sr. Vice-Presidente.
Usaremos a super-estrutura da cidade
para disfarçar a nossa aproximação.
E se começam a matar reféns?
Morrem na mesma, se isto falhar.
Alvin, pense no que está a fazer.
Recordo-lhe que está a falar
com o Presidente dos EUA.
Sr. Presidente, não quero descartar
nenhum americano para já.
Confie em mim, Sr. Presidente,
recuperaremos a sua Casa.
-A missão tem luz verde, Coronel.
-Obrigado, Sr. Presidente.
Ouviram o Presidente.
Tempo de voo até ao alvo: seis minutos.
-Então, como é ser presidente?
-É diferente de tudo o resto.
Assim que assumimos o cargo,
ficamos focados na reeleição
e no que o outro
pode usar contra nós.
-Política.
-Não começamos como políticos...
... mas tornamo-nos políticos.
Contudo, ao menos uma vez queria fazer
algo verdadeiramente presidencial.
Algo na linha de Lincoln, Washington
e Jefferson.
-Quer fazer história.
-Não. Não é história.
Quero fazer a diferença.
Se a sua filha diz que sou o herói dela...
... então tenho de merecê-lo.
Muito bem, vamos aproximar-nos
discretamente e em silêncio.
Tempo até ao alvo: 2 minutos.
-Falcão 2, manter os 10 metros.
-Falcão 1, entendido. 10 metros.
-Descer 3 metros!
-Falcão 2 a descer 3 metros.
Caos total nas ruas de Washington.
Um engarrafamento completo através...
Meu Deus! Forças Especiais dos EUA
estão a sobrevoar-nos!
PERCENTAGEM COMPLETA
Merda. Chefe,
temos Blackhawks a chegar.
-Em que direcção?
-Vêm da Rua I. E bem depressa.
-Como se sente, Sr. Presidente?
-Muito bem, por acaso, Dr. Cale.
Vou contactá-los para saberem
que não estamos mortos.
O antigo Vice-Presidente
Alvin Hammond
é obviamente quem está
a tomar decisões
enquanto Comandante em Chefe.
-Tenho o John Cale em linha.
-Cale?!
-Onde está a Carol?
-A agente Finnerty
foi substituída no comando.
Mas não se preocupe.
A cavalaria está a caminho.
Estão no ar e devem
chegar à Residência em minutos.
Não. Pelo ar não. Têm de vir por terra.
-Acho que damos conta disto.
-Acha? É que eles têm mísseis Javelin.
Não segundo as nossas informações.
E mesmo que quiséssemos
chamá-los,
cortaram as comunicações
para o ataque.
Se eles falharem,
matarão todos os reféns,
-incluindo a minha filha.
-Vá.
Leve isto e mantenha-se escondido.
-Trinta segundos!
-Vamos, cavalheiros! Vá lá!
A chegar, três deles! Espalhem-se!
Castelo à vista.
Repito: Castelo à vista.
-Estão prontos?
-Coronel, há movimento no telhado.
Têm mísseis bloqueados!
Manobras evasivas.
Merda.
-Virar à direita! À direita!
-Não consigo segurá-lo! Vamos cair!
-Socorro! Socorro!
-Merda.
Baixem-se! Vão cair!
Um deles aproxima-se rapidamente
da Casa Branca.
Parece estar a verificar
a situação dos reféns.
O que vão fazer? Matar os reféns?
Vão para a metralhadora!
Mulcahy, vamos!
Baixem-se!
Fogo!
Sobe!
Boa!
Último carregador.
Têm o míssil bloqueado!
Movimento no telhado!
BLOQUEADO
ARMADO
Cessar fogo! Cessar fogo!
Acho que aquele homem é amigo!
Preparem-se para descer!
-Descer pela corda, rápido!
-Vão, vão, vão!
Míssil!
Contra medidas!
Preparar para o impacte!
Não.
Esta missão está a correr muito mal.
Posso ver agora que há dois homens
em cima do telhado
envolvidos num combate corpo a corpo.
Merda!
LIVRE-TRÂNSITO PARA
A CASA BRANCA - John Cale
LIVRE-TRÂNSITO
PARA A CASA BRANCA - Emily Cale
O Skip Tyler entrou!
Walker, a última segurança
acaba de cair.
Sr. Tyler,
temos luz verde.
Que Deus nos abençoe a todos.
ACESSO NORAD
INICIADA SEQUÊNCIA
DE LANÇAMENTO
ACESSO RECUSADO
Comandante, o meu sistema
de armamento está a ser activado.
Está a ser acedido por modo remoto.
-Meu Deus, está a obter um alvo.
-O quê?
Há um lançamento!
O alvo é um avião algures sobre o Ohio.
Parece ser um 747 modificado.
Meu Deus.
Isto é uma emergência.
Repito: isto é uma emergência.
-O que se passa?
-Não sei.
Sentem-se e ponham
os cintos de segurança.
Sr. Presidente, estamos a ser atacados.
É óbvio que foi alguém infiltrado
quem planeou
este ataque à Casa Branca.
Sr. Presidente do Senado, temos
confirmação de impacte no solo.
-Vai ter de prestar juramento.
-O quê?
O poder executivo passou
para o Vice-Presidente
quando ele prestou juramento.
O que significa que o mandato
agora passa para si.
-Sr. Presidente!
-Por favor, vá com estes homens.
General, eis os seus novos códigos
presidenciais de lançamento.
Por favor, mantenha-os sempre consigo.
Preciso de um momento.
Tenho de ligar à minha mulher.
Com certeza, Sr. Presidente.
Obrigado.
Emily Cale.
Que tal a tua visita?
Lembras-te destes?
Tu e eu temos um encontro, querida.
Vai ter de passar por mim.
A sério?
-Vai para a cadeia por causa disso!
-E quem vai prender-me?
O turista continua à solta.
Mas palpita-me que o papá vai voltar
para vir buscar a filhinha.
-Então ainda está vivo.
-Não por muito tempo, podes crer.
Nada de asneiras desta vez.
Motts, fica aqui com ele.
Tenho cara de quem
precisa de ama-seca?
Sentem-se e calem-se!
Merda.
Sr. Presidente.
O NORAD está totalmente exposto.
O Martin Walker tem agora
a capacidade
de lançar mísseis contra qualquer alvo
no continente norte-americano.
Os nossos satélites revelam
movimentos maciços de tropas
na Rússia, Paquistão e Península Árabe.
Quais as suas ordens, Sr. Presidente?
Juro-lhes a todos...
Juro que ainda não estamos vencidos.
Não estamos!
Não.
General...
... com que brevidade pode executar
um ataque aéreo à Casa Branca?
Sr. Presidente.
Podemos ter Raptors
no alvo em 10 minutos.
-Então faça-o.
-Vamos trabalhar!
Carol, temos de acabar com isto.
Tem de ser.
E se o próximo míssil que ele lançar
se dirigir a Chicago ou Nova Iorque?
-Estamos a falar de milhões de vidas.
-A sua primeira acção como presidente
é bombardear a Casa Branca?
Acredite, eu sei. Eu sei.
Mas o nosso país é mais forte
do que uma só Casa.
Daqui controlo
da missão Raptor Alfa 1,
luz verde para iniciar
Operação Libertar Castelo.
Entendido.
Raptor Alfa 1 a iniciar aproximação.
Bom, perdemos dois Comandantes
em Chefe num só dia.
Oiça, Mark, se eu fosse um chefe de
Estado estrangeiro e os Estados Unidos
se tivessem tornado
uma potência nuclear renegada,
em que momento devia
eu agir e intervir?
Talvez até com um
ataque nuclear preventivo?
Trouxe-lhe uma prenda.
É a filha do turista.
Ora viva.
Bom dia, Sr. Cale.
Estou aqui sentado com alguém
que o quer cumprimentar.
Diz olá, querida.
Então está bem.
Queres dizer ao teu pai
o que o Sr. Stenz tem na mão?
-Uma arma.
-Ora, Sr. Cale,
vou começar a contar...
... e se não entregar o Presidente
aos meus homens até eu chegar a três...
... o Sr. Stenz vai alvejar a sua filha
no estômago.
Um.
Dois.
Não. Não! Não.
Estou aqui.
Parece que afinal o papá não te ama.
Temos o Presidente.
Tragam-no para cá.
Voltemos ao seu
gabinete, Sr. Presidente.
Tenho o John Cale em linha, General.
Cale?
Passe-lhe o telefone
a ela imediatamente.
-Viva, John.
-Eles têm o Presidente.
John, presta atenção.
A ajuda não vai chegar.
Ouviste o que eu disse?
Disse que eles têm o Presidente.
Ordenaram um ataque aéreo
à Casa Branca.
O Vice-Presidente está morto.
Tens de sair daí.
Não. Não podem fazer isso.
Ainda têm reféns. Ainda têm a Emily.
Lamento muito.
Enganei-me a teu respeito.
Mas não podes fazer nada, John.
Se ficares aí, vais morrer.
Ouve-me bem.
A minha filha está a contar comigo
e não vou abandoná-la.
Diz-me quanto tempo tenho.
Só tens oito minutos para os tirar daí.
Adeus, Carol.
Afastem-se! Vamos lá recuar!
Têm todos de recuar! Todos para trás!
Evacuar como?
A minha filha está naquele edifício!
Para trás!
Eu disse para trás!
Muito bem.
Lá estou eu. A foto não está nada má.
Como descobriram que eu fiz aquilo?
Apagados todos os dados pessoais
Adeusinho.
O que é feito da tal ideia de que
"a pena é mais poderosa que a espada"?
Martin, como Presidente dos EUA,
vou dizer-lhe algo com todo o peso,
poder e autoridade do meu cargo:
Vá levar no cu.
-Estás bem?
-Podemos ir ao que interessa, agora
Preciso que me abra isto.
-O que é isso?
-O que está a fazer?
Isto é a mala nuclear, querida.
Está codificada com o tipo sanguíneo
e ritmo cardíaco do Presidente dos EUA.
-Que raio é isto?
-Este é o plano.
Martin, há dezenas de motivos
pelos quais isso não vai funcionar.
-Como por exemplo...?
-Mesmo que eu a abra,
os meus códigos são inúteis.
Desactivaram-nos
assim que você tomou o edifício.
Deixe isso comigo.
Martin, não passa um dia em que eu
não lamente a perda do seu filho.
Mas a responsabilidade é minha.
Por isso, se quer vingança,
mate-me só a mim.
Acha que o culpo pela morte do Kevin?
Destacar aqueles homens foi a coisa
mais corajosa
que fez na sua vida.
Foi um verdadeiro Comandante
em Chefe durante cinco minutos.
Só não teve tomates
para levar a missão até ao fim.
Que missão?
-Não havia armas nucleares no Irão.
-Mas vai haver.
O Médio Oriente é
a nossa derradeira guerra.
Vamos ser nós... ou eles.
A minha opção é a de que
Kevin Charles Walker
tenha sido o último soldado americano
a morrer em vão nesse conflito.
É esse o legado que deixa ao seu filho?
O assassínio de milhões em nome dele?
Sr. Presidente, oxalá a pena fosse mais
poderosa que a espada. Sinceramente.
Mas é apenas um sonho.
Levante-se, Sr. Presidente.
A história julgará quem foram
os verdadeiros patriotas. Hoje.
Sou fiel aos meus princípios, Martin...
e não vou abrir isso.
Martin.
Martin, isso não é necessário.
Martin!
E que tal agora?
Não lhe posso abrir isto.
Se o fizer, milhões de pessoas morrerão.
Tu compreendes isto.
Eu compreendo.
Raios partam!
Tyler, que diabo se passa?
Bolas. Há alarmes de incêndio a disparar
na sala de jantar do 2º andar,
na Sala de Estar Oeste
e no quarto do Presidente.
Killick, ele está a tentar incendiar isto.
Segundo andar, manda os teus homens.
Tyler? Desligue o raio dos aspersores!
Quem constrói esta merda?
Merda!
O que foi aquilo?
Tenho esperado o dia todo para te matar.
Para de destruir a minha Casa Branca!
Relógio alemão de mesa. Estilo Império.
Killick, informa.
Killick, que raio se passa? Informa!
O Killick não pode atender neste
momento. Onde está a minha filha?
-Papá!
-Está aqui comigo
na Sala Oval,
por isso venha cá buscá-la!
-O que vai fazer?
-O que lhe parece?
Por que está a encarar esta merda
de forma tão pessoal?
Fala você de pessoal,
quando quer matar meio mundo
por causa do raio do seu filho!
-O que vai fazer?
-O que devia ter feito logo de início.
Vou matar este sacana.
-O que foi?
-Mentiste-nos a todos.
A tarefa não era esta.
Tenho assuntos para terminar.
Fica aqui.
-Como chego à Sala Oval?
-Vá pelas escadas até ao andar térreo.
Vire à direita até
fim da Colunata Oeste.
Está iminente um ataque aéreo!
Tire-os daqui!
Vá!
Ouviram o homem!
Acabou-se a visita.
Não alinhei nisto para esta treta nuclear,
por isso vou eu próprio
buscar o dinheiro.
O que foi?
Acha que fiz o meu país passar por isto
por causa de dinheiro?
Odeio mercenários.
Já não era sem tempo.
Eu escolho a pena!
Venha cá! Levante-se.
Ponha a mão...
Sistema de armamento desbloqueado.
Introduza código
presidencial de lançamento.
Sr. Presidente, por favor,
acorde, acorde. Por favor.
General, estamos
em situação DEFCON 1.
A mala nuclear na
Casa Branca foi activada.
-É impossível.
-Está a acontecer.
E alguém introduziu
códigos válidos de lançamento.
-Capitão no convés!
-Que raio está a passar-se?
Os 24 mísseis nucleares
foram activados, Capitão.
Isto não pode estar certo.
General, temos mísseis nucleares
a ajustarem rota em Albuquerque.
Se os nossos aliados nos virem lançar
um ataque nuclear em grande escala,
vão retaliar.
A Rússia vai fazer lançamentos.
A China vai fazer lançamentos.
Em 10 minutos teremos
a III Guerra Mundial,
a menos que destruamos
a Casa Branca.
Quatro minutos para o alvo, General!
Sr. Presidente, tem de decidir
sobre o bombardeamento.
Que Deus me perdoe. Luz verde.
-Luz verde!
-Raptor Alfa 1,
Operação Libertar Castelo
-tem luz verde.
-Entendido,
a descer para altitude de ataque.
Cale, o Walker está a tentar lançar
um ataque nuclear.
Se o fizer, inicia a III Guerra Mundial.
Tens de o deter.
Cale? Cale?
Corram para o Relvado Sul!
Vamos, mexa-se. Vamos lá!
Vou gostar disto.
Confirmar Bandar Abbas.
Chah Bahar marcada.
Confirmar Chah Bahar.
Vai! Sai, sai, sai!
-Sem o meu pai, não!
-Vai, vai, vai!
A tua cadelinha diz que vais prender-me!
Vá lá, Martin. Você não é assim.
Protegeu presidentes
nos últimos 25 anos.
O que vai fazer?
Vai mesmo matar-me?
Muito bem.
Vou.
Ele mereceu.
Matou-o!
Anda cá. Volta para aqui.
Entra naquela sala,
ou ponho-te a dormir!
E faz o que te mandam.
Vá lá! Senta-te!
Vou gravar o meu nome no teu peito!
Para ti não vai haver cadeia, cabrão!
Não! Não!
Tira-me isto!
... uma enorme explosão
junto à Ala Oeste da Casa Branca.
Uma enorme bola de fogo
irrompeu no céu.
-Deve ter mais de 30 metros de altura.
-Raptor Alfa 1, caminho livre.
Delta 2-6, entendido.
Dois minutos para o alvo.
-Desimpeçam esta zona.
-Ali para trás!
O Departamento de Segurança
ordenou uma evacuação de Nível 2.
Entra aí!
É uma evacuação obrigatória.
Emily.
Não, por favor, por favor, querida,
olha para mim. Estou mesmo aqui.
Tabriz marcada. Confirmar Tabriz.
Por favor, querida, tens de voltar-te
e olhar para mim.
Raios partam.
Evacuar esta área imediatamente!
Para trás, gente!
-Para trás, já!
-Emily!
Saiam daqui. Está iminente
um ataque aéreo. Vamos. Saiam!
A minha filha Emily
estava ali dentro. Emily Cale.
Ela ainda está lá dentro.
-Emily!
-O que se passa
com esta família? Espere por mim!
Confirmar Teerão.
Marcação de alvos completa.
Armado para lançamento nuclear.
Tem 15 segundos para iniciar.
Quinze. 14...
-Papá, olha!
-Cinco...
-Papá, a mão dele!
-... 4...
-... 3...
-Emily, baixa-te!
-... 2...
-Baixa-te!
-... 1.
Tempo de confirmação esgotado.
Delta 2-6, um minuto para o alvo.
Preparar armamento.
-Graças a Deus, Em.
-Papá, adoro-te.
Tu estás bem.
-Amo-te tanto.
-O Presidente. Ele matou-o!
Matou-o ali dentro.
Pronto, quero que me oiças.
Está iminente um ataque aéreo
e preciso que fujas.
Não, ouve, foge o mais depressa
possível para bem longe.
Fazes isso por mim?
Tenho de ir buscar o Presidente.
Vai, tens de fazer isso por mim.
Tens de ir. Já, vai!
Centenas de outras pessoas
parecem correr para a Casa Branca.
Foi-lhes dito para também evacuarem,
mas estão a saltar a vedação.
Pronto, temos confirmação.
O Presidente Raphelson ordenou
um ataque aéreo
contra a Casa Branca.
E oiço os aviões a chegar.
Tenho de ir, lamento muito.
Delta 2-6, peço autorização
para largar as bombas.
Raptor Alfa 1, tem luz verde.
Muito bem, rapazes, vamos arrasar isto.
Delta 2-6, temos o alvo bloqueado.
É favor confirmar luz verde
para o ataque.
Raptor Alfa 1, luz verde.
A missão tem luz verde.
Delta 2-6, temos civis
em toda a zona do alvo.
Não vejo os aviões, mas o que vejo
é um panorama inacreditável.
Emily Cale está no relvado
e agita a bandeira presidencial.
Não, não, querida.
Não, disse para fugires! Tens de fugir!
Capitão, está a ver isto?
Delta 2-6, temos uma jovem no relvado.
Acho que pede para cancelar o ataque.
Sr. Presidente, peço autorização
-para abortar.
-Sr. Presidente, por favor.
-Sr. Presidente! Sr. Presidente!
Preciso de uma resposta.
Não vou fazer isto, gente.
Abortar a missão.
Retirar! Abortar! Abortar! Abortar!
Não!
É um momento incrível
aqui na Casa Branca.
As pessoas estão a ficar em êxtase.
E Emily Cale é sem dúvida
a bela heroína do dia.
Emily Cale é uma pequena heroína.
É um momento sem precedentes
na história norte-americana.
A pesquisa que pediu já chegou.
Emily, imaginas quantas pessoas
viram o teu blogue de vídeo?
Na verdade não é um blogue de vídeo,
é um canal YouTube.
-Quantas?
-700 milhões de pessoas.
Filhas.
Meu Deus.
Meu Deus, sente-se bem?
O fiel Abe.
A minha mulher deu-mo
para a tomada de posse.
Está a brincar?
Foi atingido no relógio...?
O que lhe digo é que o meu velho Abe
levou mais uma bala por mim.
Obrigado.
Obrigado pelo que fez pela Emily.
É o meu sacrifício, certo?
Sim, Sr. Presidente.
Pois é.
John, ouve.
Isto ainda não acabou.
O Walker não teve qualquer contacto
anterior
com os terroristas,
mas mais alguém teve.
Espera. Espera, espera. Não desligues.
Vou pôr-te em alta voz.
-O Presidente está aqui comigo.
-Esse tal Stenz
fez várias chamadas para
uma linha segura de Washington,
mas não sabemos para quem.
Toda a base de dados foi apagada
há 30 minutos.
A sério? Viste os registos pessoais
do Walker?
O computador dele, o e-mail?
Não conheces o Walker, John.
Era um dinossauro.
O tipo ainda usava um bip.
Merda.
Ouve, Carol, tenho de ir ver uma coisa.
Encontramo-nos lá fora.
Não posso crer.
Acho que sei como o Walker obteve
os códigos, mas preciso da sua ajuda.
Para trás! Para trás.
Emily.
Querida, estás bem?
Graças a Deus.
Graças a Deus, querida.
-Viste o meu número?
-Vi.
Estou muito orgulhoso de ti.
Foste maravilhosa, querida.
Salvaste-nos. Sabias?
Fica com a mamã um momento, sim?
Eu volto já.
-John.
-Está desarmada.
Graças a Deus que está bem.
Onde está o Presidente?
Não sobreviveu, Sr. Presidente.
Preciso dirigir-me à nação.
General, ligue aos
Chefes de Estado Maior,
temos de fazer planos
para reenviar tropas
ao Médio Oriente e estabilizar a região.
Quer enviar tropas?
Quando souberem que quase iniciámos
um ataque nuclear contra eles,
será o caos. E temos
de conter isso. Tem de ser.
-Posso fazer-lhe uma pergunta?
-Claro, com certeza.
Quando é que o senhor e o Walker
cozinharam tudo isto?
-Perdão?
-Como foi?
Deu os códigos de lançamento
ao Walker e ele fez de si presidente?
E pode provar isso?
Bom, o Walker teve de arranjar
os códigos de lançamento algures
e o senhor era o único que os tinha.
E encontrei este bip no bolso do Walker.
Só conheço outra pessoa
que usa um destes.
Isso não prova nada.
Dois tipos da velha guarda
usam tecnologia antiga. E depois?
Liga aí o último número recebido, Carol.
Acho que teria sido melhor que todas
as provas tivessem sido destruídas
no ataque aéreo que ordenou.
É um raio de um traidor, Sr. Presidente.
Seu merdoso.
Contratei-o por pena
e é assim que me retribui.
Mas sabe, amanhã quando as pessoas
descobrirem
que o seu precioso presidente
ajudou um tarado a abrir a pasta nuclear,
em quem pensam que vão acreditar?
Em si ou em mim?
Bom, ora vejamos. Em si?
Você é um zé-ninguém.
Mas eu sou o Presidente dos EUA.
Não é nada!
Eli, Eli.
Mas que político, não é?
Fez tudo isto só para satisfazer
os seus amiguinhos da indústria bélica.
Quanto é que recebeu deles?
Isto é ridículo.
-Detenha-o, General.
-Sim, Sr. Presidente.
Não, não pode... ainda sou Presidente!
Encare isto como um golpe de estado.
Tirem-me esse lixo do relvado.
Sabe, você não está à altura do cargo.
Seu filho da mãe.
Está a vender este país aos árabes.
Isto ainda não acabou. Eu tenho amigos!
E vou garantir que se encontre
com todos eles na prisão!
Vamos levá-lo ao hospital.
Estás bem?
Estás com péssimo ar.
Obrigada por tudo o que fizeste hoje.
Obrigado por confiares em mim.
Agente Especial Cale!
Não vou a lado nenhum
sem a minha segurança.
Ouviste-o.
Obrigado, Sr. Presidente.
Em!
Queres boleia?
Anda.
-Posso ir?
-Claro que sim.
Vai com o teu pai.
É uma rapariga espantosa.
-Bem-vinda a bordo.
-Obrigada, Sr. Presidente.
De certeza que se sente bem?
Agora estou bem.
Bom trabalho, agente especial.
Obrigada, General.
Se alguma vez quiser uma visita privada
à Casa Branca, é só dizer.
Posso tratar disso com facilidade.
Quer dizer,
talvez daqui a umas semanas,
-quando arranjarmos isto tudo.
-É bom saber isso.
Quer dar-lhe as novidades?
Sr. Presidente, na última hora
têm ligado de todo o mundo.
Os presidentes do Irão, Rússia,
Israel e França
concordaram todos
com as suas condições.
Parece que o seu plano de paz
tem luz verde.
Continue assim e talvez
tenha de votar em si.
Queres ver uma coisa mesmo especial?
-Quero.
-Carol.
Henry, o Presidente quer fazer aquilo.
Segurem-se bem.
Ripadas por:
n0Te