Tip:
Highlight text to annotate it
X
Quero falar com aquele
filho da mãe, estás a ouvir?
Quero falar com ele já!
Eu quero aquele
filho da mãe!
LOS ANGELES
Encontra-o ou vou matar a
minha mulher e o meu filho!
Joe, relaxa-te.
Relaxa-te, vamos encontrar o amante
da tua mulher. Encontra-lo-emos.
Queres ajudar-me?
Em quem é que disparo primeiro?
Devo disparar na prostituta ou no filho
da prostituta? Que devo fazer?
Vamos, Joe.
Ninguém quer ouvir disparos.
Isso deixa-nos assustados.
Escuta, estou a tentar ajudar-te, mas
tu também precisas de me ajudar.
Não sabes como isto é!
Não fazes a mínima ideia!
Não sabes o que estou a passar!
Não sabes como me dói.
Crês que tenho coragem?
"O atirador 2 tem-no em mira"
- Eu sei que tens coragem, Joe.
- Achas que não vou disparar.
- Joe, tu tens a arma.
Podes fazer o que quiseres.
Estou cansado, meu.
Quando irei dormir?
"Ninguém vai morrer hoje"
- Eu sei que estás cansado, Joe.
Não dormiste
durante toda a noite.
- Vá lá, deixa-me entrar,
o que dizes?
Não, não!
Vai para o inferno!
Estás bem?
Odeio este maldito
tipo.
Jeff, vou forçar a entrada. Sabemos
que o miúdo está no quarto.
Sabemos que o garoto está no
quarto, se nos movermos agora...
...temos 100% de hipóteses
de o salvar.
- E a mãe?
- Uns 20% quanto muito.
Jeff, temos de salvar o menino.
É a única opção.
Não o conseguirá.
Psiquiatra idiota, não fales
como se eu não estivesse aqui!
- 16 horas!
- Não tens nem uma ideia!
Tenham calma!
Estamos todos cansados!
Só os desviei do assunto
de eleger, porque...
- Caraças! Como se eu não soubesse!
- Esperem, esperem!
- Estou a ouvir um choro.
- O miúdo despertou.
Temos que o manter
no quarto!
Cala-te, Sean!
Cala-te!
Joe, é o Jeff.
Voltei.
- Deixa a mãe cuidar do Sean.
- Cachopo malcriado!
Deve estar com fome.
Sempre que acorda chora até que...
-...a cabrona da sua mãe lhe dê de comer.
- Escuta-me, peço-te um favor.
Deixa-me averiguar o que Sean gosta de
comer, que eu depois mando entregar...
...depois deixa a mãe dar-lhe de comer
enquanto tu e eu resolvemos isto.
- O que é que dizes?
- Sean!
A policia que saber o que tu
gostas de comer. Vem cá!
- O miúdo está a sair do quarto.
- Vem cá!
As hipóteses dele caíram
para 80%.
60..
30...
Sim?
Sean!
Sou Jeff Talley.
Necessito que regresses para
o teu quarto, está bem?
Imediatamente.
- Sr. Talley?
- Sim?
Vai salvar-nos?
Sim, Sean...
...vou salvar-vos.
Agora já sei porque não
podias eleger.
Porque Deus já
decidiu tudo.
Sabes? Eu e a prostituta
vamos para o inferno.
- Não, Joe, relaxa-te. Acalma-te!
- E o menino vai para o céu.
Lamento, Jeff.
Joe, escuta-me...
Vamos, Joe.
Atende, atende!
Está a chamar.
Atende.
- Só chama.
- Atende, Joe!
Atende, Joe.
Jeff, está a dizer
qualquer coisa.
Rápido, vamos!
- Diabo! Onde está o atirador?
- Já não o tem em mira!
- E os seus homens?
- Tenho dois à entrada.
Posicione-os.
Meu Deus, no final deste dia
quero agradecer-Te...
...todas as graças
que me concedeste.
Lamento todos os pecados
que cometi contra Ti...
Por favor, perdoe-me, meu Deus.
Dá-me amparo no final
deste dia.
Maria cheia de graça, por favor,
receba-me debaixo da Tua protecção,...
E São José,...
...pregue para que Deus
tenha piedade de mim.
Vem até a janela falar comigo.
Vamos!
- Ámen.
- Vamos, Joe! sou eu, Jeff!
Joe,...
...apenas Deus tem o poder de
decidir quem vive ou quem morre!
E Ele não decidiu...
Joe, isto não precisa de acabar assim!
Sei que me podes ouvir!
Joe, vem à janela e fala comigo e rezamos,
eu rezo contigo. Vamos!
Vamos! Dispara-me,
dispara-me!
Estou aqui! mesmo defronte da janela!
Vamos, eu conheço essa oração.
São José, louvado seja Deus...
Joe!
Raios!
Sean?
Sean!
Paramédicos!
Vamos, vamos entrar!
UM ANO DEPOIS..
Não é justo! A minha vida não vai
bem por culpa do papá.
Todos nos devemos esforçar,
estar aqui é duro para o teu pai.
Isso é desculpas, mãe! Ele gosta
de viver em Bristo Camino.
- Falamos no carro?
- Não, mamã.
Diga-lhe que regresse a
Los Angeles!
O seu trabalho e a sua casa estão aqui.
Também é o nosso lar.
Não é o meu lar nem nunca o será!
Merda, odeio este cidade imunda!
Não blasfemes e
deixa de gritar.
- E quanto a mim?
- A casa de banho está livre.
Porque é que vocês
não se divorciam?
Frezy, vamos.
Tudo bem, ainda não
acabei com isso.
- Desculpa pelos gritos.
- Bem...
...queria que eu a ouvisse.
Isto está a ficar
cada vez mais difícil, sabes.
- Gostaria que falasses comigo.
- Estou a falar-te.
- Neste momento estou a falar-te.
- Desejava que me dissesses o que pensas.
Penso que estou com meia hora
de atraso para o trabalho.
Ouve, que tal se explicas à tua filha
porque aceitaste este emprego?
Vejo-te no
fim-de-semana.
Ei!
Não sei o que te enoja mais:...
...se eu ou a comida
que preparo.
Amanda?
Amanda!
Aman...!
Isto é teu?
Dennis...
Porreiro.
- Serão como 200 dólares de multa.
- Cala-te
Tens 200 dólares?
Cala-te, Kevin.
Luz verde.
Se tens quatro dólares,
não podes pagar sete.
- Tens que pedir emprestado.
- Sim, mas se estudas os empréstimos...
...deves saber exactamente
quanto pedes emprestado.
Bom, adeus.
Posso ir ao centro comercial
'Plaza' esta noite?
- Ao 'Plaza'?
- Sim, ir só com uns amigos ao cinema .
- Podemos comer comida chinesa?
- Podes esperar?
- Vou ligar para pedir.
- Estou com fome!
E eu estou a falar!
Desejo...sim, desejo fazer
um pedido para levar, por favor.
- E os trabalhos de casa?
- Feitos!
Sim, quase
que acredito.
Sim, gostaríamos de pedir...
Bom, o que pedimos?
Kevin, uma cola.
que seja tamanho familiar.
Porque é que me calha sempre a mim?
Porque eu pago e
tu trazes. Vamos, vai lá.
- Ouve o teu irmão mais velho.
- Então dá-me o dinheiro.
Está no porta-luvas.
Para que é isto?
Dennis?
Olha aquele carro.
Olha para o carro, Mars.
Eu conheço-a.
Não pessoalmente,..
- Mas já a vi por ai.
- sabes onde vive?
Não.
Achas que é engraçado?
Uma miúda rica no 'Escalade' do papá?
Vai-te lixar!
- Olá, Louise.
- Boa tarde, chefe.
Quem está de patrulha?
Ruiz e Kovak, estão
a verificar um acidente em Monte Verde.
Duas unidades num pequeno
acidente de automóvel.
- Espero que ela tenha 18 anos.
- Boa tarde, chefe.
Bill...
Mike, parecem uns pneus
muitos dinâmicos!
- Uma segunda-feira informal?
- Chefe, eu...
Como é que esperas que te tomem seriamente,
se usas sapatilhas no trabalho, garoto?
Sinto muito, chefe,
não irá ocorrer novamente.
Isso foi o que disseste
no Domingo
- Foi por causa das finais.
- Sim.
Que tal, hoje o nosso lema ser
"poucos crimes na segunda"?
- Seguido por?
- "Poucos crimes na terça".
- "Poucos crimes na terça".
É assim mesmo!
"Poucos crimes na terça".
Sim, diria que a Brenda
está muito bem.
Tudo bem.
Num par de minutos.
Pai?
Espera um segundo?
Acaba de chegar o meu filho.
O que está no meu ouvido?
- Um telefone.
- E porquê o tenho aqui?
- Porque estás a falar nele.
- E isso significa que estás...
- A interromper uma conversa?
- Assim, sim, és o meu génio!
Bem, escuta, génio!
Quero os teus trabalhos de casa feitos...
...e sobre a minha secretária, antes
de veres televisão, entendido?
- Deus.
- Eu sei.
Que tal se fechas
a porta, campeão?
Agradecia-te.
Uma e depois...
-...a outra.
- Assim. Obrigado, campeão.
Bem, estou pronto...
...para entregar-lhe
"O Céu Pode Esperar".
A que horas quer
que lho entregue?
Está bem.
Fechado.
Gosto deste.
Devíamos ir ao cinema.
Nós vamos ao cinema,...
-...mas antes levaremos o carro do papá.
- Não faças isso.
Dennis, isto é bem pior do que qualquer
coisa que tenhas feito antes.
Fica na carrinha, está bem?
- Pai, és muito antiquado!
- Só estou a dizer que há homens...
Homens, não os meus
companheiros da escola.
Exacto! Homens. Sim?
Alguns homens...
...vêm nesse tipo de roupa
um convite ***.
É só isso que
estou a dizer.
À procura de alguma coisa?
- Está vazia.
- Como terá acontecido?
Diz-me o que achas...
Se mudar de roupa,...
...emprestas-me 40 dólares
para esta noite?
Caramba, isto faz-me
lembrar a tua mãe. Que tal...
...trocares de roupa e depois
discutimos sobre os 40 dólares?
Ei, uma porta.
E agora, prostituta rica?
Manda-me lixar.
Tommy!
- Tommy!
- Não se mexa!
Não se mova!
O que é que pretendes?
Está mais alguém em casa?
Ninguém.
Papá!
E a mamã?
Onde está a mamã?
A minha esposa já faleceu.
Mars, a porta!
Devias de ter obedecido
ao teu irmão.
- Porra!
- Que estás a fazer?
Porra!
Mandei-te ficar na carrinha!
- Dennis, não podes fazer isto!
- Não digas o meu nome!
Onde estão as chaves?
- As chaves?
- Onde estão as chaves do carro?
- No meu escritório.
- No escritório, vamos.
- Bem.
- Vamos.
Tudo sairá bem.
Gosto da tua blusa.
Carol foi atender um alarme silencioso.
À frente, está estacionado um carro suspeito.
Está bem, manda apoio.
Vê quem está nessa zona.
Bristo 23 e 29, 15
necessita de apoio.
Ruiz, Kovac,
estão-me a ouvir?
Bristo 23 e 29, 15
necessita de apoio.
Bristo 23 e 29,...
...15 necessita de apoio
Qual é a morada do alarme?
Eu vou verificar.
- Pai, entregue as chaves!
- Eu vou entregá-las, querida.
- Só quero...
- Quem é?
- Que merda é esta?
- O portão da frente.
É uma policia!
Dennis é a policia.
- Merda!
- Está tudo bem. Tranquilo.
Merda! Merda! Merda!
- Está bem, posso...
- Cala essa maldita boca!
- Acalma-te, sim?
Posso falar daqui com a policia...
...desde aqui, usando o intercomunicador.
Digo-lhes que está tudo bem. Eles vão-se...
...embora e depois
vocês também podem ir.
Olá.
Boa tarde.
Sou a agente Flores,
da esquadra de Bristo Camino.
O alarme silencioso tocou na esquadra.
Está tudo bem aí dentro?
Desculpe, devemos tê-lo accionado
sem nos apercebermos.
Eu entendo, senhor.
Isso está sempre a acontecer.
Mas está uma carrinha
abandonada na rua.
- Viu de quem é?
- Não está abandonada. Deve ser...
...do tipo que está aqui a arranjar
o ar-condicionado.
Sei que está tudo bem,...
...mas poderia sair,
por favor.
- Diz algo.
- Agente,...
...o meu filho está com febre e o pediatra
está em linha. Preciso mesmo de sair?
15, por favor, responda.
Base Bistro, daqui
15, responda.
Carol, essa carrinha está
relacionada com um delito.
Suspeita-se que esteve envolvida...
...no furto de um carro.
Mars!
Porra! Porra!
Maldito sejas!
Estou sob fogo!
Estão a disparar-me!
- Fica aí, preciso de pensar!
- Na minha secretária tenho contactos...
...de advogados e juízes.
- Posso ajudá-los, Dennis.
- Não digas o meu maldito nome!
Basta!
Já basta!
Papá!
Pai!
Não!
Vai-te lixar!
Flores está ferida!
Flores está ferida!
Cobre-te,
já estou perto...
Hector, estás bem?
- Meu Deus,
o que estás a fazer?
Já sabem que
roubamos carros.
Atenção aos que
estão dentro da casa.
Daqui é o chefe Talley, da
esquadra de Bristo Camino.
Vou aproximar-se com o meu carro
para que possa evacuar a agente ferida.
Não vou entrar na casa. Repito,
não vou entrar na casa.
Não atirem.
Não atirem contra mim.
Carol, vamos.
Dá-me a tua mão!
Anda! Tu consegues!
Vamos.
Ei!
Recomponha-se.
Coloca isto atrás de
um dos carros.
Vai lá.
O pessoal chegará dentro
de 15 minutos.
O comando estará a
cargo da capitã Shoemaker.
E o negociador será
o Will Bechler.
Obrigado, Louise.
A carrinha está registrada
em nome de Mary Anne Kelly.
Estamos a tentar
localizá-la.
Mas um vizinho disse-nos
que ela tem dois filhos,...
...Dennis e Kevin.
E também nos disse que o Dennis
tem antecedentes criminais juvenis.
Vocês vão para a prisão!
- Todos irão parar à cadeia!
- Basta!
- Porque não nos deixa em paz?
- Amarra-os!
- Com o quê?
- Sei lá, arranja uma maneira!
Amarra-os e leva-os para cima!
Não vou deixar
o meu pai.
Eu cuido dele.
Trago gelo para a
sua cabeça...
...e uma almofada.
Ficará bem.
Vamos lá!
Vamos!
Sim?
Já que atendeste o telefone,
vou presumir que sejas o Dennis.
Vou aceitar isso
como um sim.
Daqui é Jeff Talley,
da polícia local.
És tu o homem que está no
comando?
Sim,...
...eu é que comando isto.
Então podes dizer-me quem
disparou sobre a minha agente.
Foste tu ou o Kevin?
Não, não!
- Não nos culpes disso.
- Quero falar com o sr. Smith por um instante.
Quero que ele me diga que está
tudo bem aí dentro da casa.
Vá-se lixar!
Eu é que mando!
- Fala comigo.
- Exacto, Dennis.
Tu controlas esta merda.
Como estás no comando, isto será tudo
da tua responsabilidade, entendes?
Vá-se lixar!
Não comeces a culpar-me!
Arranja um helicóptero
para nos sacar daqui!
Sou apenas um policia local.
Arranje o maldito helicóptero ou
começo a matar gente!
Tem calma, Dennis.
Tem calma.
Ninguém quer ouvir
disparos por aí.
Disseste que não
disparaste à minha agente.
...está bem, acredito em ti.
Mas ninguém te vai poder ajudar,
se ferires alguém, entendes?
Consiga-me o que eu quero.
- Não sou a pessoa certa, Dennis.
- Então encontre-a.
- Louise, responda.
- Sim, chefe?
Confirmo que está toda
a família na casa...
...mais dois suspeitos,
possivelmente três.
Vai em frente.
Está bem.
- Aqui não há saída.
- Aqui também não!
- Ei, Dennis. Dennis.
- O que foi?
- O quê?
- Dennis?
A policia.
- Mars começou a disparar na agente...
- Sabes? Ele teve motivos.
- Um motivo?
- Sim.
Dennis, só o conheces há 3 semanas,
e já disparou numa agente da policia!
De quem é a culpa disto tudo?
- Disparou a uma policia!
- Se tivesses ficado na carrinha,...
...poderias ter-nos avisado.
Ou inclusive ter mentido à policia.
Podias ter feito isso, em vez
de estares a lixar-nos
Não temos como sair daqui.
Venham ver isto.
Cozinha, portão de entrada...
...e ali está o escritório.
Grande merda!
O caso dos reféns prossegue...
Merda de gente rica.
Não! Não! Não!
Volta!
Volta!
Merda de gente rica.
Volta a repor isso.
- És claustrofóbico?
- Não, malditofóbico.
Mars! Mars! Kevin!
Vejam só esta merda!
Aqui é a caixa postal de Walter Smith.
Por favor deixe sua mensagem.
Temos um problema. Não
consigo falar com o contabilista.
Eu sei, estou a ver
na televisão.
Temos que controlar essa situação.
Temos 9 horas até a entrega.
Somos uma esquadra pequena, por isso
pedimos auxílio ao xerife do condado,...
...que ocorreram
imediatamente.
- Basta!
- Temos de ajudar o pai!
Cala a boca! vê a televisão,
é a polícia e vão ajudar-nos!
- Temos que cortar a fita.
- Cala-te!
Podemos rodar juntos, sim? Caímos e
agarramos o que está debaixo da cama.
Debaixo da minha cama?
O que é que está lá?
- A tua bebida, podemos partir a garrafa.
- O quê?
Tens andado a
revistar o meu quarto?
- Mais rápido, vão ouvir-nos!
- Estou a tentar!
- O que estão a fazer aí?
- Finge que estás a brigar comigo!
Pára de gritar, sua peste!
Jesus Cristo! Estão a brincar comigo?
Estás a brincar comigo?
Corta a fita.
O miúdo pesa muito pouco!
Estás a gozar comigo?
Amarra-o no outro quarto!
Por favor, faz as coisas direito!
Por favor, ajuda-nos!
Ajuda-nos!
- Tu ficas com a rapariga.
- Jenni!
Não sabes fazer nada direito!
E o meu irmão?
Não te preocupes com ele.
Tens frio?
Não.
Chamo-me Marshall.
Como é que te chamas?
Jennifer.
Por favor...
Por favor.
A situação está sob controle.
Jeff Talley, chefe da polícia.
Ele já pediu um helicóptero?
Sim. E creio que a seguir devia
chamar um sacerdote ou padre.
É como montar uma
bicicleta, não?
- Quer falar com ele?
- Robby!
Já temos uma linha exclusiva?
Sentes falta de Los Angeles?
Marcação rápida no 1?
- Sim?
- Dennis, é o Jeff Talley.
Quero apresentar-te a Will
Bechler do departamento do xerife.
Preparado para
falar com ele?
É ele a pessoa certa?
Sim, Dennis.
Ele é a pessoa certa.
Espera.
Boa sorte.
Vemo-nos depois.
Capitã Shoemaker?
Capitã?
- Obrigado por ter vindo.
- Obrigado, chefe.
Se precisar de alguma coisa
telefone-me.
A situação com os reféns continua...
...e os detalhes neste momento ainda
são incompletos, mas isto é o que sabemos,...
Uma agente da policia foi atingida
e morta, à algumas horas atrás...
Então como estás?
Sou eu.
Já chegaram?
A verdade é que ainda
estamos em casa.
Depois de teres saído eu e a Amanda...
...voltamos a discutir.
Ela ligou a televisão...
...e temos estado a
seguir tudo.
Bem...
Eu entreguei o caso para o condado,
por isso já lá não estou.
Sei que estás ocupado,
mas poderias passar por aqui?
Acho que sim.
Tenho de passar por casa
da Carol.
Ela tinha um filho.
A morte dela não foi
por tua culpa, Jeff.
Sabes?
A culpa não é tua.
Sim.
Porque é que vocês discutiram?
Bem, já sabes,
o mesmo de sempre.
Ela tem medo que
acabemos por nos divorciar.
O que é que tu achas, Jane?
Acha que nos vamos divorciar?
- Não.
- Bom, nem eu.
Então, vejo-te daqui a pouco.
Está bem.
- Diz olá para a Amanda.
- Eu digo-lhe.
- Está bem.
- Amo-te.
Arranca.
Sei que estás assustado, mas desde
que não faças nada de estúpido,...
...não vamos magoar-te.
Entendes?
O que é que querem?
Quero que coloques as mãos
no tecto do carro.
Com licença.
Agora, importaste de colocar a
tua mão esquerda...
...no volante?
Por favor.
Agora dá-me a mão direita.
Bem.
Muito bem.
A pessoa atrás de ti irá segurar-te.
Para o teu próprio bem,
não lutes, por favor.
Olha para o retrovisor agora.
Eu sei.
Eu sei, eu sei.
Mas pelo menos elas ainda
estão vivas.
A partir deste ponto tu controlas
o que lhes pode acontece.
Podemos soltar-te?
Ficarás calmo?
Óptimo.
Óptimo.
Agora presta atenção.
Quero que voltes à
casa de Walter Smith.
Há um DVD dentro da casa
que me pertence.
Mas eu já não estou ao comando.
Irás reassumir o comando até que chegue
o meu pessoal para terminar o serviço.
Não deixarás ninguém
entrar ou sair da casa.
Estás a entender até agora?
Como é que eu farei isso?
Tu...
...és o famoso Jeff Talley.
10 anos na SWAT, 7 anos
como negociador de reféns.
Vais encontrar uma maneira.
Quando este telemóvel tocar,...
...serei eu para te dar
mais instruções.
Se te desviares do plano
um pouco que seja...
..mato a tua esposa,...
..e depois mato a tua criança.
Mas quando eu conseguir o que quero,
terás a tua família de volta.
Toma,...
...espera até a nossa carrinha
sair, depois podes tirar as algemas.
Que isto fique
entre nós, Talley.
- Sim!
- Temos um rapaz em linha.
Está a dizer que é Tommy Smith.
Eu ia passar para a xerife,
mas ele disse que te viu na tv,...
...e quer falar contigo.
Está bem, Louise
Podes passar.
És o homem da televisão?
Sim, Tommy,sou eu.
Dennis golpeou o meu pai e...
Devagar, devagar.
Acalma-te, Tommy.
- Estou com medo, ajude-nos!
- Tem calma.
Dispararam contra o teu pai?
O Dennis bateu-lhe diversas
vezes com a arma...
- ...com força, ele precisa de um médico!
- Tommy, Tommy, Tommy!
- Necessita de um médico!
- Tommy não fales alto, está bem?
- Acalma-te, sim?
- Está bem.
Está bem,...
-...estás num lugar seguro?
- Estou no meu quarto.
Amarraram-me, mas
consegui libertar-me.
Diz-me, Tommy,...
...como sabes que eles não
te conseguem ouvir?
Deus! Porque consigo vê-los através
dos canais de segurança.
Diz-me o que consegues ver
pelo televisor.
Estou a ver o Dennis.
Estou a ver o Kevin.
Vejo as árvores...
...homens armados.
- Estou a ver...
-...o Mars também.
- Espera, Tommy.
Fala-me sobre o Mars.
- Capitã Shoemaker.
- Dê-me uma foto aérea.
- Aqui é Shoemaker.
- Estão a ver-vos pelas câmaras exteriores.
- Chefe Talley?
- Os suspeitos de dentro da casa,...
...estão vê-los. Estão a ver
todas as vossas movimentações.
Como conseguiste essa informação?
Se fosse você, pensaria no que
haveria de fazer com respeito a isso.
Mike, sou eu.
Escuta-me.
Sim, chefe.
Sim, os atiradores
estão a posicionar-se.
Louise, responda.
Vamos, Louise,
onde está a minha ligação?
Está difícil, é complicado
arranjar uma linha segura.
E o telemóvel do Walter Smith?
Conseguiste o número?
- Sim, está aqui.
- Dá-mo.
- é o 809499.
Dennis, sabes o que dizem?
- Que o teu pai era um filho da mãe.
- Não, vai para o inferno!
Só quero um maldito
helicóptero para sairmos daqui!
- Ouviste, maldito bastardo?
- Dennis, escuta...
- Olá, sou Walter Smith, por favor, deixe mensagem...
- Merda!
Vamos, Dennis,
atende.
Não pára de tocar.
- Estou?
- Dennis, sou jeff Talley.
Escuta-me, olha para o
canal de segurança.
- Dennis, consegues ouvir-me?
- Sim, não sei do que estás a falar.
- Claro que sabes!
- Cala-te e escuta-me! olha para o televisor...
...e continua a olhar para as
câmaras exteriores!
- O que se supõem que devo ver?
- Cala-te e atira-te para o chão!
E observa as câmaras
exteriores!
Estou a ver,
estou a ver.
SINAL PERDIDO
O quê?
O que diabos
estão a fazer?
Para o chão!
Fala comigo, Dennis.
- Estou aqui!
- Escuta-me.
Escuta-me com atenção.
Bechler vai tentar matá-los.
Primeiro vão disparar às câmaras
e depois será sobre vocês. Entendes?
- Do que é que está a falar?
Estou a tentar salvar as vossas vidas!
- Mas eu...!
- Estou a tentar salvar as vossas vidas!
- Mas disseste que não eras a pessoa certa!
- Eu sou a pessoa certo, Dennis.
Eu sou a pessoa certa.
Bechler, mande o seu pessoal
recuar 50 metros.
Um momento. Já não tem
autoridade sobre esta situação.
Estou a reassumi-lo.
O que estão á espera?
Não obedeçam! Tu não mandas nos
meus homens. Acabaste de me ligar,...
-...para eliminar as câmeras...
- Atiraste às câmeras?
Dou-te uma informação valiosa
como essa,...
...e tu não a aproveitas.
Bem feito, grande chefe.
Não te vou permitir voltar.
É a minha cidade. Eu pedi-lhes que viessem.
Mas é a minha jurisdição.
O Dennis disse-me que matará um
refém, se não fala já com Talley.
O sujeito que disparou
chama-se Mars.
Encontrarás informações sobre
ele na tua base de dados.
Próxima pergunta, como consegui
estas informações?
O miúdo ligou-me do
telemóvel da irmã.
Chefe?
Chefe,...
...está bem?
Manda recuar o pessoal.
Dennis, é o Jeff.
Está tudo bem por aí?
Estamos a ficar doidos aqui.
Eu sei, estou a tentar ajudar.
Dennis, preciso de falar
com o Walter Smith.
Smith não vai falar.
Smith não vai falar
porque não queres?
- Ou não vai falar porque não pode?
- A culpa não é minha!
Já bati noutros e
eles não ficaram assim!
Entendo,
estás sob muita pressão.
Mas eu acabei de te salvar a vida.
Tu sabes disso.
Só te estou a pedir que me
ajudes a salvar-lhe a vida.
Vamos...
Ele quer que eu entregue o velho.
E...
- E?
- Tu é que sabes.
Sim, é uma boa ideia.
Não é uma boa jogada. Não
temos informações suficientes.
Quero ajudar, mas não vou deixar que
possas colocar os meus homens em risco.
Queres ajudar-me?
Apaga as luzes,...
...e tira o
'pássaro' daqui..
Por favor.
Mike, anda até ao posto
de comando.
Concordo em quebrar regras,...
...à excepção de uma.
O Dennis já não
fala mais comigo,...
- ...e se tu fores morto...
- Quero salvar-lhe a vida, Will.
Sim, chefe?
- Quais são os paramédicos que aqui estão?
- Há sete unidades...
- Nomes, dá-me nomes...
- Bem, está Hoffman...
-...Latona, Ridley...
- Ridley.
Chama-o aqui.
Manda-o vir sem roupa.
- Está bem.
- E tu também.
O quê?
- Eu também o quê?
- Sem roupa, vais conduzir.
Atirador 1 para o controle.
A ambulância está a 20 jardas
do portão. Não há actividade.
Merda!
Vamos.
Está desmaiado.
Temos de o levantar juntos.
- Está bem, conto até aos três.
- Está bem
Um... dois...
Três.
"***"!
Vamos.
Vai, Mike!
Vai!
- Mike, pára aqui.
- O quê, chefe?
Pára a maldita ambulância!
- Estão todos bem?
- Mas que diabos estás a fazer?
- Vamos acordá-lo.
- O quê?
Vamos acordá-lo e
tu vais fazê-lo!
As pupilas estão dilatadas,
pode sofrer danos celebrais.
Temos que levá-lo a
um hospital.
Desperta!
- Acorda, Smith!
- O que estás a fazer?
- Tira as mãos de cima de mim!
- Vou colocar isto no relatório!
Merda! Dê-lhe amôniaco
para ele cheirar!
Injecta-lhe epinefrina!
Preciso dele por um minuto!
Apenas para responder a uma pergunta!
Ele não pode responder-te.
Então dá-lhe
alguma droga.
Não lhe vou aplicar
nenhuma injecção!
Jeff!
Jeff!
É melhor pegar na arma e
puxar o gatilho!
- Raios, preciso da tua ajuda!
- Tu queres matá-lo?
Vai em frente,
mata-o, vá, vá!
Não é isso que queres?
Quero é que me ajudes, Bob.
Não, Jeff.
Não!
O que queres fazer
pode matar este homem.
O que estão a ver
ocorreu à uns minutos atrás.
Não sabemos ao certo
quem é o refém resgatado.
Mas parece ser um homem adulto.
Se as minhas fontes estiverem correctas,
pode trata-se de Walter Smith,...
...o dono da casa.
Smith está a caminho
do hospital.
- Smith causa-me preocupação.
- Sabe qual é o seu lugar, não haverá problemas.
Nós também.
Se não entregarmos o DVD
precisaremos dele vivo.
Envie alguém para lá e
certifiquem-se que o não perdemos.
Urgências.
Alguém quer informações
sobre Walter Smith.
Estou?
Posso perguntar-lhe se
é da família do Sr. Smith?
Desculpe-me, mas só o posso informar que
o Sr. Smith faleceu ao dar entrada no hospital.
Qualquer pergunta deverá ser
feita ao médico legista amanhã.
Se quiser posso fornecer...
Está?
Porra!
- Está tudo bem?
- É claro que não, Jeff!
O homem precisa de ir
para um hospital.
O que se está
a passar?
Não é apenas a vida dele
que estamos a salvar.
Não uses o rádio. Se quiseres falar
comigo liga-me para o telemóvel.
- O que foi?
- Não te disse que...
...que ninguém entrava nem saia
da casa? Agora o Smith está morto.
O que te importa se está morto?
- Disseste que só querias o DVD.
- Demónios!
Espera pela minha gente ou
arranco o coração da tua filha!
Vai-te lixar!
Fá-lo!
Mata a minha família.
Mata-me a mim!
Mas as antes que
o faças...
...entro na casa dos Smith,
e levo comigo todos os malditos DVD.
E tu e os federais vão poder
comprar em leilão no E-Bay.
O que é que achas disso,
filho da mãe?
Suponho...
...que ainda necessitamos
um do outro, não é?
Sim.
Parece que sim.
Isto não é Los Angeles,
Jeffrey.
Não deves querer outra criança
morta na tua consciência.
Já estamos quase
a terminar!
Assim, que guarda a tua
raiva dentro de ti.
Sim...
...e tu também.
Porra!
Ei!
Agarramos nos "Benjamins" e
fugiremos pela montanha.
É uma estupidez!
Têm helicópteros,...
-...e aparelhos de visão nocturna.
- Não iremos por ai, tonto.
- Não me chames tonto.
- Não digas estupidezes.
- Vais escalar uma montanha?
- Que queres que diga?
Quero que me contes o teu plano. Por
favor, diz-me qual é. Por favor.
- Vou Incendiá-la.
- O quê?
A casa,...
...queimamo-la.
Com o fumo, os helicópteros
não terão visibilidade.
E quanto aos irmãos?
E quanto aos irmãos?
Não vais matar mais ninguém!
O clássico de um
adoptado.
Com 3 anos, Marshall Krupchek viu
o pai matar a mãe e depois suicidar-se...
Podes imaginar o resto. Vê isto.
Naquela altura
tinha 17 anos.
O empregado está a tentar
dizer qualquer coisa...
- Está a dizer "ajudem-me".
- Sim.
Porque está ali especado?
Ele não está só parado.
Está a vê-lo morrer.
Elegemos o tipo
equivocado.
Felicidade e horror.
A tua mãe morreu.
Ela foi-se e
deixou o papá.
Para ele foi como
a morte.
Morreu com o
coração partido.
Sei que estás com medo.
Eu também estou.
Queres uma passa?
Qual foi o melhor dia
da tua vida?
Não sabes?
O meu é hoje.
Esta é a minha garota.
É a minha garota.
- Fale, Louise.
- É o Tommy Smith outra vez.
Coloca-o em linha.
Tommy, tu vais falar
com o chefe Talley.
Como é que estás, amiguinho?
- Estou bem.
- Onde é que estás?
- Estou num lugar secreto.
- E onde é que fica esse lugar, Tommy?
- É como um túnel.
- Tens as plantas da casa?
- Eu escutei-os.
Tommy, presta atenção.
O que há no teu lugar secreto?
Há tubos e cabos?
- Sim.
- Está nos canos de circulação de ar.
Onde é que o teu esconderijo
vai dar, Tommy?
A todos os lugares.
- Chefe Talley?
- Estou aqui, Tommy.
Dennis... encontrou os "Benjamins"
do meu pai.
O que é um "Benjamin"?
É uma nota de 100 dólares, Tommy.
Quantos "Benjamins" tem o teu pai?
Dois sacos grandes.
- Chefe Talley?
- Sim, Tommy.
O meu pai vai ficar bem?
Sim.
Um bom amigo meu
está a cuidar dele.
- Tommy, quero que voltes
para o teu quarto, está bem?
Está bem.
Colocaste o telemóvel para
vibrar como te ensinei?
- Sim.
- Bom garoto.
Espera, volto a ligar-te novamente,
está bem?
- Está bem.
- Bem.
Precisamos de plantas melhores.
Onde está Shoemaker?
- Sim?
- É sobre Walter Smith.
- O que houve?
- Ele está a acordar.
- Apliquei-lhe a injecção.
- Obrigado.
Sr. Smith, meu nome é Jeff Talley.
Sou chefe da polícia
aqui em Bristo Camino.
Tenho estado em comunicação
com o seu filho Tommy.
Ele ainda se encontra em casa
com a sua filha, Jennifer.
Você sabe com que tipo
de gente estamos a lidar.
Preciso daquele DVD, Sr. Smith.
Sabe do que estou a falar.
Salve os meus filhos.
É claro, assim como
a minha família.
Mas só o posso fazer se
obtiver o DVD.
- "O Céu Pode Esperar".
Onde está?
No escritório.
- Tommy, estás bem, amiguinho?
- Sim, estou bem.
Bem.
Vou pedir-te um favor,
está bem?
Está bem.
Só se o puderes
fazer sem riscos, mas...
...só se o puderes fazer sem riscos.
Consegues entrar no escritório do
teu pai sem ninguém te ver?
Sim, mas o meu pai disse-me
para eu nunca entrar ali...
Fala baixo, amiguinho.
Fala baixo.
- Lembras-te?
- Está bem.
- Tommy, gostas de jogos de vídeo?
- Sim.
Sim?
Que tipo de jogos?
Gosto de Monster Jam,
jogo ao...
...Bounty Hunter,
Wubba Zorg...
Wubba Zorg, conheço
o Wubba Zorg.
Conheço esse jogo.
Então sabes quem é
o "Agente Zero", não é?
Sim.
O que achas que o Agente
Zero faria agora?
Achas que ele diria
"nunca jamais", Tommy?
Não, nunca diria 'nunca'. Ele ajudaria
Wubba a salvar o planeta Xenon.
Você é como o capitão...?
É como o capitão Wubba?
E a minha casa é o planeta Xenon!
O capitão Wabba vai
salvar o planeta Xenon.
Verdade?
Sim, Tommy.
O capitão Wabba vai
salvar o planeta Xenon.
Mas eu preciso da sua ajuda.
O melhor ponto de entrada
é aqui, pela piscina.
Quatro homens entrarão por ai,
a coberto da escuridão.
Está bem.
Eu coloco os três suspeitos no
pátio e mantenho as crianças lá dentro.
- De quanto tempo precisas?
- Dois minutos.
Assim podem-se salvar os reféns e
manter os suspeitos longe da piscina.
O que é que vais fazer para que
os três venham para este lado?
É altura de...
...o averiguar, certo?
- Sim.
- Vou subir.
- O quê?
- Tu e eu vamos conversar.
Assegura-te de estar sozinho.
Dennis?
Dennis?
O que é que queres?
Estás sozinho?
Sim.
- Temos um problema, Dennis.
- Sim.
Sim.
Walter Smith acabou de morrer.
Ouviste o que eu disse?
Sim.
Sei que foi o Mars quem
matou a minha agente.
Mas na morte de Smith,
o culpado és tu.
As coisas ficaram mais
complicadas, Dennis.
Sem contar o facto de que
helicópteros são muito caros.
Tens de pagar o combustível,...
...o piloto...
...e o chefe da policia.
Sabes o que os policias
fazem quando se aposentam?
Jogam golfe.
Mas eu não quero jogar golfe.
Odeio o maldito golfe.
Quero é uma casa com
campo de golfe, claro.
É o que eu quero.
Walter Smith falou
comigo antes de morrer.
Sei sobre o dinheiro.
Não sei de nenhuma merda de dinheiro!
Não sei de que merda está a falar!
Estou a falar de uma troca.
Tu queres um helicóptero e eu
quero uma casa com campo de golfe.
50 mil dólares.
Talvez queira negociar
com o xerife.
Não, não...não!
Merda!
Metade!
Dou-te metade, está bem?
São, mais ou menos,...
-...dois milhões. Dou-te metade.
- Está bem.
Agora informa os teus amigos.
Jennifer e Tommy ficam na casa.
Vocês os três vêm para o pátio.
Trocarei o helicóptero
pelo dinheiro.
Como é que eu vou saber se o
piloto não me vai dar um tiro?
Eu preocupo-me com o piloto.
É só trazer o dinheiro,
entendeste?
Sim.
Daqui a meia hora.
"O Céu Pode...
...Esperar".
- Eu sou o líder!
- Mas...está bem. Simplesmente tira-nos daqui.
- O que achas que estou a fazer, Kevin?
- Só pioras as coisas.
- Eu sempre cuidei de ti.
- Achas?
Foi sempre assim,
e assim continuará a ser.
Está bem.
E se eles só quiserem nos atrair lá
para fora para dispararem sobre nós?
Podiam ter-nos morto antes,
mas o Talley quer o dinheiro.
Sim.
E quando tiver o dinheiro,
dispara sobre nós.
Vamos embora.
Para onde?
Vamos dar um passeio de
helicóptero.
Não!
Não quero!
Não sou a tua garota.
Não vou a lugar algum contigo!
Não vou deixar...!
Tu és a minha garota.
E a minha garota vem comigo.
A equipa vermelha vai descer
pela corda. Quando entrarem...
...os nossos pacotes
estarão aqui.
É na piscina interior.
Alguma pergunta?
Está tudo aí!
- Dois milhões!
- Está bem, vamos!
Onde está o...
O que é isto?
Não foi o que combinamos!
Não foi o que conversamos!
Três pessoas no helicóptero!
É só o que posso fazer!
Achei que tu estivesses no comando!
Foi o que tu me disseste!
- Não és tu que mandas?
- Mando eu!
- Eu estou no comando!
- Demonstra-o!
- Mars, solte-a!
- Jenni vai comigo!
Dennis, o dono desta
casa é um criminoso.
E os seus amigos também!
O dinheiro é sujo.
- Irão atrás de ti e matar-te-ão.
- Queres mais dinheiro?
Equivocaram-se na escolha da casa!
Não vos estou a mentir!
- Mentira!
- Só te menti em relação ao Smith!
Ele não está morto.
Tu não mataste ninguém.
Tu e o teu irmão ainda
podem sair disto!
Venham comigo! Larguem as armas
e venham! Não tornem isto pior!
- Vamos, maldito seja!
- Vão-nos disparar quando sairmos!
- Está a mentir-me!
- Dispara-lhe!
- Que diabo é isso.
- Sinto muito!
- Sinto muito.
- Dispara-lhe!
- Vou dar a volta.
- Não te movas!
Vou dar a volta e
vou-me embora.
- Vamos, Dennis!
- Não, não!
Dispara-lhe.
Dennis, não o faças!
- Nós podemos ir!
- Deixa-o ir!
- Vai para o diabo!
- Vem comigo, Kevin!
- Agarra no saco!
- Vamos!
Agarra no maldito saco!
Maldito sejas, Dennis!
Que diabo, Dennis!
Eu estou no comando!
Por favor, ajude-nos!
Ajude-nos,por favor!
Não, por favor!
Abortar!
Eles estão na casa.
Maldito sejas,
odeio-te!
Eu quero ir.
Por favor...
Eu quero ir.
- Eu sou o teu irmão!
- Pois já me cansei de ti!
Tens de escolher!
Ou eu ou Mars!
Muito bem.
- Escolho o dinheiro.
- Genial.
Escolhes o dinheiro.
Escolhes o dinheiro!
- O que achas disso?
- Já está?
Chefe Talley,...
...a situação escapou
ao seu controle.
A sua negligência referente ao
protocolo colocou...
...os meus homens em perigo.
Na minha opinião, se
continuar no comando...
...isto terá um resultado negativo.
- Não!
- Jeff! O que estás a fazer?
Vamos, vamos!
Já basta!
Encare, chefe. Já se acabou.
O senhor está relevado!
Chefe Talley, o FBI está na
barricada e perguntam por si.
- Onde está o chefe Talley?
- Eu estou no comando.
Sou Laura Shoemaker.
Estou no comando.
Você é o Talley?
Walter Smith é uma testemunha
sob protecção federal.
O governo E.U. agradece-lhes
pelos vossos serviços...
...e vossa colaboração.
Chefe, saia imediatamente.
- O chefe Talley já não
está ao comando!
É assunto federal agora, senhora.
Entre.
É o telefone branco.
Vamos.
- Sim?
- Quase terminavas a missão, Talley.
O único que tens de fazer é ficar ai
e deixar os meus homens fazer o resto.
Quando recuperarem o DVD,
recuperarás a tua família.
Fatos dos federais,...
...devem ser bem caras.
Talvez sejam verdadeiras
ou talvez não.
Quanto menos souberes
será melhor para ti.
Não me toques!
Quando esta merda termine,...
...voltaremos a ser apenas eu e tu,
está bem, Kev?
Ia ser como cortar
manteiga no verão,...
...quero dizer, os ricos encontram
sempre uma saída, sabias?
Vamos, deixa-me ver isso.
Kev?
Malditos sejam,
há crianças na casa!
Se cometes um erro pode
resultar alguém morto.
Tu tinhas as tuas ordens, e eu tenho
as minhas. Segue as tuas.
Se cometeres algum erro e
a tua família estará morta.
Acabou-se...
...apanho-os e
vou-me embora.
Está bem.
Tens de ir, não é?
Então vai.
Merda!
Merda! Merda!
Dispararam-lhe!
- Acertaram-lhe!
- Perdoa-me.
Sinto muito, Kevin!
Sinto muito, sinto muito!
Merda!
Mars, mataram o Kevin!
Dennis...
Mars, Mars...Por favor,
ajuda-me, por favor.
Por favor, por favor.
- Estou a fazer.
- O quê?
Vamos, Jen!
Rápido!
Por favor, depressa!
Mais rápido, vamos!
Depressa!
Depressa!
Vamos, corre, Tommy!
Corre!
Dispara Tommy!
Dispara!
Dispara!
Dispara Tommy!
Dispara nele!
Mata-o!
Dispara!
Dispara.
Por favor, dispara.
Faz-lo...
...por favor. Faz-lo.
Tens de tirar o travão
de segurança primeiro.
Vamos!
Anda!
Segue-me!
Vamos, vamos!
- Vamos, Tommy!
- Atende, miúdo! Vamos!
- Vamos atende!
- Chefe Talley?
Com quem estás a falar?
- Vamos, Tommy!
- Por aqui!
Tommy, estás a ouvir-me?
Responde, Tommy!
- Mais rápido! Mais rápido!
- Vamos!
Ajuda!
Policia!
Por aqui!
Não!
Depressa!
Tens que ser mais rápido!
Vê! Vamos, vamos!
Vai, vai!
Tommy, responde-me!
Tommy, responde-me!
Está tudo bem.
Não nos vê.
Aqui, não nos pode ver.
Meu Deus!
"QUEIMAR".
Raios!
Raios!
- Chefe Talley!
- Esteve muito bem. Muito bem
Está bem, Jennifer,...
...vamos, temos que nos
ir daqui agora mesmo.
Vai. Abre o *** e
molha algumas toalhas.
Traz toalhas.
Tommy, vamos! Vamos!
Tenho os seus filmes
especiais.
És muito valente.
Mas ainda não terminou.
Vai ajudar a tua irmã.
Ainda temos problemas,
despacha-te, por favor.
Raios!
Vamos, vamos!
Baixa a tua arma.
Vira-te devagar.
Ninguém sai antes de eu
conseguir o que quero.
Deixa que vaiam até
à porta...
Deixe-os ir.
Baixem-se!
Vamos!
Obrigado por tudo.
- É grave?
- Poderias ter uma hemorragia.
É melhor ires para um hospital, Jeff.
Agora!
Não tenho tempo.
Sim?
Sabes que estragaste tudo!
A tua família está morta!
- Cala a boca!
- Dá-os por mortos!
Cala-te e ouve!
Sou eu, Walter Smith.
E agora?
Olha pela janela.
Escuta,...
...nem sequer sei quem são essas
pessoas ou o que fazem.
O que faço é alterar os livros, já sabes...
companhias falsas...
...abrir contas no
estrangeiro.
Depois encripto
tudo num DVD...
...e entrego onde
me indicam.
Nunca os encontrei pessoalmente.
Quero ver a minha família.
Jane. Amanda.
Está tudo bem, querida.
Vamos sair daqui num minuto.
Caramba, se não é o famoso Jeff Talley.
Não podia ser melhor.
Vejo que levaste um tiro.
O Walter também não
está muito melhor.
Como é que eu sei se ainda
tens o que eu quero?
- Traded...
- Espera.
- Continue.
Traded Merch Intel, Trinidade,
Republica Dominicana.
Fundo da Hermandade Michelangelo.
O numero da conta é...
Brenda 6-5-0-0-7-2-6-5
- Banco Nacional das Antilhas...
- Cala-te.
Walter,...
...tu és bom.
Posso ir agora, correcto?
Deixas a minha família sair, certo?
Deixa que se acerquem
à porta.
Eu irei com elas.
Smith ficará aqui...
...e todos ficaremos
felizes.
Não lhes vi as caras.
Não vi a cara de ninguém!
Deixar-vos-ei em paz e
vocês a mim.
Estás a negociar?
Se é isso que estás a tentar,
Talley, isso só me vai é cansar.
Só quero que
isto acabe.
Corta as ataduras
ao Walter.
Deixa-o vir para aqui e
nós desapareceremos à luz do dia.
Deixa-as ir, eu ficarei aqui.
Por favor, deixa-as ir.
Entende isto:...
...eu não faço concessões. eu dou-te
algo e tu apanhas, é tudo.
Corta as ataduras.
Bem.
As mãos, sobe as mãos.
Já estás morto.
És um homem morto.
Muito obrigado, ele não viu a
tua cara! Viu a minha cara!
- Não a vi.
- Que esperas? Mata-o!
Vá, fá-lo!
A minha família não as viu,
por favor, deixem-nas ir.
- Do que estás à espera?
- Deixem-nas em paz!
- Deixem-nas sair!
- Maldita seja, matem-no!
Tradução: ALGARVE & Bounding