Tip:
Highlight text to annotate it
X
Downloaded From www.AllSubs.org
Tradução e Sincronia:
daddy e alcobor
O que eu vou fazer?
Merda!
Precisava ficar agora?
A sensualidade de Roxy
Pode virar algumas
cabeças essa noite
Flashes de um sonho
Pêssegos e creme deliciosos
Por que tudo acontece
primeiro com você?
Aqui. Pegue isso.
Roxy é vadia
Num boquete rápido
ela pega chiclete dos joelhos...
Pegou os sapatos da mamãe?
Como se ela usasse
algo duas vezes.
Além disso...
devia se preocupar dela descobrir
a idade do seu namorado nojento.
Seu namorado tem carro?
- Me desculpe, já teve namorado?
- Talvez eu não queira um.
Roxy é vadia
Roxy!
Não brinca.
Que legal!
Você é oficialmente mulher!
Vamos celebrar, porra!
Derek, Marie te contou
que não está usando calcinha?
Mesmo?
Espero que tudo fique em família.
Está só bisbilhotando
ou vai comprar algo dessa vez?
Ei querida, está procurando
na seção errada.
A seção das mulheres
é do outro lado.
Eu quero a que ele está usando.
Toda a minha vida eu quis
ser alguém, e aqui estou!
Sei o que tenho
e ninguém vai tirar de mim.
Então, deixe-me dizer
quem eu sou!
Sou uma gata gostosa
posso aguentar as porradas
Sou um martelo do inferno.
O que pode fazer? Sou selvagem.
Sim, eu sou selvagem!
Sou uma louca regenerada
numa seqüência vencedora.
Cara!
- Quem sou eu?
- Elvis.
Não, cara.
Sou uma "Glycerine Queen".
Suzy Quatro.
Sou a porra de uma selvagem!
Não posso segurar o placar
Tenho minha
cabeça no lugar
e lá se foram os dias
quando me dominava
e ameaçava me bater
Eu sou selvagem
Sim, sou selvagem!
Sou uma cadela de olhos azuis
e quero ficar rica.
Saia do meu caminho
Pois estou aqui para ficar!
Eu sou selvagem
Sim, sou selvagem!
Pois bem, não adianta mais,
me deixe livre.
Mais, mais!
Não posso segurar o placar!
Mamãe vai te matar.
- Você está horrível.
- Ótimo.
Porcaria.
Deixe-me ajudá-la.
Toda a minha vida eu quis
ser alguém, e aqui estou!
Sou uma gata gostosa
posso aguentar as porradas
Sou um martelo do inferno
O que pode fazer?
Sou selvagem.
- Selvagem.
- Porra!
Meu irmão disse
que os caras não gostam
de garotas duronas.
Diz que só gostam
das fofas românticas.
É o que um bundão diria.
Ele passa tempo demais
batendo punheta.
Eu sou selvagem!
Não adianta mais,
me deixe livre.
Mais, mais!
Não posso segurar o placar!
A próxima competidora,
do 1º ano, classe da Sra. Morgan:
Cherie Currie apresentando
"Lady Grinning Soul".
Ela vai vir
Ela vai
Vai acreditar em você
Pele suave com odor almiscarado
A dama de outra alma sorridente
"Belas calças."
Colônia
ela vai usar
Prata
e Americard
Ela vai dirigir um fusca
e te derrotar num jogo de canastra
E quando as roupas se espalharem
não tenha medo do quarto
Toque no seu peito intumescido
sinta o amor
de sua carícia
Ela será o seu fim de vida
- Sentem-se!
- Eu te amo, Cherie!
Você é uma droga.
- Adorei!
- Maluca!
Continue, Cherie!
Nós te amamos!
Fique aí, Cherie!
Vai acreditar em você
Mas não arriscará a vida
- Cherie!
- Ela está saindo.
Continue praticando nessas escalas.
Te vejo na próxima semana.
Certo. Até lá.
Joan Larkin.
É Jett. Joan Jett.
Entre, Joan... Jett.
Certo. Pegue.
Tudo bem.
Vamos começar.
- Que tipo de amplificador tem aí?
- Amplificador?
Creio que por enquanto
vão continuar desligados.
Certo?
Eu quero tocar como Chuck Berry.
"Johnny B. Good", sabe?
Vamos começar com o acorde de Sol.
Do acorde Sol para Dó e Ré.
E como é?
Um acorde de Sol como esse.
No topo de Old Smoky
Todo coberto de neve
Agora vamos ao Ré.
Deixei meu pobre amor
Para Sol.
Para ser cortejada lentamente.
- Viu isso?
- Old "SmokEy"?
Isso é ridículo, cara.
Que tal 'Smoke on the Water'?
Sei que conhece essa.
Garotas não tocam
guitarras elétricas.
No topo de Old Smoky
- Todo coberto de neve.
- Todo coberto de FIOS!
Deixei meu pobre amor
para se "fuder lentamente"!
Isso não tem graça, Srta. Larkin.
Posso ensiná-la a tocar guitarra,
mas deve...
Com licença, o que está fazendo?
Com licença. Não creio
que deva fazer isso agora.
Desligue, por favor.
Desligue!
Este é um mundo de homens
Este é um mundo de homens
Mas não seria nada
Nada
sem uma mulher para cuidar
- Alô!
- Feliz aniversário, gatinha!
Ei, papai.
Guardei o melhor pedaço de bolo.
Com meu nome.
- Sabe por quê?
- Diga-me.
Adivinha quem venceu
o show de talentos da escola?
Você?
Foi.
Eu e David Bowie.
A que horas virá?
O bolo vai derreter e mamãe diz
que não há espaço na geladeira.
Não posso ir.
Vou ficar até tarde essa noite.
Sinto muito, irei aí amanhã,
eu prometo.
Tenho poucos minutos, então vou
falar "oi" para a outra gatinha.
Marie saiu com amigos.
- Você não quis ir?
- Não.
Certo, dê um beijo nela por mim.
Eu te amo, gatinha.
Também te amo, papai.
É muito doido desse jeito.
Não, posso fazer certo.
- Vai dançar?
- Não sei.
Estivemos aqui por muito tempo
Tentando nos dar bem
Fingindo que você é tão tímida
Eu sou autêntico, senhora
Fazendo tudo que eu posso
Minha temperatura dispara
Grito na noite
Ninguém à vista
nós temos muito para compartilhar
O papo é legal se você tiver tempo
Mas não tenho tempo a perder
Você quer tocar!
Você quer tocar!
Você quer me tocar lá!
É isso aí.
Vamos varar a noite!
Aqui é o som mais
supersônico de Londres!
Nossa, é Kim Fowley.
Vê aquele cara ali?
É um famoso produtor musical.
Bem, este é o Sr. Pau Gostoso
e ele gostaria de te produzir.
Mande o seu pauzinho
para o inferno, certo?
Não quer?
Fique aí.
- Ei.
- Oi.
Quer um táxi ou algo mais?
Não.
Você... é Kim Fowley?
Eu sou o Rei da histeria em pessoa.
Deixe-me adivinhar,
você canta numa banda
e é a maior banda do mundo.
E eu sou o filho da puta
mais sortudo
por te ouvir primeiro, certo?
Eu sou Joan Jett.
Eu toco... toco guitarra.
Guitarra elétrica.
Joan Jett é um nome legal.
Você e os garotos têm uma demo?
Não... Não tenho.
Não há garotos. Quero formar
uma banda de rock só de garotas.
Mesmo?
Talvez eu seja mesmo
um filho da puta sortudo.
Ei, Sandy!
Um minuto, volto já.
Sandy West é baterista.
Joan Jett, que alega ser
uma espécie de deusa da guitarra.
Eu não disse isso...
- Essa coisa de deusa.
- Não, fica fria, cara.
Esses caras vão
a uma festa no lado sul.
Parece que vai ser animal.
Quer ir?
Não posso esta noite,
mas devíamos fazer um som juntas.
- Toca bateria?
- Toco. Vamos tocar.
Vejam o barulho
que conseguem produzir
e liguem se houver algo que não me
faça arrepender de dar meu número.
Certo?
Tudo bem.
Legal. Vamos tocar.
Ei!
Então, vamos lá,
me abrace apertado!
Certo, já entendi.
Já chega.
- Você mexe comigo!
- Ei, Joan!
Ei! Alô! Desligue...
o telefone!
- Puta que pariu!
- Ei, desculpe.
Ei, que porra estão aprontando aí?
Estamos ensaiando,
como você disse, cara.
Mesmo?
Continuem então, vadias!
Serão melhores
que a porra dos Beatles.
Legal.
Muito bem.
1, 2, 3!
Olá, Sra. West.
Sandy está em casa?
Meu Deus.
Selvagens pelas ruas,
mal estava viva
Mamãe sempre me dizendo
para ficar em casa
Não fique por aí
com aqueles rapazes
Logo se apaixonará por eles...
Mais agressividade! Mais fúria!
"Eu quero estar
onde os garotos estão!"
Vamos lá!
Vão com tudo!
Essa música é boa de verdade.
Não há músicas assim no rádio,
nada.
Elvis e Priscilla
estão divorciados,
o Presidente é um canalha,
e as donas de casa estão falando
com as porras das plantas.
Tornem-se escrotas, cadelas.
Porque as porras dos caras lá fora
estão usando vestidos
e deixando marcas de batom
noutros paus.
Agora, suas fudidas,
me mostrem seu rugido!
Eu quero estar aonde
os garotos estão!
Eu quero brigar
como os garotos brigam
Eu quero amar como os garotos amam
Eu quero estar
aonde os garotos...
Pare!
Eu sei o que está faltando.
- Sei do que precisamos.
- O que está faltando?
Animal.
...beije-me como a brisa do oceano
Agora se for minha amante
Vou tremer loucamente
Se quiser ser minha dona
Farei qualquer coisa
Não restou nada a viver
apenas dois olhos sem vida
destruindo meus sentimentos
mais uma vez
- Ei, gosto das suas calças.
- Obrigada.
Encontre uma striper comum
e achará uma estranha
Sim, vai sentir a minha mão!
Eu tenho um anjinho,
quero um pouco de perigo
Querida, vai sentir a minha mão!
Juro que vai sentir a minha mão!
Juro que vai sentir a minha mão!
Kim Fowley. Produtor musical.
Já ouviu falar de mim.
Já?
Gosto do seu estilo.
Meio Bowie. Meio Bardot.
E do seu olhar que diz:
"Eu apavoro até caminhoneiro".
Joan!
Está é Joan Jett.
E você é?
- Cherie.
- Cherie?
Cherie. de quê?
- Currie.
- Cherie Currie.
É o seu nome de verdade?
Bom, Cherie Currie, você canta
ou toca algum instrumento?
Sim, eu sei cantar.
Venci um show de talentos
dublando David Bowie.
- Por quê?
- Por quê?
Pergunta a talvez-famosa
Cherie Currie.
Leia meus lábios:
Nós-adoramos-seu-visual.
Estamos te escolhendo para fazer
parte da história do rock n 'roll.
Quer fazer parte da banda?
Está brincando?
Conhece alguma de Suzy Quatro?
- Conheço.
- Ótimo.
Aprenda uma música.
Não interessa qual.
*** no sábado.
Joan te dirá onde é.
- Que idade tem?
- 15.
Chave de cadeia!
Que sorte da porra!
Ensaiamos num trailer no Valley.
Provavelmente será lá.
Me procure.
Garotas inteligentes te dão febre
Seja Fahrenheit
ou graus centígrados
Elas te dão febre
Quando as beija
Febre até viver e aprender
Febre até você fritar
Que linda forma de queimar
Que linda forma de queimar
Que linda forma de queimar
Que linda forma de queimar
Esperem!
Cherie Currie!
Bem-vinda.
Está linda.
Que música vai cantar
para nós hoje?
- Fever.
- Fever.
Uma música de Peggy Lee?
- Quem é Peggy Lee?
- Minha mãe gosta dela.
Kim, devia ter dito a ela.
Não tocamos essa porcaria.
Suzy Quatro cantava "Fever".
É uma música lenta.
Não tocamos músicas lentas.
Pode cantar uma música diferente?
Posso... mas essa foi
a única que ensaiei para hoje.
Vá. Fique lá fora. Vá.
Joan, venha aqui.
Traga a guitarra.
Teremos que fazer isso por ela.
Cherie. "Cherry".
Menina selvagem...
Garota selvagem...
É uma garota selvagem.
Ela é explosiva.
Outro ritmo.
Explosão... foguete...
Bomba...
Cherry Bomb.
Cherry Bomb!
Faça novamente.
Ela é uma... Cherry Bomb.
- Muito legal.
- É isso aí.
Cherry Bomb!
Muito bom.
Olá, papai,
Olá, mamãe
Eu sou sua...
Cherry Bomb.
Isso mesmo!
É isso aí!
Isso.
Sua majestade histérica
está pronto para você agora.
Olá, papai,
Olá, mamãe
Sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo
Sou sua garota selvagem
Sou sua...
Cherry Bomb!
Muito bem. Agora vocês.
Vamos lá.
Olá, papai,
Olá, mamãe
Sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo
Sou sua garota selvagem
Sou sua...
Cherry Bomb!
Ei, garoto das ruas
Qual é o seu estilo?
Seus sonhos sem futuro
não te fazem sorrir
Ei, garoto das ruas
Qual é o seu estilo?
Seus sonhos sem futuro
Não te fazem sorrir
Te darei algo que vai adorar
Pegue-o,
agarre-o até te machucar.
Não posso dizer isso.
O quê?
Tudo bem.
Tchau, tchau!
Vá vender biscoitos, escoteira.
Quem é a próxima?
Vai nessa.
Apenas faça.
É só uma música.
Te darei algo que vai adorar
Pegue-o,
agarre-o até te machucar.
Não, está uma porcaria.
Porcaria.
Porcaria total, certo?
Escute.
Rock n' Roll é um
esporte sangrento.
Um esporte de homens.
Para as pessoas do lado ***.
Gatos mortos.
Masturbadores, marginalizados
que não têm voz
e não têm como dizer:
Ei, eu odeio esse mundo fudido!
Meu pai é um viado!
Vai se foder!
Foda-se autoridade!
Eu quero um orgasmo!
Agora rujam!
Urrem!
Isso não é sobre liberação
das mulheres, meninas.
É sobre a libido das mulheres!
Quero ver arranhões descendo
pelas costas deles!
Muito bem, de novo.
De novo. Como...
Se sua irmã estivesse fodendo
seu namorado na cama de seus pais.
Como se você quisesse
a porra de um ORGASMO!
- É isso aí.
- É isso aí!
Te darei algo que vai adorar
Pegue-o!
agarre-o até te machucar!
Olá, papai
Olá, mamãe
Eu sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo
Sou sua garota selvagem
Sou sua...
Cherry Bomb!
Está muito bom.
Está sensacional!
O que acham, senhoritas?
- Gostei.
- Bom mesmo.
Legal.
Bela aprovação.
Não, não fique convencida.
Temos muito trabalho a fazer.
Ei, gostosas, venham aqui!
- Olhe isto!
- O quê?
Donny Osmond!
Toda noite sozinha sonho
que sou uma rainha rebelde vadia
Brilharei como uma estrela
e o mundo todo será meu
Hollywood nos deixa tão bem
Hollywood nos deixa tão bem
Hollywood... Hollywood
Nos deixa tão bem
Nos deixa tão bem
Minha mãe vai me matar!
Vocês não têm hora
para chegar em casa?
Eu não.
Meu pai se mandou.
Ele que pegava no pé.
É. O meu também.
Bem, ele não foi embora,
foi chutado e substituído.
Agora você que tira o lixo?
É. Bem, eu e minha irmã.
É, eu também.
O que é isso?
Não é xampu de bebê.
Chamo de "pia suja".
Um pouco de tudo
do armário dos meus pais.
Só um pouquinho, assim não falam
que caí de boca no estoque deles.
Meu pai notaria.
Ele gosta de beber.
Ele é alcoólatra?
Não, apenas gosta de beber.
Ele diz que é diferente.
Gostar e precisar beber.
Eu gosto de beber.
Pia suja é onde vamos vomitar
essa merda amanhã.
Ei, Sal e Pimenta,
vamos correr até o pé da colina.
Vamos lá!
Hollywood nos deixa tão bem!
Se acha a grande estrela de rock
que pode fumar dentro de casa?
Cale a boca, nunca disse
que era uma estrela de rock.
Aquelas garotas tocam?
Tocam.
Na verdade, fizeram uma música
sobre mim.
Sabe quantas bandas novas
acham que farão sucesso?
Kim acha que temos chance.
Kim Fowley?
Aquele cara é podre.
Sério, ouvi dizer que ele
tem um casaco de pêlo de cachorro.
Bom, me perdoe por não querer
passar a vida toda na Pup N Fries.
É a mamãe!
Puta merda!
- Anda!
- Todos a seus lugares!
Aos lugares! Depressa,
temos notícias maravilhosas!
Por que toda a comoção?
- Vamos nos mudar para a Indonésia!
- O quê?
- O que quer dizer?
- O que quer dizer com nós?
- Vai embora? Vai nos deixar?
- Não.
Ninguém está deixando ninguém.
Somos uma família.
Sempre seremos uma família.
É só algo que precisamos
fazer agora.
Por quê?
Estarei... lá fora.
Wolfgang e eu vamos nos casar
e ele mora na Indonésia.
Serão bem-vindas se quiserem vir.
Falei com seu pai
e poderão morar com ele e tia Evie.
E onde devemos dormir
na casa da tia Evie?
Seu pai comprou um sofá-cama.
Do melhor.
- Não é tão ruim assim.
- Por que não podemos ficar aqui?
Porque têm 15 anos.
Acalmem-se. É apenas uma transição,
não uma tragédia.
Vamos ficar bem.
Pare de dizer "nós".
Não há "nós" aqui, há "você".
Desde que chutou papai por deixar
marca de copo nos móveis!
Não seja dramática.
Vindo de uma atriz?
Aos seus lugares!
Todos a seus lugares!
Califórnia
seu paraíso
Não!
Não!
Isso fede!
Certo?
Vão comê-las vivas.
Rock n' Roll é música agressiva,
tocada em lugares brutais.
Homens não gostam de ver
mulheres em lugar algum,
exceto nas cozinhas ou de quatro.
Muito menos no palco
segurando guitarras, certo?
Apertem os cintos e preparem-se
para o treinamento de campo.
Serão treinadas
como a porra dos vietnamitas.
Tragam isso aqui.
Certo, xoxotas imundas,
hoje é dia de treinamento-tortura.
Esses degenerados
não são seus fãs.
Não dirão o quanto
são bonitas,
nem vão querer
seu maldito autógrafo.
Querem machucá-las.
Que recuem.
Não recuem!
Mexam-se, mexam-se.
Quero ver vocês, vadias,
fazerem a dança da morte. Toquem!
Comecem!
O que vão fazer, hein?
- Ei, parem!
- Isso machuca!, não é?
Ei, seus mijos de rato,
merdas de cachorro,
cheiradores de pó!
Cuidado!
Nossa, cara!
Ligue aquele rádio
Ouça o rock and roll
Malibu brilha
com o dourado do verão
Praias Selvagens
No vento salgado
Os verões da Califórnia
nunca acabam
A Califórnia
É tão legal!
Califórnia
O seu paraíso
Mal te escuto! Estão dando um show.
Arrasando. Ouça.
É um som vibrante
que corromperá toda a Hollywood
Ouviu? Esse é o som
dos hormônios em fúria!
Cherie Currie. Cherry Bomb.
Gata sexy.
Brigitte Bardot num trailer.
Joan Jett. Coração do rock n' roll,
morena durona das ruas.
Sandy West. Miss Califórnia
com um baseado na boca. Truculenta.
Lita Ford. Seria a adorável filha
de Sofia Loren e Ritchie Blackmore.
Não ia querer ferrar com Lita.
Robin Robbins, super esperta,
arrebenta no baixo.
É inacreditável. Para quando
precisa do kit de imprensa?
Sem problemas,
vai receber até lá.
Merda, a polícia?
Vamos cair fora!
Tenho que ir.
Vamos, Terri, acorde!
A polícia está aqui.
Polícia. Vamos nessa.
Ei, o treinamento-tortura
funcionou mesmo.
Uma garota jogou uma garrafa na
minha cara e atirei de volta nela!
Fizeram a dança da morte hoje.
Mostraram aos bundões como se briga
Pegou o dinheiro do show?
- Não, tocaram de graça.
- O quê?
Precisa investir para ganhar.
Querem tocar em salas ou estádios?
Estádios!
Detonei a conta telefônica deles
agendando uma turnê internacional!
- Internacional?
- Sim.
Pagarão pelos gastos.
Na estrada. Numa van.
- Depois virão os jatos.
- Quando vamos?
Eu não vou.
Falarei com seus responsáveis.
Espalhem-se!
- Posso levar esse?
- Não!
É o meu favorito.
Quando foi a última vez que usou?
Exatamente, eu guardo
para ocasiões especiais.
Não é como se fosse tocar
no Shrine Auditorium.
Esqueça.
Tchau, vovó.
O que houve?
Seu pai. Ele não veio
para casa ontem à noite.
Ele já é bem grandinho,
tenho certeza que está bem.
Ligarei quando achar
uma cabine telefônica, certo?
Eu te amo.
- Não se esqueça dos pequenos.
- Você é mais alta.
- Ei, sou Scottie, seu "roadie".
- Ei.
- Cherie.
- Prazer em conhecê-la.
- Cuide da minha irmã, certo?
- Claro, pode apostar.
Pai.
Pai!
Pai.
O que aconteceu?
Pai, você está bem?
Pai.
Ele está morto?
Está desmaiado.
Vamos logo,
temos que pegar a estrada!
Vá. Eu cuido disso.
Tem certeza?
Obrigada, Marie. Te devo essa.
Tudo bem. Ligue, certo?
Você sabe que me excita
quando está perto de mim
É por isso que sinto tanta saudades
quando vai embora
Venha, venha e me leve pra casa
Por favor, fique
Não me deixe sozinha
Você me deixa selvagem
Oh, você sabe que deixa
Você me deixa selvagem
Que porra é...?
Vamos dividir duas camas?
Pensei que teríamos outro quarto.
Foda-se o Kim, cara.
Garotas, ouçam
se precisarem de cama extra,
estou ali no corredor.
Preciso ligar.
- Ei, Robin, venha aqui!
- O quê?
É demais!
Todas têm quarto próprio,
piscina com bar molhado
e cascata, tudo.
Eu queria estar aí.
Eu também.
Na próxima, com certeza.
Prometo, certo?
Tudo bem.
Como ficou tudo depois que eu saí?
Vovó Oni continua perguntando
se papai está chapado.
Ele parece melhor.
Cherie, venha!
O que está fazendo?
Bom, estão chamando,
vamos ensaiar.
Ligo em breve.
- Entre na piscina!
- Tudo bem. Tchau.
Abra, verme asqueroso.
Com os cumprimentos
do seu pai não alcoólatra.
Como ele está?
Está bem.
Não está funcionando.
Pintos não são tão duros.
- Está esfregando?
- Estou.
Devo estar fazendo errado.
Tente usar a ducha.
Agora, pense em alguém
que se amarre.
Não está funcionando.
Que tal Farrah Fawcett, gosta dela?
Quem não gosta?
Espere, estou sentindo algo.
Merda.
Testando o som. Um!
Rainhas do barulho
Venham e peguem isto, garotos
Rainhas do barulho
Não como um dos seus brinquedos
Rainhas...
Que merda.
Ligue de volta!
Cuidado com a boca garota,
ou vai voltar ao serviço infantil.
Foda-se, coroa!
Qual é o seu problema, cara?
Qual é a porra
do seu problema, cara?
Eu não faria isso.
- Perderá ou perderá.
- Como assim?
Bom, se vencer, bateu numa garota.
Se perder, apanhou de duas.
Adolescentes!
A passagem de som foi cancelada.
Só se um dia forem
a banda principal.
Agora voltem aos seus quartos
e façam o dever de casa.
Como se precisássemos
de passagem de som.
Em breve abrirão para nós!
Abriremos suas pernas, talvez!
Cara, isso dói muito.
Merda!
Vamos, abra a porta.
Preciso fazer xixi.
Por favor!
Eu realmente preciso mijar, cara,
qual é?
"Camarim da banda principal"
Isso é muito perfeito.
Esses babacas têm comida
melhor que a nossa.
Aqui, mije nessa merda.
O que está fazendo, cara?
Não pode mijar na guitarra!
Eu não dou a mínima.
Na verdade, eu me importo,
provavelmente vai melhorar o som.
Puta merda, tem alguém aqui.
Cadê seu cinto? Droga!
Seus cães imundos!
Vocês entram em 10 minutos!
- Ei, para cima ou para baixo?
- Para baixo, garota.
Próximo show neste palco, de
Los Angeles, Califórnia:
The Runaways!
Eu sou uma gata loira fatal
e ajo como tal
Sua mãe diz
que vai pro inferno legal
Tenho dezesseis, sou encantadora
e uma rainha rebelde agora
Fico realmente sarada
em minha calça jeans apertada
Garotos sem saída
na zona de perigo
Bêbados ou drogados estão
Garotos sem saida
Sozinhos vocês não estão
Dormem nas ruas
quando em casa não vão
Os longos verões quentes
os fazem querer brigar
O barulho da cidade
dura até a noite acabar
Vocês gostam de drogas
gostam de cevada
Não vão acreditar
no que posso fazer pela moçada
Garotos sem saida na zona de perigo
Bêbados ou drogados estão
Na cidade revelada,
as coisas não são tão adornadas.
Me meti numa roubada,
aí eu fui flagrada
Ah, sim, fui enjaulada,
ó Deus, fui processada
Me deram porretada
machucou como uma espada
Eles me chutaram no olho,
meu cérebro começou a fritar
Isso é como um filme,
eu sei que vou gritar
Toda a dor que sinto,
me faz sentir vulgar
É tão triste e louco aqui,
acho que vou chorar
Se eu não acordar deste sonho
acho que vou, vou, vou
Apagar!
Kim, estamos arrebentando!
- Quer dizer, a plateia é demais.
- Soube que estão estraçalhando.
Mas o dinheiro está acabando.
Estamos com fome.
Pode mandar mais?
Hora ruim. Estou com um olheiro
da gravadora. Coisa grande.
Mantenha as cadelas
na coleira, certo?
Vai acontecer, confie em mim.
Tudo bem.
Certo, tranquilo.
Só mande dinheiro.
Não posso ir, Joan.
Tenho vertigens quando viajo
e minha perna está mal.
Mas talvez eu consiga
um agente de turnê...
Noite estrelada, estrelada
Pinte sua paleta de azul e cinza
Olhe ao redor num dia de verão...
Coloque de volta.
Está brincando comigo?
Desligue!
Eu gosto dessa música.
Rabisque as árvores
e os narcisos...
Agora fiquem com Joan Jett
com "I Love Playing With Fire"!
Com jeito de durão,
com olhares que matam
Você me pegou indo
e não posso ficar parada.
Meus braços estão loucos
para te abraçar apertado
Você é meu pequeno dinamite,
você sabe
Eu adoro brincar com fogo
mas não quero me queimar
Eu adoro brincar com fogo
Mas não quero me queimar
Até drogada eu te quero aqui
Eu te quero aqui no meu quarto
Agora vamos ficar cara a cara
E vou estar pronto
no meu lugar favorito
E agora quero ser seu cachorro
E agora quero ser seu cachorro
E agora quero ser seu cachorro
Vamos lá!
Agora estou pronto
para fechar meus olhos
E agora estou pronto
para fechar minha mente
Ei, gata, acorde.
Tenho más notícias.
O sacana do Kim, cara.
Ele nos sacaneou.
O quê?
Sabe as besteiras
sobre cobrir gastos,
descolar contrato
com gravadora, blá blá...
Ele tinha razão.
- Conseguimos, porra!
- O quê?
Aquele filho da puta com cara de
Frankenstein conseguiu!
Mercury Records, porra!
- A porra da Mercury Records!
- Conseguimos um contrato?
Vamos para Hollywood em uma hora,
vou contar para as garotas.
Arrume seu lindo traseiro!
Temos um contrato.
Ei, tem alguma mala?
Fomos contratadas!
Sabe, eu ia formar uma
banda de anões, mas
as mãos eram pequenas e não
conseguiam segurar os instrumentos.
Bem, essas garotas seguram
seus instrumentos.
E suas bebidas!
As garotas de hoje não têm
nenhum modelo a seguir.
Essa banda é auto-suficiente, cara.
Afrodite, Cleópatra, Eurídice.
2ª classe nunca mais, ir para shows
chatos com seus namorados bundões
The Runaways tem mais chance,
que qualquer grupo que já vi,
de fazer o que os Beatles fizeram.
Detonar esse mundo.
"Você é jovem e rebelde o
suficiente para amar The Runaways?"
"Paraíso Juvenil"
"A vida começa aos 16"
"Autêntica chave de cadeia"
"Podem ensinar aos
garotos rockeiros"
"uma ou duas coisas"
"Selvagem e sem sutiã"
"Há mais aí que
erotismo publicitário?"
"Essas garotas realmente
conseguem tocar"
"A ÚNICA esperança
para o ROCK'N'ROLL"
"RAINHAS REBELDES ESGOTADO DE NOVO"
Os vizinhos estão me espionando
tenho que me esconder
Eu sou a cadela
com a guitarra furiosa
Eu sou o ar, o sol e as estrelas
"Domo arigato".
Significa "muito obrigado"
em japonês.
Pensei em fazer cabelo e maquiagem
de todas na turnê, o que acha?
Todas fazem seu próprio cabelo
e maquiagem, sabe?
E se eu fizer bolsas para todas?
Com seus nomes
em arrebites de metal...
Eu não vou, não é?
- Não vou para o ***ão.
- Não disse isso.
Somos irmãs, Cherie,
não precisa dizer.
Eu posso te escutar.
É que ninguém leva família.
Não temos grana
e não podemos ter distrações.
Mas eu não a distrairia,
seria uma ajuda.
Eu sei.
Você prometeu.
E aí, vou ter que ficar aqui?
De novo?
Fazendo tacos?
Bancando a enfermeira?
Tirando o lixo?
Eu preciso ir.
Não há por que nos perguntar
você não conseguirá resposta
Oh, apenas se lembre,
eu não decido
Eu não tenho capacidade para tanto
Você sempre nos encontrará
almoçando fora
Oh, nós somos tão bonitos
Oh, tão lindos...
... desocupados
Oh, tão lindos...
Oh, tão lindos...
Não, até que executem essa música.
De novo, do refrão, 1, 2, 3!
Não abuse de mim
Agora está ouvindo
o que estou dizendo?
Se está tentando me usar...
"Todas essas almas repulsivas,"
"não vamos envelhecer,
é horrível e terrível!"
De que está rindo? Acha que pode
cantar assim para as pessoas?
Para clientes?
Suas cadelas, pensem como homens!
Não que são de lascas, lesmas,
e rabos.
Homens querem fuder!
Querem isso!
Xoxotas imundas!
E darão isso a eles. Esfregarão
na cara deles e recuarão.
Só para partir
seus malditos corações!
O que foi, Cherie? Me desculpe.
Me diga, sério, está cansada?
Estou.
- Está entediada?
- Sim, na verdade, estou.
É? Não permito que fique cansada
ou entediada, é uma empregada.
É minha propriedade
e fará como mando
ou vá fazer tacos
com sua irmã mais bonita.
Kim, somos uma banda
e não trabalhamos para você.
É, estou perdendo minha voz
e vou fazer uma pausa.
A pequena diva!
Tenho uma notícia:
isso não é uma ópera!
Não virão para ouvir
sua técnica, certo?
Nem ver garotinhas tocarem bateria.
Esta é a indústria da música.
Querem ser artistas?
Cortem suas orelhas
e mandem para os namorados.
Se quiserem ser estrelas de rock,
me escutem!
Certo?
Agora...
A falta de grandeza e de autoridade
no rock'n'roll de Cherie
está atravessando o caminho
do nosso produto. Qual é ele?
Lita, qual é o nosso produto?
Sexo! Violência! Revolta!
Agora, prima donnas, vou ensiná-las
a pensar com seus paus! Certo?
Cherie, é Kim.
Só queria dizer que está indo bem
e se continuar a me escutar
será uma grande estrela.
- Estou dando o máximo, Kim.
- Eu sei que está.
Escute, um fotógrafo
estará na sua casa em 20 minutos.
Vai tirar fotos
para uma revista japonesa.
20 minutos?
Todos estarão aqui?
Fotos sozinha. Agora só você.
As outras serão depois.
- Fique pronta.
- Certo.
Tchau, Cherie.
Merda!
Fique aí mesmo.
Falamos em códigos
e ninguém sabe
Porque estamos vivendo
uma vida dupla
Mantemos escondido
nosso amor de sonho
Porque estamos vivendo
uma vida dupla
Ei, meus braços
estão presos em mim!
Mistérios!
E esquemas malucos
Segredos!
Nós temos sonhos
Segredos!
Não podem ser vistos
- Ótimo.
- Maravilhosa!
Vovó! São da revista!
Vão tirar fotos de mim.
Bom dia, aqui é o seu comandante...
Acordem.
Estamos quase lá.
E se estão carregando
alguma droga,
livrem-se dela agora.
O quê?
Espere. Espere.
Por favor, sentem-se agora.
Iniciaremos aterrissagem.
Quero picadas,
quero me chapar
Quero ir onde não sou permitido
Quero gastar uma tonelada de grana
Quero um carro de sonho
e quero ir rápido
Te quero como nunca quis
nada antes!
Te quero como nunca
quis nada antes!
Não aguento mais.
Merda!
"Estamos iniciando processo
de pouso em Tóquio."
- Acho que estamos aterrissando.
- O quê?
- Não estamos.
- Não.
Porque te quero como nunca
quis nada antes!
Te quero como nunca
quis nada antes!
Te quero...
Eu quero você!
Te quero...
Eu quero você!
Eu quero você!
Eu quero você!
Eu quero você...
Eu quero você...
Eu quero você!
Cherie! Cherie! Cherie!
Por aqui!
Cherie! Cherie! Cherie!
Viram aquilo?
O ***ão não é tão ruim.
Não, cara, é incrível.
É maior do que você disse,
são maníacos.
Não as treinei
para serem um fiasco.
Claro que está de acordo
com o plano.
Está se dando bem no ***ão?
Acho que sim, aprendi como
se usa os pauzinhos.
Essa é minha garota.
Preciso que mantenha
o grupo unido por mim, Joanie.
Eu sei, estou fazendo isso.
Que diabos está vestindo?
Estou pensando com meu pau.
Está mais para uma ereção.
Eu acho que vou usar.
Onde? Num clube de strip?
Vai nos meter em muita encrenca,
tipo sermos presas.
É sexy, sabe?
Está pronta para um show de strip,
só falta um nome ***ô.
Um brinde ao The Runaways.
1º show transmitido a mais de
1 milhão de lares japoneses.
Na verdade, vocês têm cerveja?
- Você gosta de comida japonesa?
- Sim, muito.
Qual é a sua preferida?
Essa aqui.
Wasabi!
Ei, ei, vocês estão na capa!
- Maiores que Godzilla, hein?
- Deixe-me ver.
- Deixa eu ver.
- Estamos na capa.
- Animal!
- Incrível!
- Vai ficar para sempre.
- Saúde.
Sim?
Alô? Cherie, pode me ouvir?
O quê?
Sou eu, Marie.
Papai está doente.
Quem?
Papai está doente.
Precisa voltar para casa, entendeu?
O quê?
Abaixe a música. Sou eu, Marie.
Me ouviu? Precisa voltar para casa.
Eu não tenho casa.
Você tem casa?
O quê?
Do que está falando?
Cherie, pode me ouvir?
Cherie?
Não se pode ficar em casa
Não se pode ficar na escola
Os coroas dizem, sua pobre idiota
Pelas ruas sou uma garota comum
Sou a gata que você esperava
Olá, papai
Olá, mamãe
Eu sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo, sou sua garota selvagem
Eu sou sua...
Cherry Bomb!
Amor da idade da pedra
e sons estranhos demais
Vamos, meu bem,
deixe-me chegar até você
noites mal dormidas
por causa de blues adolescentes
Caiam na farra, garotas
não têm nada a perder
Olá, papai
Olá, mamãe
Sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo
sou sua garota selvagem
Sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, papai
Olá, mamãe
Sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo
sou sua garota selvagem
Sou sua...
Cherry Bomb!
Ei, garoto das ruas
qual é seu estilo?
Seus sonhos sem futuro
não te fazem sorrir
Te darei algo que vai adorar
Pegue-o!
Agarre-o até te machucar!
Olá, papai
Olá, mamãe
Sou sua...
Cherry Bomb!
Olá, mundo
sou sua garota selvagem
Sou sua...
Cherry Bomb!
Cherry Bomb!
Cherry Bomb!
Cherry Bomb!
Cherry Bomb!
- Que loucura.
- Vamos comer. Estão com fome?
Meu Deus! Sandy, olhe aquilo.
Nossa, que loucura, cara.
- O que é isso?
- Qual é o problema?
- Qual é o seu problema, porra?
- Ficou legal!
Não há nada de legal!
Você sabia disso?
Kim os mandou.
Apareceram em casa com câmeras.
- O que queriam que eu fizesse?
- Podia ter dito "não".
Podia ter dito:
"sou uma cantora de banda,
não a maldita Linda Lovelace".
Olhem isso!
Quando fez isso?
É exatamente o que Kim quer.
Isso o deixa feliz.
Mas é apenas isso
que vão falar de nós.
Acha que nos levarão a sério?
É apenas publicidade,
vai ajudar todas.
O que estava pensando?
Publicidade da música,
não da sua virilha!
Não esquente com elas.
É a vocalista.
É seu rosto que está nas camisetas.
É você que eles querem.
Como está se sentindo?
Como um pêssego.
Como um pêssego bem amassado.
Agora há uma banda de rock
só de garotas na Coréia.
Mesmo?
A vocalista pensa que é você.
Elas são uma merda.
Mas isso é bem legal.
Nossa, se não é Maria, mãe de Deus.
Como? Nenhum discípulo?
Nenhuma câmera?
Apenas eu.
Bolsa legal.
Tão original.
Todas as garotas têm uma?
Não.
Na verdade,
há uma para mim
e uma para você.
Obrigada.
E aí?
Preciso dizer todas as coisas
que quero dizer
ou ainda temos
aquela coisa de irmã?
Como está o papai?
Ele não perguntou por você hoje,
o que é uma coisa boa.
Ele estava preocupado?
O que acha?
Ele guarda numa pasta tudo
que sai na imprensa sobre você.
Leve isso para ele.
- Estou com medo.
- Ele está te esperando.
Oi, gatinha.
Oi, pai.
Temos dinheiro.
Vamos ficar bem.
Estamos prontos para você, Cherie.
Cherie?
Cherie?
Estou cheia das merdas dela, cara.
O quê? Qual é o problema?
Deve ser um artigo
bem interessante.
O que está lendo?
"Fowley diz que lidar
com o ego de Cherie
é como ter um cachorro
urinando na sua cara.
O que de melhor poderia
acontecer, seria Cherie
se enforcar com a mangueira
do chuveiro e seguir a tradição
de Marilyn Monroe."
Puta merda, cara.
- Que ótimo!
- Ele está certo, porra.
Lita...
O quê? É verdade!
Ela está sempre
no centro de todas as fotos,
sempre ocupa a maior parte
das entrevistas.
É como se fossemos o apoio da
"Banda de Cherie Currie".
Eu não pedi por essa merda!
Quem se importa?
É só um artigo numa revista,
não é merda nenhuma!
Vamos terminar a música, qual é.
Qual o problema?
Não há flashes?
Ninguém desmaiará por você
enquanto canta?
Pare!
Cherie, traga a garrafa, vamos lá.
Cherie!
Ei, Cherie,
preciso mijar, tudo bem pra você?
Porque senão posso segurar...
Pode mijar nas calças
que não dou a mínima!
- Vou mijar é na sua boca!
- Calma!
Por que está sempre
defendendo-a, Joan?
Bravo, crianças! Bravo!
Que porra é essa?
Isso foi sujeira, Kim.
Isso...
Isso, chamamos de controvérsia.
Isso... chamamos de publicidade.
Isso... de história picante!
Não precisam agradecer.
Graças a mim este artigo é o dobro
e mais da metade é sobre você.
Isso é imprensa,
minha jovem estrela,
não prestigio. Acostume-se.
Agora entre na cabine
e termine a música.
Fechei esse lugar e estou pagando
o olho da cara.
Então vamos lá, cante. Cante!
Cante!
- Não.
- Não?
Não!
- Cherie, temos que terminar.
- É, entre na cabine, Cherie!
- Cale a porra da boca, Lita!
- Cale você!
Cale a boca, porra!
Vamos lá.
Cherie, vamos nessa.
Eu não vou cantar.
Cherie...
Lógico que vai cantar.
É a cantora. É isso que faz.
Canta e desfila por aí
de calcinha, certo?
E o mais importante,
faz o que eu a mando fazer.
E agora estou te mandando
entrar na cabine, então entre lá.
Não.
Entre na cabine, Cherie.
Não.
Entre lá antes
que eu perca a paciência
e te mande de volta de onde tirei.
Ótimo! Me mande de volta,
não dou a mínima. Eu quero voltar!
Cuidado...
- Entre na cabine!
- Não!
- Entre na cabine!
- Não!
Não serei mais
seu cãozinho de estimação!
Você tem falado por mim
o tempo todo.
Entre você na maldita cabine,
eu estou fora!
Suas cadelas, terão sorte se
conseguirem cantar no chuveiro.
Ótimo trabalho!
Não, sério, um trabalho do caralho!
Anarquia! Destruição!
Rock n' Roll, querida!
Vamos lá, Joanie!
Vá se foder!
Vá se foder!
Rock n' Roll!
Acho que só preciso de um tempo
da banda ou algo...
Se não notou,
estamos no meio de uma gravação.
Preciso passar um tempo
com minha família.
Sua família?
Quem?
Não, sério, sua mãe na Indonésia?
Ou seu pai bêbado?
Nós somos a porra
da sua família agora.
Não posso mais fazer isso.
Quero minha vida de volta, sabe?
Essa é a minha vida.
8 MESES DEPOIS
The Runaways...
The Runaways
foi um projeto conceitual
de rock que fracassou.
Kim, tem ressentimentos pelas
garotas terem lhe virado as costas?
Não, estou contente
por terem me deixado.
Isso mostra espírito.
Se treino um cão selvagem
e ele morde minha mão,
sei que o treinei bem.
Minha mão é feita de ferro.
Foi feito tudo que era preciso.
Foi feito tudo que era preciso.
Ela tem 16 anos, e já virou lixo.
Se estou preocupado com elas?
Não. Vão ficar bem.
Daqui a um ano estarão vivendo
num trailer no Valley.
Gordas, grávidas e felizes
como pulgas de cachorro.
Mas eu, pobre de mim.
Mas eu, pobre de mim.
Estou a caminho
de me tornar
uma lenda do rock n' roll.
Coloque seu dedo ali.
É, assim.
Legal.
Eu gostaria de tocar e estar
numa banda com você.
Não podemos.
Soube que Cherie
está participando de um filme.
Mesmo?
Você não precisa dela.
Devia tocar sozinha, como Bowie.
Bowie é apenas Bowie,
ele não precisa de nenhuma banda.
A banda era minha.
Eu fazia as músicas,
ela apenas cantava.
Sabe, as pessoas sempre
se lembram do vocalista.
Levanta!
Ei, vamos nessa, levante.
Todos vocês, ei!
Vão nessa, levantem!
Saiam todos daqui! Andem!
Ei, cai fora!
- Tudo bem...
- Que bagunça!
Fique aqui.
Continue tocando.
Te vejo mais tarde.
Noite estrelada, estrelada
Pinte sua paleta de azul e cinza
Olhe ao redor num dia de verão
Com olhos que conhece
a escuridão em minha alma
Sombras nas colinas
Rabisque as árvores
e os narcisos...
Pegue a brisa e o frio do inverno
em cores das plantações
de algodão coberta de neve.
Noite estrelada, estrelada
Eu não posso te vender isso.
Estou com minha identidade.
Chamando gerente, caixa 7.
Sim, o que posso fazer?
Desculpe, mas não
podemos te vender isso.
Vou te demitir,
substituir...
Rápido assim.
Terei que pedir que saia,
por favor.
Agora.
Você não é nada mais
que merda de cachorro, senhor.
E você,
é só uma xoxota imunda.
Pois eles não conseguiam te amar
Mas seu amor ainda era verdadeiro
quando não havia mais esperança
naquela noite estrelada, estrelada
você tirou sua vida como
normalmente fazem os amantes
Mas eu poderia ter lhe dito,Vincent
Esse mundo não foi feito
para alguém bonito como você.
Pup N' Fries.
Olá, Pup n' Fries,
em que posso ajudar?
Marie Currie, por favor?
Cherie, o que está fazendo?
Olá, mana! Eu...
preciso que venha me buscar.
Não posso. Estou no trabalho.
Tenho que desligar.
Aos seus lugares, pessoal!
Aos seus lugares!
Aos seus lugares...
Ei, você,
deve obedecer
Ou vai sangrar, você sabe
que preciso fazer do meu jeito
Agora escute, você é meu cãozinho,
eu te bato de todos os jeitos
E quando eu falar com você,
responda a verdade
Ou farei que fique roxo
Não somos culpados
de ver que o amor é dor.
Não temos vergonha...
de dizer que aquele amor é dor.
de dizer que aquele amor é dor.
E eu faria de novo!
As pessoas perguntam
por você no programa do Rodney.
Desculpe por ter ligado
para o seu trabalho.
Tudo bem.
Como estão as coisas por lá?
É um sonho. Especialmente quando
as pessoas me confundem com você.
Na verdade,
dei um autógrafo outro dia.
Esse cara veio
e disse que era para a filha dele.
Mas tenho certeza que era para ele.
Mamãe ligou.
Ela disse que estão tocando
Cherry Bomb na Indonésia.
Ela diz a todo mundo
que você é filha dela.
Tenho certeza que ela diz
que é minha mãe.
Já faz um ano, pelo menos,
deveria falar com ela.
Tudo bem.
Eu o vi dançando ali
perto da máquina de música
Eu sabia que ele deveria ter uns 17
A batida foi ficando mais forte
Tocando minha música favorita
E posso dizer que não duraria
enquanto ele estivesse comigo
Yeah, comigo!
E digo que não duraria
enquanto ele estivesse comigo
Yeah, comigo!
Cantando: Eu amo rock and roll!
Então venha e passe seu tempo
dançando comigo
Eu amo rock and roll
Então coloque outra moeda
na máquina de música, baby
Eu amo rock and roll
Então venha e passe seu tempo
dançando comigo
Foi Joan Jett e The Blackhearts
com "I Love Rock n' Roll".
Joan nos fez uma surpresa
passando aqui na rádio hoje.
Oi, Joan.
Como vai, Rodney?
Que ótimo te ver.
Sou uma grande fã
dos dias da "English Disco".
Me lembro quando
frequentava o clube,
você tinha apenas 15 anos.
Tocávamos muitas músicas
do The Runaways naquela época.
The Runaways foi o meu bebê.
Éramos tão jovens.
Crescemos juntas na estrada.
Você aí, agilize.
Quando soube que queria
tocar rock n' roll?
Acho que eu sempre soube, tipo...
Se não fosse pelo rock,
provavelmente, estaria morta
ou na cadeia. Salvou minha vida.
Você realmente cresceu
rápido na estrada.
É, rápido demais.
Vamos atender algumas
ligações agora.
Temos muitos fãs esperando.
Você está no ar!
Olá, Joan. É Cherie.
Cherie?
Como você está?
Não estou morta, nem na cadeia.
Nossa!
Essa é Cherie Currie, ex-vocalista
do The Runaways, que emocionante!
Então Cherie, o que está fazendo?
Estou tentando entrar
no ramo da atuação.
Que eu saiba, vocês não se falam
a algum tempo.
Devem ter muitas coisas
para conversar.
Bem, talvez fora do ar.
Eu só queria dizer "oi".
Certo.
Ligue para seus amigos
na hora da folga.
Tenho que desligar, Joanie.
É, eu também.
Tenho que correr, Cherie.
OK, vamos voltar para a música.
Esse é outro hit do álbum,
"Crimson and Clover".
Ah, agora eu não a conheço
Mas acho que eu poderia amá-la
Carmesim e Trevo
Cherie Curie foi coadjuvante
no filme "Foxes"
e gravou um disco
com sua irmã Marie.
No entanto,
sua luta contra as drogas
a impediram de continuar
como artista.
Depois de se livrar do vício,
se tornou conselheira
de adolescentes viciados.
Ela agora é escultora
e vive em San Fernand Valley.
Joan Jett continuou no The Runaways
por mais 2 anos,
até o grupo se separar,
e formou o
"Joan Jett and The Blackhearts".
Depois de 23 gravadoras
rejeitarem seu álbum de estréia,
ela o lançou sozinha.
O 1º single "I Love Rock and Roll",
se tornou hit,
vendendo mais de
10 milhões de cópias.
Ela continua fazendo música
e turnês internacionais.
KIM FOWLEY: continuou escrevendo
e produzindo para diversos
grupos de artistas nos anos 70,
incluindo KISS, Helen Reddy,
Alice Cooper e Slade.
Ele ainda pode ser visto
na Sunset Strip,
andando com uma bengala
e cabelos tingidos de verde.
Tradução e Sincronia:
daddy e alcobor
Downloaded From www.AllSubs.org