Tip:
Highlight text to annotate it
X
MIÚDOS E GRAÚDOS
- Drible com duas mãos!
- É por eu ser preto?
Pois, bem me parecia.
Faltam dez segundos.
Precisamos de encestar!
Jogada Um!
Argumento
Kurt, aqui!
Mete por dentro.
Olha a tabela, Lenny.
Na tabela!
O pé dele estava a pisar a linha.
Realização
Em primeiro lugar, gostaria
de agradecer à família Earnshaw
por nos ter emprestado a sua bela
casa do lago para celebrarmos.
Os cinco do Ferdinando são os maiores!
- Estás bêbado, pai.
- Pois!
Estamos aqui para celebrar os
"afundanços" dos miúdos, não os teus.
Bem, quero falar-vos acerca do que
vocês miúdos conquistaram esta tarde.
Disputaram o jogo tal
como eu sempre vos ensinei.
Deram o vosso melhor
naquele pavilhão.
Que assim que aquela
campainha tocou...
vocês foram os campeões.
Quero que me prometam uma coisa...
Quero que disputem a vossa vida
como disputaram o jogo de hoje.
Para que quando a última
campainha da vossa vida tocar,
vocês não tenham arrependimentos.
Brinde ao treinador!
Vocês são os meus primeiros campeões.
Os primeiros.
Mantenham-se juntos.
30 ANOS DEPOIS
BEVERLY HILLS, CALIFÓRNIA
Sou o maior agente de Hollywood
e acabaste de me chatear!
Agora vou tirar o
Brad Pitt do teu filme.
E a Julia Roberts também!
Não quero saber, Sandy.
É bom que voltes atrás.
Obrigado.
Passa um bom feriado do 4 de Julho.
Também te adoro.
Então, rapazes?
Já ouviram falar de um jogo chamado
"Serpentes e Escadas"?
É muito fixe.
Costumava jogar quando era criança.
Têm a roda...
Quando a rodarem,
se vos calhar a Escada,
podem subi-la;
se vos calhar a Serpente,
têm de deslizar e começar novamente.
E depois? O vencedor recebe
um soutien de exercício?
Pois, pai,
parece que esse jogo não presta.
Digo-vos que é
o melhor jogo.
Eu e uns amigos jogávamos no Inverno,
na cave e bebíamos chocolate quente.
Um chocolate quente
vinha mesmo a calhar.
Rita!
Tens que mandar-lhe mensagem.
Está a tratar da roupa.
Pai, ontem fomos a
casa do Spielberg,
e eles têm uma televisão
de 380 centímetros.
Podemos comprar uma?
Quando realizares o
"E.T. - O Extra-Terrestre" dou-te uma.
Qual é o objectivo?
Não percebo...
Estão num cruzeiro, a decapitar
pessoas com uma moto-serra.
- E também as podemos afogar.
- Ai podem... Agora já percebi.
Avozinha ao mar!
Alguém que atenda o telefone?
Devia também arranjar
camomila para a garganta.
Paras de mandar sms à ama?
Sabes o quão
desagradável é isso?
Por que não vais lá?
- Porquê? Tu fazes o mesmo!
Por causa do meu trabalho!
Para ganhar o dinheiro
que paga essas sms!
- Já aqui tenho tudo para os meninos.
- Quem estava ao telefone, Rita?
Desculpe, mas não sei, Mr. Feder.
Foi a Becky quem atendeu.
Deixa lá. Obrigado por...
Credo, Rita!
Isto não é chocolate Godiva!
Estás a tentar envenenar-me?
Santo Deus, volta às sms.
Não quero voltar a
ouvir isso em voz alta.
Que raio se passa aqui?
Meu Deus!
Foi sem querer.
Foi um acidente.
Não importa. Estás bem?
Que estavas a fazer?
- Estava a tentar usar o "navegador".
- Navegador? O que é isso?
Fazer uma pergunta
ao navegador do carro.
Queres dizer,
o sistema de navegação, idiota.
Calma, Keithie.
Um homem ligou a dizer que o teu
treinador Buzzer foi para o céu.
Estava a tentar encontrar o "céu"
no navegador, para o ires visitar.
Bolas.
Quem é o teu amigo, papá?
O treinador Buzzer foi alguém
muito especial na vida do papá.
É horrível.
Vai beber um chocolate
quente com estes dois.
Estás mesmo bem?
Eric, querido, é a tua mãe.
Ai meu Deus!
Eric! Estás bem?
Santo Deus! Phoebe!
Fica no pato!
Fica no pato! O que se passa?
Ai, querido!
Olá, mamã.
Olá, mãe.
Vejo-te lá.
Passa-se alguma coisa?
Vai correr tudo bem.
Explico-te mais tarde.
Fiz o risotto de abóbora que vimos
no Especial de Verão da Rachel Ray.
- É horrível, mãe.
- Sabe a bicho morto.
Já viste como falam comigo, Deanne?
Tens que dizer alguma coisa.
Meninos, já sabem que o
vosso pai se esforça muito
para manter a casa limpa
e pôr comida na mesa todos os dias.
Além disso...
...comprei pizza!
Sabem que mais? Como queiram...
Comam a pizza.
Comam-na.
Partiram-me o coração.
Partiram-no!
Parece que está novamente
naquela altura do mês.
Ora bolas... é lixado, amigo.
Quem está a tratar do velório?
A sobrinha?
Deve estar destroçada.
Sabes se ela continua boazona?
Não me faças perder
a paciência, Marcus!
O quê...?
Olha, se eu não
comparecer ao funeral,
diz à polícia que foi a
Arlene do Applebee's...
Obrigado por telefonares.
Vemo-nos lá.
Adeus.
O treinador morreu.
O funeral é na Sexta-feira.
Acho que não aguento ir lá sozinho.
Vens comigo?
Claro... Eu adio a minha
operação às cataratas.
És a minha dama especial.
Agora, transportar-te-ei para
um mundo de relaxação serena.
Pessoal, vamos tentar
parecer normais lá dentro.
- O que têm os teus óculos-de-sol?
- Não quero que me chamem...
Hollywood!
Olha para ele!
Kurt McKenzie e resto do clã.
Estás fantástica, Deanne.
A minha mulher está ali,
vai cumprimentá-la.
Vejo que continuas a engordar.
Estás a ficar como a Kardashian.
E tu estás numa do Michael Vick...
se ele fosse bulímico.
Olá, Roxanne, não sei
se te lembras de mim.
Fui das que estive a dançar nas mesas,
no teu casamento... Deanne Mackenzie.
Claro!
- Prazer em ver-te.
- Olá.
Nossa, estás radiosa!
A gravidez deixou-te linda!
De que raios estás a falar?
Estou a brincar!
Devias ter visto a tua cara.
Ficaste tipo...
- Pequeno Lenny Feder!
- A mamã Ronzoni ficou enorme, não?
Olha para este pedaço de homem.
E cheio de sucesso.
Vá, dá cá um beijo à mamã.
Pode dar-me a bochecha?
Já está. Levei com o chapéu no olho,
mas está tudo bem.
E que tal o seu genro?
Homem da casa e tudo.
A minha filha dá o litro
para pagar as contas,
enquanto aqui o tosco
fica a limpar a casa.
Não sei por que fala
comigo assim,
quando você parece o Idi Amin
com uma hélice na cabeça.
Bonito...
Roxanne, esta é a minha mãe.
Olá, mamã Ronzoni, prazer em conhecê-la.
Sou a esposa do pequeno Lenny.
Que bela quesadilla picante
foste tu arranjar, Lenny
Ela sabe maravilhosamente.
Aposto que sim.
Não te disse para
desligares o telemóvel, Greg?
Sim, mas é a minha massagista.
O quê? Nada de telemóveis.
Nada de telemóveis?
Então vou-me embora.
Higgy!
Quem está pronto
para curtir no funeral?
Desculpem. A morte torna-me estranho.
Então, McKenzie?
Que mãos macias.
Ainda usas Palmolive?
Como vai isso, Lenny?
Pensei que ias
fazer exercício, meu!
- Que queres dizer?
- Que estás gordo.
Isto são boas notícias.
Sempre quis representar-te.
És a terceira gémea Olsen?
Controla-te.
Estes são os teus filhos?
Quem é a rapariga?
Não é a ama, pois não?
Não, é uma...
...amiga nossa que veio da China.
- Também andei por esses sites.
- Nada disso. É tipo,
uma aluna de intercâmbio que a
minha mulher trouxe para casa.
A tua mulher curte gajas?
Altamente.
- Hollywood
- Vês? Ele tem sempre sorte.
Sempre tive essa impressão...
Ora viva!
Lamonsoff!
- Num descapotável?
- Nós somos assim.
Olha para ti...
Estás a passar-me à frente.
Já vais na copa B?
Belas orelhas!
Vieram com o pacote da NFL?
Belo descapotável.
Vendes mobília e droga?
Sou o co-proprietário do
Mobiliário de Jardim Branchford.
Sou o patrão, meu.
- Bom para ti.
- Vejo que trouxeste a tua mãe.
Essa foi boa. Parece que estou
a cumprimentar uma águia. Até já.
Meu Deus, é o Capitão Carinho
das S.S. Melodrama.
Ele vai fazer das dele.
- Circunstância tramada.
- É mesmo. Prazer em ver-te.
Agora o Buzzer está
a treinar lá em cima.
- É verdade.
- Tem lá o Wilt, o Pistol Pete, o Dr. J.
O Dr. J está vivo.
Esses tipos.
Estás com bom aspecto, pá.
Se o Elvis fosse um Oompa Loompa,
estaria mesmo à minha frente.
Eu não faço piadas
em funerais porque é rude,
mas se é como lidas
com a dor, está bem.
Ainda bem. Obrigado.
E com o dedo continua tudo bem?
Lembras-te do Rob?
De quem estou sempre a falar?
Claro! O rapaz que só atingiu
a puberdade aos 19 anos, certo?
Era o nosso segredo.
E esta deve ser a tua mãe...
É a minha mulher.
Lamento.
Olá. Sou a Gloria.
É um prazer conhecê-la.
A sua linha de roupas é tão bonita.
Obrigada.
Adoro os seus... cachecóis.
Mais logo, vai amarrar-me com eles.
Ele está a falar a sério.
Que nojo...
Que grandes línguas.
Vemo-nos lá dentro.
Ali ao fundo.
Sentem-se aqui.
- Vou ver o Lenny.
- Não...
Olá, Lenny! Como estás?
Constou-me que vocês alugaram
a casa do lago do Earnshaw
para todos nós no fim-de-semana.
É um sonho tornado realidade.
Sim, alugámos para
o fim-de-semana,
mas não vamos ficar, pois temos que ir
a Milão para o desfile da Roxanne.
Que pena. Mas vocês
vão divertir-se muito em Milão.
A J. Lo e o Marc Anthony fizeram
lá férias o ano passado.
No cimo da rua do Lago Como
onde o George Clooney tem a villa
Leio demasiadas revistas.
Que posso eu fazer?
- Anda... Desculpem.
- Não paro de falar.
Desculpam. Vamos afastarmo-nos
envergonhados... certo?
O Tom Cruise também casou lá.
- Obrigado por me teres avisado.
- O quê?
Não percebo por que alugaste
para o fim-de-semana todo.
Paga-se porque é feriado
e eles não alugam por uma só noite.
Os teus amigos vão curtir todo o
fim-de-semana e tu metido em Milão.
- Foste muito simpático.
- Fomos. O dinheiro também é teu.
O teu dinheiro. O dinheiro dele.
O meu dinheiro.
Vamos juntá-lo e dividi-lo.
Belo chapéu.
Faz sobressaír a morte na sala.
Desculpem, estou nervoso.
Fico esquisito em funerais.
Lá está ele.
- Joe Hollywood.
- O agente manda-chuva.
Achas que ele
representa o Hulk Hogan?
Nem pensar.
Então não é assim tão bom, pois não?
Já agora, se alguém perguntar,
a Rita é uma aluna de intercâmbio.
Acho que me sentei em cima
da tua calculadora.
Agora já sei o que
aconteceu ao aquário.
O treinador Robert "Buzzer" Ferdinando
era concierge de profissão.
E que bela palavra para
descrever a sua devoção
pelas pessoas de quem cuidou.
Quando o Robert soube
que tinha pouco tempo,
disse-me que queria que alguém
dissesse umas palavras em sua memória.
Peço ao Lenny Feder
que se dirija aqui.
Peço desculpa mas não vim preparado.
Sinto-me muito honrado por...
...o treinador me ter
pedido para fazer isto...
Também me sinto triste por não ver
o treinador há já muito tempo.
Ele sempre quis que eu cá viesse
à cidade para o ver, e...
...estava sempre ocupado
nos meu afazeres, e...
...lamento não o ter feito.
Soube que a equipa de St. Mark's
de 1978 foi a única equipa campeã
que o treinador teve, e...
...é impressionante.
Dado o talento que
tínhamos para oferecer.
Acreditem ou não,
o Robbie e o Marcus
eram mais pequenos em 1979.
Mas eles tinham algo que tu não...
Sabiam passar a bola.
E parece que alguém tem de
aprender a "passar" sem o KFC.
Estou a brincar.
Estamos a despedir-nos
de parte das nossas vidas.
Todos nós.
Tu afectaste todos nesta sala.
Espero que todos possamos
viver a vida como tu.
Não ter arrependimentos quando a
campainha final da vida se fizer ouvir.
Baixemos todos a cabeça em silêncio.
Deviam ter terminado isto
quando acabaste de falar.
É de doidos.
5 dólares em como
ele se ajoelha.
Está apostado.
- Vê se cresces.
- Olha para ele agora.
Não fiques chateado, Robbie.
Opiniões sobre a miúda do Rob?
Estamos felizes por ele?
Meu Deus, a avozinha?
- Ela parece normal.
- É bonita.
De uma maneira estranha.
Quando o Ben Franklin estava a fazer
voar o papagaio com uma chave?
Era a chave do apartamento dela.
Mas devo dizer que ele
aparenta estar apaixonado.
Ele também estava
pelas três anteriores.
A que o traía, a que lhe batia,
e a que comia demais.
O problema é que ele
apaixona-se tão depressa,
depois dá-lhe um ataque
e as coisas dão para o torto.
Café, Mr. Feder?
Não, estou bem.
É simpático da tua parte vires
voluntariamente oferecer-me café.
Bebe-o tu enquanto
estudas dentro da igreja.
Mas disse-me por sms
que queria café.
Mandei sms a dizer para
beberes o café e estudares.
Por isso,
vai lá estudar para a igreja.
Vá. Anda lá, Rita
Quero leite, mamã.
Claro, anjinho, anda cá.
Vamos cá arranjar-te um bocadinho.
Calma, querido. Não dês goles tão
grandes que ficas com dor de barriga.
O teu filho é tão fofo.
Que idade tem?
Tem... quarenta e oito meses.
Dá quatro anos.
Éramos para parar o ano passado, mas ele
gosta tanto e não gostamos de dizer não.
Querida!
- Importas-te de usar um garfo?
- Não!
Parece que não recebeu o memorando.
- Deixa-me ficar com aquele lugar.
- Há que respeitar o descapotável.
Ainda bem que vieste
com o mealheiro.
O carro do Rob também
é um Oompa Loompa.
É gira.
- Não é má para passar uma noite.
- Achas?
- Para que serve aquela máquina, papá?
- Trata das traças, querida.
- E a levá-las para onde?
- Para o inferno.
- Não digas isso, Higgins.
- Afinal é para o México.
Está a dar-lhes...
electricidade para que
elas possam adormecer...
...electricamente.
Está a electrocutá-las?
Mas estão a morrer, papá.
- Está a matá-las?
- Não!
- Papá, não!
- Não está a matá-las.
Deixa-me...
Estão todas bem, prometo.
Estás a ver?
Olha para este.
- Ainda está a dormir.
- Está morto, pai.
Uma rede de dormir. Já sei o que
vou fazer este fim-de-semana.
Agora é que está morto.
Bem-vindos a 1978, pessoal.
A casa do lago.
Não me lembro de ser tão grande.
Esta é a minha cozinha.
- É isto mesmo.
- Por favor, chega de cozinhas.
Lenny, muito obrigado.
É incrível.
Um órgão!
Isto é uma cena tipo
Outward Bound, pai?
Parece um episódio do "Perdidos".
- É melhor não martelares nisso.
- Mas gosto de tocar assim.
Ouçam,
como vamos decidir os quartos?
Por acaso, fiz um mapa acerca disso.
Achei por bem reservar o quarto com
o colchão de água para a Gloria e eu.
Tu hoje vais nadar de costas.
- Quero ir nadar convosco!
- Não vamos bem nadar, querida.
- O que quis dizer foi...
- Ela não precisa de saber.
- Nem eu percebi o que quis dizer.
- Eu percebi.
Adiante, voltemos ao quartos.
Gostarias de nos apresentar
os quartos, Rob?
Com todo o prazer.
A Gloria só quis dizer...
Preciso de ficar perto
da casa de banho.
Por que a avozinha pode
ir nadar e eu não?
Cá está o grandalhão.
O quarto principal.
Sabem que mais?
O Lenny devia ficar com ele.
Não, não. Querida!
Deixa os miúdos ficarem com ele.
É boa altura para os miúdos ficarem
juntos e fazerem as coisas deles.
Vá, dividam lá o quarto principal.
Pai...
...que caixote é este na
parte de trás da televisão?
É o resto da televisão.
Nem sempre existiram plasmas, rapaz.
Isto é que é uma cena
da idade da pedra.
- É marado.
- Preciso de um quarto com aquecimento.
- Estamos no Verão. Estão uns 35º.
- Lá está ele outra vez.
Eu tenho joanetes.
Eu preparei uma mistela com maïze.
Diz milho.
Maïze é milho, pessoal.
Ele diz maïze porque
parece mais místico.
Gostei da forma como ele disse.
Maïze.
- É muito boa.
- É fantástica.
Ponha num pano, misture e aqueça.
Depois aplique na área afectada.
A minha área afectada
é bastante vasta.
Não sabia que o Homem Elefante
vivia no seu sapato.
Como é suposto conseguirmos dormir,
sabendo que o "Toebe" (dedo) Bryant
está debaixo do mesmo tecto.
Estás a abusar, mulher.
Que se passa com o Labradoodle?
Está com um ladrar assustador.
Tiveram que cortar as
cordas vocais do Curly.
Uma vizinha queixou-se do barulho.
Ou lhe tirávamos as cordas vocais,
ou o mandávamos abater.
Escolheram mal.
Ora, ele é parte da família.
Imaginem que um ladrão se depara
com aquilo. Deve fugir aterrorizado.
"Que faz aquele peru em casa?"
Já agora, Lamonsoff, o teu filho.
Qual é a cena da amamentação?
Não tarda nada vai arranhar-lhe
a mama com a barba.
Vai ficar com um
bigode de leite no bigode.
Não fica bem.
Quando o miúdo tiver 10 anos
e andar de bicicleta
a mãe vai estar no
cesto da bicicleta, e ele...
Por que razão estão eles lá dentro?
Por que não estão a apreciar o lago,
ou a fazer algo no bosque.
No meu tempo estava
sempre cá fora.
Estávamos sempre cá fora.
Nunca dentro.
Não aguento mais.
Olha para ele a fazer de pai.
Será que vai fazê-lo?
Já chega de videojogos.
Chega de telemóveis e sms.
Enquanto cá estivermos,
ficam cá fora a brincar.
O que é suposto fazermos?
Brinquem como miúdos normais.
Vá, toca a andar.
Onde está a Becky?
Greg, quando éramos miúdos, o teu pai
convencia-nos a fazer coisas maradas.
- Pois era.
- Lembro-me que uma vez,
pegámos nas
cortinas do chuveiro,
as metemos num carrinho de
supermercado e fomos para a água.
- Como viravam?
- Não virávamos.
Como travavam?
Íamos contra algo.
Era esse o gozo.
E atirávamos garrafas
uns aos outros.
Apontávamos sempre aos
olhos para tentar cegar.
Estás a falar demais, pá.
Eu sei, não façam isso, miúdos.
Apagar, reiniciar.
Vamos fazer um forte nas árvores.
Eu dou-vos uma ajuda.
- O Rob viveu num durante um ano.
- Porquê?
- O meu pai tirou-me os patins.
- Reminiscência do Vietname.
Esperem lá...
- Estão a gozar comigo?
- O que foi?
Corda numa árvore!
Já sabem o que significa.
Podemos enforcar-nos?
Estás a brincar? Vês uma corda e um
lago e apetece-te fazer uma loucura?
Faz-me...
Sabes que mais? Deixa-me ir!
Da pedra de cima, meu.
- Dá bastante lanço.
- Força!
Vejam e aprendam!
Quem quer ver um duplo mortal?
- Demasiado alto!
- Larga!
Isto foi um erro!
Não consigo!
Tenho medo!
Foi altamente!
Meu Deus! A minha perna estalou!
Meu Deus!
Está um osso a sair!
Preciso de ajuda!
É um pau... Apanhei-vos!
Muito bom!
Papá, o passarinho está magoado!
Valha-me Deus.
Vou buscar uma caixa de sapatos.
Vamos lá.
Aterraste em cima do pássaro?
Não sei bem... Primeiro ouvi um
estalido depois um ruído de esmagar,
mas pode ter sido qualquer coisa.
Lenny, lembras-te quando cá vínhamos
no tempo de liceu com a piela?
- O que é uma "piela"?
- Boa, Higgy.
Meninos, uma piela é algo nos dá
quando estamos
ansiosos por um gelado.
- Quero apanhar uma piela!
- Quero uma piela todos os dias.
- Quero uma piela de chocolate!
- Não queres nada. Estás bem assim.
Sabem que mais?
Deixem-me simplificar...
Dezassete hambúrgueres
e batatas fritas, certo?
Isso é só para mim,
vocês vão comer o quê?
Faça-me um favor:
pague daqui.
Não é preciso.
Não quero hambúrguer nenhum.
Quero um rolo de carne, uns calzones
- com o molho Marinara de lado -
com milho. Já incluído na ***,
ou como vocês preferirem.
Foi condenada à cadeira eléctrica?
- Como?
- Ele estava a brincar, Henrique VIII.
Ela come por dois:
ela e o "Toebocop". (dedo)
Mas mamã, caso queira,
ele têm argolas de joanetes.
- Essa foi boa, Lenny
- O que querem para beber?
Ouça, eu disse que pagava,
tenha lá calma...
Estou a brincar, pessoal.
Peçam o que quiserem.
Eu começo. Quero uma Coca-Cola,
e já sei que a Donna quer uma Sprite,
certo, querida?
E...
o Bean fica-se pelo leite (milk).
Quero bolachas!
- Bolachas e milf (mãe atraente).
- Milf? Obrigada, Higgins.
Tem lá calma, Higgins.
Querida, guarda lá isso.
- Quero uma água sem gás Voss.
- O quê?
Voss.
Bem, Fiji se não tiver Voss.
Qualquer uma serve.
- Temos água do cano.
- Tipo da mangueira?
- Da torneira.
- De que país é isso?
Valha-me Deus. Traga-lhe apenas a água.
Chega de falar disso. Água da torneira.
- Eu vou buscar a água Voss...
- Senta-te, Rita. Estuda o menu.
O exame está mesmo aí.
- Ora viva!
- Como é?
Ele diz que aqui têm os
melhores hambúrgueres da cidade.
Ai é?
Desde quando falas chinês?
Aprendi o ver aquele
programa de cozinha chinês.
Que bom... Mas talvez devesses
prestar menos atenção ao que é dito,
e mais atenção ao que é feito.
- Ela disse-te como é.
- E tu tens um problema no pé.
Ele responde!
Mamã,
posso beber do leite dela?
Cá está ele... Joe Hollywood!
Quem é?
Dickie Bailey?
Meu Deus! Ao tempo.
- Como vai isso?
- Sabes que fomos roubados naquele jogo.
Que jogo foi esse?
Aquele quando éramos miúdos?
O jogo de há trinta anos?
Naquele último lançamento...
...estavas a pisar a linha.
Não devia ter contado.
Não sei...
Não me lembro de ter sido assim.
E estão ali os outros quatro feiosos?
Sim... a rapaziada está cá.
Rapaziada? Não estão com aspecto
de quem se aguentaria num jogo.
Então e tu?
Engordaste um bocado?
Desde os doze anos?
Parece-me que sim.
Não sabes como me picar?
Nova partida, desafio-te!
Basquetebol? Também não
pareces estar em forma.
Estou a ver que passaste
muito tempo no sofá, mas...
- Onde e quando quiseres.
- Estava a brincar. Não me apetece.
E da próxima vez que cá vieres, já terei
daquela água "Boss" para o teu ***.
Não queremos que ele morra à sede.
Está bem.
Mas para que conste, é "Voss", com V.
Amanhã vai ser um
dia de emoções.
- Espalhar as cinzas do Buzzer.
- Meu Deus.
O treinador pediu que as
espalhássemos na ilha McIntyre.
Planeei uma bela cerimónia.
E o Lenny poderá comparecer?
A que horas partes?
- Do que estás a falar?
- Como assim?
Esqueci-me de vos dizer que
tenho que partir de manhã.
Vais embora?
Não podes ir.
Temos a cerimónia.
- O Lenny está a brincar connosco.
- Estás a brincar?
Estás a brincar?
Gostaria de lá estar.
Mas temos que ir para Milão.
Que Milão? Itália?
O que é que há lá?
Bem fixe.
A Roxanne tem o desfile de Outono.
- É a semana da moda.
- Três dias no Four Seasons!
Ovos benedict na piscina.
PlayStation 3 em cada quarto.
E eles mostram maminhas
na televisão italiana.
Quero ir a Itália...
Quero dizer, vamos todos. Não vos disse,
mas se calhar vamos a Itália...
Obrigado por estragares a surpresa.
Não vai ser o mesmo sem ti, Lenny.
Ela já foi porreira em ter cá vindo,
pois aquilo é importante para ela.
A Roxanne não pode ir primeiro e
depois encontras-te lá com ela.
E eu a minha esposa
fazemos tudo juntos.
O ano passado faltámos ao
teatro da Becky para ir a Milão.
Roxanne...
Pensei que íamos apanhar a piela!
Querias que lhes mentisse, querida?
Não foi o que disseste,
foi como disseste.
Não sou uma trabalhadora
doida e insensível,
nem vou permitir que me
faças passar por uma.
Vamos faltar ao jantar de Milão,
espalhar as cinzas,
e partimos no Domingo de manhã.
São cinco da manhã, Lamonsoff!
Já podes matar o cão?
Estou a pensar nisso.
Vai à frente.
Passarinho a entrar, pessoal.
Bom dia.
Pousa-o ao lado da mesa.
Como estamos?
Algo cheira mal.
Eu e a Gloria estamos a
fazer o pequeno-almoço.
Estamos a usar um desidratador.
Nunca cozinha nada abaixo do 46º.
- Isso são panquecas?
- Panquecas Ocean.
São cinzentas! Parecem vindas
das pernas de um elefante.
Não vou comer isso.
- Faziam-te bem.
- O que é isto?
- O que é isto?
- Uma crosta?
- É banana desidratada.
- E uma banana normal?
- Descascas e comes.
- Os miúdos vão adorar. É fixe.
Não escurece e
pode cortar-se muito fina.
Já sei para que serve.
Até tens razão, é fixe.
- É para isto que serve?
- Também serve.
Prefiro levar com fruta
desidratada, do que com...
...fruta conservada.
- Estou no gozo.
Pensas que por seres rico
podes bater nas pessoas...
- Não digas isso.
Bons-dias...
Como está o passarinho, querida?
- Onde compraste esses sapatos?
- Sei que estou excessivamente vestida.
Desculpem, mas preparei as malas
para Milão, não para o lago.
- Feito de bolotas.
- Não vou comer nada disto.
Há comida normal, cereais...?
Quer que faça uma frittata
com a clara do ovo, Mr. Feder?
É isso que andam a fazer nas
aulas de ciência, hoje em dia?
Frittatas? Estamos bem assim.
Podes ir fazer isso para o teu quarto.
Sei que o exame está a aproximar-se.
Sabes que mais, querido?
Acho que estás assustar o Lenny.
Tenho aqui um presente para ti.
Bacon.
- Fica à vontade.
- Bacon!
Ela percebe.
Ainda bem que percebe.
Ora bem...
O que estás a fazer?
- Vou cozinhar o bacon.
- Aqui não.
Não vais misturar carne de um animal
morto com comida vegetariana. Assassino!
Muito bem.
O que faço então?
Já sei...
Desculpa lá, pá.
Curly! Tem vergonha!
Marado do cão.
Deve ter comido o que sobrou
da minha pasta pazul.
Sim, mamã, de certeza que
foi isso que aconteceu.
E foi! Deveríamos arranjar um cão.
Deveríamos era arranjar
um búfalo-asiático.
Higgins! O que estás a fazer?
Não uso calças em minha casa,
também não vou usar na tua. Desculpa.
Aquilo é o cu de um homem?
Espectáculo. Olha para isto.
É isso, filho.
Atira lá o calhau.
Atira-o.
Atira-o contra a árvore.
Atira-o para o lago.
Ou ao teu irmão.
Bate com ele na cabeça.
Faz qualquer coisa.
Por que estás assim vestido, Greggie?
Vais ter com o Grilo Falante?
Era suposto ir para Milão, lembras-te?
Foi para lá que fiz as malas.
Transforma-os nuns calções.
Depois brincamos com o arco.
Dispenso.
- Queres vingar-te da última coça?
- Isso foi há quatro anos, meu.
Só quero ir para Milão e comer
um gelato acabado de fazer.
O que faria o teu pai
numa situação destas?
Com uma destas era
um estalo na têmpera
com possibilidade
de sangramento do ouvido.
O meu pai atirava-me das escadas só
por dizer a palavra "gelato".
- Descobriste como cozinhar.
- Ficou espectacular.
O Hilliard estava a tentar
cozinhar-me uns cereais de tofu.
- Experimenta.
- Limpaste isto, certo?
- Claro que sim. Tira.
- Muito obrigado.
A ilha McIntyre
não está fechada.
Comam o máximo que puderem,
vamos ter uma estopada pela frente.
Isto está...
Vá lá, meu...
O que estás a fazer?
Não queres o teu hálito a cheirar
ao guarda-roupa da tua avó?
Respeitemos a ilha McIntyre, que
já cá não vimos desde os 12 anos.
Vi a primeira mama lá.
- Eu sei. A Tracy Thornhill.
- Pois foi.
- Lembro-me disso.
- Era uma tábua, mas fiquei fã.
- Só pensas em miúdas, Higgins?
- Acalma-te lá, nós temos filhas.
Vocês também só pensam nisso.
A diferença é que eu ajo.
- Não é verdade... pronto, é.
- Sabem sobre o que fantasio?
Doces.
Estava com o açúcar no sangue elevado,
e a Sally cortou-me com ele.
Já és adulto, como reagiste?
Tinha um esconderijo.
Não sou estúpido.
A sério, tinha lá de tudo:
Reeses, Butterfingers,
Three Musketeers.
Escondia-os debaixo das roupas,
no fundo do cesto da roupa.
Era óptimo porque o cheiro das meias
sujas disfarçava o cheiro do chocolate.
E o aspecto da roupa interior
combinava com as manchas de chocolate.
- Pessoal, tenho que mijar.
- Não! Estamos quase lá.
- Tenho que dar uma mija!
- Já deste três.
- Já não deve ter quase nada.
- Caluda, estou a tentar concentrar-me.
Ele está a mijar, não a
fazer os exames nacionais.
Estás a fazer xixi, ou...
está um camião a ir abaixo?
Que raio é isso?
Ouçam o cesto da roupa.
Acho que está a mandar uma
mensagem em código morse:
"Envelhecer... pausa.
"Não conseguir mijar... pausa.
Fede a espargos... pausa."
Apesar de ele não os ter comido.
A boa notícias é que estas
miúdas vão dizer-lhe olá...
Que nojo!
Não são todas assim, meninas.
Com 135 quilos...
Compilaste uma cassete
mesmo marada, Robbie.
Pessoal, também
trouxe uma coisa.
- Pois sim.
- A rede.
- Do jogo do campeonato.
- Deixa cá ver.
Pensei que era o
treinador que a tinha.
Tens que pôr isto na urna, Robbie.
- "Estavas a pisar a linha".
- Bailey.
O que achas que o treinador diria
se ouvisse aquele fala-barato?
Dava-nos uma coça por não
lhe termos dado uma coça.
Por que não pomos o Eric a
bater-lhe por nós, como dantes.
- Devíamos!
- Nada disso.
Só me restam 8s de porrada
para o resto da vida.
Estou a guardá-los para a
caso seja assaltado, ou...
...alguém se meter à minha
frente no Burger King.
Assim é que é.
- Não podemos adiar mais isto.
- Ele começou agora a comer...
- Vamos a isso?
- Vamos.
- Vamos lá.
- Sabem, eu...
acho que o treinador
está aqui connosco.
E que está orgulhoso
por aqui estar em cinzas.
Nesta ilha. Onde nos
escondíamos dos nosso pais,
e agora nos escondemos
das nossas esposas e filhos.
Adeus...
...amigo.
Bom conselheiro.
Imitador do som da campainha.
Vá, Rob.
Estraguei os meus casamentos.
Todos eles.
A culpa foi toda minha.
Não consegui aguentar.
As minhas filhas...
...nem as conheço bem.
- O Buzzer iria ter vergonha de mim.
- Não, não ia.
Tens todo o tempo para reatar
os laços com as tuas filhas.
Liga-lhes quando voltarmos.
Por acaso... elas vêm cá ter
dentro de vinte minutos.
Perdão?
- Já comia um bocado de frango.
- Não! As cinzas do treinador...
- Vá, podes comer o balde todo.
- Por acaso, ainda vou comer.
É de doidos,
mas estou com fome.
Porcaria de carro.
Que raio?
Olá, pai...
Eu?
O quê?
Como se consegue aquilo...
...daquilo?
95% daquilo provém da mãe,
e eu estou sem palavras.
Como é aquilo possível?
Os cabelos do "Elvis" estão a entrar-lhe
pelo nariz. Ela não sabe o que fazer.
Este carro é teu?
O velhote deixou-me esta bosta,
por que está-se a borrifar
se ele avaria no meio do nada
e eu ser comida por um urso.
- O "velhote"?
- Sim, o meu namorado.
Quarenta e sete anos.
Queria gostar de
rapazes da minha idade,
mas sigo as pisadas do pai
que me abandonou.
Ai mãezinha...
O que quer isso dizer?
Não sei, mas parece-me adequado.
Espero que aquele
carro continue avariado.
Acho que vai continuar...
Tirei as velas de ignição.
Boa.
Estamos a olhar ao mesmo tempo.
Vamos olhar por turnos.
Lamonsoff,
vamos olhar para a árvore.
Eu e o McKenzie vamos olhar para
o rabo durante um bocado, sim?
Bom plano.
Troca de turno.
Troca...
...e troca.
- O que estamos a fazer?
- Estamos todos a olhar para a árvore?
Sim. Vamos olhar para
o cu outra vez.
Jasmine, esta é a Gloria;
Gloria, esta é a Jasmine.
Vejam.
Lá vem a avozinha para o salvamento.
Deixa-me dar uma olhadela.
Querida...
...explodiste com a junta.
Por mim já chega.
Foi lixado...
Se acharam a cena
do carro nojenta,
deviam ter ouvido o
colchão de água, esta noite.
Pareciam dois ursos
a lutar por um salmão.
- Foi muita acção.
- Ao menos tem acção.
Eu estou seco desde que a
Deanne soube da gravidez.
Isso acontece.
Pode fazer-se sexo durante a
gravidez, ou prejudica o bebé?
O McKenzie pode, porque o
bebé pensa que é um Kit-Kat.
- Um Snickers.
- É um pouco maior.
Eu tive sorte no dia de S. Patrício,
mas ela estava meia adormecida.
Quero com isto dizer que
estava mesmo a dormir.
- Ela deixa-te fazer isso?
- Não se importou.
Robbie! Como correu com a tua filha?
Estranho.
Não pensei que os primeiros 20 anos
de vida fossem assim tão importantes.
- São sempre as crianças que pagam.
- Pois pagam.
- Pagam sempre.
- Pagam com maïze.
- Estar convosco é fixe.
- Não! Tem calma.
Fico feliz por os problemas da minha
família vos dar entretenimento.
Vamos alegrá-lo. Como é que o
alegrávamos antigamente?
Roleta de setas.
- Chegámos a fazer isso?
- Foi a coisa mais estúpida que fizemos.
- Era mesmo marado.
- Triste.
De doidos.
Nem acredito que
estamos a fazer isto!
Como deixamos o Lenny
convencer-nos a fazer isto?
Ganha quem ficar
mais tempo no círculo.
- Não percebi.
- Quem ficar mais tempo!
Temos que ficar aqui?
- Vai um... vão dois...
- Por que estamos a fazer isto?
Vai!
- Não a vejo!
- Onde está?
- Perdi-a com o sol!
- Desisto!
Sou o campeão!
Venci os mariquinhas todos!
Estás a tirá-la do sítio...
Estás a tremer!
Estás a queixar-te da coxa?
Eu tenho uma seta no pé!
Calma!
- O que se passa?
- O Rob foi atacado por um índio.
Mas ele fugiu!
- Atacado por um índio?
- O que aconteceu, papá?
Amber! Ainda bem que cá estás.
Esta é a minha filha, Amber, pessoal.
- Tens outra?
- Dá cá mais cinco.
Não posso, a minha mulher vem aí.
- Meu Deus!
- Fizeste-me olhar para aquilo!
- Isto está a matar-me!
- Anda cá, Bridget, o papá magoou-se.
- Tens mais outra?
- Sim!
Agora já percebo.
- Assim já faz sentido.
- Calem-se!
Seta! Porquê?!
Acho que vamos ter
que puxar o resto.
- Eu puxo.
- Não, eu puxo!
Eu tive a ideia! Eu é que disse!
Vai tudo correr bem.
Só precisamos da mistela
com maïze...
Cala-te!
Essa porcaria de mistela não presta!
Nunca prestou! És doida?
Deita aqui álcool!
Sobre isso devias tu perceber!
Nasceste no período da Lei Seca.
- Cá está o ataque.
- Não pensei que demorasse tanto.
Peço desculpa, princesa Rita,
vais ficar aí sentada,
ou vais ajudar-me?
Não, Mr. Feder disse-me
para estudar para o exame.
Que exame?
Diga-me você!
Ele continua a dar-me livros.
Não ligues.
Embalaste os adaptadores para Itália?
Já o fiz em L.A.
Óptimo. Limpa as mãos e ajuda-me a
organizar esta papelada aqui.
Bem organizados, sim?
Não se podem estragar.
Estou? Olá, daqui fala
Roxanne Feder
- Apenas quero certificar-me...
- Mamã!
- Ele saiu!
- Agora não. A mamã está ao telefone.
O meu dente caiu!
Boa, querida. Põe-no debaixo da
almofada que depois ponho lá um dólar.
O quê?
Estou ao telefone, Becky,
depois ponho o dólar debaixo...
Por que farias isso?
A Fada dos Dentes não existe?
Não acredito que
acabei de fazer isto.
Devias ter visto a
carinha dela, Lenny.
Não sei o que se passa comigo?
Esforço-me tanto, mas parece
que não acerto em nada.
Cometeste um erro.
Os pais cometem-nos.
Lembras-te de quando eu disse ao Greg
que os bebés vêm do cocó da mãe,
e ele não parava de procurar
um irmão na retrete?
- Não tem graça.
- Só estou a dizer.
Já consegues ouvir-me?
Sinto que...
E agora? Já consegues?
...lhe arruinei a infância.
- Ela iria descobrir, eventualmente.
- Eventualmente, mas não hoje.
Já consegues agora?
Isto é tão fixe. Estás aí?
Eu não disse que não
queria telemóveis?
Pensei que tínhamos um acordo.
Então, pai?
- Telefones em copos?
- Sim, a Charlotte ensinou-nos.
Não é fixe?
Olha para o da Becky.
Olha papá, tenho um copo em espera.
Depois ligo-te.
Estou a falar com o Spongebob.
- Isso foi um peru?
- Consegues ouvir-me, Andre?
Onde está o jogador?
Estás a ouvir-me?
O melhor disto, é que podemos
deixar os copos no chuveiro
e ouvir a Jasmine tomar
banho de manhã.
- O quê?
- Céus!
Emprestas-me isso?
Atenção, pessoal,
a companhia dos telefones
tem um pedido a fazer:
não se importam
de instalar telefones
em todos os quartos dos adultos,
imediatamente?
Muito obrigado.
Vá, mexam-se!
Sim, tenho sido eu
a Fada dos Dentes.
Não, a mãe do Bean é a
Fada dos Dentes da família dele.
Eu só trato da nossa família.
Não, não contes ao Bean, está bem?
Becky, eu amo-te mesmo muito,
está bem?
Lamento muito, querida.
Anda lá, estás a
custar-me uma fortuna.
A conta do copo vai ser grande.
Posso pôr maïze na tua
ferida da seta, mesmo assim?
Isto é a Gloria a rir?
Ela ainda cá está,
depois de um ataque daqueles?
Ela perdoou-o logo a seguir.
És a minha dama especial.
E tu és o meu amante
com o pé coberto de maïze.
Vá, temos de dormir.
Amanhã vamos para Milão, certo?
É um voo longo.
Vamos lá descansar.
Alguém que mate o peru!
Isto está a excitar-me?
Está...
Prometes dar-lhe de comer
depois de irmos embora?
- Prometo.
- Esse leite é meu, mamã.
Temos que aprender a dividir,
mesmo com os passarinhos.
Mas ele vai deixar-te sem leite!
Bateu uma terceira vez!
- Queres tentar, Donna?
- Claro.
- Mas sou uma nódoa no desporto.
- Não faz mal. Toma.
Pega-lhe assim...
Bem embaixo,
atira-a e deixa fazer a sua magia.
- Boa!
- Consegui!
Muito bem, Donna.
- Sabe atirar pedras, Mrs. Feder?
- Estás a brincar? Sou a melhor.
Dá cá isso. Agora, observa...
Valha-me Deus, querido!
Estás bem?
Sim, mãe.
Estou feliz por te ver a divertires-te.
Vou levar as suas
malas para o carro.
Não são as minhas malas,
são os teus livros.
E é simpático ver-te a
levares as tuas coisas.
Então, meu?
Já estás de saída?
- Sim, tenho que ir.
- Sabes como ir para o aeroporto?
- Temos um pequeno problema.
- O que se passa?
Esqueci-me como se atira uma pedra.
Acho que ainda vou levar
uns dias a descobrir,
por isso, acho que deveríamos ficar.
- Estás a falar a sério?
- A sério, mãe? Já não vamos?
Não. Não preciso de ver um bando de
anorécticas a desfilar na minha roupa.
Sim. Por que haverias de querer ver
modelos, quando podes ver isto...
Vês?
Não há daquilo em Milão.
O que queres fazer hoje?
Diz-me tu. Qual era a coisa
que mais gostavas de fazer
quando tinhas 12 anos e estava sol?
Não podemos fazer isso.
Talvez ir a um parque aquático.
- Então por que esperamos?
- A sério?
- Vamos encher o carro, pessoal.
- Parque aquático!
- Não vou tirar a t-shirt!
- Eu também não!
Estás a desperdiçá-lo!
Desculpa.
Não há problema.
Até nem é assim tão mau.
- Tenho que ir fazer cocó!
- Já vamos.
- Então, pai?
- Onde é que andavam?
Como não trouxemos fatos-de-banho,
o Marcus levou-nos a comprar alguns.
Fomos à "Marotas e Boas".
O Marcus disse que era a
única que estava aberta.
A única loja para comprar
fatos-de-banho? No Verão?
O meu foi comprado na Loja dos 300.
- Gosto desse.
- Vamos para o escorrega!
Que belo dia!
- É um dia para as meninas.
- Está calor!
Ora bolas...
Estamos numa de fatos-de-banho?
Vá lá, meninas. Não conhecemos
esta gente. Quem é que se importa?
Exactamente.
Tenho trabalhado todo o Verão
neste six-pack!
Então e esta?
Tenho barriga, ou quê?
Vai, Dee... Vai, Dee...
É a tua vez, Sally. Tira isso.
Não sei... Estou com algum frio.
Então e tu, Gloria?
Não tenho fato-de-banho,
mas gosto de ficar nua...
Olhem,
alguém está a gostar da vista.
- Esta fila não se mexe, pai.
- Eu sei.
- Quero o leite da mamã!
- Eu sei que sim, filho.
Ele quer o leite da mamã.
Dá-lho.
Leite da mamã! Leite da mamã!
Chega de leite da mamã, sim?
Se queres leite, bebes do normal.
Não sejas insolente, ***.
Toma um dólar e põe-te a andar.
- Toma. Bebe leite do pacote.
- Não sei a mamã quer que eu beba.
Bebe lá isso! Como o papá faz.
Deixa-me mostrar-te...
Sou como o papá!
- Estás a ver?
- Já não precisas de leite da mama.
Mais para nós!
Minhas senhoras,
como fazemos que o Mr. Speedo
venha até aqui para o vermos melhor?
Bem, amamentar traz
duas grandes vantagens,
e vou dar uso à minha.
- Uau, Sally!
- É assim mesmo, rapariga!
Dá uso a esse poste do guarda-sol!
- Céus, Sally!
- Sem dúvida que está a resultar!
- Tens jeito para a coisa.
- Ele está a gostar!
Vamos fazer a cena das traseiras.
Corta o arame. Vai.
Não te magoes.
Podemos passar por aqui?
Claro que não,
mas vamos fazê-lo à mesma.
O fixola do teu pai
descobriu isto antigamente.
- Sobe esse escadote.
- Está escuro lá dentro,
talvez devêssemos dar as mãos.
Tenho medo.
Anda cá. Não te deixes cair
naquela treta. Afasta-te dele.
- Como assim? Ele não é gay?
- Não. Apenas parece. É um génio.
Muito bem. Quem vai a seguir?
Agora parece-me bem.
Charlotte, és a primeira.
Próximo? Siga.
- Ele está a vir para cá?
- Está a vir na nossa direcção.
Isto é bom.
Façam o que fizerem, não se peidem.
Como é, minhas senhoras?
São desta zona, é?
Eu sou de Saskatchewan!
No Canadá.
Vocês, americanas,
já lá estiveram, certo?
Oferecidas!
Estava tudo sob o efeito de
esteróides à excepção da voz!
Quem se segue?
Vocês não acabaram de descer?
Não. Deve estar a
confundir-nos com alguém.
Não me parece, pois vocês são as miúdas
mas boas que alguma vez vi na vida.
- O que foi?
- São minhas filhas!
Pois sim... Aquela talvez,
pois é feia como tu.
Quem se segue?
Anda lá, pai.
Quero andar no Power Splunge
Só um segundo, querida.
Vamos andar nas diversões todas.
Vamos divertir-nos.
Estás a dar uma mija?
Não.
Sabes que eles põem um químico
na piscina que torna a urina azul.
Não, querida. Isso é uma
coisa que as esposas contam.
Meu Deus!
Estás a humilhar-me!
- Podemos tirar uma foto?
- Um pouco mais atrás. Mais um pouco.
Tenho algum medo.
É um bocado alto.
Sim, é um pouco mais
alto do que me lembro.
- Vamos andar noutro.
- Também não gosto desta. Vamos lá.
Ainda bem que o *** amaricou
para não teres de ir, certo, Feder?
Por que não contratas alguém
para ir por tua vez, Riquinho?
Wiley, estás bom, pá?
- Afastem-se, medricas, deixem-me ir.
- Vai lá, filho.
Hasta la vista, maricas.
Vai, ***!
- Foi bom. Muito bem.
- Agora também quero ir.
Vejam só!
É assim mesmo, filho.
De costas? Muito bem!
- É a tua vez, Hollywood.
- Sou eu?
Não sei como vou superar uma ida
de costas. Presta atenção à queda, sim?
Ora bolas! Parece que ficas
novamente em segundo lugar, Bailey...
Dá para acreditar neste tipo?
Segundo lugar...
Vai pendurado pelo pés.
Mostra-lhes como é.
- Pelos pés?
- Sim!
- É seguro?
- Que te importa? És um animal!
Sou um animal!
- Por que não vais tu?
- Tenho filhos.
Não precisas de fazer isto.
Sou um animal!
Não consigo soltar o pé!
É assim que se faz.
- Vai, Becky.
- Tu consegues.
- Boa! Viste?
- Dá cá mais cinco!
Olha para ele, Roxanne...
É como se eu já nem existisse.
Típico dos homens. Espremem-te toda e
depois trocam-te por uma vaca qualquer.
Mas agora não sei o
que fazer com elas.
Sei eu.
Viste? A velha tabela.
Escolhes o sítio, apontas...
Pois é.
O teu pai não falha um destes.
A sério?
É que na Wii, a tabela nunca funciona.
Então deverias "Wiir" devolvê-la
e pedir um "Wiiembolso".
O Tim Duncan's tem um historial
de cem jogos ganhos nisso.
Estás a ver-me, querida?
Foi tão bom, querido!
Chega aqui num instante
para eu te ensinar.
Vês o quadrado ali em cima?
O canto superior direito?
Estás a ouvir?
Concentra-te.
Esquece aquilo.
Concentra-te, Lamonsoff.
Nossa, que depravado.
- Está a galar-me de alto a baixo.
- Ele não estava. Sei lá...
Vá, força.
Movimento contínuo...
Estás a brincar? Muito bem!
Vês o quão bom consegues ser
com roupas normais?
Por que não vai jogar basquetebol?
- Sabes que tenho...
- Joanetes, já sei. Onde está o Kurt?
Tens medo?
Qual é o problema?
Alguém está prestes a ter problemas.
Bem, bebi o primeiro shot por todos vós,
agora, vocês bebem o segundo.
Ninguém vai beber shots.
Todos temos filhos, totó.
- Temos que acordar cedo.
- Então vamos entornar cerveja.
Quem tem cerveja?
- Vou ficar-me por esta.
- E eu pelo café.
- Só bebo esta.
- Saúde!
Só vou beber laxante.
Qual é o vosso problema, pessoal?
Costumávamos vir para aqui e curtir!
Apanhar a piela. Seus fracos.
Não te preocupes.
Um dia vais crescer.
- Só te falta conhecer a rapariga certa.
- A minha irmã mais velha era perfeita.
Como?
É praticamente cega,
mas ainda consegue ver uns formatos.
Seja com for...
Como conheceste o Lenny, Roxanne?
Boa pergunta.
Como é que este pedacinho de esterco
- sem ofensa -
conheceu esta señorita?
Entrou na loja onde eu trabalhava.
Eu ajudei-o.
Ele quis que eu
experimentasse uma saia.
O velho truque da saia.
Muito manhoso.
Foi mesmo um truque, porque depois,
fez-me experimentar um soutien.
Só estava a tentar ajudar.
Pronto, também lhe achei piada.
Foi um bom dia.
Santo Deus!
Arrebentaram-me as águas!
- O bebé vem aí!
- Estás a falar a sério?
Apanhei-te!
Estou a brincar.
Conhecem esta canção?
É do melhor.
É do melhor.
Esta canção deixa-me toda excitada.
Também estava a ficar, agora,
nem por isso.
Fico com os créditos, pois esta música
está na minha playlist do engate.
Metam as vossas senhoras na pista
de dança. A minha já cá está. Vamos lá.
- Bem pensado.
- Vamos a isso.
- Já sei que gostas de dançar.
- Sabes como é. Sou um Shavadoo.
Olha para ti...
Toda sensual!
Deanne?
Devias mudar o nome para Deyoncé.
Agora já me achas sensual, é?
Posso apreciar uma dança
com a minha bela mulher?
Podes.
Com a música mais branca de sempre.
É a música mais branca
que alguma vez ouvi.
Sabes, Lenny, tinhas razão acerca
de trazer-nos a todos para cá.
- Este lugar é especial.
- É, não é?
Não se passa nada, e eu a adorar.
Roxanne, curti com vinte cinco
raparigas diferentes neste mesmo sítio
e quero que seja a vigésima sexta.
- Desde que seja a última.
- É garantido.
- Também estou excitado!
- O que estás a fazer aqui?
O que fazes acordado, Lamonsoff?
Foi um dia de doidos.
A Sally atacou-me como nunca antes.
Foi demais.
A minha mulher fez-me o mesmo.
A sério?
- Onde fica Saskatchewan?
- Pois! Não sei.
- O que é que eu sou?!
- Uma oferecida!
Olha para isto.
- O que sou?!
- Oferecida!
- E tu és donde?
- Saskatchewan!
O que fazemos com o Higgins?
Isto chateia-me, porque
não podes estar apagado,
solteiro e sem responsabilidade,
e não pagar por isso.
- Para isso tens que estar aleijado.
Querido?
Adormeceste no sofá outra vez.
Sabes que deves ir para o quarto.
O passarinho já está melhor, Marcus.
Quer conversar contigo.
Marcus, vais ser o melhor
nadador-salvador da piscina.
Sustém a respiração, querido.
Quem é?
É o namorado da mamã.
Aquele que te veste.
Ele está a chorar!
- Mamã?
- Vá, está tudo bem.
Está tudo bem, querido.
Vou levar-te lá para cima, querido.
Vestir-te o pijaminha.
O que fizeste não foi bonito.
Não podes adormecer em qualquer lado.
Vai para o teu quarto.
Isto não é o armário,
é o teu quarto.
Também é a casa de banho.
Podes fazer xixi.
Estou a fazer xixi.
Feliz quatro de Julho, pessoal.
Também é o dia da independência dos
pássaros, por isso, faz figas, querida.
Adeus, passarinho!
Que sensual...
O que foi que disseste?
Acho que ela disse...
Estavam uns tipos na loja a falar
tanto acerca da nova partida
de basquetebol que é suposto acontecer.
Ainda bem que vamos ter
os equipamentos prontos.
Chega de bebidas.
Dormiste mesmo no armário,
seu bêbado?
Acho que sim.
- Credo!
- Higgins!
No entanto, tive o sonho mais
sensual com uma loirinha...
Penso que foi um sonho.
Que depravado!
Estes malfadados ovos ficariam muito
melhores se levassem um molho Marinara.
É o telefone do Lenny... Estou?
Cá vamos nós... É um três!
Um, dois, três... Escada!
Escada!
Os ricos continuam
cada vez mais ricos.
O Schniggly já chegou, por isso,
conta-lhe as novidade, Robbie.
- Ele não quer saber.
- Conta-lhe.
Eu e a Gloria estamos
a pensar ser pais.
- É fixe, ou não?
- Não é porreiro?
Isso é muito bom.
A boa notícia é que ela
não pode ficar com mais estrias.
Essa foi boa.
Outra boa notícia é que a Gloria e
o *** podem dividir as fraldas.
Isto é desagradável.
Ele não percebe.
Não está num relacionamento.
Não consegue estar numa relação sério.
Eu estou a tentar.
Ele só está chateado, porque
as miúdas com quem saio
têm menos setenta a oitenta anos
que a mulher dele.
- Ele está imparável.
- A última com quem estive,
era loira, alta, podre de boa
- não é o teu estilo -
eu e ela começámos a sair...
a abanar a cama...
- "Abanar a cama"?
Eu só percebo de "mijar na cama".
E logo na melhor parte, estão a ver?
O quadro que estava na parece cai...
...e bate-lhe na testa.
- Abriu-lhe a cabeça?
Fez-lhe um corte!
Mas eu não parei.
Mandei-lhe 2 aspirinas e ela apanhou-as
que nem um cão apanha um frisbee.
Estou cansada... Marcus, o teu ressonar
manteve-me acordada a noite toda.
Estás morto!
É a minha menina!
- Pensei que fosses meu amigo!
- Deixa-me em paz! Bebe o teu maïze.
Desta vez, vais pagá-las!
Tartaruga má!
Seu porco malvado!
Acalma-te!
Qual é o problema?
Foi com o pé da seta. Anda cá.
- Por que estão a lutar?
- É bom ver luta de anões novamente.
Como foste capaz?
É a minha filha!
- Fazer o quê?!
- "Abanar a cama" com ela!
Achas que fazia isso?
De todos nós?
Eras tu o único capaz.
- Dormiste com a mãe do Stimpson.
- Nem sei quem ele é!
Era teu amigo!
Eu mal o conhecia.
Ela agarrou-me pela gaita...
Eu contei-vos!
- Ela é filha dele, é diferente!
- Eu e ele?
Admito que me meti com ele,
mas foi para conseguir a tua atenção!
- Então e o ressonar?
- Também ouvi.
- Duas vezes?
- Ouvia-se 3 quartos ao lado.
Pronto, está safo.
Sabes que o Marcus era incapaz
de estar com a tua filha.
Não é que ela não seja... Tu percebes.
- O que te aconteceu à cabeça?
- Quando estava a vestir o pijama,
pressenti que estava um devasso
qualquer a olhar pela janela.
Então fui fechar a cortina,
mas tropecei e bati com a cabeça.
É a tua filha, meu. Seria incapaz
de estar com ela. És o meu melhor amigo.
A Jasmine seria incapaz,
porque eu sou como sou.
Desculpa não ter uma vida
perfeita como o Lenny.
"Perfeita como o Lenny"...
Por favor!
Atendi o teu telemóvel,
e era o teu assistente.
Perguntei se tinhas cancelado o voo e
disse que cancelaste antes de virmos!
Ele disse isso?
- Por que faria ele isso?
- Então ele inventou tudo?
Não estou a dizer que tenha inventado.
Se calhar, pensa que é verdade.
Não me mintas, Lenny!
Pára de tentar jogar com tudo e todos
e começa a
responsabilizares-te para variar.
Eu sou responsável.
Pronto, tens razão! Pensei que
fosse benéfico para a família
estar aqui com pessoas normais,
do que ir para Milão.
Nós somos normais?
Tive medo de contar-te.
Era mais fácil manter segredo.
Há segredos em todos os casamento.
O meu é que te amo.
Amo-te muito.
Roxanne, os nossos filhos estão a
ficar doidos, esquisitos e mimados.
- Têm uma ama...
- Então sempre é a ama!
- Não é nada.
- É claro que é!
- Quando acabam as mentiras?
- Já de seguida.
É mais uma au pair.
Não é bem uma ama.
E pronto, as mentiras acabaram.
Juro que não volto a mentir-te.
Amo-te.
Os homens são uns mentirosos.
Não conseguem aguentar.
O Kurt de certeza
que também mente!
Minto acerca do quê,
"Toe"(dedo) J. Simpson?
- Por favor... A ama?
- O que é que tem?
- Tens um fraquinho por ela!
- Não, não tenho!
Sou um homem casado... ponto final.
Mas foi bom manter uma conversa
com alguém que não está sempre:
"Onde está isto?",
"Foste buscar aquilo?".
Podes manter boas conversas comigo.
Quando?
Estás sempre a trabalhar
e quando chegas a casa
estás sempre cansada.
Raramente me tocas,
ou olhas para mim.
Parece uma velha a falar!
Deanne, devias ter casado com o
Umberto Denuzzio, como eu te disse.
Se eu tivesse casado com ele,
agora era a mamã
quem estaria grávida!
És capaz de ter razão, querida.
Eu vou calar-me.
Obrigado!
Talvez eu te tenha como garantido,
e peço desculpa por isso.
Que tal sairmos todas
as Quintas à noite?
Às Quintas dá a "Anatomia de Grey",
mas em qualquer outra noite está bem.
Já que estamos numa
de honestidade...
...acho que também o devo ser.
Não sou co-proprietário da
loja das mobílias de jardim.
Já nem trabalho lá.
Fui despedido em Abril.
Mas aluguei o descapotável,
e armei-me em rico,
porque não queria
que vocês soubessem.
Não precisas de esconder-nos nada,
Lamonsoff. Sinto muito.
Já que estamos numa
de dizer a verdade,
tenho uma confissão a fazer:
- Estou a usar peruca.
- Jura?
Também tenho uma confissão.
Na verdade... sou homem.
Eu disse!
Estou a brincar!
Na verdade, até estou triste
por vocês terem acreditado.
- Só estávamos a dizer.
- És muito feminina.
Seja como for,
eu sei que este não é o meu lugar,
mas, vendo bem,
eu sou a mais velha.
Ah pois és!
Apesar das piadas,
vejo muito amor presente.
E com o amor, vem a hostilidade.
Como quando o Rob me
atacou no outro dia.
Foi assustador.
Todos pensaram que eu
estava calma, mas por dentro,
eu estava a pensar:
"Gloria Noonan, não lhe chames
"sociopata extraterrestre
com complexo de anão.
"Não lhe digas que o cabelo dele
o faz parecer uma cotonete suja."
Essa foi boa.
Ou que ele faz lembrar um dos Jonas
Brothers mais velho e...gay.
Eles já perceberam
onde queres chegar.
Ou um Fonzie filipino e anão...
Não quis dizer-lhe nada disto.
Essa é a minha favorita.
A vida, por vezes, pode ser difícil.
Ter obstáculos.
Com a família, filhos... As coisas nem
sempre correm como planeámos.
Mas é isso que a torna interessante.
No início da vida em conjunto,
é sempre entusiasmante.
Depois...
É quando entra a profundidade em acção.
- Por que não disseste que ela percebe?
- É, estavas a esconder.
É isso que tenho
estado a tentar dizer-vos.
- Já está na posição.
- Não sei. Não parece estar bem.
Vai ser fixe. Vamos lá.
Passei a manhã a encher aquilo.
- Não deve acontecer-te nada.
- Não deve?!
Estás pronto?
Vamos!
Vamos repetir!
Não é um favor, é um grande
investimento para mim.
Limpeza detalhada de carros.
Não há disso. Vai ser uma mina de ouro!
- Não quero ficar com o teu dinheiro.
- Ainda vais ganhar-me mais.
Também quero entrar.
Conheço o dono dos Celtics
e consigo arranjar contactos.
Aqueles tipos só conduzem
Ferraris e Bentleys.
Donde conheces
o dono dos Celtics?
Sou o líder da unidade de
escuteiros da filha dele.
E se ele quer que a filha ganhe o
crachá do negócio das bolachas,
vai dar-nos os contactos.
Pronto para te divertires?
Dá-lhe!
Dá-lhe!
Tens que dar a potência máxima.
Queres mesmo fazer isto, Bailey?
Os meus cinco contra os teus.
Olha para isto. Estou a ver que
os rapazes mantiveram a forma.
- Prazer em ver-te, Robideaux.
- Lenny...
Não sei se estás a olhar para mim.
Pessoal, se não se importarem,
só queremos comer melancia e relaxar.
Nós importamo-nos. Desta vez,
não vais safar-te, Feder.
O Wiley conseguiu esquivar-se da UCI
para ver finalmente alguma justiça.
É bom que jogues, Feder!
- A bola passou bem entre os postes?
- É a primeira vez que ouço essa.
Desculpa lá.
"Queres que tire algo
da prateleira de cima?"
Ouvi esta muitas vezes.
A sério, Dickie, queremos apenas
descontrair com as famílias, sim?
Têm medo de nós!
Essa é que é essa.
Temos é medo que vocês comam
a bola antes de começarmos a jogar.
O velho Higgins de sempre.
Fala muito, mas...
...esqueci-me do resto.
Aqui o Rob magoou-se no pé.
Não podes jogar, pois não?
Se o Buzzer ainda cá estivesse,
haveria de querer que eu tentasse...
Acho que quereria
que todos tentássemos.
Era o William Shatner?
- Vamos lá então.
- Está decidido!
Até aos 21 pontos.
Vamos lá.
Vejam!
Vejam lá se não é o outro
preto que cresceu aqui.
Não, não. Nesta cidade, eu sou o preto,
e tu és o outro preto.
Não, pá.
Nesta cidade, o preto sou eu.
Quando os branquelas me vêem
a entrar na loja, têm medo.
E quando os branquelas me
vêem a entrar na loja, fogem.
Estes branquelas são meus.
Arranja os teus.
És doido.
Foi sorte.
Defesa! Defesa!
Toma!
Pessoal, jogada 78.
Mostra-me o que vales!
Como é?
Ó "Y"!
Onde estão os "MCA" (YMCA)
Mas que raio é isto?
Parecem mochos a fazer sexo.
Atenção, Robideaux!
Fizeste-me entornar
o raio da cerveja!
Querida, por que tens sempre
que ser o centro das atenções?
E por que tens de
ser sempre um idiota?
Não aguento mais.
Mal consigo respirar.
A partir do segundo período,
deixei de sentir as pernas.
- Queres fingir lesões?
- Nem mais.
- Tenho que parar!
- Não posso mais.
Acabei de deslocar a
minha hérnia discal. Já era.
Isto é ridículo. Ainda alguém
tem um ataque cardíaco.
O que estão a fazer?
- É assim?
- Senta-te lá, Darth Vader.
Isso é um cannoli do Vergillio's?
- Tiraste o cannoli à tua filha?
- É do Virgilio's, deixa-me em paz.
Não te engasgues, papá.
E que tal pormos
os nossos filhos a jogar?
Feito!
Vai filho, tu consegues!
Bailey!
Não se esqueçam de dar
água Boss ao filho do Hollywood.
É Voss. Com "V".
Não se importa que
lhe toque na barriga?
Adoro bebés.
Adoro sentir os pontapés.
- Força.
- Obrigado.
Isso não é o bebé, é a minha mama.
Também gosto de senti-las.
Não fiz mal a ninguém.
Empatados a 16.
Meio court, dois contra dois.
Desta vez,
não pises a linha, por favor.
- Muito bem.
- 19 - 16, vamos lá.
Estão a chover triplos
sobre o Hollywood.
Estavas a pisar a linha!
E não estão a chover triplos...
Estão a pingar duplos.
Bom lançamento.
O próximo cesto vence.
Encesta, Lenny!
Tabela, pai!
Ele nunca falha este lançamento.
O Hollywood perde!
O Hollywood perde!
Desculpa, pai. Vencemo-los para o ano.
Vou trabalhar a minha esquerda em L.A.
É assim mesmo. Anda cá.
Amo-te.
Pensei que nunca
falhasses uma tabela, Lenny.
Pensei que os Baileys precisassem
de aprender a vencer,
e os Feders precisassem de
aprender a perder.
Foi bonito.
Lenny, sei que estás chateado por
nos teres feito perder o jogo.
- Estás bêbado?
- Não! Sim...
Há uma coisa em que eles
nunca poderão vencer-nos.
Então?
- Roleta de setas, meu!
- Pois, pois.
Nisso somos bons.
- Pessoal!
- Que vais fazer?
O último a ficar aqui vence!
Comecem a correr, miúdos.
A sério? Vão deixar-me aqui?
Vencemos novamente!
Produção
Tradução e Legendagem
Lethal007
Sincronização e Adaptação
Pacheco_
Um filme de