Tip:
Highlight text to annotate it
X
Dizem que o Oeste
foi construído sob lendas.
Histórias que nos ajudam
a entender coisas grandes demais...
ou terríveis demais
para se acreditar.
Essa é a lenda
do Motoqueiro Fantasma.
A história conta
que cada geração tem um.
Uma alma amaldiçoada,
destinada a andar na terra...
coletando os contratos
feitos com o diabo.
Muitos anos atrás...
um Motoqueiro Fantasma
foi enviado à vila de San Venganza...
para cobrar um contrato
que valia 1000 almas perversas.
Mas esse contrato
era tão poderoso...
que ele sabia que não podia deixar
o diabo colocar as mãos nele.
Então ele fez
o que nenhum outro Motoqueiro fez:
Ele enganou o diabo.
O interessante
sobre as lendas é...
que às vezes elas são reais.
MOTOQUEIRO FANTASMA
Senhoras e senhores...
o incrível, flamejante...
e espetacular
show de motoqueiros!
Um grande aplauso para Barton
e Johnny Blaze!
Aplaudam, pessoal!
Você é um exibicionista,
não é mesmo, garoto?
Jovem, acha que já sabe tudo.
Acha que vai viver para sempre.
Não é isso?
Menos, pai.
A pista que estava suja.
O problema não é esse.
O problema é que estamos fazendo
este salto há menos de uma semana.
- E você já está cometendo erros.
- Estava fazendo para o público.
Nós dois sabemos
qual o verdadeiro motivo.
Acha que ela vai ficar ao seu lado
quando estiver numa cadeira de rodas?
Vai, Bonzão?
Filho, tudo que faz na vida,
cada decisão tem uma consequência.
Quando faz as coisas
sem pensar...
não é você que toma a decisão,
é a decisão que toma por você.
- Entendeu?
- Sim, claro.
O quê?
Eu disse:
"Sim, senhor."
Ei, pai, posso levar a Grace
para dar umas voltas?
Acha que é homem o bastante
para a Grace?
Diabos, é claro.
Bem, eu não acho.
Ei, Johnny.
Ei, Roxie.
Pode ir.
J. E R.
PARA SEMPRE
Ei.
Qual o problema, Roxie?
- Estou indo embora.
- O quê?
Meu pai está me mandando
para morar com a minha mãe.
- Quando?
- Em breve.
E nós?
Ele diz que você
não é bom o bastante para mim.
Que você é apenas uma fase.
Então o que vamos fazer,
Johnny?
Nós iremos embora.
Montaremos numa moto
e não pararemos.
Mas e o seu pai?
E o espetáculo?
Ele não precisa de mim.
Não precisa de ninguém.
Amanhã, ao meio-dia.
Vamos nos encontrar aqui.
SINTO DIZER QUE SEU RAIO-X
MOSTROU VÁRIOS TUMORES.
PARECE QUE O CÂNCER
TEM SE ESPALHADO E...
Que horas são?
Tarde.
Onde você vai?
Nenhum lugar, pai.
Não vou a lugar algum.
Impressionante.
- Johnny Blaze.
- Sim.
Vi o seu espetáculo hoje.
Só queria te dizer
o quanto eu curti vê-lo pilotar.
Obrigado.
Talvez você pilote
para mim um dia.
- Você tem algum espetáculo?
- O maior de todos.
Obrigado, mas não.
Qual o problema, Johnny?
Preocupado com o seu pai?
- O que sabe sobre isso?
- Até um cego vê que ele está doente.
O problema do câncer
é o tempo ele que leva...
e o sofrimento da família.
Vidas que são alteradas.
Planos que têm que ser mudados.
Johnny...
e se eu pudesse
ajudar o seu pai?
- Sério? Como?
- O como não é importante.
E se eu pudesse fazer
com que ele melhorasse?
Pudesse devolver a ele
a saúde?
Estaria disposto
a fazer um acordo?
Diga o seu preço.
Eu aceitarei...
sua alma.
- Certo.
- Amanhã, ao amanhecer...
seu pai estará saudável
como um cavalo.
E você terá
toda uma vida pela frente.
A escolha é sua, Johnny.
Tudo que tem que fazer
é assinar.
Assim está perfeito.
Nossa.
Bom dia, bela adormecida.
Pai?
- Você parece...
- Ótimo, certo?
Pelo menos foi o que o médico disse
quando viu meu raio-x esta manhã.
- Do que está falando?
- Estive doente, filho.
Quando eu finalmente me armei
para te contar sobre isso...
fico sabendo
que não estou mais doente.
Não sei como explicar,
mas sinto-me saudável como um cavalo.
Agora, vamos lá, bonzão.
Tenho um espetáculo para fazer.
A maior bilheteria da semana.
Ei, sabe no que eu estava pensando?
Numa nova acrobacia.
Vai nos colocar acima do topo!
Um salto comigo de um lado
e você do outro.
Ao invés de carros
ou arcos com fogo...
um helicóptero.
É, seria muito legal,
não acha?
Ei, tem dois minutos
para colocar sua roupa, filho ou...
O pai da Roxanne
vai mandá-la para longe daqui.
Se não sairmos agora,
será tarde demais.
Bem, que ótimo, garoto. Ótimo.
Duas crianças fugindo sem nada.
Se a idéia de vocês é ficarem juntos,
isso fará com que isso não aconteça!
Eu preferia me arriscar com ela
do que desperdiçar a vida inteira...
pulando de moto
num festival estúpido.
Pai, eu quero
algo melhor que isso.
O pai dela colocará a polícia
atrás de você antes de sair do país.
Acho que é melhor
eu ir andando, então.
Ei, bonzão.
Leve a Grace.
Pelo menos você terá
uma boa vantagem.
Senhoras e senhores,
Barton Blaze!
Senhoras e senhores,
encaminhem-se para a saída.
Por favor, fiquem calmos.
Pai?
Pai, tudo bem, estou aqui.
Estou aqui, vai dar tudo certo.
Pai?
Pai?
Pai?
Você não me serve
para nada morto.
- Você, você o matou.
- Eu curei o câncer dele.
O acordo foi esse.
Mas eu não podia
deixá-lo ficar entre nós.
Seu filho da puta.
Um dia,
quando precisar de você...
eu virei.
Até lá, eu ficarei...
eu ficarei observando.
Esqueça seus amigos.
Esqueça sua família.
Esqueça seu amor.
Você é meu, Johnny Blaze.
Não se pode viver com medo.
Não se pode viver com medo.
Johnny, Johnny!
Johnny, Johnny!
Johnny, Johnny!
Johnny Blaze!
Isso, Johnny!
É isso aí!
Senhoras e senhores,
por favor...
afastem-se da pista
para a passagem dos paramédicos.
Meu Deus.
Meu Deus, JB!
JB, fale comigo, cara!
Droga, a moto está inteira?
Sim, sim.
A moto está inteira.
Meu Deus do céu.
Obrigado.
Vamos lá.
Dêem um aplauso, pessoal.
Para o incrível Johnny Blaze!
Johnny, você deu um enorme susto.
O que houve lá esta noite?
Ei, JB não dá entrevistas, certo?
Sinto muito, com licença.
BEM VINDO AO TEXAS
Isso, vamos, vamos.
- Abaixa a frente. Droga.
- O Blaze caiu.
- Tem tentado não se acidentar?
- Você tem?
Por que não toma uma cerveja
e relaxa como todo mundo?
Você sabe
que o álcool me dá pesadelos.
Cada um com o seu problema.
Espere, poderia voltar?
Tem um especial sobre macacos
na Discovery esta noite.
- Pessoal, ei.
- Vimos grandes saltos e acidentes.
Mas pergunte aos pilotos quem admiram
e a resposta será:
um homem que nem está
competindo aqui, Johnny Blaze.
- É, porque ele está bem aqui!
- O maior piloto de todos os tempos...
mas o que não sabemos
é por quanto tempo mais...
o Blaze enganará a morte.
Os críticos chamam isso de...
- "Suicídio na televisão"...
- Coloque no canal dos macacos.
- Mack, pode colocar nos macacos?
- ...sem ligar para a própria vida.
Eles o chamam de Sr. Invencível
e no próximo salto terá que sê-lo...
porque Johnny Blaze tentará saltar
a distância de um campo de futebol.
O que foi?
O quê?
Depois do acidente de hoje,
você devia estar dormindo.
Eu tenho sorte.
Não, eu que tenho um cão de caça
chamado "Sorte".
Ele só tem um olho
e nenhuma bola.
Não foi sorte que você teve, JB.
Cara, tem um anjo cuidando de você.
- É, talvez.
- Mack, está dentro?
Sim. É, estou dentro.
Dêem um espacinho, senhoritas.
- Qual é o jogo?
- Pôquer de cinco fechado.
Talvez seja outra coisa.
- Aqui está.
- Que demora.
Acho que está perdido, garoto.
É surdo ou o quê?
- Só anjos entram aqui.
- Anjos? Sério?
É, sério.
Algum problema?
Na verdade...
sim.
É.
Adoro seu bairro, Johnny.
Pessoal realmente amigável.
Vejo que ainda não conseguiu
uma fechadura para o seu elevador.
Isso é ótimo, ótimo.
Você tem motos bem caras aqui.
Quantas vezes
eu já te falei?
Bem, JB, já disse
e direi novamente:
este lugar
precisa de um toque feminino.
- E você também.
- Eu ouvi isso.
Certo, quatro de cinco.
Destrua mais uma e acaba com o jogo.
Bem, fico feliz em ver
que seus livros serviram para algo.
- Quer doces?
- Não.
Não quero nenhum
dos seus doces estúpidos.
Quero conversar com você
sobre uma coisa muito séria.
- Estou tentando descansar, Mack.
- É, eu entendo, certo?
É só um segundo.
É sobre saltar no aniversário
do acidente de seu pai.
Posso desligar essa música
por um minuto?
Quero que chute mais alto.
Consegue?
- Esse salto, cara, nós...
- Vamos, chute!
Mack, se tirar o "Carpenters"
ou o macaco novamente...
- eu corto fora a sua mão.
- É loucura fazer esse salto.
Certo, cara?
Quero dizer...
de gol a gol
e ainda adicionar carros?
O que está tentando provar?
- Que sou eu.
- Que é você?
Pilotando a moto.
Claro que é você, cara.
Quem mais seria?
Quer saber?
Está me assustando.
Está me assustando
porque está lendo essa...
essa merda
de crença exponencial comparativa.
Está entrando no seu cérebro.
O que está acontecendo, cara?
Acredita que as pessoas
têm uma segunda chance?
- Eu... eu não sei.
- Se alguém comete um erro...
um grande erro...
você acha que essa pessoa
deveria pagar por isso...
todos os dias
do resto de sua vida?
Está falando
do acidente do seu pai?
Bem...
- estou procurando um sinal.
- Que tipo de sinal?
Que eu posso pegar algo negativo
e transformá-lo em algo positivo.
Que eu posso ter
uma segunda chance, também.
JB, o que aconteceu lá atrás
com seu pai não foi culpa sua.
Sabe disso, não é?
Olhe, pelo menos prometa
que pensará sobre tirar os carros.
Eu pensarei.
Eu sabia que estava aí.
Pude sentir o cheiro do seu medo.
Olá, Gressil.
Por que está aqui?
Wallow.
- E o que quer de nós?
- Vim pelo contrato de San Venganza.
Segundo a lenda,
o contrato foi roubado e escondido...
num cemitério
não muito longe daqui.
E agora vão me ajudar
a encontrá-lo.
Abigor.
E quando nós o encontrarmos,
o que vamos fazer?
Então tomaremos este mundo.
Uma cidade...
- por vez.
- Coração ***!
- Que diabos está fazendo aqui?
- Agora é a minha vez, velho.
Sua vez chegará.
Mas não será agora.
Nós dois sabemos
que não pode me fazer mal aqui.
Não sou igual a você.
Eu nunca caí.
E nunca cairei.
Posso não ter poder
sobre você neste mundo...
mas o meu Motoqueiro tem.
O Motoqueiro Fantasma?
Sua criação favorita?
O poder do fogo do inferno
desperdiçado num humano patético?
Se tivesse confiado em mim...
se tivesse me dado
o que era legitimamente meu...
É tudo meu.
Até o fim dos dias.
Vá em frente.
Envie o Motoqueiro.
Eu vou queimá-lo.
E depois queimarei você...
pai.
Senhoras e senhores...
bem vindos ao "Salto da Morte"
de Johnny Blaze!
SALTO NO CAMPO DE FUTEBOL
É isso aí!
Johnny B!
Ei, JB.
Está atrapalhando a Karen.
O que era mesmo
que ia dizer, Mack?
Fiz uma segunda verificação
nas rampas e elas estão ótimas.
A multidão
está fora de controle.
Johnny, você sabe
que não precisa fazer isso, não é?
Esta roupa fica bem em mim?
Sinto um pouco frouxo.
- Está ótimo.
- Poderia pegar meu chapéu, Mack?
Obrigado.
Não se pode viver com medo.
- Certo, vamos pela direita.
- Sr. Blaze, Amy Page, publicidade.
- Dá tempo de uma entrevista rápida?
- Não sei quanto tempo...
está nesse seu ramo de trabalho,
mas Johnny Blaze não dá entrevistas.
Nem para uma velha amiga?
Ei, Johnny.
Oi.
Agora eu dou.
Maquiagem.
Ele está ótimo.
Você está olhando a roupa.
Sei que é bobeira...
mas os fãs gostam,
então continuo usando.
- E o bastão?
- Eu preciso de apoio.
Não.
Faz parte do traje.
Certo, e prontos em
cinco, quatro, três, dois...
Como está o seu pai?
Johnny Blaze, obrigada por falar
antes de seu grande salto.
Nunca ninguém tentou tal distância.
Noventa metros, de gol a gol.
O que está passando
em sua mente neste momento?
Você está muito bem.
Eu te vi na televisão.
Sabe, eu assisto muito televisão
e você faz um ótimo trabalho.
Johnny, o que leva alguém
a arriscar a vida por diversão?
Fiquei sabendo
que você se casou.
Não, não.
Não casei, não.
Não?
Na maioria das vezes
a imprensa se foca nos acidentes...
nos ossos quebrados
e no custo do que você faz.
- Há outros custos?
- Comemorando este marco épico...
na vida
do maior piloto do mundo.
E lembrem-se,
40% da renda desta noite...
- Sim.
- vai para a Fundação Barton Blaze...
que se dedica a ajudar aqueles
em necessidade no Estado natal...
Certo, bem...
obrigada por essa grande revelação
na vida de Johnny Blaze.
Aqui é Roxanne Simpson,
no local.
E pronto.
- Vai ficar para ver o salto, certo?
- Sabe, nós temos que voltar.
E mais, eu nunca gostei
de te ver saltando.
- Por favor.
- Vamos embora, pessoal.
Roxanne?
- Vamos, só um autógrafo.
- Volte para o seu banco.
- Você não tem que pular.
- Certo.
Vou chutar
e dizer que vocês tiveram algo.
Era isso, Mack.
- O sinal.
- O sinal?
- Certeza que não quer ficar?
- Tenho.
Ainda não começou.
Eu te compro um sonho.
Vamos lá, Roxie,
é o Johnny Blaze.
Vamos embora.
Graças a Deus você me ouviu
e tirou os carros.
Senão seria suicídio.
Do jeito que está,
se você cair antes, veja...
cairá numa bela grama verde...
- e suave.
- Senhoras e senhores...
Johnny Blaze não vai pular
50 carros como planejado...
mas saltará seis helicópteros
UH-60 Black Hawk.
Ninguém nunca tentou
uma acrobacia tão mortal.
Eu tirei os carros.
Por quê? Por quê, JB?
Por que não me contou?
- Porque senão teria um chilique.
- Pode me chamar de antiquado.
Eu sou assim mesmo.
Sacrifício humano não é o meu forte.
Por quê, JB?
Por que helicópteros, cara?
Sabe no que eu estava pensando?
Numa nova acrobacia.
Mas ao invés de carros,
ou arcos com fogo...
um helicóptero.
Meu pai achou que seria legal.
- Ele tinha razão.
- Sim.
Certo, certo.
O negócio é o seguinte, cara.
Metade da rampa
quero que use o óxido nítrico, certo?
Não o use muito antes.
Se usá-lo muito antes...
você está ferrado, entendeu?
Ei, JB,
onde está a sua mente, cara?
Ela já deve estar
na interestadual agora, não?
Quanto óxido nítrico
você colocou nos tanques?
O suficiente
para envergonhar um ônibus espacial.
Chefe, vá em frente.
Meu Deus.
Ele não vai conseguir.
Ele conseguiu!
Falei que ele ia conseguir!
É isso aí, JB!
Vamos aplaudi-lo,
senhoras e senhores.
Noventa metros!
Um recorde mundial...
que só Johnny Blaze
pode fazer!
É isso aí!
É isso aí!
O INCRÍVEL JOHNNY BLAZE
SALTO DA MORTE
Onde ele vai?
Vou dizer uma coisa sobre ele,
o cara tem coragem.
Quero dizer, outro dia
estava assistindo o esporte...
Stuart, dá para parar de falar
sobre Johnny Blaze, por favor?
É, talvez seja um pouco difícil.
Eu consegui!
- Encoste!
- Quer que eu encoste?
- Dirija.
- Estou dirigindo.
Vamos lá, Roxie,
Preciso falar com você.
- Qual o seu nome?
- O quê?
- Qual o seu nome?
- Stuart!
- Johnny.
- Oi.
Bem, Stuart,
tem como me ajudar?
Desculpe, cara.
Ela é a chefe.
Johnny, cuidado!
Certo, já sei o que fazer.
Já volto!
- Ei, ei, ei, ei.
- Está tentando se matar?
Quero falar com você.
Não te vejo há 56.000 anos.
Isso é loucura.
Você é louco.
Sabe, Johnny, não tenho tempo,
Tenho uma história para editar.
Você podia ter dito "não".
Quando pediram para me entrevistar,
você poderia ter dito que não.
- Tire sua caminhonete do caminho!
- O que está tentando dizer?
Bem, não estou tentando dizer nada.
Quero dizer que isso que dizer algo.
- Desculpem, desculpem!
- Não ligue para eles, estão bem.
- Estamos ao lado da via expressa.
- Vamos sair para jantar.
Ainda gosta de comida italiana?
Onde quer chegar, Johnny?
Quer dar um fim ao passado?
Olhe, você tinha 17 anos,
testemunhou uma tragédia e fugiu.
Entendo agora
como entendi naquela época...
e não tenho ressentimentos, nada.
Por isso que chamam de passado...
porque já passou.
Acabou, fim.
Demais?
Tem um restaurante no meu hotel,
o Plaza.
- Oito horas.
- Isso!
- Não se atrase.
- Isso é um sinal, Roxanne.
Não existe coincidência.
O destino e tudo mais.
Johnny! Johnny! Johnny!
Pode autografar...
- o livro da minha irmã?
- Claro.
- Noventa metros.
- Nós te adoramos.
Bem, obrigado.
Noventa metros.
Perfeito, perfeito.
Muito bem, Johnny.
Obrigada.
SMS: 0 mensagens
Não se pode viver com medo.
Não se pode viver com medo.
Você fez o salto.
Ninguém mais o fez.
Você é o melhor piloto.
Merece uma segunda chance.
Ela é um sinal.
Johnny.
Certo.
Johnny.
Você.
Olá, Johnny.
Fique longe de mim.
Um pouco tarde para isso.
Bela moto.
- Por que está aqui?
- Sempre estive aqui, Johnny.
O tempo todo.
Phoenix...
Denver...
Houston.
Era você
que estava me mantendo vivo.
Não.
Não, Johnny.
Foi sempre você.
Você é o melhor.
E sou seu maior fã.
Os pôsteres, os jogos...
a multidão gritando, cantando:
"Johnny."
"Johnny."
"Johnny."
Isso me deixa muito orgulhoso.
É como ver um investimento...
que não pára de render...
até o dia que você o saca.
Esse dia é hoje, Johnny.
Encontre aquele que é conhecido
por Coração ***...
- e destrua-o.
- Encontre-o você.
Não funciona assim.
Está sob força de contrato,
lembra-se?
Se você tiver sucesso...
eu devolverei a sua alma.
- Não vou fazer isso.
- Você não tem escolha.
Ei.
Não podem entrar aqui.
Esta é uma propried...
- particular.
- Havia um cemitério aqui.
É, muito tempo atrás.
O que houve com as tumbas?
- Mudaram de lugar.
- Para onde?
- Eu não sei.
- Quem sabe?
A igreja de São Miguel.
Eles estão a par de tudo.
Olhe, não deviam estar aqui.
Todo mundo
fica me dizendo isso.
Meu Deus!
Procurando alguém?
Volte para o inferno.
Não vamos ter
uma conversa tranquila, não é?
Você vai para baixo.
Acho que não.
COMO ESTOU DIRIGINDO?
Ele não é tão durão.
Ei, palhaço.
- Tenha misericórdia.
- Desculpe, a misericórdia acabou.
Socorro!
Espere.
Você me acha bonita, certo?
Meu Deus.
- Dá a maldita bolsa!
- Socorro!
Socorro!
Obrigada.
Você... culpado.
Olhe nos meus olhos.
Sua alma está manchada
com o sangue de inocentes.
- Sinta a dor deles.
- Não!
Dá a carteira!
Solte-me!
BARTON BLAZE
PAI AMADO
Bom dia, imbecil.
QUE AO PARAÍSO
POSSAM OS ANJOS TE LEVAR
- Você está bem?
- Sim, estou.
Meu crânio parece estar
pegando fogo, mas estou bem.
Obrigado pela água.
Viu a minha moto?
- Eu disse algo engraçado?
- Irônico.
Somos muito irônicos por aqui.
Está lá no galpão.
- Obrigado.
- É, sim.
- O quê?
- Se a minha moto é normal?
É, sim.
E para responder
a sua outra pergunta...
ontem à noite aconteceu, sim.
Não foi um sonho.
- E acontecerá novamente.
- Quem é você?
A pergunta certa é:
"Quem é você?"
Você é o Motoqueiro.
O Motoqueiro Fantasma.
Acostume-se com isso, garoto.
Será muito mais fácil.
Se não se acostumar,
já escolhi um lugar...
bem aconchegante para você.
Eles já te viram.
Estarão esperando por você.
Vai precisar da minha ajuda,
se quiser viver até amanhã.
Da última vez
que deixei um estranho me ajudar...
- as coisas não acabaram bem.
- Não tem como fugir disso, garoto.
Esse dia está definido
desde que fez aquele acordo.
Parabéns.
Suas chances passaram
de nada para nenhuma.
Fontes próximas à investigação
dizem que pode haver uma conexão...
entre o que aconteceu
aqui no centro...
e o massacre de Broken Spoke
no deserto.
Aqui é Roxanne Simpson,
no local.
E pronto.
- Capitão Dolan.
- Sem comentários.
É verdade que encontraram uma
conexão entre o massacre...
e a vítima de ontem à noite
no pátio de trens da cidade?
Sem comentários.
Extra-oficial, capitão.
Extra-oficial?
Suma daqui.
O Motoqueiro
é o caçador de recompensas do diabo.
É enviado para caçar
qualquer que escape do inferno.
Esterilize isso para mim.
Esterilizar?
- Em água fervendo.
- Certo, claro.
Estou um pouco confuso.
Durante o dia
você será normal.
Mas à noite...
na presença do mal...
o Motoqueiro entra em ação.
Agora eu me lembro...
de ontem à noite.
Tinha um...
delinquente e eu pude ver
todo o mal que ele fez...
e lancei tudo contra ele.
O "Olhar da Penitência".
Ele queima as almas
dos que são maus.
É a maior arma
do Motoqueiro Fantasma.
Todo Motoqueiro tem.
Já teve outros
com o mesmo problema que eu?
Alguns.
O último foi há 150 anos...
numa cidadezinha
chamada San Venganza.
Uma bela cidade.
Gente boa.
Até que um estranho chegou
fazendo promessas...
um acordo por vez.
Consumidos pela ganância,
viraram-se uns contra os outros...
até que a vila de San Venganza
se afogou em seu próprio sangue...
com suas almas presas para sempre
naquele lugar esquecido por Deus.
O que isso tem a ver
com o Coração ***?
O Coração ***?
Ele te mandou atrás
do Coração ***?
- E de outros.
- Os Escondidos.
Anjos caídos expulsos do céu
pelo próprio São Miguel.
Eles se escondem dentro de corpos
esperando pelo final dos dias.
Melhor ficar por aqui, garoto.
Eles não podem entrar
em solo sagrado.
Obrigado.
E obrigado pela informação.
Sinto-me muito melhor agora...
sabendo que sou
o caçador de recompensas do diabo.
- Onde você vai?
- Preciso ver uma pessoa.
Essa é uma péssima idéia.
Não seria a primeira.
Por que você fez?
- Por que fez o acordo?
- Eu era um garoto.
O que recebeu em troca?
Desgosto.
Capitão.
Capitão!
A perícia disse que os motoqueiros
e o gerente da estação...
provavelmente tiveram
a mesma causa de morte.
Envenenamento com enxofre?
- Não sabia que enxofre era tóxico.
- É, em grandes doses.
E esses caras
estavam nadando nele.
- Pode ser um ataque químico.
- Ou um fanático religioso.
Ei, eu te conheço.
Eu te vi...
Certo? Não há nada que sugira
a ação de um fanático religioso.
- Enxofre?
- O que é que tem?
Já leu o Velho Testamento?
- A chuva de enxofre.
- Pronto.
Meu Deus.
É difícil descrever
a destruição aqui esta manhã.
Poderiam recuar, por favor?
Eu não sei.
Parece algo sobrenatural.
Poderia nos contar
sobre o bom samaritano?
Bem, nunca vou me esquecer dele,
isso você pode ter certeza.
Ele era alto, ombros largos
e bem magro, quase só osso.
E tinha uma moto fantástica,
cheia de chamas e tal.
E a cara dele era uma caveira
e estava em chamas.
- "Em chamas"?
- É, tipo:
Isso tudo de fogo.
E sei que pode parecer estranho,
mas ficou ótimo nele.
Quero dizer, era muito radical
mas com certeza ficou ótimo.
Não sei o que agregar a isso.
Aqui é Roxanne Simpson,
no local.
Obrigada.
- Roxie...
- Não.
Espere um pouco.
Deixe-me pedir desculpas.
- Ontem à noite foi imperdoável.
- Não me peça desculpas.
Viu, você me fez um favor
ontem à noite...
porque fez-me pensar
no passado e agora e...
quando você foi embora, sim,
isso me magoou profundamente.
Mas quer saber?
Eu superei...
fui para a faculdade
e consegui um ótimo trabalho.
Mas você, Johnny...
você é o mesmo.
Melhor pago, mais fãs...
mas ainda um fanfarrão.
Sim.
Nossa.
Meu pai tinha razão.
Você foi só uma fase.
Muito bem.
Ei, capitão!
Achei uma coisa.
FAUSTO
"Fim dos dias."
"O hóspede pode tomar o controle
do espírito possuidor..."
"através da concentração
e manipulação..."
"do elemento fogo
que existe dentro do homem."
Estou falando ao elemento fogo
dentro de mim.
Dê-me o controle
sobre o espírito possuidor.
- Oi.
- Oi.
Ei, espero que não se importe.
Seu elevador estava aberto.
Eu vim pedir desculpas.
Vou sair da cidade esta noite e...
e não queria que o que eu disse hoje
fossem as últimas palavras entre nós.
- Tudo bem.
- Não, não está.
Foi cruel e totalmente desleal.
- E sinto-me horrível com isso.
- Por favor, não.
Está tudo bem.
Tem alguma coisa queimando?
Deve estar vindo de lá de fora.
O vizinho tem um forno japonês.
É o Bill.
Ele acabou de comprá-lo.
- Eu ainda tenho aquele.
- Você, o quê?
Eu tenho aquela, também.
Eu me lembro desse dia.
Tinha uma dúzia de pessoas
esperando na fila...
e você colocou
um monte de moedas.
Olha a minha cara.
Qualquer um vê
que eu estava amedrontada...
pois o meu pai ia aparecer
a qualquer minuto.
Certo, eu...
é que... acho melhor
te levar até o seu carro.
Esse não é um bom momento.
Você quase se matou na avenida
para poder me convidar para sair...
e aí você não aparece.
Depois fica com a minha foto...
mas quando eu te beijo,
você tenta me expulsar.
O que...
o que está acontecendo?
Não se importa comigo, Johnny?
Sabe que pode conversar comigo.
Pode me contar qualquer coisa.
Por favor.
Você não acreditaria em mim.
- Tente.
- Vai achar que estou maluco.
Talvez eu esteja maluco.
Espero que eu esteja maluco.
No meu trabalho,
já vi e ouvi de tudo.
Então nada que você conte
vai me surpreender.
Extra-oficial?
Sim.
Vendi minha alma ao diabo.
E agora
tenho que te proteger.
- Proteger-me do quê?
- Do diabo, por trabalhar para ele.
Por isso
que eu não pude ir ao jantar.
Porque estava trabalhando
para o diabo?
Bem, sim.
Sou o caçador de recompensas dele.
Mas isso só ocorre à noite,
como agora.
Sempre que estou perto do mal,
de pessoas más, espíritos maus...
eu me transformo em...
No quê?
Num monstro enorme,
mas estou aprendendo a...
estou começando a controlá-lo.
Estou tentando fazer isso.
Então, esta noite, você...
Acredito que sim.
Por isso,
talvez seja uma boa idéia...
você correr para casa agora,
Roxie.
Você está falando sério?
Então essa é a sua desculpa?
Pelo passado?
Pela noite passada?
Por tudo?
Pelo que estou vendo,
eu tenho duas escolhas:
ou eu aceito que você acredita
que o que está me dizendo é verdade...
e levo você
ao hospital psiquiátrico mais perto.
- Viu, agora que...
- Ou...
caio em mim que você prefere
inventar histórias ridículas...
do que ser honesto comigo...
e saio por aquela porta...
para sempre.
- Não se mexa!
- Mãos para cima!
Coloque as mãos onde possamos vê-las!
Acima da cabeça.
Johnny Blaze.
Sim.
Capitão Jack Dolan.
Este é o oficial Edwards.
Venha conosco.
Certo.
Vamos tentar de novo.
Temos sua placa
e as marcas dos pneus da sua moto...
na cena do crime.
Temos uma testemunha que declarará...
que o suspeito usou
algum efeito pirotécnico.
Um efeito igual àqueles
que você usa em suas acrobacias!
Sim, mas já te falei,
eu não matei ninguém.
E ele?
Lembra-se dele?
Não.
Só faltava três anos
para esse cara se aposentar...
e ele nunca fez mal
a uma mosca.
Na verdade, como a maioria
dos cadáveres que apareceram...
desde que você veio para casa,
seu filho da puta.
- Eu não matei ninguém.
- Mentira!
Certo, vamos dar um tempo.
- Está quente aqui.
- Quente?
Sim, estou derretendo.
Você não?
Um pouco.
Quer um cigarro?
Certo.
Importa-se?
Certo, isso foi estranho.
Olhe, Johnny,
não estou pedindo a sua ajuda.
Estou pedindo
para que ajuda a si mesmo.
Eu assisto muito televisão
e sei o que você está fazendo.
É uma tática policial.
Mas vocês são bons policiais.
E vocês fazem
um serviço público muito importante.
Na verdade, quando terminar
minha carreira de acrobata...
pretendo usar minhas habilidades
para ser um motociclista policial.
Eu adoraria ajudá-los,
mas não matei ninguém.
Jesus Cristo.
Quem está tentando convencer,
Johnny?
Nós ou você mesmo?
Estamos tentando te ajudar.
Estamos tentando
não fazer barulho com isto.
É, porque eu imagino
que seus fãs não gostariam muito...
de vê-lo envolvido
numa investigação de homicídio.
Sem falar nos patrocinadores,
promotores de eventos...
Pronto para falar agora,
Johnny?
- Ou quer passar a noite na prisão?
- Não quero isso.
Não, senhor.
Tenho certeza que não quero isso.
Mas eu não matei ninguém.
Maldição!
Você precisa me soltar.
O verdadeiro assassino está por aí.
- Olha só.
- Está cometendo um erro.
O que temos aqui?
Vamos, mexa-se!
- Blaze, dá uma parada aqui.
- Meu Deus.
Por favor, por favor,
não vai querer me colocar aí.
Desculpe, o Ritz estava cheio.
Meu Deus.
Por favor, tire-me daqui!
Você se parece
com o Johnny Blaze.
Sim, sim,
eu ouço muito isso.
Não, é você.
- É ele!
- Sim, é mesmo.
Eu te vi saltar numa feira estadual
alguns anos atrás.
Paguei 10 dólares
para te ver cair.
- Mas você não caiu.
- Parece que alguém está drogadão.
Você pode ser importante
lá fora, Blaze...
mas aqui você não é nada
além de um macaco aprisionado!
Não quero problemas.
Não quero problemas com ninguém.
Parece que o problema
te encontrou.
Bela jaqueta.
Pare com isso, cara.
Deixe-o em paz.
- Sai da minha frente!
- A jaqueta é minha.
Parem com isso!
Bela jaqueta.
Muito bonita.
Você.
Inocente.
Perdoe-me, Padre,
pois eu pequei.
Eu pequei muito.
Parado!
FÚRIA
Onde está o contrato
de San Venganza?
- Não sei do que está falando.
- Não minta para mim!
Você o tem protegido
todos esses anos...
e jurou manter segredo.
Jurei mantê-lo longe
de pessoas como você!
Há um velho ditado:
"Não crie mais demônios
do que possa enterrar."
Meu pai criou demais.
Chamando todas as unidades.
Tem um 10-50 na região central.
Procedam com cautela.
Ele está vindo
atrás de nós.
Abigor.
Você sabe o que fazer.
Motoqueiro.
Suspeito indo para oeste na Cherry.
Repito, oeste na Rua Cherry.
- É uma rua sem saída. É seu.
- 10-4, entendido.
Qual a localização do suspeito?
- No alto.
- O quê?
O suspeito está subindo.
Meu Deus do céu.
- Pessoal, socorro.
- Vai, vai, vai!
Cerquem-no!
Cubram o perímetro, andem!
Venha aqui, por favor.
- Venha aqui!
- Não!
- Está me tirando do sério.
- Certo, certo, desculpe.
Fique à direita.
Devia ter se unido a nós, Motoqueiro.
Em breve teremos o contrato...
e aí você será só uma nota de rodapé
na história do novo inferno.
Hora de tomar um ar.
Você é ruim para aprender,
não, Motoqueiro?
Não tem como agarrar o vento!
Não!
Meu Deus.
Johnny.
Preparem-se para disparar!
- Fogo!
- Não!
- Eles sabem quem sou eu.
- Quem?
O quê?
Todo mundo.
Não assiste televisão?
Qual o seu problema?
- Esse negócio vai ter fim?
- Só se você o pegar.
O que está acontecendo
de verdade?
- Algo de bom?
- Como posso ajudar, Capitão?
Saia.
Ontem à noite trouxemos
um amigo seu para ser interrogado...
e agora
parece que ele desapareceu.
Johnny Blaze tentou
entrar em contato com você, madame?
Desculpe.
Não posso ajudar, pessoal.
Olhe, não quero saber
que diabos é aquela coisa...
mas eu sei
que Blaze está dentro dele.
E a única maneira de salvá-lo
é se você nos ajudar a encontrá-lo.
Você tem seis horas.
Depois disso tornaremos público
tudo o que nós sabemos.
Seis horas.
"Carter Slade"?
A lenda diz que ele fez parte
da Polícia Montada do Texas.
Um homem de honra.
Mas ele ficou ganancioso.
Acabou preso
e ficou esperando a forca.
Um estranho veio vê-lo...
oferecendo a liberdade.
Slade fez um acordo.
- Acabou como Motoqueiro Fantasma.
- O que ele tem a ver com isso?
Sabe o contrato que o estranho fez
com o povo de San Venganza?
A história conta que Slade
foi mandado para lá...
para coletar todas as almas.
Mas o que ele encontrou lá
foi tão diabólico...
que levou o contrato
e fugiu.
Ele o roubou.
Para que o Mefistófeles
não colocasse as mãos nele.
Alguns dizem
que foi enterrado com o contrato.
- Ele foi?
- Eu não sei.
O que eu sei
é que o Coração *** está vindo...
e ele fará qualquer coisa
para conseguí-lo.
Por isso é importante...
você ficar longe dos amigos,
da família e de qualquer pessoa...
que ele possa usar contra você,
porque é o que ele fará.
A Roxanne.
Johnny?
- Johnny?
- Meu Deus!
- Desculpe, desculpe!
- Madame, você me assustou.
- Estou procurando o Johnny.
- Sim, nós dois estamos.
- Ouviu algo sobre ele?
- Não.
Mas fiquei sabendo
que ele se meteu em encrenca.
Ele foi preso, certo?
Por quê?
É, bem, se a imprensa souber,
a carreira dele irá para o espaço.
É, confie em mim,
a carreira dele é o de menos.
Sabe, você parece ser legal
e é muito bonita...
mas nós estávamos indo
de vento em popa...
aí você apareceu
e tudo foi para o brejo.
Então por que não volta
para o lugar de onde veio?
Não posso voltar.
Não agora.
Então diga-me
o que diabos está acontecendo!
Você não acreditaria
se eu te contasse.
Olhe, você não me conhece,
mas eu o amo.
Então, se souber de algo
que possa ajudar...
qualquer coisa...
Ultimamente ele tem lido
uns livros bem estranhos...
e que estão mexendo
com a cabeça dele, sabe.
Ele está escrevendo coisas
e indo dormir bem tarde.
E ele faz isso bem ali.
Pode vasculhar essas coisas
mas não sei se significa algo.
Este é solo sagrado.
Achou que eu era
como os outros?
Tenho as forças do meu pai
mas nenhuma de suas fraquezas.
O novo inferno
está em San Venganza.
Eu preciso do contrato
e sei que está aqui.
Agora entregue-o para mim.
Anda.
Entregue para mim.
Entregue, entregue, entregue.
Você vai cair,
assim como seu pai.
O Motoqueiro,
onde ele está?
Sumiu!
A garota.
Se você a machucar,
ele chegará num piscar de olhos.
Estou contando com isso.
- Onde está a Roxanne?
- Cara, por onde andou?
- Está todo mundo te procurando...
- Onde ela está?
Ela está te procurando.
- Jesus.
- Passou longe.
Você laçou o coração dele.
Agora vou destruí-lo.
Roxanne?
Mack.
Roxanne.
Olhe nos meus olhos.
Seu Olhar da Penitência
não funciona comigo.
Não tenho alma para queimar.
Acho que Guardião
esqueceu de mencionar isso, não?
Surpresa!
Ele te mandou
para me levar de volta.
Mas não vou voltar
porque eu gosto daqui.
Ele acha que você é melhor que eu?
Não sei quem é mais patético...
você ou ele.
Agora, ouça-me.
E vê se entra
nesse seu crânio duro.
Não trabalha mais para o meu pai.
Agora você trabalha para mim.
Pegue o contrato do Guardião.
Traga-o para mim em San Venganza
e talvez poupe a vida da sua garota.
E, Johnny...
não me faça esperar.
O que aconteceu?
- O Coração ***.
- Estão com ela.
Onde está o contrato?
Não tenho como acabar isso sem ele.
Vou ter que cavar
todo esse maldito lugar.
Não está aí embaixo, garoto.
O contrato de San Venganza.
O inferno na terra.
- Vai ter que confiar em mim.
- E por que eu faria isso?
Ele pode ter a minha alma...
mas não tem o meu espírito.
Qualquer homem que tenha coragem
de vender a alma por amor...
tem o poder de mudar o mundo.
Você não fez por ganância.
Fez pela razão certa.
Talvez por isso
Deus fique do seu lado.
Para ele, isso te torna perigoso.
Imprevisível.
Isso é o melhor
que você pode ser agora.
San Venganza
fica a 800 Km daqui.
É melhor irmos andando.
"Nós"?
Ainda tenho
mais uma cavalgada.
Carter Slade.
Consegue me acompanhar?
Vamos lá.
Fique nas sombras.
Esse é o fim do caminho para mim.
Não me falta mais nada.
Eu só tinha mais uma transformação
e estava guardando para isso.
Deus sabe
que eu cometi muitos erros.
Venho tentando fazer a coisa certa
desde então.
Acho que só me resta esperar
que ele me dê uma segunda chance.
- Obrigado.
- Não.
Obrigado, você, garoto.
O Motoqueiro está vindo.
Vindo para te salvar.
Acha que pode impedi-lo?
Nada pode detê-lo.
Está acabando o tempo dele.
E eu me assegurarei disso.
Está quase amanhecendo.
Atrase-o.
- O quê?
- Atrase-o.
Surpresa.
Pare.
Se você se transformar,
ela morre.
Transforme-se, Johnny.
Solte-a primeiro.
Parece que o seu tempo acabou.
"Este é o contrato
de San Venganza."
"Todos vocês..."
"venham para mim!"
Johnny!
Meu nome é Legião...
pois nós somos...
muitos.
Vamos embora.
Ele já tem o que queria.
Vá você.
Tenho que levá-lo para as sombras.
Tenho que dar um fim nisso.
Por quê?
Por que você?
Sou eu desde o dia
em que fiz o acordo.
Sou o único
que pode andar nos dois mundos.
Sou o Motoqueiro Fantasma.
Corra!
Vamos, seu filho da puta!
Todo o seu mundo,
todas as suas almas...
serão minhas agora.
- Jogue a arma!
- Está descarregada!
Jogue!
Como se sente
tendo todo o mal dentro de você?
Todo o poder deles.
Todas as almas deles.
Mil almas para queimar.
Olhe nos meus olhos.
Suas almas estão manchadas
pelo sangue de inocentes.
- Não.
- Sinta a dor deles.
Em nome do Pai, do Filho
e do Espírito Santo.
Vou te matar!
Pare!
Meu Deus!
Sou um monstro.
Não tenho medo.
Parabéns, Johnny.
Você cumpriu
a sua parte do acordo.
É hora de devolver o poder
do Motoqueiro Fantasma.
De ter sua vida de volta.
Ter o amor que sempre quis.
Poderá começar sua própria família.
Há mais acordos a serem feitos.
Mais pessoas querendo dar a alma
pelo que desejam.
Deixe que outra pessoa
carregue essa maldição.
Está livre agora.
Afinal de contas...
trato é trato.
Não.
Vou dominar esta maldição...
e usá-la contra você.
Sempre que um sangue inocente
for derramado...
será o sangue do meu pai...
e ali você me encontrará.
Um espírito vingador...
combatendo fogo com fogo.
Vai me pagar por isso.
Não se pode viver com medo.
Não!
Para onde você irá agora?
Para onde a estrada me levar,
eu acho.
Uma vez meu pai me disse:
"Se você não toma uma decisão..."
- "a decisão toma por você."
- Sim.
Mas por que suas escolhas
sempre nos separam?
Bem que eu gostaria que as coisas
tivessem sido diferentes.
Não.
Isso é o que você é.
Esse sempre foi o seu destino.
Você recebeu sua segunda chance.
Vá e faça o melhor que puder.
J. E R.
PARA SEMPRE
Dizem que o Oeste
foi construído sob lendas...
e essas lendas são uma maneira
de compreendermos...
coisas maiores do que nós.
Forças que definem nossas vidas.
Eventos que desafiam a explicação.
Indivíduos cujas vidas
se elevam aos céus...
ou caem na terra.
É assim que nascem as lendas.